2023年夕陽時(shí)分是幾點(diǎn)實(shí)用

格式:DOC 上傳日期:2023-04-27 18:11:09
2023年夕陽時(shí)分是幾點(diǎn)實(shí)用
時(shí)間:2023-04-27 18:11:09     小編:zdfb

在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。相信許多人會(huì)覺得范文很難寫?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來看看吧。

夕陽時(shí)分是幾點(diǎn)篇一

林同濟(jì)超越了專家范疇,他毫不掩飾自己對(duì)國家、民族、文明的熱愛認(rèn)同。下面是第一范文網(wǎng)小編為你整理的《夕陽時(shí)分》現(xiàn)代文閱讀原文及答案,一起來看看吧。

建國之后連綿不絕的政治運(yùn)動(dòng)中,林同濟(jì)逐漸中止了政治學(xué)和文化史方面的研究,轉(zhuǎn)而研究莎士比亞戲劇,并嘗試以五拍素韻詩體的方法翻譯莎士比亞的《哈姆雷特》及《麥克白》。盡管他的一生充滿挫折,屢遭迫害,內(nèi)心浸遺著苦痛一一抱負(fù)難以實(shí)現(xiàn),始終不得志,但他從未放棄過自己的理想與述求。即使后來幾乎完全致力于莎劇的研究,也依舊寄托著他當(dāng)年的執(zhí)著——為促進(jìn)中

國學(xué)

術(shù)文化的發(fā)展而努力。研究莎學(xué)是形式的改變,深層中對(duì)民族文化的憂慮與使命感依舊。為了實(shí)現(xiàn)這一宏圖,“四人幫”粉碎后,他以“烈火燼中再起風(fēng)”的樂觀精神,活躍于中外文化交流的活動(dòng)中。如果說抗戰(zhàn)時(shí)是他的“第一春”,那么這時(shí)則開始了他人生的“第二個(gè)春天”??上砼R得有些晚且過于短暫了。

被打?yàn)橛遗蓵r(shí),在身心受到雙重重創(chuàng)的困難條件下,以數(shù)年工夫完成的“‘sullied’istheword:anoteonhamletcriticism”終于于1980年1月在《外國語》發(fā)表。盡管當(dāng)時(shí)這一爭(zhēng)論已達(dá)成一致,但林的文章仍引起了國內(nèi)外莎學(xué)界人士的普遍關(guān)注。因此,1980年8月林同濟(jì)臨時(shí)得到莎士比亞年會(huì)的邀請(qǐng)赴英參加“第十九屆國際莎士比亞討論會(huì)”。林同濟(jì)成為建國后第一個(gè)參加國際討論會(huì)的學(xué)者。三十多個(gè)國家的兩百多位學(xué)者參加了這次盛會(huì)。會(huì)議討論的主題為“莎士比亞關(guān)于人物塑造的方法”。由于赴會(huì)倉促,來不及在會(huì)上提交論文,林同濟(jì)僅在閉幕會(huì)上賦詩贈(zèng)給大會(huì):

獨(dú)搖靈光鏡,攝來萬像真。自然無礙趣,四海一家親。

尚友群賢集,遄飛壯思新。蘭亭今古意,中座撫頻頻。

前四句寫莎翁是真實(shí)地反映現(xiàn)實(shí)的奇才,后四句寫莎學(xué)討論會(huì)的盛況,以蘭亭修禊事為村托回到中國文化方而來。

赴會(huì)前林同濟(jì)接受了不少采訪,在接受新華社的采訪時(shí),記者為了表達(dá)他的敬意,彬彬有禮地稱林同濟(jì)為“著名的莎士比亞專家”,可能是林同濟(jì)想起了《sullied之辯》一文不允許發(fā)表之事,他激動(dòng)地回答說:“你聽說過有哪位莎士比亞專家連一篇關(guān)于莎士比亞的文章都沒有發(fā)表過?算了吧,叫我老學(xué)者

就行了?!笔聦?shí)上,林同濟(jì)常謙虛說“專家”一詞聞之“汗雨濕背”,愛“老學(xué)者”這個(gè)稱謂。此時(shí)他已少了年輕時(shí)的“狂”,更平添了一份“真”。

林同濟(jì)以其深厚的學(xué)術(shù)底蘊(yùn)和直言的個(gè)性贏得了盛譽(yù)。英倫返國后,林同濟(jì)即接到自己的母校加州大學(xué)伯克利分校及哈佛大學(xué)等赴美作學(xué)術(shù)演講的邀請(qǐng)函。未作休頓,輾轉(zhuǎn)赴美,在甚多的邀請(qǐng)會(huì)、聚會(huì)應(yīng)酬之余,林同濟(jì)勤勉于演講的準(zhǔn)備,同時(shí)還為畫家朱屺瞻、關(guān)良、劉旦宅、程十發(fā)等與美國朋友洽商為其在美舉行畫展,致力于中美文化的交流。年逾七旬的林同濟(jì)常常忽視自己的年齡與身體狀況,過分緊張地工作。在伯克利成功的第一講《莎士比亞在中國:魅力與挑戰(zhàn)》使得第二回演講吸引了更多的聽眾,座無虛席,許多人還從頭站到尾。在最后提問回答中,林同濟(jì)主張要溫和的改革,中國再也歷經(jīng)不起疾風(fēng)暴雨式的革命,他認(rèn)為暴力革命必導(dǎo)致另一種暴力,如此循環(huán),必傷國家元?dú)?。在《中國思想的精髓》一講的掌聲中,在哥倫比亞,哈佛,耶魯?shù)却髮W(xué)還在熱烈期盼他的演講時(shí),林同濟(jì)的身體終于經(jīng)受不住如此的操勞,因心臟病突發(fā),于1980年10月20日與世長(zhǎng)辭,終年七十四歲。

林同濟(jì)竟還是“一位純粹的中國傳統(tǒng)文人,一介本色書生”,縱然他超越了傳統(tǒng)表層的意象,卻依然受到其深層精神的支配,仍是年幼時(shí)時(shí)常朗誦的“修身齊家”“治國平天下”。思想靈魂的雙重性,使他深陷焦慮、苦痛,又使他一生都不甘“孤寂”。

林同濟(jì)的身上一直散發(fā)著貴族的氣質(zhì),他的這種獨(dú)立人格支配其行為,曾使他“榮”,卻也讓他“懼”,他的一生似乎總是與時(shí)代“不合節(jié)拍”,與風(fēng)行時(shí)論相背,某種程度上好似他的崇拜偶像尼采一樣,終其一生都與孤獨(dú)為伴,像很多不幸的天才一杯不為時(shí)人理解,不免讓人有生不逢時(shí)的感嘆。

(節(jié)選自李瓊《林同濟(jì)傳略》,有改)

4.下列對(duì)材料有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,錯(cuò)誤的兩項(xiàng)是。(4分)

a.林同濟(jì)是一個(gè)以學(xué)問自娛的人,他用五拍素的詩體的方法翻譯《哈姆菜特》和《麥克白》,參加國際研討會(huì)用題詩的形式表達(dá)慚愧之情。

b.林同濟(jì)學(xué)貫中西,學(xué)養(yǎng)深厚。他的莎翁研究能夠在國際上引起強(qiáng)烈反響,“中國思想的精髓”的演講也贏得熱烈的掌聲。

c.林同濟(jì)是一個(gè)熱憂、謹(jǐn)慎的人。他為中國畫家與美國朋友洽商為其在美舉行畫展,對(duì)記者尊稱為“專家”小心冀翼地及時(shí)作出更正。

d.本文記敘了林同濟(jì)晚年“第二春”的忙碌和猝然去世,既表現(xiàn)了他“烈火燼中再起風(fēng)”的樂觀精神,又促人深思其悲劇發(fā)生的原因。

e.本文重點(diǎn)介紹林同濟(jì)的莎翁研究情況,卻能以小見大,折射出特殊時(shí)代知識(shí)分子的命運(yùn)和獨(dú)特的風(fēng)骨。

5.文章結(jié)尾說林同擠“終其一生都與孤獨(dú)為伴”,從林同濟(jì)研究莎士比亞的相關(guān)材料中可以看出他哪些“孤獨(dú)”之處?請(qǐng)簡(jiǎn)述事實(shí)。(4分)

6.文中哪些方面能夠表明林同濟(jì)是一個(gè)“純粹的中國傳統(tǒng)文人”?請(qǐng)結(jié)合材料簡(jiǎn)要概括。(4分)

4.(4分)【答案】選ac。

5.(4分)【答案】

①政治運(yùn)動(dòng)迫使他放棄政治學(xué)和文化史方面的研究,轉(zhuǎn)而研究莎士比亞戲劇;

②研究寄托著他為促進(jìn)中國學(xué)術(shù)文化的發(fā)展而努力的愿望(對(duì)民族文化的憂慮與使命感)并不能被大家理解;

③打?yàn)橛遗蓵r(shí),在身心受到雙重重創(chuàng)的困難條件下兀兀窮年致力研究,處境孤獨(dú);

④研究成果難以在國內(nèi)發(fā)表。

(答對(duì)一點(diǎn)1分。其他合理答案酌情給分。)

6.(4分)【答案】

①為理想鞠躬盡瘁:處境艱難時(shí)不放棄理想與與追求,堅(jiān)定執(zhí)著;

②勤勉、溫厚,富有使命感:宣傳中國文化不遺余力,致力于中國學(xué)術(shù)文化的發(fā)展和交流;

③有謙遜的情懷:面對(duì)“專家”的稱謂覺得汗雨濕背;

④耿直敢于直言:演講中呼吁溫和的改革,放棄暴力革命。

(答對(duì)一點(diǎn)1分。其他合理答案酌情給分。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2732406.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔