在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對(duì)各類范文都很熟悉吧。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
gre閱讀難句教程 gre長(zhǎng)難句word篇一
安徒生童話選閱讀題及閱讀答案
推薦度:
閱讀活動(dòng)方案
推薦度:
親子閱讀活動(dòng)總結(jié)
推薦度:
數(shù)學(xué)閱讀小故事
推薦度:
高中閱讀高頻單詞
推薦度:
相關(guān)推薦
the very richness and complexity of the meaningful relationships that kept presenting and rearranging themselves on all levels,from abstract intelligence to profound dreamy feelings, made it difficult for proust to set them out coherently.?
各種有意義的聯(lián)系在所有的層次上,自抽象的理性至深刻的夢(mèng)幻般的情感,層出不窮并不斷重新組合排列;正是這些有意義的聯(lián)系的豐富性和復(fù)雜性,致使普魯斯特難于將它們錯(cuò)落有致地安排好。
難句類型:復(fù)雜修飾、插入語(yǔ)、抽象詞
解釋:請(qǐng)?jiān)徆P者在此所做中文翻譯的艱澀難懂,為了讓讀者能夠更好地理解句子的結(jié)構(gòu),本書盡量把中文翻譯與英文原文的語(yǔ)序相對(duì)應(yīng),而且盡可能的不用意譯。為了達(dá)到這個(gè)目的,可以說(shuō)絞盡腦汁,但本句之難懂也全非筆者之故,原文作者使用了大量的抽象詞。本句仍然來(lái)自于上面說(shuō)過(guò)的這篇關(guān)于普魯斯特的文章。句中的'主語(yǔ)是the very richness and complexity,其后的修飾成分長(zhǎng)達(dá)三行,of the meaningful relationships that kept presenting and rearranging themselves on all levels from abstract intelligence to profound dreamy feelings,其中還夾雜著插入語(yǔ),有效地分開了主語(yǔ)和謂語(yǔ)。其實(shí)本句雖然結(jié)構(gòu)也比較復(fù)雜,但是不見(jiàn)得比前面的句子復(fù)雜得多,其真正的難點(diǎn),還在于句子中大量的抽象詞的使用。由于筆者在附錄中所提到的原因,抽象詞可以嚴(yán)重地占據(jù)大腦資源,因此帶有大量的抽象詞的結(jié)構(gòu)復(fù)雜的句子就更為難懂,比如本句就是一個(gè)很好的例子,復(fù)雜修飾與抽象詞狼狽為奸,句意另人難以理解。
意群訓(xùn)練:the very richness and complexity of the meaningful relationships that kept presenting and rearranging themselves on all levels,from abstract intelligence to profound dreamy feelings, made it difficult for proust to set them out coherently.
s("content_relate");【gre閱讀長(zhǎng)難句分析】相關(guān)文章:
gre閱讀長(zhǎng)難句分析參考
07-21
gre閱讀長(zhǎng)難句的實(shí)例分析
07-25
gre閱讀長(zhǎng)難句實(shí)例分析
07-26
gre閱讀的長(zhǎng)難句實(shí)例分析
07-21
gre閱讀長(zhǎng)難句的實(shí)例分析精選
07-20
實(shí)例分析gre閱讀長(zhǎng)難句
07-21
gre的閱讀長(zhǎng)難句實(shí)例分析
07-21
gre閱讀長(zhǎng)難句示例分析
07-23
gre學(xué)習(xí):gre閱讀長(zhǎng)難句案例分析
07-03
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2795011.html】