范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。
迢迢牽牛星翻譯全詩篇一
《迢迢牽牛星》看似寫神話傳說,看似寫天上的
愛
情悲劇,而實則是人間愛情生活
的真實寫照。下面,小編為大家分享迢迢牽牛星翻譯及賞析,希望對大家有所幫助!(漢·佚名《古詩十九首》)
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機杼。
終日不成章,泣涕零如
雨
。河漢清且淺,相去復(fù)幾許?
盈盈一水間,脈脈不得語。
看那遙遠(yuǎn)的牽牛星,明亮的織女星。
(織女)伸出細(xì)長而白皙的手 ,擺弄著織機(織著布),發(fā)出札札的織布聲。
一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。
這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多遠(yuǎn)呢?
雖然只隔一條清澈的河流,但他們只能含情凝視,卻無法用語言交談。
“牽?!焙汀翱椗北臼莾蓚€星宿的名稱。牽牛星即“河鼓二”,在銀河?xùn)|。織女星又稱“天孫”,在銀河西,與牽牛相對。在中國關(guān)天牽牛和織女的民間故事起源很早?!对姟ば⊙拧ご髺|》已經(jīng)寫到了牽牛和織女,但還只是作為兩顆星來寫的?!洞呵镌泛汀痘茨献印烽_始說織女是神女。而在曹丕的《燕歌行》,曹植的《洛神賦》和《九詠》里,牽牛和織女已成為夫婦了。曹植《九詠》曰:“牽牛為夫,織女為婦??椗疇颗V歉魈幒庸闹?,七月七日乃得一會?!边@是當(dāng)時最明確的記載。《古詩十九首》中的這首《迢迢牽牛星》寫牽??椗驄D的離隔,它的時代在東漢后期,略早于曹丕和曹植。將這首詩和曹氏兄弟的作品加以對照,可以看出,在東漢末年到魏這段時間里,牽牛和織女的故事大概已經(jīng)定型了。
此詩寫天上一對夫婦牽牛和織女,視點卻在地上,是以第三者的眼睛觀察他們夫婦的離別之苦。開關(guān)兩句分別從兩處落筆,言牽牛曰“迢迢”,狀織女曰“皎皎”。迢迢、皎皎互文見義,不可執(zhí)著。牽牛何嘗不皎皎,織女又何嘗不迢迢呢?他們都是那樣的遙遠(yuǎn),又是那樣的明亮。但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯(lián)想到遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯(lián)想到女性的美。如此說來,似乎又不能互換了。如果因為是互文,而改為“皎皎牽牛星,迢迢河漢女”,其意趣就減去了一半。詩歌語言的微妙于此可見一斑。稱織女為“河漢女”是為了湊成三個音節(jié),而又避免用“織女星”在三字。上句已用了“牽牛星”,下句再說“織女星”,既不押韻,又顯得單調(diào)?!昂訚h女”就活脫多了?!昂訚h女”的意思是銀河邊上的那個女子,這說法更容易讓人聯(lián)想到一個真實的女人,而忽略了她本是一顆星。不知作者寫詩時是否有這番苦心,反正寫法不同,藝術(shù)效果亦迥異??傊?,“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”這十個字的安排,可以說是最巧妙的安排而又具有最渾成的效果。
以下四句專就織女這一方面來寫,說她雖然整天在織,卻織不成匹,因為她心念牛郎悲傷不已?!袄w纖擢素手”意謂擢纖纖之素手,為了和下句“札札弄機杼”對仗,而改變了句子的結(jié)構(gòu)?!斑闭?,引也,抽也,接近伸出的意思?!霸笔菣C杼之聲?!拌獭笔强棽紮C上的梭子。詩人在這里用了一個“弄”字?!对娊?jīng)·小雅·斯干》:“乃生女子,載弄之瓦?!边@弄字是玩、戲的意思??椗m然伸出素手,但無心于機織,只是撫弄著機杼,泣涕如雨水一樣滴下來?!敖K日不成章”化用《詩經(jīng)·大東》語意:“?彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報章?!?/p>
最后四句是詩人的慨嘆:“河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語?!蹦亲韪袅藸颗:涂椗腵銀河既清且淺,牽牛與織女相去也并不遠(yuǎn),雖只一水之隔卻相視而不得語也?!坝被蚪忉尀樾稳菟鍦\,恐不確?!坝辈皇切稳菟拖戮涞摹懊}脈”都是形容織女。《文選》六臣注:“盈盈,端麗貌?!笔谴_切的。人多以為“盈盈”既置于“一水”之前,必是形容水的。但盈的本意是滿溢,如果是形容水,那么也應(yīng)該是形容水的充盈,而不是形容水的清淺。把盈盈解釋為清淺是受了上文“河水清且淺”的影響,并不是“盈盈”的本意。《文選》中出現(xiàn)“盈盈”除了這首詩外,還有“盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖”。亦見于《古詩十九首》。李善注:“《廣雅》曰:‘贏,容也。'盈與贏同,古字通?!边@是形容女子儀態(tài)之美好,所以五臣注引申為“端麗”。又漢樂府《陌上?!罚骸坝?,冉冉府中趨?!币彩切稳萑说膬x態(tài)??椗缺环Q為河漢女,則其儀容之美好亦映現(xiàn)于河漢之間,這就是"盈盈一水間"的意思?!懊}脈”,李善注:《爾雅》曰‘脈,相視也。'郭璞曰:‘脈脈謂相視貌也。'”“脈脈不得語”是說河漢雖然清淺,但織女與牽牛只能脈脈相視而不得語。
這首詩一共十六句,其中六句都用了疊間詞,即“迢迢”、“皎皎”、“纖纖”、“盈盈”、“脈脈”。這些疊音詞使這首詩質(zhì)樸、清麗,情趣盎然。特別是后兩句,一個飽含離愁的少婦形象若現(xiàn)于紙上,意蘊深沉風(fēng)格渾成,是極難得的佳句。
s("content_relate");
【迢迢牽牛星翻譯及賞析】相關(guān)文章:
1.
迢迢牽牛星翻譯及賞析
2.《迢迢牽牛星》原文及對照翻譯
3.迢迢牽牛星原文及翻譯
4.迢迢牽牛星原文賞析與注釋
5.迢迢牽牛星原文賞析
6.《迢迢牽牛星》的賞析
7.迢迢牽牛星原文及賞析
8.迢迢牽牛星賞析
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2810474.html】