最新少年行(其一翻譯 少年行(其一譯文(四篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-03-16 10:24:40
最新少年行(其一翻譯 少年行(其一譯文(四篇)
時(shí)間:2023-03-16 10:24:40     小編:zdfb

在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對(duì)各類范文都很熟悉吧。那么我們?cè)撊绾螌懸黄^為完美的范文呢?接下來(lái)小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來(lái)看一看吧。

少年行(其一翻譯 少年行(其一譯文篇一

未收天子河湟地,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

弓箭沐浴著霞光,寶劍照耀著寒霜。

劍起案列的秋風(fēng),馳馬飛出了咸陽(yáng)。

國(guó)土一角仍淪陷,天子沒(méi)有收河湟。

這種情況不改變,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

少年行:古代歌曲名。

走:跑。咸陽(yáng):指京城長(zhǎng)安。

河湟:指青海湟水流域和黃河西部,當(dāng)時(shí)為異族所占。

洋溢著愛(ài)國(guó)熱情的小詩(shī),詩(shī)中抒發(fā)了詩(shī)人以身報(bào)國(guó)的豪情壯志。詩(shī)的前兩句極力渲染了詩(shī)人青年時(shí)期出征的豪邁氣概。弓箭在霞光中閃耀著光輝,寶劍照耀著寒霜,在凜冽的秋風(fēng)之中,詩(shī)人馳出了京城,奔赴為國(guó)效力的疆場(chǎng);這里,詩(shī)人的自我形象鮮明,報(bào)國(guó)的豪情壯志表現(xiàn)得十分充分。這首詩(shī)的后兩句,作者用詩(shī)的語(yǔ)言表示自己的決心,說(shuō)只要國(guó)家的河追地區(qū)沒(méi)有收復(fù),自己就不打算回頭望一望故鄉(xiāng)。這比漢代霍去病“匈奴未滅,何以為家”(見(jiàn)《史記·衛(wèi)將軍驃騎列傳》)的話更進(jìn)了一步。

這首詩(shī)先描寫,后抒情,兩者結(jié)合緊密。詩(shī)人把雕弓、寶劍、夜光、秋風(fēng),走馬等形象集中起來(lái),突出了詩(shī)人的自我形象,描寫之中充溢著詩(shī)人的報(bào)國(guó)熱情。抒情時(shí),詩(shī)人抓住了對(duì)國(guó)土喪失的痛惜,直述以國(guó)為家,先國(guó)后家的決心。這首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)煉、生動(dòng),節(jié)奏感強(qiáng)。

令狐楚(766或768年-837年12月13日),字殼士,自號(hào)白云孺子。宜州華原(今陜西銅川市耀州區(qū))人,先世居敦煌(今屬甘肅)。唐朝宰相、文學(xué)家。令狐楚才思俊麗,尤善四六駢文。他常與劉禹錫、白居易等人唱和。其詩(shī)“宏毅闊遠(yuǎn)”,尤長(zhǎng)于絕句。有《漆奩集》一百三十卷,又編有《元和御覽詩(shī)》。

少年行(其一翻譯 少年行(其一譯文篇二

少年行四首

新豐美酒斗十千,咸陽(yáng)游俠多少年。

相逢意氣為君飲,系馬高樓垂柳邊。

出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰(zhàn)漁陽(yáng)。

孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無(wú)。

偏坐金鞍調(diào)白羽,紛紛射殺五單于。

漢家君臣?xì)g宴終,高議云臺(tái)論戰(zhàn)功。

天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

新豐美酒一斗價(jià)值十千錢,出沒(méi)五陵的游俠多是少年。

相逢時(shí)意氣投合為君痛飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。

一個(gè)人就能拉開兩張雕弓,敵騎千重全都不放在眼中。

偏坐金鞍上從容調(diào)好羽箭,不停地射去敵酋無(wú)法逃生。

才從軍便作漢朝的羽林郎,一開始就隨將軍鏖戰(zhàn)漁陽(yáng)。

誰(shuí)知道不能去邊關(guān)的痛苦,縱然戰(zhàn)死還留下俠骨芬芳。

朝廷君臣慶功大宴方告終,高高坐在云臺(tái)上談?wù)搼?zhàn)功。

天子親臨殿欄賜予列侯印,將軍佩著印綬走出明光宮。

新豐:在今陜西省臨潼縣東北,盛產(chǎn)美酒。

斗十千:指美酒名貴,價(jià)值萬(wàn)貫。

咸陽(yáng):本指戰(zhàn)國(guó)時(shí)秦國(guó)的都城咸陽(yáng),當(dāng)時(shí)著名的勇士蓋勒、荊軻、秦舞陽(yáng)都到過(guò)咸陽(yáng),這里用來(lái)代指唐朝都城長(zhǎng)安。

擘:張,分開。一作“臂”。

雕?。猴椨械癞嫷牧脊?。

白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。

五單于:原指漢宣帝時(shí)匈奴內(nèi)亂爭(zhēng)立的五個(gè)首領(lǐng)。漢宣帝時(shí),匈奴內(nèi)亂,自相殘殺,諸王自立分而為五。這里比喻騷擾邊境的少數(shù)民族諸王。

羽林郎:漢代禁衛(wèi)軍官名,無(wú)定員,掌宿衛(wèi)侍從,常以六郡世家大族子弟充任。后來(lái)一直沿用到隋唐時(shí)期。

驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍。

漁陽(yáng):古幽州,今河北薊縣一帶,漢時(shí)與匈奴經(jīng)常接戰(zhàn)的地方。

苦:一作“死”。

歡宴:指慶功大宴。

云臺(tái):東漢洛陽(yáng)宮中的座臺(tái),明帝時(shí),曾將鄧禹等二十八個(gè)開國(guó)功臣的像畫在臺(tái)上,史稱“云臺(tái)二十八將”。

軒:殿前濫檻。

明光宮:漢宮名,公元前101年(漢武帝太初四年)秋建。

這組詩(shī)的第一首,寫俠少的歡聚痛飲。詩(shī)開頭便以“美酒”領(lǐng)起,因?yàn)楹里嫼ㄗ碜詠?lái)被認(rèn)為是英雄本色,所謂“三杯吐然諾,五岳倒為輕。眼花耳熱后,意氣素霓生?!保ɡ畎住渡倌晷小罚╋嬀圃诋?dāng)時(shí)因能激發(fā)意氣而被視作勝事?!岸肥А闭Z(yǔ)出曹植《名都篇》:“歸來(lái)宴平樂(lè),美酒斗十千”,按李白也有《將進(jìn)酒》詩(shī)云:“昔時(shí)陳王宴平樂(lè),斗酒十千恣歡謔”,此詩(shī)意近李詩(shī),不僅極言酒之珍美,而且還借前人的用語(yǔ)寫出慷慨好客、縱情歡樂(lè)的盛況。蓋游俠之飲原非獨(dú)酌遣悶,其倜儻意氣正在大會(huì)賓客之際才得以充分的表現(xiàn)。第二句言“咸陽(yáng)游俠”,乃以京都俠少為其代表。游俠人物大多出身于都市的閭里市井之中,故司馬遷在《史記·游俠列傳》里徑直稱之為“閭里之俠”,咸陽(yáng)為秦的國(guó)都,則京邑為游俠的淵藪也不言自明,這里不過(guò)是舉其佼佼者以概全體。詩(shī)的前兩句以“新豐美酒”烘染在前,“咸陽(yáng)游俠”出場(chǎng)在后,而“多少年”則為全篇之綱。詩(shī)的后二句更進(jìn)一層,寫出俠少重友情厚交誼的作風(fēng)。即便是邂逅相逢的陌路人,杯酒之間便能成為意氣相傾的知己,所謂“論交從優(yōu)孟,買醉入新豐”(李白《結(jié)客少年場(chǎng)行》)、“一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒”(岑參《涼州館中與諸判官夜集》),正表現(xiàn)了他們同聲相應(yīng)的熱情。因此,在他們開懷暢飲的豪爽風(fēng)度中,還滲透著為朋友傾情倒意,肝膽相照的人情美。酒如一面鏡子,映照出他們率真坦蕩的人生態(tài)度。詩(shī)為人物寫照,最后卻宕開去以景語(yǔ)收束。詩(shī)人撇開樓里的場(chǎng)面,轉(zhuǎn)而從樓外的景象落筆,其實(shí)寫外景還是為內(nèi)景服務(wù)的。末句中的“高樓”不僅和首句呼應(yīng),暗示了人物的豪縱氣派,而且以其卓然挺立的雄姿一掃鄙陋猥瑣之態(tài);“系馬垂柳”則以駿馬和楊柳的意象,襯托出少年游俠富有青春氣息的俊爽風(fēng)致。有此一筆,使情景歷歷如繪,遂在表現(xiàn)人物豪宕氣概的同時(shí),又顯得蘊(yùn)藉有致。全詩(shī)用筆的跳蕩?kù)`動(dòng),也是和少年奔放不羈的性格神采相吻合的。

第二首,寫游俠的出征邊塞。這首詩(shī)里所說(shuō)的“仕漢”“驃騎”,以及下面兩首詩(shī)里出現(xiàn)的“五單于”“漢家君臣”等,都是借漢事喻唐,這在唐詩(shī)中幾乎是習(xí)聞熟見(jiàn)的慣例。這里說(shuō)少年委身事君,入仕之初便擔(dān)任了羽林郎的職務(wù)。由于羽林郎宿仗衛(wèi)內(nèi)、親近帷幄,地位十分重要,故非一般等閑之輩可以入選?!逗鬂h書·地理志》云:“漢興,六郡良家子選給羽林?!庇纱思纯梢?jiàn)一斑。驃騎指武帝時(shí)的名將霍去病,曾多次統(tǒng)率大軍反擊匈奴侵?jǐn)_,戰(zhàn)功顯赫。少年報(bào)國(guó)心切,一心想效功當(dāng)世,一旦國(guó)家有事,便毫不猶豫地隨軍出征。邊關(guān)是遙遠(yuǎn)荒寒的,沙場(chǎng)的搏殺更是出生入死,而主人公“明知山有虎,偏向虎山行”,這種為國(guó)獻(xiàn)身的精神,和曹植的《白馬篇》里“捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸”的少年英雄是一脈相承的。所不同的是,曹詩(shī)通篇是用第三人稱的視角來(lái)加以客觀的描述和贊頌,這里卻借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自詰的口氣反挑,使文勢(shì)陡起波瀾,末句則以斬截之語(yǔ)收束,而“孰”“不”“縱”“猶”等虛詞的連用,又在接二連三的轉(zhuǎn)折中不斷加強(qiáng)語(yǔ)氣,活脫地傳達(dá)出少年從容朱毅的神情和義無(wú)返顧的決心。這種借頓挫的用筆展示人物內(nèi)心世界的手法,不僅很有力度,而且進(jìn)一步深化了游俠“意氣”的內(nèi)涵。

第三首,寫少年的勇武殺敵。詩(shī)人將主人公置于孤危險(xiǎn)惡的戰(zhàn)爭(zhēng)情勢(shì)之中?!疤旘T千重”指敵人大軍壓境,形成包圍之勢(shì);“眾敵酋傾巢出動(dòng),來(lái)勢(shì)洶洶,企圖以優(yōu)勢(shì)兵力取勝。而少年以“一身”對(duì)“千重”之?dāng)?,竟能左右馳突于敵陣之中,如入無(wú)人之境,且能擒賊先擒王,將兇蠻剽悍的敵酋“紛紛射殺”,其過(guò)人的膽略和武藝已分明可見(jiàn)。這里把少年寫成孤膽英雄,意在突出他的勇冠三軍、戰(zhàn)功卓著。詩(shī)的一、三兩句,以特寫鏡頭為少年英武矯健的身姿寫照:“擘兩雕弧”言其多力善射,能左右開弓;“偏坐金鞍”言其鞍馬功夫嫻熟,能在疾馳的馬背上自如地變換各種姿勢(shì);“調(diào)白羽”則是善于在運(yùn)動(dòng)中瞄準(zhǔn)目標(biāo),箭無(wú)虛發(fā)。二、四兩句,從對(duì)方著筆來(lái)反襯少年的藝高膽大。敵我雙方的力量愈是懸殊,也就愈能表現(xiàn)主人公無(wú)所畏懼的英雄氣概,而這種氣概,又正來(lái)自于其置生死于度外的獻(xiàn)身精神。這樣,這首詩(shī)就和上一首彼此呼應(yīng),并為下一首寫功高不賞張本。詩(shī)中所出現(xiàn)的雕弧、金鞍和白羽,均是以著色之筆略加點(diǎn)染,本來(lái)是愛(ài)其人而及其物,這里的物又為人增色,人與物原不妨是互相輝映、相得益彰的。盛唐詩(shī)人每喜表現(xiàn)尚武精神,如李白自稱“彎弓綠弦開,滿月不憚堅(jiān)。閑騎駿馬獵,一射兩虎穿?!保ā顿?zèng)宣城宇文太守兼呈崔侍御》)杜甫自述“射飛曾縱鞚,引臂落鹙鸧?!保ā秹延巍罚┩蹙S則稱贊他的一位族弟說(shuō):“讀書復(fù)騎射,帶劍游淮陰……席帆聊問(wèn)罪,卉服盡成擒?!保ā端蛷牡苻位茨稀罚┑鹊?。這些都可看作是詩(shī)中理想形象的現(xiàn)實(shí)依據(jù)。

第四首,寫游俠的功成無(wú)賞。上一首詩(shī)既已寫到少年游俠的勇卻群敵,那么這一首寫朝廷論功行賞,他也理應(yīng)是受獎(jiǎng)的主角了。詩(shī)的前三句,極寫慶功儀式的隆重和氣氛的熱烈:君臣?xì)g宴、云臺(tái)論功、天子臨軒、封侯賜爵,正當(dāng)期待中的主角出場(chǎng)時(shí),領(lǐng)賞者卻突然變成了“將軍”。這里的“將軍”和第二首“初隨驃騎戰(zhàn)漁陽(yáng)”里的“驃騎”當(dāng)是一人,指軍中的主帥?!皩④娭S出明光宮”,也即李白《塞下曲》其三所云:“功成畫麟閣,獨(dú)有霍嫖姚?!币庵^受皇帝寵信的權(quán)貴坐享其成而血戰(zhàn)的勇士反遭冷落。詩(shī)以烘云托月的手法反復(fù)渲染,到頭來(lái)卻翻作他人;而活躍在前三首詩(shī)里的主角被悄無(wú)聲息地推到了局外。這種欲抑故揚(yáng)的藝術(shù)處理,使詩(shī)中的不平之鳴得以強(qiáng)有力的表現(xiàn),這里再加申說(shuō)反而是多余的了。

王維的《少年行四首》,以浪漫的筆調(diào)謳歌了豪蕩使氣、舍身報(bào)國(guó)、崇尚事功和功成不居的任俠精神,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的英雄主義色彩。他筆下的少年游俠形象,和盛唐其他詩(shī)人創(chuàng)造的形象一樣,實(shí)際上是時(shí)代理想的人格化寫照。這四首絕句獨(dú)自成篇,各有側(cè)重,但又蟬聯(lián)而下,互相補(bǔ)充和照應(yīng)。用筆或?qū)嵒蛱摚蝻@或隱,舒卷自如,不拘一格,成功地譜寫了一支朝氣蓬勃、富有青春旋律的進(jìn)行曲。

《樂(lè)府詩(shī)集》卷六十六錄此四首于《結(jié)客少年場(chǎng)行》之后。根據(jù)陳鐵民《王維年譜》及組詩(shī)所反映的少年游戲精神面貌來(lái)看,這四首詩(shī)是王維早期的作品,當(dāng)作于安史之亂發(fā)生之前。

少年行(其一翻譯 少年行(其一譯文篇三

新豐美酒斗十千,咸陽(yáng)游俠多少年。

相逢意氣為君飲,系馬高樓垂柳邊。

出身仕漢羽林郎,初隨驃騎戰(zhàn)漁陽(yáng)。

孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香。

一身能擘兩雕弧,虜騎千重只似無(wú)。

偏坐金鞍調(diào)白羽,紛紛射殺五單于。

漢家君臣?xì)g宴終,高議云臺(tái)論戰(zhàn)功。

天子臨軒賜侯印,將軍佩出明光宮。

新豐盛產(chǎn)美酒價(jià)值萬(wàn)貫,出沒(méi)都城長(zhǎng)安的游俠多是少年。

相逢時(shí)意氣相投,痛快豪飲,駿馬就拴在酒樓下垂柳邊。

剛剛離家就當(dāng)上了皇家禁衛(wèi)軍的軍官,隨后又跟從驃騎大將軍參加了漁陽(yáng)大戰(zhàn)。

誰(shuí)不知道奔赴邊疆從軍的艱苦和危險(xiǎn)呢,但是為了國(guó)家縱然戰(zhàn)死也無(wú)悔無(wú)怨。

一個(gè)人能以雙手拉開雕有圖畫的鐵弓,雖然有層層包圍的敵人騎兵,但在他眼中卻像身處無(wú)人之地一樣。

側(cè)身坐在馬鞍上,從容調(diào)配好弓箭,箭射出去,敵方的許多頭目紛紛落馬。

朝廷君臣慶功大宴剛剛結(jié)束,就坐在高高云臺(tái)上談?wù)搼?zhàn)功。

天子親臨軒殿賜給他們以侯爵的印信,讓這些將軍佩上步出了明光宮。

新豐:在今陜西省臨潼縣東北,盛產(chǎn)美酒。斗十千:指美酒名貴,價(jià)值萬(wàn)貫。

咸陽(yáng):本指戰(zhàn)國(guó)時(shí)秦國(guó)的都城咸陽(yáng),當(dāng)時(shí)著名的勇士蓋勒、荊軻、秦舞陽(yáng)都到過(guò)咸陽(yáng),這里用來(lái)代指唐朝都城長(zhǎng)安。

羽林郎:漢代禁衛(wèi)軍官名,無(wú)定員,掌宿衛(wèi)侍從,常以六郡世家大族子弟充任。后來(lái)一直沿用到隋唐時(shí)期。

驃騎:指霍去病,曾任驃騎將軍。漁陽(yáng):古幽州,今河北薊縣一帶,漢時(shí)與匈奴經(jīng)常接戰(zhàn)的地方。

苦:一作“死”。

擘:張,分開。一作“臂”。雕?。猴椨械癞嫷牧脊?。

重:一作“群”。

白羽:指箭,尾部飾有白色羽翎。

五單于:原指漢宣帝時(shí)匈奴內(nèi)亂爭(zhēng)立的五個(gè)首領(lǐng)。漢宣帝時(shí),匈奴內(nèi)亂,自相殘殺,諸王自立分而為五。這里比喻騷擾邊境的少數(shù)民族諸王。

歡宴:指慶功大宴。

云臺(tái):東漢洛陽(yáng)宮中的座臺(tái),明帝時(shí),曾將鄧禹等二十八個(gè)開國(guó)功臣的像畫在臺(tái)上,史稱“云臺(tái)二十八將”。

軒:殿前濫檻。

明光宮:漢宮名,公元前101年(漢武帝太初四年)秋建。

這組詩(shī)的第一首,寫俠少的歡聚痛飲。

“新豐美酒斗十千”。是說(shuō)新豐出產(chǎn)的美酒十分名貴,一斗酒價(jià)值十千錢。新豐,地名,在今陜西省臨潼縣東北新豐鎮(zhèn),古代那里盛產(chǎn)美酒。斗酒十千,使用這個(gè)數(shù)目字,目的在于強(qiáng)調(diào)酒的名貴,為下文的“咸陽(yáng)游俠”作映襯。

“咸陽(yáng)游俠多少年”。意思是說(shuō):咸陽(yáng)城里的游俠們多半是青春少年。咸陽(yáng),地名,在今陜西省咸陽(yáng)市,秦朝時(shí)曾作國(guó)都,這里實(shí)際是以它代指唐朝京都長(zhǎng)安。游俠,古時(shí)候稱那種重義輕生死、勇于救人危難的人為游俠。在當(dāng)時(shí)人們的心目中,游俠都是英雄豪杰,倍受尊重和贊揚(yáng)。作者在另一首詩(shī)中寫道:“縱死猶聞俠骨香”,說(shuō)即便俠客死了,他們的骨頭也是香的??梢?jiàn)俠客的社會(huì)地位之尊貴。作者特別地點(diǎn)出“少年”二字,寫出一群朝氣蓬勃的少年英雄,這些少年游俠在“新豐美酒”的映襯下,越發(fā)顯得豪縱不羈,風(fēng)流倜儻。

“相逢意氣為君飲”。意思是說(shuō):這些少年俠客偶然相逢,為彼此的意氣所感動(dòng),都愿意為對(duì)方干上一杯?!耙鈿狻彼膬?nèi)容很豐富,仗義疏財(cái),除暴安良,輕生重義,都是俠客們所注重的意氣。這句把飲酒的性質(zhì)強(qiáng)調(diào)出來(lái)了,他們不是為了取樂(lè)而飲酒,而是為了彼此的俠義行為而慶功;他們不是熟人聚會(huì)而飲酒,而是偶然相逢,一見(jiàn)傾心,便不惜花費(fèi)重金買酒,相互勉勵(lì)。這句詩(shī)把少年俠客的精神世界揭示得十分鮮明,足以令人敬慕。

“系馬高樓垂柳邊”。意思是說(shuō):他們把自己的高頭大馬,拴在那高高酒樓前的垂柳旁邊。這意味著他們已經(jīng)走上了酒樓,把“為君飲”的愿望變成了現(xiàn)實(shí)。這句景物描寫不僅勾畫出酒樓的風(fēng)光,而且對(duì)人物形象起到了很好的烘托作用。寫“馬”,烘托出少年俠客的奔放、剛??;寫“高樓”,烘托出少年俠客的豪邁氣概;寫“垂柳”,則烘托出少年俠客的風(fēng)流、飄逸??芍^一箭雙雕。

這首詩(shī)富有浪漫主義色彩,作者注意選用一系列美好的形象,如美酒,游俠,駿馬,高樓等,構(gòu)成畫面,洋溢著一種昂揚(yáng)振作的精神,具有鼓舞人心的藝術(shù)力量。

第二首,寫游俠的出征邊塞。

這首詩(shī)里所說(shuō)的“仕漢”“驃騎”,以及下面兩首詩(shī)里出現(xiàn)的“五單于”“漢家君臣”等,都是借漢事喻唐,這在唐詩(shī)中幾乎是習(xí)聞熟見(jiàn)的慣例。這里說(shuō)少年委身事君,入仕之初便擔(dān)任了羽林郎的職務(wù)。由于羽林郎宿仗衛(wèi)內(nèi)、親近帷幄,地位十分重要,故非一般等閑之輩可以入選?!逗鬂h書·地理志》云:“漢興,六郡良家子選給羽林?!庇纱思纯梢?jiàn)一斑。驃騎指武帝時(shí)的名將霍去病,曾多次統(tǒng)率大軍反擊匈奴侵?jǐn)_,戰(zhàn)功顯赫。少年報(bào)國(guó)心切,一心想效功當(dāng)世,一旦國(guó)家有事,便毫不猶豫地隨軍出征。邊關(guān)是遙遠(yuǎn)荒寒的,沙場(chǎng)的搏殺更是出生入死,而主人公“明知山有虎,偏向虎山行”,這種為國(guó)獻(xiàn)身的精神,和曹植的《白馬篇》里“捐軀赴國(guó)難,視死忽如歸”的少年英雄是一脈相承的。所不同的是,曹詩(shī)通篇是用第三人稱的視角來(lái)加以客觀的描述和贊頌,這里卻借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自詰的口氣反挑,使文勢(shì)陡起波瀾,末句則以斬截之語(yǔ)收束,而“孰”“不”“縱”“猶”等虛詞的連用,又在接二連三的轉(zhuǎn)折中不斷加強(qiáng)語(yǔ)氣,活脫地傳達(dá)出少年從容朱毅的神情和義無(wú)返顧的決心。這種借頓挫的用筆展示人物內(nèi)心世界的手法,不僅很有力度,而且進(jìn)一步深化了游俠“意氣”的內(nèi)涵。

第三首,寫少年的'勇武殺敵。

詩(shī)人將主人公置于孤危險(xiǎn)惡的戰(zhàn)爭(zhēng)情勢(shì)之中?!疤旘T千重”指敵人大軍壓境,形成包圍之勢(shì);“眾敵酋傾巢出動(dòng),來(lái)勢(shì)洶洶,企圖以優(yōu)勢(shì)兵力取勝。而少年以“一身”對(duì)“千重”之?dāng)?,竟能左右馳突于敵陣之中,如入無(wú)人之境,且能擒賊先擒王,將兇蠻剽悍的敵酋“紛紛射殺”,其過(guò)人的膽略和武藝已分明可見(jiàn)。這里把少年寫成孤膽英雄,意在突出他的勇冠三軍、戰(zhàn)功卓著。詩(shī)的一、三兩句,以特寫鏡頭為少年英武矯健的身姿寫照:“擘兩雕弧”言其多力善射,能左右開弓;“偏坐金鞍”言其鞍馬功夫嫻熟,能在疾馳的馬背上自如地變換各種姿勢(shì);“調(diào)白羽”則是善于在運(yùn)動(dòng)中瞄準(zhǔn)目標(biāo),箭無(wú)虛發(fā)。

二、四兩句,從對(duì)方著筆來(lái)反襯少年的藝高膽大。敵我雙方的力量愈是懸殊,也就愈能表現(xiàn)主人公無(wú)所畏懼的英雄氣概,而這種氣概,又正來(lái)自于其置生死于度外的獻(xiàn)身精神。這樣,這首詩(shī)就和上一首彼此呼應(yīng),并為下一首寫功高不賞張本。詩(shī)中所出現(xiàn)的雕弧、金鞍和白羽,均是以著色之筆略加點(diǎn)染,本來(lái)是愛(ài)其人而及其物,這里的物又為人增色,人與物原不妨是互相輝映、相得益彰的。盛唐詩(shī)人每喜表現(xiàn)尚武精神,如李白自稱“彎弓綠弦開,滿月不憚堅(jiān)。閑騎駿馬獵,一射兩虎穿?!保ā顿?zèng)宣城宇文太守兼呈崔侍御》)杜甫自述“射飛曾縱鞚,引臂落鹙鸧。”(《壯游》)王維則稱贊他的一位族弟說(shuō):“讀書復(fù)騎射,帶劍游淮陰……席帆聊問(wèn)罪,卉服盡成擒?!保ā端蛷牡苻位茨稀罚┑鹊取_@些都可看作是詩(shī)中理想形象的現(xiàn)實(shí)依據(jù)。

第四首,寫游俠的功成無(wú)賞。

上一首詩(shī)既已寫到少年游俠的勇卻群敵,那么這一首寫朝廷論功行賞,他也理應(yīng)是受獎(jiǎng)的主角了。詩(shī)的前三句,極寫慶功儀式的隆重和氣氛的熱烈:君臣?xì)g宴、云臺(tái)論功、天子臨軒、封侯賜爵,正當(dāng)期待中的主角出場(chǎng)時(shí),領(lǐng)賞者卻突然變成了“將軍”。

這里的“將軍”和第二首“初隨驃騎戰(zhàn)漁陽(yáng)”里的“驃騎”當(dāng)是一人,指軍中的主帥。“將軍諷出明光宮”,也即李白《塞下曲》其三所云:“功成畫麟閣,獨(dú)有霍嫖姚。”意謂受皇帝寵信的權(quán)貴坐享其成而血戰(zhàn)的勇士反遭冷落。詩(shī)以烘云托月的手法反復(fù)渲染,到頭來(lái)卻翻作他人;而活躍在前三首詩(shī)里的主角被悄無(wú)聲息地推到了局外。這種欲抑故揚(yáng)的藝術(shù)處理,使詩(shī)中的不平之鳴得以強(qiáng)有力的表現(xiàn),這里再加申說(shuō)反而是多余的了。

王維的《少年行四首》,以浪漫的筆調(diào)謳歌了豪蕩使氣、舍身報(bào)國(guó)、崇尚事功和功成不居的任俠精神,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的英雄主義色彩。他筆下的少年游俠形象,和盛唐其他詩(shī)人創(chuàng)造的形象一樣,實(shí)際上是時(shí)代理想的人格化寫照。這四首絕句獨(dú)自成篇,各有側(cè)重,但又蟬聯(lián)而下,互相補(bǔ)充和照應(yīng)。用筆或?qū)嵒蛱?,或顯或隱,舒卷自如,不拘一格,成功地譜寫了一支朝氣蓬勃、富有青春旋律的進(jìn)行曲。

《樂(lè)府詩(shī)集》卷六十六錄此四首于《結(jié)客少年場(chǎng)行》之后。根據(jù)陳鐵民《王維年譜》及組詩(shī)所反映的少年游戲精神面貌來(lái)看,這四首詩(shī)是王維早期創(chuàng)作的,應(yīng)當(dāng)作于安史之亂發(fā)生之前。

王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰,號(hào)摩詰居士。漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)?!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè)丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來(lái)。王維詩(shī)書畫都很有名,多才多藝,音樂(lè)也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

少年行(其一翻譯 少年行(其一譯文篇四

少小邊州慣放狂,驏騎蕃馬射黃羊。

如今年老無(wú)筋力,猶倚營(yíng)門數(shù)雁行。

家本清河住五城,須憑弓箭得功名。

等閑飛鞚秋原上,獨(dú)向寒云試射聲。

弓背霞明劍照霜,秋風(fēng)走馬出咸陽(yáng)。

未收天子河湟地,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

霜滿中庭月滿樓,金樽玉柱對(duì)清秋。

當(dāng)年稱意須行樂(lè),不到天明不肯休。

青午時(shí)在邊城使性放狂,

驏騎著蕃地馬箭射黃羊。

到如今年紀(jì)老沒(méi)了筋力,

還靠著軍營(yíng)門來(lái)數(shù)雁行。

清河郡五城原是我的家,

博取功名全靠著好箭法。

秋原飛馳本來(lái)是等閑事,

寶雕弓獨(dú)自向著寒空發(fā)。

弓箭沐浴著霞光,寶劍照耀著寒霜。

劍起案列的秋風(fēng),馳馬飛出了咸陽(yáng)。

國(guó)土一角仍淪陷,天子沒(méi)有收河湟。

這種情況不改變,不擬回頭望故鄉(xiāng)。

庭院里霜滿地,月亮已過(guò)了小樓。

倚著玉柱暢飲,欣賞那深秋景色。

當(dāng)年的稱意,不過(guò)是片刻的快樂(lè),

開懷暢飲不到天明,不肯罷休啊。

邊州:靠近邊境的州邑。泛指邊境地區(qū)。

驏(chǎn)騎:騎馬時(shí),馬不加鞍轡。蕃馬:西域地區(qū)。黃羊:一種野羊,腹部帶黃色,故名,古代產(chǎn)于關(guān)右一帶。

營(yíng)門:軍營(yíng)之門。

清河:郡名,漢置,轄今河北省清河、棗強(qiáng)及山東省清平、高唐、臨清、武城等縣。五城:地名。弓箭:這里指代箭法、武藝。

功名:功業(yè)和名聲。

飛鞚(kòng):飛馳。鞚,有嚼口的馬絡(luò)頭。秋原:秋日的原野。

咸陽(yáng),秦的都城,這里指唐代京城長(zhǎng)安。

河湟(huáng)地:指河西、隴右之地。河,湟水;河湟,指湟水流域及湟水注入黃河一帶地方,這里指河西、隴右一帶,這一帶,當(dāng)時(shí)被吐蕃侵占。擬:打算。

金尊:即金樽,酒杯的美稱。玉柱:石柱的美稱。

第一首詩(shī)的前兩句是詩(shī)人的回憶。詩(shī)人懷著留戀的心情描述了自已青年時(shí)期在邊城的生活?!膀栻T蕃馬射黃羊”的生活確實(shí)令人懷戀,“放狂”二字寫出了詩(shī)人對(duì)這種生活的欣賞。此時(shí),詩(shī)人已經(jīng)年老力衰。越是到這時(shí),越是懷戀青年時(shí)代,因此寫起來(lái)感情就飽滿充沛。詩(shī)的后兩句表述了詩(shī)人現(xiàn)在的狀況與心境。詩(shī)人現(xiàn)在已經(jīng)是“年老無(wú)筋力”了,但他仍然身靠著營(yíng)門“數(shù)雁行”,仍然想把成排飛行的大雁射下來(lái),一試自己的苛法與筋力。遺里大有“老驥伏櫪,志在千里”,“烈士暮年,壯心不已”的氣概。一種“年老”而不服老,“無(wú)筋力”而欲有筋力的心理寫得逼真具體,淋滴盡致。

這首詩(shī)語(yǔ)言通俗流暢,無(wú)生僻的詞語(yǔ),無(wú)深?yuàn)W的典故,而是口語(yǔ)入詩(shī),以口語(yǔ)寫自己青年時(shí)期及現(xiàn)在的生活,寫現(xiàn)在的心境,而“數(shù)雁行”一句又含蓄深刻,意在言外。

第二首詩(shī)中,詩(shī)人先介紹自己的籍貫。在第一句詩(shī)中,七個(gè)字就有四個(gè)字是地名,詩(shī)人又把本屬于一個(gè)詞組的“本”與“住”分開,使之與地名互相配搭,安排巧妙。第二句寫博取功名需要箭法純熟,武藝高強(qiáng),而自己現(xiàn)在已經(jīng)博取了功名,那當(dāng)然是箭法純熟、武藝高強(qiáng)了。這種寫法比直說(shuō)自己箭法純熟、武藝高強(qiáng)更為好。這首詩(shī)的后兩句描寫了自己當(dāng)年秋原騎馬飛馳、寒空射獵的邊塞生活。“飛鞚秋原”本來(lái)是很壯烈的,而詩(shī)人卻說(shuō)是“等閑”事,這說(shuō)明這種生活的頻繁,又點(diǎn)出詩(shī)人氣概的豪邁。最后一句的“獨(dú)”字與“試”字恰當(dāng)風(fēng)趣地表現(xiàn)出詩(shī)人獨(dú)立不群,氣派宏大。一個(gè)“聲”字說(shuō)明詩(shī)人放的是響箭,又使這首小詩(shī)增添了音響色彩。詩(shī)從多方面塑造了詩(shī)人的自我形象。形象突出,語(yǔ)言優(yōu)美,概括力強(qiáng)是這首詩(shī)顯著的特點(diǎn)。

第三首洋溢著愛(ài)國(guó)熱情的小詩(shī),詩(shī)中抒發(fā)了詩(shī)人以身報(bào)國(guó)的豪情壯志。詩(shī)的前兩句極力渲染了詩(shī)人青年時(shí)期出征的豪邁氣概。弓箭在霞光中閃耀著光輝,寶劍照耀著寒霜,在凜冽的秋風(fēng)之中,詩(shī)人馳出了京城,奔赴為國(guó)效力的疆場(chǎng);這里,詩(shī)人的自我形象鮮明,報(bào)國(guó)的豪情壯志表現(xiàn)得十分充分。這首詩(shī)的后兩句,作者用詩(shī)的語(yǔ)言表示自己的決心,說(shuō)只要國(guó)家的河追地區(qū)沒(méi)有收復(fù),自己就不打算回頭望一望故鄉(xiāng)。這比漢代霍去病“句奴未滅,何以為家”(見(jiàn)《史記·衛(wèi)將軍驃騎列傳》)的話更進(jìn)了一步。

這首詩(shī)先描寫,后抒情,兩者結(jié)合緊密。詩(shī)人把雕弓、寶劍、夜光、秋風(fēng),走馬等形象集中起來(lái),突出了詩(shī)人的自我形象,描寫之中充溢著詩(shī)人的報(bào)國(guó)熱情。抒情時(shí),詩(shī)人抓住了對(duì)國(guó)土喪失的痛惜,直述以國(guó)為家,先國(guó)后家的決心。這首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)煉、生動(dòng),節(jié)奏感強(qiáng)。

第四首詩(shī)看似與前三首無(wú)關(guān),實(shí)際上,這一首與前三首不可分的整體,這一首詩(shī)是作者年老時(shí)飲酒回憶過(guò)往之作。第一句先點(diǎn)明環(huán)境:這是一個(gè)下霜的清晨,月亮已經(jīng)過(guò)了小樓。這就渲染了一種悲涼的氣氛。在唐代,以清晨為詩(shī)作的時(shí)間的著實(shí)不多,可以說(shuō),作者在這里寫清晨是非常新穎的。然后寫作者倚著柱子,觀賞深秋景色,這里就照應(yīng)了前面,只有深秋才下了霜。后兩句述懷。過(guò)去的稱意和快樂(lè)早就過(guò)去,詩(shī)人只能飲酒直到天明也不罷休了。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/1637033.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔