在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。
六級(jí)真題詞匯整理篇一
只有讓學(xué)生不把全部時(shí)間都用在學(xué)習(xí)上,而留下許多自由支配的時(shí)間,他才能順利地學(xué)習(xí),這是教育過程的邏輯。以下是小編為大家搜索整理的2017年6月英語六級(jí)詞匯模擬試題練習(xí),希望能給大家?guī)韼椭?更多經(jīng)常內(nèi)容請及時(shí)年關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
這個(gè)詞的拼寫是b-a-l-d,還有一個(gè)詞bold看起來長得很像,但意思截然不同,bold是指粗體的,醒目的,大膽的。
a bald man is considered to be intelligent.
人們通常認(rèn)為禿頂?shù)娜顺錆M智慧。
barren指土壤缺少肥力,無草無木,貧瘠荒涼。
after years' effort, the barren land has been turned into fertile fields.
經(jīng)過幾年的努力,這些貧瘠的土地終于變成了良田。
betray sb. 背叛某人
never betray your friends!
永遠(yuǎn)別背叛你的朋友!
表示迷惑的幾個(gè)詞還有puzzle,confuse和perplex,它們的區(qū)別如下:
bewilder 指因?yàn)槊曰蟛唤饣蝮@慌失措而慌亂和茫然,表現(xiàn)為心理和智力上的混亂,語氣很強(qiáng)。
puzzle 指因?yàn)榍闆r過于復(fù)雜而使人困惑不解。
confuse 使混亂,使糊涂。常指把事物混淆或弄亂以至于把人弄糊涂。
perplex 正式用語,包含puzzle的意思,同時(shí)還側(cè)重指因心情困惑或猶豫不決,不知道該如何行動(dòng)。
the old man was bewildered by the traffic light when he first went to the city.
這位老人第一次進(jìn)城時(shí)對紅綠燈感到很困惑。
bias常指依據(jù)個(gè)人好惡或成見而提出有偏差的意見或判斷,與它同意思的詞是prejudice,它側(cè)重于除了私人感情外毫無根據(jù)的判斷或成見。
the generation of my father's and grandfather's have a bias against japanese products.
我父親和爺爺那一輩的人對日本產(chǎn)品有抵觸情緒。
blaze up 突然燃燒起來,勃然大怒
表示火焰、光輝的詞還有很多,它們的區(qū)別如下:
blaze 指猛烈燃燒產(chǎn)生的焰火或光亮,規(guī)模較大,比如火災(zāi)。
flash 指突然發(fā)出后隨即消失的光,如閃電等。
glitter 連續(xù)發(fā)出閃爍不定的光,如夜晚飛機(jī)的信號(hào)光。
light 普通用詞,指日月星辰、燈光燭火的光。
flame 多用復(fù)數(shù)形式,既可指小火焰,如打火機(jī)點(diǎn)火時(shí)的火焰,也可用于指火災(zāi)中的數(shù)條火舌。
the fireman was prevented by the blaze.
消防員被大火擋住了前行的腳步。
if you don't work hard now, you will get a bleak future.
你現(xiàn)在不好好努力,將來也將前途暗淡。
on the blink 失靈,壞掉,出毛病
the screen of the tv is blinking continuously.
電視屏幕一直閃個(gè)不停。
表示錯(cuò)誤的.詞有很多,它們之間的區(qū)別也很大:
blunder 通常指由于無知或不明情況造成行動(dòng)或判斷上的重大失誤。
fault 一般指較小、可寬容的小錯(cuò)誤或缺點(diǎn)。
error 指因思想或行動(dòng)背離正常軌道或程序而出現(xiàn)偏差或錯(cuò)誤,如計(jì)算機(jī)編程里的錯(cuò)誤等。
mistake 普通用詞,泛指思想、行為或認(rèn)識(shí)上判斷、理解的錯(cuò)誤。
flaw 指結(jié)構(gòu)或組織上的缺點(diǎn)。用作比喻意義時(shí),指品格上的缺陷。
i can't believe that you made such a blunder.
我簡直無法相信你竟然犯了這樣的錯(cuò)誤。
表示坦率還有兩個(gè)詞frankly和straightforward,它們的區(qū)別如下:
bluntly 指講話坦白直率,不客氣,也隱含不得體、不顧及他人感受等意味。
frankly 強(qiáng)調(diào)毫無保留地暢所欲言,不受任何的約束。
straightforward 指回答別人的問話、提問時(shí)直截了當(dāng),不回避或故弄玄虛。
it is improper to criticise others bluntly.
不顧顏面地批評(píng)別人不太合適。
s("content_relate");【2017年6月英語六級(jí)詞匯模擬試題練習(xí)】相關(guān)文章:
1.
英語六級(jí)考試詞匯模擬試題
2.2017年英語六級(jí)詞匯語法考試題模擬練習(xí)
3.2017年6月英語六級(jí)考試詞匯試題模擬練習(xí)
4.英語六級(jí)試題閱讀理解模擬練習(xí)
5.最新英語六級(jí)考試模擬練習(xí)試題
6.大學(xué)英語六級(jí)考試詞匯練習(xí)試題
7.英語六級(jí)考試詞匯與語法模擬試題
8.英語六級(jí)詞匯與語法模擬特訓(xùn)試題
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2765660.html】