讀后感是讀者對(duì)書(shū)籍中觸動(dòng)心靈和引發(fā)思考的內(nèi)容的體察和反思。寫讀后感時(shí)要注意結(jié)構(gòu)的合理安排,包括引言、主體和結(jié)論的構(gòu)建。感謝作者以獨(dú)特的視角和深入的思考,給我們帶來(lái)了一篇精彩的讀后感。
生命不可承受之輕讀后感篇一
最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛(ài)情詩(shī)中,女人總渴望承受一個(gè)男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實(shí)在。
相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會(huì)變得比空氣還輕,就會(huì)飄起來(lái),就會(huì)遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個(gè)半真的存在,其運(yùn)動(dòng)也會(huì)變得自由而沒(méi)有意義。
那么,到底選擇什么?是重還是輕?
理解昆德拉/許鈞
中國(guó)讀書(shū)界對(duì)昆德拉的了解得益于翻譯界的工作。就我所知,國(guó)內(nèi)對(duì)昆德拉的翻譯,比較早的是韓少功,他與他姐姐合作翻譯的《生命中不能承受之輕》(現(xiàn)中譯名為《不能承受的生命之輕》)于1987年由作家出版社出版。十五年來(lái),昆德拉的作品,除了早年用捷克文寫的詩(shī)歌和劇本,以及2003年三月才推出的法文版小說(shuō)《無(wú)知》,幾乎都被介紹到中國(guó)來(lái)了,有的還有幾個(gè)譯本。我不知道在上海譯文出版社正式引進(jìn)昆德拉的十三部作品之前,哪些出版社購(gòu)買過(guò)昆德拉的中文簡(jiǎn)體字版權(quán),但可以肯定地說(shuō),絕大多數(shù)都沒(méi)有以合法的手續(xù)購(gòu)買版權(quán)。我特別贊同艾曉明在1996年香港《明報(bào)周刊》上講的那段話:“為了避免作品‘橘逾淮而成枳’的宿命,我想,我們是否需要回到一個(gè)基本問(wèn)題上,有沒(méi)有可能按照《伯爾尼公約》和既有的著作權(quán)法,禮待昆(德拉)先生,然而再考慮,有沒(méi)有可能原原本本地介紹他的文字?”這兩種可能,上海譯文出版社現(xiàn)在都給我們提供了。我想,有了這兩種可能,我們便有了進(jìn)一步理解昆德拉的可能性。
說(shuō)起昆德拉,有人會(huì)說(shuō)他在他的祖國(guó)捷克影響力不大,怎么在中國(guó)會(huì)有這么大的反響,是不是有點(diǎn)反常?實(shí)際上,昆德拉早在移居法國(guó)之前,已經(jīng)是捷克第四屆作家協(xié)會(huì)主席團(tuán)成員,只是因?yàn)閹ь^說(shuō)了真話,才被開(kāi)除出黨。據(jù)蔣承俊介紹,在1977年,捷克有七十六名人民藝術(shù)家、三百六十名功勛藝術(shù)家、七千多名藝術(shù)工作者簽名發(fā)表了捷克斯洛伐克文藝界《宣言書(shū)》,其中曾這樣寫道:“……我們極端鄙視這么一幫子人,他們狂妄自大,虛榮心重,優(yōu)越感強(qiáng),自私自利,無(wú)恥之尤,甚至為了幾個(gè)臭錢,不惜出賣自己祖國(guó)的利益,參加了叛徒集團(tuán),脫離了人民,離開(kāi)了人民的生活,背棄了人民真正的利益而投入帝國(guó)主義懷抱,成了反人道主義的工具,墮落為那些顛覆和制造各國(guó)間不和的人的傳聲筒?!痹谶@樣的聲討中,昆德拉的作品在捷克當(dāng)然不可能流傳,不流傳也就不可能有影響。我覺(jué)得這種情況一定會(huì)有改變,歷史會(huì)說(shuō)話的。
昆德拉在中國(guó)的影響確實(shí)不小,但在西方,昆德拉的影響更為持久而廣泛。他在美國(guó),在法國(guó),在意大利,在西班牙,還有在以色列,都獲得過(guò)文學(xué)大獎(jiǎng)。據(jù)我們了解,他的作品至少已經(jīng)被翻譯成20種語(yǔ)言,幾乎所有作品都有了譯文,在世界廣為流傳。實(shí)際上,是翻譯造就了具有國(guó)際影響的昆德拉,是翻譯賦予了昆德拉的作品以豐富的生命。
昆德拉的作品被廣泛翻譯,甚至不斷重譯,說(shuō)明了他的作品具有強(qiáng)大的生命力。昆德拉作品的生命力,首先在于其獨(dú)特的個(gè)性和多重的解讀可能性。應(yīng)該說(shuō),多重解讀的可能性,是昆德拉作品的顯著特征之一。在國(guó)內(nèi),有哲學(xué)家如復(fù)旦大學(xué)的俞吾金,從哲學(xué)角度對(duì)昆德拉的話語(yǔ)世界進(jìn)行過(guò)闡釋,認(rèn)為其作品“鑄造新的時(shí)代精神”;比較文學(xué)家樂(lè)黛云認(rèn)為昆德拉“成功地完成了哲理與故事、夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)的結(jié)合,或者說(shuō)創(chuàng)作了一支把哲學(xué)、敘事和夢(mèng)合為一體的復(fù)雜交響樂(lè)”;文學(xué)評(píng)論家們則更推崇昆德拉掀起的小說(shuō)“革命”,對(duì)其小說(shuō)的“新”與“奇”,對(duì)其小說(shuō)技巧的創(chuàng)新進(jìn)行探討??梢哉f(shuō),就闡釋的多樣性而言,近二十年來(lái),從國(guó)外譯介到中國(guó)來(lái)的'外國(guó)作家,幾乎沒(méi)有哪一個(gè)能與昆德拉相比。我想,隨著這次昆德拉作品的系統(tǒng)、全面地推出,為我們?nèi)嬖u(píng)價(jià)和理解昆德拉提供了更多的可能。
昆德拉的作品的生命力,還在于圍繞昆德拉本人及其作品,有著種種的不解,甚至誤解。實(shí)際上,不解甚至誤解是人類精神生活中所不可避免的。昆德拉深刻地認(rèn)識(shí)到不解甚至誤解的不可避免性,就在《不能承受的生命之輕》中,在第三部分就有一部小小的“不解之詞匯集”,讀后感《《生命中不能承受之輕》讀后感2000字》。諸如忠實(shí)與背叛,靈與肉,存在的輕與重,對(duì)所有這些有關(guān)人類生存的根本問(wèn)題,在他看來(lái)就存在著種種不同的認(rèn)識(shí)和“誤解”。而他的作品《不能承受的生命之輕》以深刻的哲理開(kāi)頭,結(jié)束于悲愴的詩(shī)意氛圍中,為我們揭示了人性的弱點(diǎn)和人類不可避免的誤解所產(chǎn)生的深刻原因。既然不解和誤解普遍存在,那么就作品而言,在翻譯和接受的過(guò)程中,不可避免會(huì)有誤讀。從作品的理解、翻譯和接受的歷程來(lái)看,誤讀是必然的。
個(gè)人的誤讀并不可怕,可怕的是集體性的強(qiáng)迫性誤讀。比如,以政治或意識(shí)形態(tài)的標(biāo)準(zhǔn),對(duì)昆德拉的作品進(jìn)行唯一的評(píng)判。在我看來(lái),好的翻譯應(yīng)該是為理解開(kāi)拓空間。昆德拉的作品在中國(guó)以往的譯本中常有刪節(jié)和改動(dòng),這是為避免誤讀而實(shí)際上又造成誤讀的原因之一。這次上海譯文出版社組織系列譯介昆德拉,我想其中大部分的刪節(jié)或改動(dòng)是有可能還其真面目的。十幾年來(lái),中國(guó)的社會(huì)與政治環(huán)境發(fā)生了很大的變化,給我們?nèi)胬斫饫サ吕峁┝诵碌目赡?。再說(shuō)隨著國(guó)際文學(xué)界對(duì)昆德拉的不斷解讀,也開(kāi)拓了我們認(rèn)識(shí)昆德拉的視角,為我們翻譯提供了很大的幫助。昆德拉對(duì)翻譯有自己獨(dú)特的理解,也有比較明確的原則,我想我們翻譯昆德拉,首先應(yīng)該尊重他,至少對(duì)他的思想,對(duì)他的風(fēng)格,對(duì)他在文學(xué)上的獨(dú)特追求,應(yīng)該盡可能在翻譯中表現(xiàn)出來(lái)。我在重譯《不能承受的生命之輕》時(shí)有三條原則:一是盡可能全面地理解昆德拉;二是力求再現(xiàn)昆德拉作品的風(fēng)格特征;三是盡可能避免誤譯,并不隨意刪改原文。但愿我們的努力能有益于國(guó)人從對(duì)昆德拉的不解甚至誤解,進(jìn)一步走近昆德拉,理解昆德拉。
生命不可承受之輕讀后感篇二
時(shí)隔兩年,我又在書(shū)箱里拿出了這本我第一次沒(méi)有看明白的書(shū),但我不確定這次我明白了,在看本書(shū)的間隙,我又翻閱了網(wǎng)路,找到了此書(shū)的電影版《布拉格之戀》,草草的看了一遍英語(yǔ)版,男主人公托馬斯的風(fēng)流,在本書(shū)中給我的感觸頗深,盡然和號(hào)稱和上過(guò)兩百個(gè)女的,但是這僅是我一個(gè)浮淺的俗人關(guān)注的內(nèi)容,鄙視自己下,看完本書(shū),其實(shí)我在思考一些東西,一些似是而非,卻很深刻的東西。作者米蘭昆德拉想表達(dá)的一些東西,也就是本書(shū)的目錄輕與重、靈與肉、還有給我印象最深的一段,卡列寧的微笑。書(shū)中提到“歷代的愛(ài)情是詩(shī)中,女人總渴望承受一個(gè)男性身體的重量。”
每個(gè)實(shí)際的行為就是個(gè)量,誰(shuí)的'量多誰(shuí)就更愛(ài)誰(shuí)。但確實(shí)如此么,那是否真的有意義?托馬斯是愛(ài)著特蕾莎的,這點(diǎn)是毫無(wú)疑問(wèn)的,但有為何要和如此多的女的風(fēng)流,在我看來(lái),也就是托馬斯的個(gè)人獨(dú)特愛(ài)好而已,一種獵奇的心態(tài),無(wú)關(guān)乎對(duì)特蕾莎的愛(ài)。但托馬斯對(duì)特蕾莎的這種愛(ài),無(wú)論好壞,優(yōu)劣,是純粹的?!凹兇狻眱勺郑粩v雜其它成分的;無(wú)攙合物的;不含添加、替代或異質(zhì)物質(zhì)的。崇尚純粹,愛(ài)情和性無(wú)關(guān),愛(ài)情就是愛(ài)情,性就是性,強(qiáng)調(diào)一種純粹性,應(yīng)該能讓我們活的真且更有意義。但往往又是自相矛盾,你能忍受的了你的愛(ài)人和別人一夜風(fēng)流么,這是一對(duì)矛盾。這里忽略的肉體對(duì)靈魂的忠誠(chéng),而不是對(duì)愛(ài)情的忠誠(chéng)。托馬斯如果出現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)中,他的所做所為,是一種超俗。而特蕾莎呢,也從另一方面讀出了女人的一種需要呵護(hù),強(qiáng)調(diào)唯一性的,排他性的心理。
這是天性,無(wú)可厚非。評(píng)論到這里,我想說(shuō)我沒(méi)有切入重點(diǎn),作者的思想的深度,而我的理解卻力所不能及,我還是很痛苦。。??赡軙?shū)中西方文化的觀念,我了解甚少,所以有些方面也不能理解的非常的透徹。但我能體會(huì)到書(shū)中時(shí)代的局面,人民需要自由,反對(duì)各種形式的壓迫,特別的思想上的,自由的主題也一直貫徹在書(shū)中,畫家薩比那的那份背叛的心態(tài),可以說(shuō)就是一種自由。自由過(guò)自己想要的生活,不在乎別人的看法,對(duì)世人瀟灑的展現(xiàn)本我狀態(tài)。書(shū)中的人物總體給我感覺(jué),思想開(kāi)放,各有所長(zhǎng),而且自得其樂(lè),這是一種自由的文化,對(duì)待藝術(shù),文學(xué),生活各各方面,他們清楚自己要的,也給我一些啟迪。我們真的知道自己要的是什么?知道自己想要怎樣的生活么?知道怎樣的自己是幸福的么?這答案之深刻,打算小心翼翼的閱讀第三次。
生命不可承受之輕讀后感篇三
初讀第一遍,覺(jué)得很膚淺、庸俗、不可思議,自小就受儒家思想教育,宣揚(yáng)欲望是格格不入的,情節(jié)是一個(gè)名叫托馬斯的醫(yī)生去鄉(xiāng)下診療,在酒吧遇到一個(gè)侍女特蕾莎,從此,兩個(gè)磕磕碰碰走在一起,同時(shí)畫家薩賓娜是托馬斯情人,而薩賓娜與大學(xué)教授弗蘭茨也是情人關(guān)系。一言蔽之:四人之間的感情糾葛。
再讀,梳理小說(shuō)情節(jié),它是我所閱讀中最獨(dú)特的邏輯構(gòu)思小說(shuō),以蒙太奇方式,跨越時(shí)間、地點(diǎn),同一件事在不同章節(jié)中以不同側(cè)面反復(fù)提及。
同時(shí),要了解小說(shuō)情節(jié)發(fā)生在1968年蘇聯(lián)入侵捷克時(shí)期為時(shí)代背景,發(fā)生的“布拉格之春”事件,以及“兩千字宣言”,等等,從不同側(cè)面描繪出捷克知識(shí)分子的生活狀況。
一遍遍深讀,把主要事件串珠在一起,聯(lián)系小說(shuō)主人公在那個(gè)時(shí)代背景下的生活遭遇,就有了如下認(rèn)識(shí):
特蕾莎屬于生命之重人物,她對(duì)愛(ài)情的忠貞與信念,對(duì)丈夫的寬容和忍受,在幸福之中充盈著憂慮,不斷考驗(yàn)著丈夫是否依然愛(ài)著她,在生命之重壓力之下,蘊(yùn)藏著無(wú)盡的悲哀和孤獨(dú),將精神寄托于卡列寧——卡列寧的微笑那一章寫的很美好——卡列寧的離去讓人感覺(jué)所有的一切生命都虛無(wú)縹緲,空蕩蕩的,輕如塵煙。
托馬斯是一個(gè)生命之輕人物,對(duì)女人具有強(qiáng)烈獵奇心理,對(duì)性的追逐,不斷給特蕾莎帶來(lái)巨大傷痛,其實(shí),托馬斯內(nèi)心深處對(duì)特蕾莎蘊(yùn)藏著深深的愛(ài),人性的肉體與靈魂兩重性矛盾凸現(xiàn)出來(lái)。托馬斯對(duì)希臘神話俄狄浦斯人生故事引發(fā)思考,并將看法投向頗有尖銳的雜志,在讀者來(lái)信中刊發(fā)了,他不斷受到各種壓力,但拒絕收回刊發(fā)的思想,因而他失去醫(yī)生這份工作,最后遠(yuǎn)離塵囂、逃避現(xiàn)實(shí),與特蕾莎居住于清凈、安寧的鄉(xiāng)村之處。
薩賓娜是具有強(qiáng)烈的背叛現(xiàn)實(shí)、爭(zhēng)強(qiáng)好勝、富有激情生命之輕人物,薩賓娜人生的主題在反復(fù)出現(xiàn)、重演、修正和延展,她腳下如同一條漫長(zhǎng)的背叛之路,每一次新的背叛,就像一樁罪惡又像一場(chǎng)勝利,時(shí)刻在誘惑著她。最初背叛父親(禁止愛(ài)情),共產(chǎn)主義藝術(shù)(禁止畢加索),丈夫(一個(gè)平庸的演員),愛(ài)情(托馬斯、弗蘭茨)。莎比娜在背叛中度過(guò)了一生,每一次的背叛都令她激動(dòng)不已。這種循環(huán)往復(fù)的背叛所帶來(lái)的重,是她滿心喜歡的,也是樂(lè)于承受的。但是,當(dāng)她背叛了親人、丈夫、愛(ài)情和祖國(guó)以后,她已經(jīng)沒(méi)有多少可以背叛的了。背叛的終極就是虛空。
弗蘭茨是個(gè)聰明、正直、善良卻又充滿軟弱之人,對(duì)富有激情的薩賓娜充滿好奇,陷得無(wú)法自拔,通過(guò)薩比娜獲得了新生和自由,他滿足了塵世間情人愿望,但缺少天堂之愛(ài)。他從從某時(shí)刻開(kāi)始對(duì)自身靈魂的拷問(wèn)與修正,試圖擺脫原有的“級(jí)",最終步向“宿命”的覆滅。
因?yàn)樵谶@個(gè)世界里,一切都預(yù)先被原諒了,一切皆可笑地被允許了!——《生命中不能承受之輕》序言。
媚俗所引起的感情是一種大眾可以分享的東西,就是把既定模式的愚昧用美麗的語(yǔ)言和情感把它喬裝打扮,甚至自己都為這種平庸的思想和感情灑淚。
只有必然,才能沉重,所以沉重,便有價(jià)值!
生命不可承受之輕讀后感篇四
文中有一句話我很喜歡且印象很深刻,“特蕾莎是被人放在籃子里順?biāo)魉退磉叺摹保降资峭旭R斯救了特蕾莎還是特蕾莎挽救了托馬斯。
《輕》中還談到了對(duì)愛(ài)情、人的心理、政治,腦子不夠用。無(wú)法理解,看不懂。但是這個(gè)書(shū)呢,就會(huì)讓你繼續(xù)看下去,直到看完還要繼續(xù)看一遍的魔力。還有一段文字有點(diǎn)印象,記得不清。所以從網(wǎng)上摘錄了下來(lái),分享一下。
這完全是一種無(wú)我的愛(ài):特麗莎不想從卡列寧那里獲取什么,從未要求他給予愛(ài)的回報(bào)。
無(wú)所求取,除了他的陪伴。
一個(gè)問(wèn)題就像一把刀,會(huì)劃破舞臺(tái)上的景幕,讓我們看到藏在后面的東西。事實(shí)上,這就是薩賓娜向特麗莎解釋的自己畫作的準(zhǔn)確意義:表面上是明白無(wú)誤的謊言,底下卻透出神秘莫測(cè)的真理。
生命不可承受之輕讀后感篇五
我喜歡米蘭·昆德拉,雖然他的書(shū)看得并不多。《生命不能承受之輕》是一直想要看的書(shū)。適逢考完會(huì)計(jì)基礎(chǔ)跟道德,特想看點(diǎn)什么,就看了《布拉格之戀》,看完之后接著就看《生命不能承受之輕》。
大概中午三點(diǎn)開(kāi)始看,看完已經(jīng)快十點(diǎn)。洗個(gè)熱水澡,就爬上了床。
我是應(yīng)該先看書(shū)的。
我覺(jué)得電影也闡釋得不錯(cuò)。不過(guò),當(dāng)然,相對(duì)于原著,就遜色了很多。
我一邊看電子書(shū),一邊想起電影一邊擴(kuò)展,我有些理解跟導(dǎo)演是不太一樣的。我應(yīng)該先看書(shū)。無(wú)疑,因?yàn)橄瓤戳穗娪?,一定程度上限制了我的想象?/p>
我知道我沒(méi)看懂。因?yàn)樗磉_(dá)的太多,層次太多。很多地方,只要你細(xì)細(xì)品味,就可以讀出很多深度。我想沒(méi)有人一次全能看懂的。
我沒(méi)讀懂托馬斯,沒(méi)讀懂特雷莎,沒(méi)讀懂薩賓娜,我大概誰(shuí)也沒(méi)讀懂。我沒(méi)讀懂性友誼,沒(méi)讀懂自由,沒(méi)讀懂個(gè)性,但或許我讀懂了他們的愛(ài)情。
托馬斯對(duì)特雷莎的愛(ài)如此之深重,而他卻企圖輕輕的去愛(ài)。事實(shí)上,他可以為了她失去一切。特雷莎遇到了生命中一直在等待的男人,而且幸運(yùn)的得到了他的愛(ài),他的寵愛(ài),但卻覺(jué)得抓不住他。他們都只是知道對(duì)方在自己心里的絕對(duì)性,而沒(méi)有被告知自己在對(duì)方的高度。他們于對(duì)方,已不僅僅是愛(ài)。但他們一起的生活,除了愛(ài)之外,卻隱含著痛。生命不能承受的痛。
不過(guò)結(jié)局很美好,像個(gè)童話。他們最后終于完全的走入了對(duì)方,屬于彼此。我喜歡這個(gè)結(jié)局。
所有人物中,我想我最喜歡的是薩賓娜。但我最讀不懂得也是她。她愛(ài)的是誰(shuí),她追求的是什么,她想要怎要的生活。她一直走,一直逃,她最后會(huì)停留在哪里。
我喜歡電影里特雷莎和薩賓娜互拍裸照的那一段。赤裸相對(duì),很多感情都是可以被理解和諒解的。我覺(jué)得那以后特雷莎不會(huì)再對(duì)薩賓娜懷有敵意。
有點(diǎn)慶幸,這本書(shū)不是高中以前看的,不然讀不懂得會(huì)更多。以后有時(shí)間還可以再看。生命,生活,很深的藝術(shù)。
生命不可承受之輕讀后感篇六
一開(kāi)始就被圖書(shū)的書(shū)名給喜吸引了——《不能承受的生命之輕》!
文中有一句話我很喜歡且印象很深刻,“特蕾莎是被人放在籃子里順?biāo)魉退磉叺摹?,到底是托馬斯救了特蕾莎還是特蕾莎挽救了托馬斯。
《輕》中還談到了對(duì)愛(ài)情、人的心理、政治,腦子不夠用。無(wú)法理解,看不懂。但是這個(gè)書(shū)呢,就會(huì)讓你繼續(xù)看下去,直到看完還要繼續(xù)看一遍的魔力。還有一段文字有點(diǎn)印象,記得不清。所以從網(wǎng)上摘錄了下來(lái),分享一下。
這完全是一種無(wú)我的愛(ài):特麗莎不想從卡列寧(他和托馬斯的狗)那里獲取什么,從未要求他給予愛(ài)的回報(bào)。她從未問(wèn)過(guò)自己那種經(jīng)常折磨人類情侶的問(wèn)題:他愛(ài)我么?他是不是更愛(ài)別人?他比我愛(ài)他愛(ài)得多么?也許我媽所有的這些關(guān)于愛(ài)情的問(wèn)題,這些度量,測(cè)定,試探,以及對(duì)愛(ài)情的挽救,都有一個(gè)附加的效果,就是把愛(ài)情削弱。也許我們不能愛(ài)的原因,就是我們急切的希望被人愛(ài),就是說(shuō),我們總是要求從對(duì)象哪里得到什么東西(愛(ài)),以此代替了我們對(duì)他的無(wú)所限制和無(wú)所求取,除了他的陪伴。
一個(gè)問(wèn)題就像一把刀,會(huì)劃破舞臺(tái)上的景幕,讓我們看到藏在后面的東西。事實(shí)上,這就是薩賓娜向特麗莎解釋的自己畫作的準(zhǔn)確意義:表面上是明白無(wú)誤的謊言,底下卻透出神秘莫測(cè)的真理。
……。
書(shū)沒(méi)腫么看懂,有時(shí)間繼續(xù)看一下!而且里面的很多文字很現(xiàn)實(shí),很唯美。有想要看一下的可以找我哦!到底選擇是什么呢?是輕還是重?慢慢琢磨吧!
生命不可承受之輕讀后感篇七
當(dāng)細(xì)細(xì)品完一本名著后,大家一定對(duì)生活有了新的感悟和看法,寫一份讀后感,記錄收獲與付出吧。到底應(yīng)如何寫讀后感呢?下面是小編收集整理的《生命中不能承受之輕》讀后感,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
第一次讀這本書(shū)是在去年,看完以后覺(jué)得很震撼,但有什么具體的感觸時(shí),竟也說(shuō)不上來(lái)。
小說(shuō)一開(kāi)始就以尼采的哲學(xué)觀點(diǎn)展開(kāi),當(dāng)時(shí)覺(jué)得很抽象,也很枯燥,因?yàn)槲也惶矚g純理論性的東西。所以“輕”與“重”的對(duì)比和“眾劫回歸”的理念,讓我難以理解。但主人公托馬斯和特麗莎的出現(xiàn)立即吸引了我的眼球。
特麗莎是個(gè)缺少安全感的女孩兒。父親的早逝和母親的責(zé)罵,使她從小就顯得格外安靜、格外孤獨(dú)。認(rèn)識(shí)托馬斯以后,她顯得更加脆弱,因?yàn)樗ε率ァ?/p>
托馬斯是個(gè)不安現(xiàn)狀的人,沒(méi)有什么可以拴住他的心,即使是在遇到特麗莎,他也嘗試背叛。意料之外的是,他竟愿意和特麗莎結(jié)婚,因?yàn)樗蛲淖杂蓮牟辉试S他受婚姻的束縛。
特麗莎非常聰明,不管學(xué)什么都快的很,于是攝影成了她的專長(zhǎng)。戰(zhàn)亂的年代成就了她的事業(yè),也挫傷了她的命運(yùn),她一次又一次的用照片訴說(shuō)著民間的疾苦,表達(dá)著人們內(nèi)心深處的渴望。她愛(ài)攝影,就如她愛(ài)托馬斯一樣!
斯賓娜,是托馬斯的情人。她的熱情似火似乎專為襯托特麗莎的冷若冰霜,她以她最獨(dú)特的視角描繪出人生百態(tài)。一幅幅被她用畫筆、顏料勾勒出的畫卷是她的心理獨(dú)白,也只有這些畫可以寄托她的全部情思。
她是一個(gè)孤獨(dú)者,沒(méi)有親情、沒(méi)有友情、沒(méi)有愛(ài)情。她不喜歡托馬斯,但她從不拒絕托馬斯,因?yàn)樗麄冎g有太多太多的共同點(diǎn)。同樣的孤獨(dú),同樣的叛逆,同樣的不安現(xiàn)狀,同樣的心思縝密,于是她們選擇了放縱自己。
特麗莎與斯賓娜的初次見(jiàn)面,并沒(méi)有顯得尷尬或是局促不安;相反,兩種截然不同的性格,內(nèi)心深處是同樣的“安全感”的缺失。特麗莎欣賞著斯賓娜的畫,她在試圖走進(jìn)她的世界。
她懂她。她很快就為遇到斯賓娜而顯得興奮。于是,她們開(kāi)始裸體互拍。特麗莎竟會(huì)如此瘋狂,連作者自己都沒(méi)有料到。但正是因?yàn)樽髡邜?ài)特麗莎,他希望特麗莎快樂(lè),他希望特麗莎釋放她最真實(shí)的存在,靈魂與外表一樣干凈、澄澈。
托馬斯的背叛使特麗莎變的`更加沉默不語(yǔ)。特麗莎整日與卡列寧為伴、最終冒著生命危險(xiǎn)逃離托馬斯。托馬斯不知道自己究竟想要什么,但他知道他不能失去特麗莎。他用生命為賭注,去追尋特麗莎的腳步。
但,生活沒(méi)有給他們喘息的機(jī)會(huì)。托馬斯的一篇文章讓整個(gè)國(guó)家顯得格外不安。各種人試圖以各種不同的方式去接近他們,特麗莎本就脆弱的神經(jīng)此刻緊繃欲裂。
特麗莎希望回到田野,托馬斯沒(méi)有絲毫猶豫。農(nóng)村,成了他們的樂(lè)土。在這片土地上,他們走完了生命的最后一程,也送走了卡列寧。雖然很短暫,卻足夠快樂(lè)。
巴門尼德回答輕為積極、重為消極。
在我看來(lái),主人公承受住了命運(yùn)強(qiáng)加給她的一切,所有又有什么談得上是重的呢!于是這些輕成了生活中的瑣碎,包括生命。
其實(shí)生活中,死亡都不畏懼,又何以不能承受瑣碎。換種思想、換個(gè)角度,生命中或許真的沒(méi)有什么不能夠承受的。
僅以此獻(xiàn)給迷茫中的我們,努力去承受生活中的種種瑣碎,為明天尋一條出路。
生命不可承受之輕讀后感篇八
在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,許多人都寫過(guò),借助作文可以宣泄心中的情感,調(diào)節(jié)自己的心情。的注意事項(xiàng)有許多,你確定會(huì)寫嗎?以下是小編為大家整理的生命不可承受之重高三作文,歡迎閱讀與收藏。
花為什么謝了呢?/我的熱烈的愛(ài)把它緊壓在我的心上,/因此花謝了。
琴弦為什么斷了呢?/我強(qiáng)彈了一個(gè)它不能勝任的`音節(jié),/因此琴弦斷了。
泰戈?duì)栠@兩句簡(jiǎn)單的詩(shī),卻揭示了一個(gè)人生哲理:凡事不能過(guò)度,不可強(qiáng)求。
花開(kāi)花落自有時(shí),大自然總能把最美麗的色彩恰到好處地調(diào)和出來(lái)。愛(ài)花之人都應(yīng)知曉:順其自然才是,過(guò)分的期望與呵護(hù)不異于暴風(fēng)驟雨,會(huì)讓花無(wú)奈地凋零。為人處世也是一樣。每個(gè)人心里都有一道承壓底線,當(dāng)巨大的壓力如洪水般襲來(lái),沖垮了這道底線時(shí),人就會(huì)像花一樣枯萎凋零。
2004年雅典奧運(yùn)會(huì),中國(guó)的“夢(mèng)之隊(duì)”乒乓球隊(duì)遭遇了滑鐵盧樣的打擊。分量最重的奧運(yùn)會(huì)男單金牌流落到韓國(guó)選手柳承敏的手中,而使中國(guó)乒乓球隊(duì)未能包攬奧運(yùn)會(huì)四金。
28歲的“三朝元老”孔令輝和24歲的男乒中堅(jiān)馬琳,都在雙打和單打中“提前”出局了。壓力確實(shí)太大了。從最早孔令輝和閻森的雙打名額之爭(zhēng),到最后王皓和王勵(lì)勤的決賽資格之爭(zhēng),從牛劍鋒的長(zhǎng)期蓄勢(shì)待發(fā),到馬琳的悉尼遺憾雅典補(bǔ),壓力早已埋下伏筆,只等臨戰(zhàn)時(shí)刻一觸即發(fā)。
當(dāng)壓力成為習(xí)慣,緊張、僵硬和畏首畏尾就成了條件反射。
當(dāng)時(shí),外國(guó)記者對(duì)中國(guó)選手問(wèn)得最多的一句話就是:“沒(méi)拿到金牌,你的壓力有多大?”沒(méi)拿到金牌的王皓承認(rèn):“不管進(jìn)決賽的是我還是王勵(lì)勤,誰(shuí)贏了都想站到領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上,壓力肯定大?!钡玫浇鹋频膹堚鶎幷f(shuō)得好:“誰(shuí)都會(huì)想贏怕輸,但想得過(guò)多只會(huì)不敢打,不能積極主動(dòng),這對(duì)比賽肯定起不到好作用,既然這樣還不如把這口氣打出來(lái)。我們打比賽,打來(lái)打去還不是在和自己斗?”
生命有太多不可承受之重。當(dāng)一個(gè)人被過(guò)分要求時(shí),往往會(huì)走向極端。過(guò)分的期望會(huì)像一把鋒利的小刀插在承受者的胸口,讓人血流不止而走向衰亡。有句俗話說(shuō)得好:“強(qiáng)扭的瓜不甜。”人們一定要小心控制手中的期望和要求,不能讓其泛濫成災(zāi)。
凡事要講究適度,順其自然。如果強(qiáng)求魯迅選擇醫(yī)生的職業(yè),那么我們會(huì)失去一位文壇巨匠,中國(guó)的現(xiàn)代文學(xué)史無(wú)疑也會(huì)黯淡許多。我們?cè)谏钪谢蛟S也會(huì)遇到過(guò)高的期望,過(guò)分的要求,這就需要我們有善于自我減壓的心態(tài),不能把壓力過(guò)分地堆積起來(lái),這樣會(huì)讓人變得脆弱不堪,就像充氣的氣球,超過(guò)了承受能力,就難免走向毀滅。
生命不可承受之輕讀后感篇九
《生命中不能承受之輕》這本書(shū),斷斷續(xù)續(xù)聽(tīng)到不少人的推薦和高評(píng)價(jià),一向想看但是拿起來(lái)很多次都看了一點(diǎn)點(diǎn)就看不動(dòng)了,可能正因工作太累,也可能年齡閱歷不夠,總之一向沒(méi)看進(jìn)去。這段時(shí)刻辭職了,那天坐長(zhǎng)途汽車,拿起來(lái)看了幾頁(yè)就被鎮(zhèn)住了。借用周杰倫的一句話來(lái)說(shuō)就是實(shí)在是“太帕耍弊魑一個(gè)喜愛(ài)看書(shū)的人,長(zhǎng)這么大看的書(shū)不少,但是從來(lái)沒(méi)有一本書(shū)給我這么大的心靈震動(dòng)和共鳴。這不僅僅僅是一本小說(shuō),這絕對(duì)是一本哲學(xué)和心理學(xué)的偉大著作。
如果用一個(gè)詞來(lái)形容,對(duì)應(yīng)這本書(shū)的就是“字字珠璣”,小說(shuō)中幾乎每句話都包含深刻的哲學(xué)思考。在關(guān)于人生的輕與重,靈與肉,忠誠(chéng)和背叛,事業(yè)和感情,理想和現(xiàn)實(shí)等等逃不開(kāi)的人生好處問(wèn)題上都有入木三分的思考和詮釋。
何為生命之輕?生命不管是長(zhǎng)或者短,對(duì)于每個(gè)人來(lái)說(shuō)在任何時(shí)候都只有一次選取的機(jī)會(huì),你永遠(yuǎn)無(wú)法知道你沒(méi)走的那條路會(huì)講你帶向何方,人生如果是作一幅畫,那么“生活就是一張沒(méi)有什么好處的草圖,最終也不會(huì)成為一幅圖畫”,“如果生命屬于我們只有一次,我們當(dāng)然也能夠說(shuō)根本沒(méi)有生命”,這就是生命之最輕;生命失去獨(dú)立性,一不留意我們的人生就會(huì)活到了別人的口水里或者成為別人生命無(wú)好處的延續(xù)那么生命就成為無(wú)好處的輕。
同時(shí),生命也是沉重的。無(wú)法逃避的職責(zé)、糾纏不清的感情、永不滿足的欲望、“務(wù)必如此”的執(zhí)念、潛藏深處的同情共同構(gòu)成了生命的沉重。
“但是沉重是真的悲慘,而簡(jiǎn)單就真的快樂(lè)嗎?最沉重的負(fù)擔(dān)壓得我們坍塌了,但是也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也是一種生命最為充實(shí)的象征,負(fù)擔(dān)越重,我們的生活也就越貼近真切和實(shí)在”。反之生命之輕呢,如果拋開(kāi)了所有的欲望和職責(zé),人將變得比大氣還輕,輕到了天國(guó)之上,離開(kāi)了真實(shí)的生活,看似是到了天堂,其實(shí)也同時(shí)進(jìn)了地獄。生命之輕和生命之重一樣,無(wú)法承受。
心理學(xué)案例。
特麗莎擁有一個(gè)索取型的母親,母親一向認(rèn)為是正因特麗莎而失去一切(而不是自己的無(wú)知或者什么)。過(guò)去的一切無(wú)法改變,因此作為女兒的特麗莎便擁有了無(wú)法彌補(bǔ)改變的原罪(負(fù)罪感),她做一切事情來(lái)討得母親的歡心,迎合她母親“看不見(jiàn)靈魂”“肉體集中營(yíng)”的世界。但是人畢竟是有靈魂的,一向追求上進(jìn)的特麗莎遇到了自己的愛(ài)人托馬斯,這句話印象深刻“托馬斯的聲音把她那怯懦的靈魂從她的身體深處呼喚了出來(lái)”。但是父母對(duì)孩子的影響是巨大而無(wú)法逆轉(zhuǎn)的,特麗莎逃離了母親的世界,但是一向在夢(mèng)中充滿恐懼。
書(shū)中關(guān)于女畫家薩賓那和其情人弗蘭茨的“誤解小詞典”,也很有意思。弗蘭茨的經(jīng)歷讓他認(rèn)為“忠誠(chéng)”是自己最看重也是自己所具備的最重要的品質(zhì),而對(duì)于薩賓那來(lái)說(shuō),小時(shí)候嚴(yán)格的按部就班的家庭讓其心靈深處最大的需求是“獨(dú)立”,也就是意味著拋開(kāi)所有舊秩序的“背叛”對(duì)薩賓那最有吸引力。其實(shí)每個(gè)人的行為模式就那幾種,我們只是在不一樣的場(chǎng)合,不一樣的事情,不一樣的人身上重復(fù)著幾種模式而已,如同薩芬娜一生一向在實(shí)踐各種形式的“背叛”一樣。
生命不可承受之輕讀后感篇十
一看到《生命不能承受之輕》這個(gè)書(shū)名,人們自然會(huì)想到以前的讀過(guò)的課文“人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛”。下面內(nèi)容是生命不能承受之輕讀后感,希望對(duì)各位有幫助。
《生命不能承受之輕》還談到了愛(ài)情,人的心理,政治。我不是很明白,但是這本書(shū),它會(huì)讓你繼續(xù)讀下去,直到最后,然后你還會(huì)想再讀一遍。有一段文字有一點(diǎn)印象,記得不清楚。所以從網(wǎng)上摘錄,分享吧。
書(shū)中還有一段文字令我印象深刻,大家可以來(lái)品讀一下。
這完全是一種無(wú)我的愛(ài):特麗莎不想從卡列寧(他和托馬斯的狗)那里獲取什么,從未要求他給予愛(ài)的回報(bào)。她從未問(wèn)過(guò)自己那種經(jīng)常折磨人類情侶的問(wèn)題:他愛(ài)我么?他是不是更愛(ài)別人?他比我愛(ài)他愛(ài)得多么?也許我媽所有的這些關(guān)于愛(ài)情的問(wèn)題,這些度量,測(cè)定,試探,以及對(duì)愛(ài)情的挽救,都有一個(gè)附加的效果,就是把愛(ài)情削弱。也許我們不能愛(ài)的原因,就是我們急切的希望被人愛(ài),就是說(shuō),我們總是要求從對(duì)象哪里得到什么東西(愛(ài)),以此代替了我們對(duì)他的無(wú)所限制和生命不能承受之輕讀后感無(wú)所求取,除了他的陪伴。
一個(gè)問(wèn)題就像一把刀,它穿過(guò)舞臺(tái),向我們展示它背后的東西。事實(shí)上,這正是薩賓娜對(duì)特蕾莎關(guān)于她自己的畫作所做的解釋:表面上毫無(wú)疑問(wèn)是一個(gè)謊言,但內(nèi)心卻是一個(gè)神秘的真相。
如果有興趣,各位都可以讀讀這本書(shū),寫下自己的理解。
生命不可承受之輕讀后感篇十一
今晚的動(dòng)漫評(píng)論都是伴隨著相應(yīng)的動(dòng)漫音樂(lè)展開(kāi)的,純屬興致使然,我也沒(méi)想到,自己對(duì)動(dòng)漫的興趣竟然如此頑強(qiáng)持久,也算難得。
已經(jīng)不是第一次寫〈loveless〉,寫立夏了,說(shuō)到動(dòng)漫,就不能不說(shuō)這部作品,在我看來(lái),這是一部從各方面看都比較完美的動(dòng)漫。曾經(jīng)在論壇,帖吧上,看到有人評(píng)論說(shuō),看這部片子,是視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的雙重享受。我有同感。這樣的漫畫作品,并不常見(jiàn),當(dāng)然,它也是有缺陷的,我想最大的遺憾就是,內(nèi)容欠深刻,過(guò)于漂浮了,可能作者還沒(méi)完成吧,因?yàn)槲抑豢戳藙?dòng)畫。
視覺(jué)享受主要是畫面唯美,人物也是比較賞心悅目的(只包括主角),還有一個(gè)亮點(diǎn),就是蝴蝶。我一直很喜歡蝴蝶這種生物,總覺(jué)得很靈動(dòng),所有靈動(dòng)的東西,都不太會(huì)落于庸俗。動(dòng)漫里,藍(lán)色的,紫色的蝴蝶,也充當(dāng)了其中唯美浪漫的元素。至于聽(tīng)覺(jué)享受,除了動(dòng)畫中聲優(yōu)出色的配音外,片尾曲〈旅程〉也是很值得一聽(tīng)的,那哀傷的旋律,會(huì)縈繞在心中許久。
看在眼里,忘在心里。所以,滿目瘡痍,心無(wú)一物。不以物喜,不以己悲,真的好嗎?空落的街道,空落的心呵,沒(méi)有忘卻一切,卻隱藏一切,擱淺一切,成了現(xiàn)在的樣子,沒(méi)有靈魂的肉體?!恫荒艹惺苌p》里提到:美貌和青春了無(wú)意義,世界是個(gè)大的肉體集中營(yíng),靈魂是根本看不見(jiàn)的。真的看不見(jiàn)了……再也不見(jiàn)。
生命不可承受之輕讀后感篇十二
米蘭·昆德拉的《生命不能承受之輕》中描述了男主人公托馬斯因?yàn)榛橐鍪?,既渴望女人又畏懼女人,因此發(fā)展出一套外遇守則來(lái)應(yīng)付他眾多的情婦??僧?dāng)他愛(ài)上一個(gè)餐廳的女侍-特蕾莎時(shí),他對(duì)她的愛(ài)違反了他制定的原則,甚至娶她為妻,但是托馬斯靈肉分離的想法卻絲毫沒(méi)有改變,依然游移在情婦之間,這促使特蕾莎極度痛苦與不安,最后決定離開(kāi)托馬斯。分離后經(jīng)歷了磨難,命運(yùn)與抉擇讓托馬斯回去找特蕾莎,此后兩人沒(méi)有再分離。他們意識(shí)到在一起是快樂(lè)的,是折磨與悲涼里的快樂(lè),彼此是生命中甜美的負(fù)擔(dān)。而托馬斯的情婦之一,薩比娜則不但逃避家庭,逃避婚姻,逃避情人,也逃避祖國(guó),逃避革命,是個(gè)典型的背叛者。
米蘭·昆德拉在這部小說(shuō)中,圍繞著托馬斯,特蕾莎等幾個(gè)人物的不同經(jīng)歷,經(jīng)他們對(duì)生命的選擇將小說(shuō)引入哲學(xué)層面,對(duì)諸如回歸、媚俗、遺忘、時(shí)間偶然性與必然性等多個(gè)范疇進(jìn)行了思考。
整本小說(shuō)主要寫“輕與重”,“靈與肉”,對(duì)托馬斯來(lái)說(shuō),輕是“偶然一次不算數(shù)”,是“別樣亦可”,而重則是“非如此不可”。在遇到特蕾莎之前的托馬斯,會(huì)更偏重于選擇“輕”,因此屢次外遇,在他的字典里沒(méi)有背叛這個(gè)名詞,但當(dāng)他遇到心愛(ài)的女人時(shí),托馬斯在靈魂和肉體間劃分著明顯的界限,他內(nèi)心確實(shí)是深深的愛(ài)著特蕾莎,但卻不停的一次次的傷害她,而特雷莎潛意識(shí)里認(rèn)定靈魂離不開(kāi)肉體,因而最終選擇離開(kāi)。到最后托馬斯回去找到了特雷莎,并選擇了“重”,做到了“非如此不可”。
重,是有序,是必然,是非如此不可,它意味著責(zé)任,很少有人愿意主動(dòng)承擔(dān)責(zé)任。輕,是無(wú)序,是自由,是偶然,是別樣亦可。對(duì)于何者為“輕”?何者為“重”?什么時(shí)候該選擇“輕”?什么時(shí)候該選擇“重”?“靈與肉”能否分開(kāi)?這些問(wèn)題,我們往往難以認(rèn)清且正確地做出選擇。
就我自己來(lái)說(shuō),我難以認(rèn)同男主人公托馬斯“靈與肉”分離,選“輕”棄“重”的做法,我認(rèn)為這是不負(fù)責(zé)任的行為,愛(ài)一個(gè)人就應(yīng)該一心一意,就應(yīng)該盡力甚至犧牲自己去保護(hù)她,不讓她受傷害。而至于薩比娜,因怕責(zé)任,選擇逃避與背叛,這也使她難以快樂(lè)地生活。我覺(jué)得選擇“重”,并在“沉重的負(fù)擔(dān)”下生活,“靈與肉”相合,跟著心中的感覺(jué)走有時(shí)也是一種幸福,因?yàn)檫@才是自己心里真正想要的,誠(chéng)實(shí)的面對(duì)自己的內(nèi)心,勇敢地肩負(fù)起應(yīng)負(fù)的責(zé)任,在艱難和壓力下不斷前進(jìn),人生才能過(guò)得更快樂(lè),更有意義,更精彩。隨著心靈生活在“重”中,有時(shí)那種踏實(shí)與幸福也會(huì)使自己忘卻沉重的負(fù)擔(dān)下的艱辛,從而感覺(jué)到“重”中的“輕”,感覺(jué)一切負(fù)擔(dān)都是“輕”的,沒(méi)有負(fù)荷的。
在最沉重的負(fù)擔(dān)下,我們要勇于承擔(dān)負(fù)擔(dān),讓靈魂與肉體結(jié)合,真實(shí)地面對(duì)自己的內(nèi)心,不畏困難,不向命運(yùn)低頭。因?yàn)橹挥羞@樣的非如此不可,我們才能不斷前進(jìn),才能感受到“重”中有“輕”,“輕”中有“重”,才能做出正確的選擇。
生命不可承受之輕讀后感篇十三
災(zāi)難是真理的第一程。
――拜倫。
六月七日上午十點(diǎn)四十。
還好,留給作文的時(shí)間和自己心里預(yù)計(jì)的一樣。五十分鐘。不多,亦不少。
她眼神空洞地望著卷面上的題目:眼淚。
呵,高考作文原來(lái)也不過(guò)如此。輕轉(zhuǎn)筆帽,腦海里背過(guò)的范文模板像校領(lǐng)導(dǎo)講話一樣利索地滾出來(lái):“開(kāi)頭要妙語(yǔ)連珠,先聲奪人,讓閱卷老師眼前一亮……中間注意引用時(shí)事論據(jù),什么雅安地震啊,溫總理卸任啊,這些都是顯示你文章深度的有力證據(jù)……最后一招:實(shí)在遇上字不夠,正說(shuō)反說(shuō)也奇妙!”
她想著想著,偶然間內(nèi)心緊了一下。“眼淚”,這是她18歲高考的作文題目,亦是高中三年來(lái)自己所有感情的傾注。
“拜倫說(shuō)過(guò),災(zāi)難是真理的第一程。而我卻想說(shuō),淚水是夢(mèng)想的終點(diǎn)站?!边€剩下四十多分鐘。她的思緒瘋狂地陷入回憶中,像離岸的列車,勢(shì)不可擋,一路飛馳。
她知道,贏了自己,就贏了一切。
散步隨想。
六月八日,晚十點(diǎn)零五分。
時(shí)間如經(jīng)緯一樣契合,往昔今朝的古都,在一個(gè)人的腦海里靜靜相遇。
那是一個(gè)呼吸在自己世界里的小城。有山,有水,有數(shù)不清的蜿蜒小巷,有巍峨高大的歷史遺存。兒時(shí)的她腳印踩遍了小城的每一塊青石板,雨落下,淺淺的水洼里映照出昔日的斷垣殘瓦。
她指尖輕輕觸碰上麗景門的墻壁,那么多的泥和土,壁上的`塵埃如同安睡的靈魂,在十三朝王者地脈里靜默沉寂。
是的,這不是一般的小城。曾經(jīng)她有個(gè)頗具陽(yáng)剛之氣的美稱:東都。滄海桑田,往事俱兮。昔日的東都帝業(yè)之魄不復(fù),皇宮舊址如今也僅掩埋地下。時(shí)代的洪鐘響起,歷史的使命終結(jié)。
她是不太鐘愛(ài)肅穆威嚴(yán)的東西的。因?yàn)槟切┻z存就如同人生遲暮的老者,閱歷世事滄桑。而她,她是新世紀(jì)的青年,是處在生如夏花芳齡的文青,()是抱著《vista》高談闊論的女憤青。她需要青春期鮮活的血液,她更需要看看更廣闊更多元的世界。
對(duì)經(jīng)典的感悟。
十二月六日上午晴。
冬天已經(jīng)到了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?――雪萊。
“葉先生,世間每一次相遇,都是久別的重逢?!?/p>
她默默地品味著《一代宗師》上宮二的這句話。說(shuō)的多好,相遇,人和人,物和物。人和物。她嘴角露出了一絲歡愉的微笑,“這世上的相遇和重逢也并非都像宮二說(shuō)的那么凄涼傷感,”她使勁捏了一下車票,“比如這次,就是美事一樁!”
飛駛的列車一路向北,窗外莫名的瓢潑大雨絲毫不減她激動(dòng)的心情。一夜沒(méi)睡,她在焦慮、好奇又異常興奮中努力地聽(tīng)清每一次報(bào)站聲音。她多想天不亮就跑到天安門廣場(chǎng),在人海中親身經(jīng)歷一次升國(guó)旗;她多想下了火車就跑去全聚德,嘗嘗傳說(shuō)中肥而不膩、色澤紅潤(rùn)的正宗北京烤鴨;她多想立刻站在新學(xué)校的講臺(tái)上,自豪地向大家介紹自己與古今兩個(gè)國(guó)都的淵源;她多想讓世界都知道,她即將是中國(guó)――這個(gè)廣袤而偉大的國(guó)家的首都的一員!
她多想……。
手中的筆輕顫了一下,喉嚨似有異物堵在里面。此時(shí)此刻,“眼淚”的標(biāo)題赫然在目,她卻一滴淚也流不出來(lái)。
因?yàn)榛貞?,就是現(xiàn)在式。
河南省洛陽(yáng)市第一高級(jí)中學(xué)高三(12)班。
指導(dǎo)教師:杜保中。
生命不可承受之輕讀后感篇十四
在《生命中不能承受之輕》中,作者對(duì)人生的命運(yùn)與價(jià)值的關(guān)注是該書(shū)主題。生命的存在與價(jià)值的問(wèn)題是任何一個(gè)人也無(wú)法逃避的問(wèn)題,生命只是一個(gè)過(guò)程而已。在米蘭·昆德拉看來(lái),人生是一種痛苦,這種痛苦來(lái)自于我們對(duì)生活目標(biāo)的錯(cuò)誤選擇,對(duì)生命價(jià)值的錯(cuò)誤判斷,世人都在為自己的目的而孜孜追求,殊不知,目標(biāo)本身就是一種空虛。生命因“追求”而變得庸俗,人類成了被“追求”所役使的奴隸,在“追求”的名義下,我們不論是放浪形骸,還是循規(guī)蹈矩,最終只是無(wú)休止地重復(fù)前人。因此,人類的歷史最終將只剩下兩個(gè)字———“媚俗”。昆德拉認(rèn)為,媚俗是以做作的態(tài)度取悅大眾的行為,這種行為侵蝕人類最初美好的心靈,是一種文明病。媚俗不僅是我們的敵人也是我們自己。
在《生命中不能承受之輕》中,昆德拉借薩賓娜的思索表達(dá)了他的看法,只要有公眾存在,只要留心公眾存在,而不是按自己的意愿行事,就免不了媚俗。不管我們承認(rèn)與否,媚俗是人類境況的一個(gè)組成部分,很少有人能脫俗。媚俗不僅僅是某些人或某些國(guó)家的問(wèn)題,而是整個(gè)人類的問(wèn)題。由于媚俗,人們往往會(huì)用意志代替?zhèn)€人追求,由于媚俗,人們往往會(huì)扭曲自我的價(jià)值判斷以迎合整體的價(jià)值取向。當(dāng)整個(gè)價(jià)值判斷體系完全失重,美與丑、善與惡、好與壞無(wú)從判別,甚至形成一體時(shí),生命在外界和內(nèi)心的沉重抗擊之下也就變得無(wú)所適從,變成了不能承受之輕。人類自產(chǎn)生以來(lái),就面對(duì)著兩個(gè)宇宙:無(wú)比遼遠(yuǎn)的外宇宙和無(wú)比深邃的內(nèi)宇宙。對(duì)兩個(gè)宇宙的探索幾乎是同時(shí)開(kāi)始的。但在不同時(shí)期,這兩類探索在人類生活中所占的比重迥異,人們因此也就選擇了截然不同的作品形式來(lái)表現(xiàn)這種理性的探求。
昆德拉揭示了人類生命中不能承受的輕,但他和我們一樣,無(wú)力解決這個(gè)問(wèn)題。因?yàn)?永劫回歸'是不可能的。民族歷史、個(gè)人生命都只有一次性,沒(méi)有初排,沒(méi)有草稿,選擇也就變得毫無(wú)意義。我們無(wú)可選擇又必須選擇,我們反對(duì)媚俗又時(shí)時(shí)刻刻都在媚俗。
生命不可承受之輕讀后感篇十五
小說(shuō)描寫了托馬斯與特麗莎、薩麗娜之間的感情生活。但它不是一個(gè)男人和兩個(gè)女人的三角性愛(ài)故事,它是一部哲理小說(shuō),小說(shuō)從“永恒輪回”的討論開(kāi)始,把讀者帶入了對(duì)一系列問(wèn)題的思考中,比如輕與重、靈與肉。下面是小編為你整理了關(guān)于《生命不能承受輕》的。
讀后感。
歡迎閱讀希望對(duì)你有幫助。
我喜歡米蘭·昆德拉,雖然他的書(shū)看得并不多?!渡荒艹惺苤p》是一直想要看的書(shū)。適逢考完會(huì)計(jì)基礎(chǔ)跟道德,特想看點(diǎn)什么,就看了《布拉格之戀》,看完之后接著就看《生命不能承受之輕》。
大概中午三點(diǎn)開(kāi)始看,看完已經(jīng)快十點(diǎn)。洗個(gè)熱水澡,就爬上了床。
我是應(yīng)該先看書(shū)的。
我覺(jué)得電影也闡釋得不錯(cuò)。不過(guò),當(dāng)然,相對(duì)于原著,就遜色了很多。
我一邊看電子書(shū),一邊想起電影一邊擴(kuò)展,我有些理解跟導(dǎo)演是不太一樣的。我應(yīng)該先看書(shū)。無(wú)疑,因?yàn)橄瓤戳穗娪?,一定程度上限制了我的想象?/p>
我知道我沒(méi)看懂。因?yàn)樗磉_(dá)的太多,層次太多。很多地方,只要你細(xì)細(xì)品味,就可以讀出很多深度。我想沒(méi)有人一次全能看懂的。
我沒(méi)讀懂托馬斯,沒(méi)讀懂特雷莎,沒(méi)讀懂薩賓娜,我大概誰(shuí)也沒(méi)讀懂。我沒(méi)讀懂性友誼,沒(méi)讀懂自由,沒(méi)讀懂個(gè)性,但或許我讀懂了他們的愛(ài)情。
托馬斯對(duì)特雷莎的愛(ài)如此之深重,而他卻企圖輕輕的去愛(ài)。事實(shí)上,他可以為了她失去一切。特雷莎遇到了生命中一直在等待的男人,而且幸運(yùn)的得到了他的愛(ài),他的寵愛(ài),但卻覺(jué)得抓不住他。他們都只是知道對(duì)方在自己心里的絕對(duì)性,而沒(méi)有被告知自己在對(duì)方的高度。他們于對(duì)方,已不僅僅是愛(ài)。但他們一起的生活,除了愛(ài)之外,卻隱含著痛。生命不能承受的痛。
不過(guò)結(jié)局很美好,像個(gè)童話。他們最后終于完全的走入了對(duì)方,屬于彼此。我喜歡這個(gè)結(jié)局。
所有人物中,我想我最喜歡的是薩賓娜。但我最讀不懂得也是她。她愛(ài)的是誰(shuí),她追求的是什么,她想要怎要的生活。她一直走,一直逃,她最后會(huì)停留在哪里。
我喜歡電影里特雷莎和薩賓娜互拍裸照的那一段。赤裸相對(duì),很多感情都是可以被理解和諒解的。我覺(jué)得那以后特雷莎不會(huì)再對(duì)薩賓娜懷有敵意。
有點(diǎn)慶幸,這本書(shū)不是高中以前看的,不然讀不懂得會(huì)更多。以后有時(shí)間還可以再看。生命,生活,很深的藝術(shù)。
米蘭*昆德拉的巨作《生命不能承受之輕》很多人看不下去,于我一樣。已經(jīng)許久沒(méi)看書(shū)沒(méi)寫字的懶人,今日倒是很想寫一篇文字。這本書(shū)含義深遠(yuǎn),我就寫寫一點(diǎn)點(diǎn)小小的啟發(fā)。
生命之輕,何為輕?在金庸的武俠小說(shuō)里,常有鐵漢柔情。溫柔似一把利刃,可以讓鐵漢乖乖臣服。歷史上有太多類似的例子,如商紂的妲己,如明皇的楊妃,這就是輕。人生總不是一帆風(fēng)順,總會(huì)跌宕,總會(huì)彷徨。而那些挫折,失敗和低谷也是輕。
當(dāng)然,并不是所有的輕帶來(lái)的都是不堪之重。特雷莎用自己的陰柔懦弱將名醫(yī)托馬斯緊緊捆在自己身邊。然而正是他們的田園牧歌成就了兩人最后的幸福。托馬斯放棄了斗爭(zhēng),放棄了名利,放棄了責(zé)任之重,而選擇了生命之輕。在年邁那幾年過(guò)得安穩(wěn)自在。輕與重之間,輕,便屬于退一步海闊天空的睿智。近些年來(lái),太多太多的。
勵(lì)志。
人物給這個(gè)浮夸的社會(huì)注入了大股正能量。斷臂鋼琴師劉偉,在最低迷的時(shí)刻,最輕的生命階段,尋找到另一條出路。創(chuàng)造了腳彈鋼琴的奇跡,收獲生命之重。生命之輕,輕的是肉體,重的是靈魂。正是輕,讓我們多了一次成就的機(jī)會(huì)。有人說(shuō)當(dāng)你處在人生最低谷時(shí),其實(shí)你是最大的贏家,因?yàn)闊o(wú)論你怎么走都是在向上。輕時(shí),才擁有無(wú)窮的力量。輕是蓄積,是醞釀。輕到一定程度會(huì)爆發(fā)出生命至重!
叫生命如何去承受輕呢?軟弱之輕是毀滅之重,身殘之輕是志堅(jiān)之重。輕是無(wú)形之重。生命不能承受其重,更不能承受其輕。而我現(xiàn)在寫著文字之輕,品味著領(lǐng)悟之重。
帶著一絲附和熱望的心情閱讀它,所以只能隱隱約約瞥見(jiàn)深入精神骨髓的主題,我全心全意地追求,想要清楚明白作者的心緒是以何種決然的姿勢(shì)延伸至他的信仰世界。昆德拉用他敦厚松弛的文筆基底孕育精神信仰的婉轉(zhuǎn)綽約,燃到盡頭的溫存化做濃濃密密的欣喜。我們都是害怕孤單的孩子,提著昏暗的燈籠尋找思想的光源。
思想的高尚和明麗,不禁讓我們產(chǎn)生種種對(duì)生命理性思考的“動(dòng)蕩性”。這是一種大而神圣的境地,是任何脫離私心脫離狹隘的思想者的圈地。昆德拉是在用靈魂寫作,用靈魂舞出生命的曲線。同樣,靈魂是兼并了私心,兼并了狹隘的。否則,思想與寫作,將不能摩擦出其“理性的感情”的眩目火花。只有對(duì)生命,對(duì)人類存在的廣闊的空間的有針對(duì)性深度的思考,才能包容這些無(wú)限幽靜卻時(shí)時(shí)閃碩著不安分之感性的意境。
在這里,思想上作者抨擊“虛無(wú)”的舞臺(tái)。它令作者以致更多的散落在世界某一角落的人們費(fèi)神。可是只有經(jīng)歷了如此痛苦的費(fèi)神時(shí)期,思想才能在一定廣度范圍之內(nèi)產(chǎn)生它的榮耀式自身結(jié)晶。
他試圖探清這種“虛無(wú)”與“實(shí)在”的存在性,對(duì)人類的精神進(jìn)行層層剝削,表露的仍是作者流放在字里行間的一覽無(wú)余的“憐憫”。憐憫很多種——對(duì)“掙扎”的概括,對(duì)“死亡”的傾心,對(duì)不完滿情節(jié)的恣意渲染等等。
最喜歡的人物是薩比娜。那個(gè)獨(dú)立的,有豐富的“內(nèi)涵”的女子。輾轉(zhuǎn)于兩個(gè)男人或完滿或不完滿的愛(ài)情之中,流離于本性或孤獨(dú)或幸福的狀態(tài)之中。
她有著非常吸引人的個(gè)性,個(gè)性包裹著那具尋找獨(dú)特尋找自由的靈魂之身。所以當(dāng)讀到她戴著一頂與她美麗而冷漠的外表極不相稱的圓禮帽出現(xiàn)在鏡中時(shí),不禁被她的神秘之美所折服。昆德拉另加重筆描述鏡中的影象:她手牽著一位身穿灰色西服,打著領(lǐng)帶的男人。
理所當(dāng)然的,這段全情節(jié)理性描述的段落成了我最愛(ài)本書(shū)的三大支點(diǎn)之一。另外兩處則是特蕾莎托著她笨重的行李捂緊傷口逃離那個(gè)一心掌舵她的男人,逃離她曾以為可以棲身的地方。只是她在引誘,她本著這樣難以讓人猜測(cè)的心情離開(kāi)。還有關(guān)于小狗卡列寧的微笑的完整敘述,是整本書(shū)顯的最為清新,最為感性的章節(jié)。它的存在使“不可承受生命之輕”這一主題思想更為深刻生動(dòng),也在托馬斯與特蕾莎的靈魂心田上植下一束超越庸俗超越無(wú)奈的幸福之光。在這里,人的本性被作者埋下的這一高層隱喻反復(fù)地踐踏。同時(shí),所有的低俗又被反復(fù)的引申和強(qiáng)調(diào)。人性受到了它存在為此最顛覆理念的的批判和譴責(zé),不留余地。
引用弗朗索瓦。里卡爾的思考來(lái)結(jié)束我清淺的閱讀吧——“大使,這種對(duì)”被遺棄的世界的憐憫“,也是透過(guò)或進(jìn)入遮蔽生命的幻景、意義和直說(shuō),直面生命,直面生命的赤裸和顯然時(shí)的眩目。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/15297054.html】