每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來看看吧。
《絕句》古詩(shī) 原文篇一
原文
集杭州俗語(yǔ)詩(shī)
清·黃增
色不迷人人自迷,情人眼里出西施。
有緣千里來相會(huì),三笑徒然當(dāng)一癡。
譯文
真心相愛的人,盡管不迷人,但是對(duì)方卻會(huì)認(rèn)為很迷人;在對(duì)方眼里都是完美無缺的,男賽潘安,女賽西施。
如果彼此有緣分,即使相隔千里,也終會(huì)走到一起,因?yàn)榕既灰恍Χ鵀橹V迷。
注釋
徒然:偶然。
賞析
前兩句的意思是說因愛慕之情所迷,覺得對(duì)方女子無處不美,完全呈現(xiàn)一種自我陶醉的境界。
后兩句是說如果彼此有緣分,即使相隔千里也能在某時(shí)某刻相遇,因?yàn)榕既灰恍Χ鵀橹V迷。
有一種千里姻緣一線牽的味道在里面了。
《絕句》古詩(shī) 原文篇二
古詩(shī)絕句《月夜》譯文及賞析
【原文】
月夜
唐·劉方平
更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。
今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。
【注釋】
更深:古時(shí)計(jì)算時(shí)間,一夜分成五更。更深,夜深了。
月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑暗里。
北斗:在北方天空排列成斗形的七顆亮星。
闌干:這里指橫斜的樣子。
南斗:有星六顆。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。
偏知:才知,表示出乎意料。
新:初。新透:第一次透過。
【譯文】
夜色深沉,月光斜照半邊庭院,北斗星橫在天上,南斗星也已西斜。
今夜出乎意料的感覺到了初春暖意,還聽得春蟲叫聲穿透綠色窗紗。
【賞析】
唐詩(shī)中,以春和月為題的不少。或詠春景而感懷,或望明月而生情思。此詩(shī)寫春,不唯不從柳綠桃紅之類的事物著筆,反借夜幕將這似乎最具有春天景色特點(diǎn)的事物遮掩起來,寫月,也不細(xì)描其光影,不感嘆其圓缺;而只是在夜色中調(diào)進(jìn)半片月色,這樣,夜色不至太濃,月色也不至太明,造成一種蒙朧而和諧的旋律。
此詩(shī)首揭“更深”二字,為以下景色的描繪確定了基調(diào),也給全詩(shī)籠罩一種特殊氛圍?!霸律肴思摇笔恰案睢倍值木唧w化,接下的一句“北斗闌干南斗斜”,是“更深”于夜空的征象,兩句一起造成春夜的靜穆,意境深邃。月光半照,是因?yàn)樵螺單餍?,?shī)以星斗闌干為映襯,這就構(gòu)成兩句之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
“今夜偏知春氣暖.蟲聲新透綠窗紗”,正是詩(shī)人全身心地去體察大自然的契機(jī)而得到的佳句。從蟲介之微而知寒暖之候,說明詩(shī)人有著深厚的鄉(xiāng)村生活的根柢。因此。這兩句非一般人所能道。沒有長(zhǎng)期鄉(xiāng)村生活經(jīng)驗(yàn)的人固然說不出;便是生活在鄉(xiāng)村,也并非人人都說得出來。今夜蟲鳴,究竟是第一回還是第幾回,誰去注意它,這須得有心人,還應(yīng)該有一顆詩(shī)心。一個(gè)“新”字,飽含對(duì)鄉(xiāng)村生活的深情,既是說清新,又有欣悅之意。
“春氣暖”自“今夜”始,表明對(duì)節(jié)候變化十分敏感,“偏知”一語(yǔ)洋溢著自得之情。寫隔窗聽到蟲聲,用“透”。給人以生機(jī)勃發(fā)的力度感。窗紗的綠色,夜晚是看不出的。這綠意來自詩(shī)人內(nèi)心的盎然春意。至此,我們就可以明白:詩(shī)人之所以不描寫作為春天表征的鮮明的外在景觀。而是借助深夜景色氣氛來烘托詩(shī)的意境,就是因?yàn)檫@詩(shī)得之于詩(shī)人的內(nèi)心。
詩(shī)人是以一顆純凈的心靈體察自然界的細(xì)微變化的。詩(shī)的前二句寫景物,不著一絲春的.色彩.卻暗中關(guān)合春意,頗具蘊(yùn)藉之致。第三句的“春氣暖”。結(jié)句的“蟲聲”,“綠窗紗”互為映發(fā)。于是春意俱足。但這聲與色,仍從“意”(感覺)中來。詩(shī)人并非唯從“蟲聲”才知道春氣已暖,“春氣暖”是詩(shī)人對(duì)“今夜”的細(xì)微感覺,而“蟲聲”只是與其感覺冥合的一個(gè)物候。因此,詩(shī)的意蘊(yùn)是深厚的。構(gòu)思的新穎別致,決定于感受的獨(dú)特。唐代田園詩(shī)成為一個(gè)重要流派,也不乏名家。然而。能仿佛陶詩(shī)一二者并不多見。象本詩(shī)這樣深得陶體真趣的。就更為寥寥。至于說本詩(shī)有無隱微之情的寄托,于字面無證,不好去穿鑿。
【拓展】
劉方平
劉方平(758年前后在世),唐朝河南洛陽(yáng)人。匈奴族。天寶前期曾應(yīng)進(jìn)士試,又欲從軍,均未如意,從此隱居潁水、汝河之濱,終生未仕。與皇甫冉、元德秀、李頎、嚴(yán)武為詩(shī)友,為蕭穎士賞識(shí)。工詩(shī),善畫山水。其詩(shī)多詠物寫景之作,尤擅絕句,其詩(shī)多寫閨情、鄉(xiāng)思,思想內(nèi)容較貧弱,但藝術(shù)性較高,善于寓情于景,意蘊(yùn)無窮。其《月夜》、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是歷來為人傳誦的名作。
《絕句》古詩(shī) 原文篇三
古詩(shī)絕句《金谷園》譯文及賞析
原文
金谷園
唐·杜牧
繁華事散逐香塵,流水無情草自春。
日暮東風(fēng)怨啼鳥,落花猶似墜樓人。
譯文
金谷園里的繁華奢靡早已隨著芳香的塵屑煙消云散了;園中流水無情的流淌,如茵的春草年年自綠。
日暮時(shí)分啼鳥在東風(fēng)里嘆怨,落花紛紛,恰似那為石崇墜樓的綠珠美人。
注釋
香塵:石崇為教練家中舞妓步法,以沉香屑鋪象牙床上,使她們踐踏,無跡者賜以珍珠。
墜樓人:指石崇愛妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。
賞析
杜牧過金谷園,即景生情,寫下了這首詠春吊古之作。面對(duì)荒園,首先浮現(xiàn)在詩(shī)人腦海的是金谷園繁華的往事,隨著芳香的塵屑消散無蹤?!胺比A事散逐香塵”這一句蘊(yùn)藏了多少感慨。王嘉《拾遺記》謂:“石季倫(崇)屑沉水之香如塵末,布象床上,使所愛者踐之,無跡者賜以真珠?!贝思词绠?dāng)年奢靡生活之一斑?!跋銐m”細(xì)微飄忽,去之迅速而無影無蹤。金谷園的繁華,石崇的.豪富,綠珠的香消玉殞,亦如香塵飄去,云煙過眼,不過一時(shí)而已。正如蘇東坡詩(shī)云:“事如春夢(mèng)了無痕”??蓢@,亦可悲,還是觀賞廢園中的景色吧:“流水無情草自春”。水,指東南流經(jīng)金谷園的金水。不管人世間的滄桑,流水照樣潺湲,春草依然碧綠,它們對(duì)人事的種種變遷,似乎毫無感觸。這是寫景,更是寫情,尤其是“草自春”的“自”字,與杜甫《蜀相》中“映階碧草自春色”的“自”字用法相似。
傍晚,正當(dāng)詩(shī)人對(duì)著流水和春草遐想的時(shí)候,忽然東風(fēng)送來鳥兒的叫聲。春日鳥鳴,本是令人心曠神怡的賞心樂事。但是此時(shí)紅日西斜,夜色將臨;此地是荒蕪的名園,再加上傍晚時(shí)分略帶涼意的春風(fēng),在沉溺于吊古之情的詩(shī)人耳中,鳥鳴就顯得凄哀悲切,如怨如慕,仿佛在表露今昔之感。日暮、東風(fēng)、啼鳥,本是春天的一般景象,著一“怨”字,就蒙上了一層凄涼感傷的色彩。此時(shí)此刻,一片片惹人感傷的落花又映入詩(shī)人的眼簾。詩(shī)人把特定地點(diǎn)(金谷園)落花飄然下墜的形象,與曾在此處發(fā)生過的綠珠墜樓而死聯(lián)想到一起,寄寓了無限情思。一個(gè)“猶”字滲透著詩(shī)人很多追念、憐惜之情。綠珠,作為權(quán)貴們的玩物,她為石崇而死是毫無價(jià)值的,但她的不能自主的命運(yùn)正是同落花一樣令人可憐。詩(shī)人的這一聯(lián)想,不僅是“墜樓”與“落花”外觀上有可比之處,而且揭示了綠珠這個(gè)人和“花”在命運(yùn)上有相通之處。比喻貼切自然,意味雋永。
一般懷古抒情的絕句,都是前兩句寫景,后兩句抒情。這首詩(shī)則是句句寫景,景中寓情,四句蟬聯(lián)而下,渾然一體。
拓展
杜牧
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《絕句》古詩(shī) 原文篇四
古詩(shī)絕句《元日》譯文及賞析
原文
元日
宋·王安石
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
譯文
爆竹聲中舊的一年已經(jīng)過去,迎著和暖的春風(fēng)開懷暢飲屠蘇酒。
初升的太陽(yáng)照耀著千家萬戶,都把舊的桃符取下?lián)Q上新的桃符。
注釋
元日:農(nóng)歷正月初一,即春節(jié)。
爆竹:古人燒竹子時(shí)使竹子爆裂發(fā)出的響聲。用來驅(qū)鬼避邪,后來演變成放鞭炮。一(yí)歲除:一年已盡,“一”字用在第四聲(去聲)字的前面時(shí),“一”變調(diào),讀第二聲(陽(yáng)平)。除,逝去。
屠蘇:指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時(shí)的一種習(xí)俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅(qū)邪避瘟疫,求得長(zhǎng)壽。
千門萬戶:形容門戶眾多,人口稠密。
曈曈:日出時(shí)光亮而溫暖的樣子。
桃:桃符,古代一種風(fēng)俗,農(nóng)歷正月初一時(shí)人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯(lián)。
賞析
這是一首寫古代迎接新年的即景之作,取材于民間習(xí)俗,敏感地?cái)z取了老百姓過春節(jié)時(shí)的典型素材,抓住有代表性的生活細(xì)節(jié):點(diǎn)燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現(xiàn)出過年的歡樂氣氛,富有濃厚的生活氣息。抒發(fā)了作者革新政治的思想感情,充滿歡快及積極向上的奮發(fā)精神。
“爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇?!狈昴赀^節(jié)燃放爆竹,這種習(xí)俗古已有之,一直延續(xù)至今。古代風(fēng)俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然后用紅布把渣滓包起來,掛在門框上,用來“驅(qū)邪”和躲避瘟疫。
“千門萬戶曈曈日”句承接前面詩(shī)意,是說家家戶戶都沐浴在初春朝陽(yáng)的光照之中。結(jié)尾一句描述轉(zhuǎn)發(fā)議論。掛桃符,這也是古代民間的一種習(xí)俗?!翱偘研绿覔Q舊符”,是個(gè)壓縮省略的句式,“新桃”省略了“符”字,“舊符”省略了“桃”字,交替運(yùn)用,這是因?yàn)槠呓^每句字?jǐn)?shù)限制的緣故。
詩(shī)是人們的心聲。不少論詩(shī)者注意到,這首詩(shī)表現(xiàn)的意境和現(xiàn)實(shí),還自有它的比喻象征意義,王安石這首詩(shī)充滿歡快及積極向上的奮發(fā)精神,是因?yàn)樗?dāng)時(shí)正擔(dān)任宰相,推行新法。王安石是北宋時(shí)期著名的改革家,他在任期間,正如眼前人們把新的桃符替換成舊的一樣,革除舊政,施行新政。王安石對(duì)新政充滿信心,所以反映到詩(shī)中就分外開朗。
這首詩(shī),正是贊美新事物的誕生如同“春風(fēng)送暖”那樣充滿生機(jī);“曈曈日”照著“千門萬戶”,這不是平常的太陽(yáng),而是新生活的開始,變法帶給百姓的是一片光明。結(jié)尾一句“總把新桃換舊符”,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)變法勝利和人民生活改善的欣慰喜悅之情。其中含有深刻哲理,指出新生事物總是要取代沒落事物的這一規(guī)律。這首詩(shī)雖然用的是白描手法,極力渲染喜氣洋洋的節(jié)日氣氛,同時(shí)又通過元日更新的習(xí)俗來寄托自己的思想,表現(xiàn)得含而不露。
《絕句》古詩(shī) 原文篇五
古詩(shī)絕句《八陣圖》譯文及賞析
原文
八陣圖
唐·杜甫
功蓋三分國(guó),名成八陣圖。
江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
注釋
八陣圖:由八種陣勢(shì)組成的圖形,用來操練軍隊(duì)或作戰(zhàn)。
蓋:超過。三分國(guó):指三國(guó)時(shí)魏、蜀、吳三國(guó)。
石不轉(zhuǎn):指漲水時(shí),八陣圖的石塊仍然不動(dòng)。
失吞吳:是吞吳失策的意思。
譯文
三國(guó)鼎立你建立了蓋世功績(jī),創(chuàng)八陣圖你成就了永久聲名。
江水東流推不轉(zhuǎn)你布陣石頭,千古遺恨你滅吳失策功未就。
賞析
這是作者初到夔州(治今重慶奉節(jié))時(shí)的一首詠懷諸葛亮的詩(shī),寫于大歷元年(766)?!鞍岁噲D”,指由天、地、風(fēng)、云、龍、虎、鳥、蛇八種陣勢(shì)所組成的軍事操練和作戰(zhàn)的陣圖,反映了他卓越的軍事才能。
“功蓋三分國(guó),名成八陣圖。”這首小詩(shī)的前兩句是說,三國(guó)鼎立你建立了蓋世功績(jī),創(chuàng)八陣圖你成就了永久聲名。
這兩句贊頌了諸葛亮的豐功偉績(jī)。第一句是從總的方面來寫,說諸葛亮在確立魏蜀吳三分天下、鼎足而立的局勢(shì)的過程中,功績(jī)最為卓絕。三國(guó)并存局面的形成,固然有許多因素,而諸葛亮輔助劉備從無到有的創(chuàng)建蜀國(guó)基業(yè),應(yīng)該說是重要原因之一。杜甫這一高度概括的贊語(yǔ),客觀地反映了三國(guó)時(shí)代的歷史真實(shí)。第二句是從具體的方面來說,諸葛亮創(chuàng)制的八陣圖使他聲名卓著。對(duì)這一點(diǎn)古人曾屢加稱頌,而杜甫的這句詩(shī)則是更集中、更凝練的贊頌了諸葛亮的軍事業(yè)績(jī)。
這兩句詩(shī)在寫法上用的是對(duì)仗句,“三分國(guó)”對(duì)“八陣圖”,以全局性的業(yè)績(jī)對(duì)軍事上的貢獻(xiàn),顯得精巧工整,自然妥帖。在結(jié)構(gòu)上,前句劈頭提起,開門見山;后句點(diǎn)出詩(shī)題,進(jìn)一步贊頌功績(jī),同時(shí)又為下面憑吊遺跡做了鋪墊。
“江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。”這兩句就“八陣圖”的遺址抒發(fā)感慨?!鞍岁噲D”遺址在夔州西南永安宮前平沙上。據(jù)《荊州圖副》和劉禹錫《嘉話錄》記載,這里的八陣圖聚細(xì)石成堆,高五尺,六十圍,縱橫棋布,排列為六十四堆,始終保持原來的樣子不變,即使被夏天大水沖擊淹沒,等到冬季水落平川,萬物都失故態(tài),唯獨(dú)八陣圖的石堆卻依然如舊,六百年來巋然不動(dòng)。前一句極精煉地寫出了遺跡這一富有神奇色彩的.特征?!笆晦D(zhuǎn)”,化用了《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·柏舟》中的詩(shī)句“我心匪石,不可轉(zhuǎn)也”。在作者看來,這種神奇色彩和諸葛亮的精神心志有內(nèi)在的聯(lián)系:他對(duì)蜀漢政權(quán)和統(tǒng)一大業(yè)忠貞不二,矢志不移,如磐石之不可動(dòng)搖。同時(shí),這散而復(fù)聚、長(zhǎng)年不變的八陣圖石堆的存在,似乎又是諸葛亮對(duì)自己赍志以歿表示惋惜、遺憾的象征,所以杜甫緊接著寫的最后一句是“遺恨失吞吳”,說劉備吞吳失計(jì),破壞了諸葛亮聯(lián)吳抗曹的根本策略,以致統(tǒng)一大業(yè)中途夭折,而成了千古遺恨。
當(dāng)然,這首詩(shī)與其說是在寫諸葛亮的“遺恨”,無寧說是杜甫在為諸葛亮惋惜,并在這種惋惜之中滲透了杜甫“傷己垂暮無成”(黃生語(yǔ))的抑郁情懷。
這首懷古絕句,具有融議論入詩(shī)的特點(diǎn)。但這種議論并不空洞抽象,而是語(yǔ)言生動(dòng)形象,抒情色彩濃郁。詩(shī)人把懷古和述懷融為一體,渾然不分,給人一種此恨綿綿、余意不盡的感覺。
拓展
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來,詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
創(chuàng)作背景
杜甫在唐代宗大歷元年(766年)夏遷居夔州,夔州有武侯廟,江邊有八陣圖,傳說為三國(guó)時(shí)諸葛亮在夔州江灘所設(shè)。向來景仰諸葛亮的杜甫用了許多筆墨記詠古跡抒發(fā)情懷?!栋岁噲D》便是其中一首。
《絕句》古詩(shī) 原文篇六
古詩(shī)絕句閨怨譯文及賞析
原文
閨怨
唐·王昌齡
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
譯文一
閨中少婦未曾有過相思離別之愁,在明媚的春日,她精心裝扮之后興高采烈登上翠樓。
忽見野外楊柳青青春意濃,真后悔讓丈夫從軍邊塞,建功封侯。
譯文二
閨閣中的少婦從來不知憂愁;初春來臨細(xì)心裝扮,獨(dú)自登上翠樓。
忽然見到路邊楊柳新綠,心中一陣憂愁,悔不該叫夫君去從軍建功封爵。
注釋
閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。一般指少女或少婦。古人“閨怨”之作,一般是寫少女的青春寂寞,或少婦的離別相思之情。以此題材寫的詩(shī)稱“閨怨詩(shī)”。
“不知愁”一作“不曾愁”,則詩(shī)意大減。
凝妝:盛妝。
陌頭:路邊。
覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。
悔教:后悔讓
賞析
唐代詩(shī)人王昌齡描寫上流貴婦賞春時(shí)心理變化的一首閨怨詩(shī)。唐代前期,國(guó)力強(qiáng)盛。從軍遠(yuǎn)征,立功邊塞,成為人們“覓封侯”的重要途徑。詩(shī)中的“閨中少婦”和她的丈夫?qū)@一道路也同樣充滿了幻想。
題稱“閨怨”,一開頭卻說“閨中少婦不曾愁”,似乎故意違反題面。其實(shí),作者這樣寫,正是為了表現(xiàn)這位閨中少婦從“未曾愁”到“悔”的心理變化過程。丈夫從軍遠(yuǎn)征,離別經(jīng)年,照說應(yīng)該有愁。之所以“不曾愁”,除了這位女主人公正當(dāng)青春年少,還沒有經(jīng)歷多少生活波折,和家境比較優(yōu)裕(從下句“凝妝上翠樓”可以看出)之外,根本原因還在于那個(gè)時(shí)代的風(fēng)氣。在當(dāng)時(shí)“覓封侯”這種時(shí)代風(fēng)尚影響下,“覓封侯”者和他的“閨中少婦”對(duì)這條生活道路是充滿了浪漫主義幻想的。從末句“悔教”二字看,這位少婦當(dāng)初甚至還可能對(duì)她的夫婿“覓封侯”的行動(dòng)起過一點(diǎn)推波助瀾的作用。一個(gè)對(duì)生活、對(duì)前途充滿樂觀展望的少婦,在一段時(shí)間“不曾愁”是完全合乎情理的。
第一句點(diǎn)出“不曾愁”,第二句緊接著用春日登樓賞景的行動(dòng)具體展示她的“不曾愁”。一個(gè)春天的早晨,她經(jīng)過一番精心的打扮、著意的妝飾,登上了自家的高樓。春日而凝妝登樓,當(dāng)然不是為了排遣愁悶(遣愁何必凝妝),而是為了觀賞春色以自?shī)?。這一句寫少婦青春的歡樂,正是為下段青春的虛度、青春的怨曠蓄勢(shì)。
第三句是全詩(shī)的關(guān)鍵,稱為“詩(shī)眼”。這位少婦所見,不過尋常之楊柳,作者何以稱之為“忽見”?其實(shí),詩(shī)句的關(guān)鍵是見到楊柳后忽然觸發(fā)的聯(lián)想和心理變化。楊柳在古代人的心目中,不僅僅是“春色”的代替物,同時(shí),它又是友人別離時(shí)相贈(zèng)的禮物,古人很早便有折柳相贈(zèng)的習(xí)俗。因?yàn)槟敲悦:碗鼥V的楊花柳絮和人的離愁別緒有著某種內(nèi)在的相似。故少婦見到春風(fēng)拂動(dòng)下的楊柳,一定會(huì)聯(lián)想很多。她會(huì)想到平日里的夫妻恩愛,想到與丈夫惜別時(shí)的深情,想到自己的美好年華在孤寂中一年年消逝,而眼前這大好春光卻無人與她共賞……或許她還會(huì)聯(lián)想到,丈夫戍守的邊關(guān),不知是黃沙漫漫,還是和家鄉(xiāng)一樣楊柳青青呢?在這一瞬間的`聯(lián)想之后,少婦心中那沉積已久的幽怨、離愁和遺憾便一下子強(qiáng)烈起來,變得一發(fā)而不可收?!盎诮谭蛐鲆挿夂睢北愠蔀樽匀涣魈食龅那楦?。說到“忽見”,楊柳色顯然只是觸發(fā)少婦情感變化的一個(gè)媒介,一個(gè)外因。如果沒有她平時(shí)感情的積蓄,她的希冀與無奈,她的哀怨與幽愁,楊柳是不會(huì)如此強(qiáng)烈地觸動(dòng)她“悔”的情感的。故曰少婦的情感變化看似突然,實(shí)則并不突然,而在情理之中。
本來要凝妝登樓,觀賞春色,結(jié)果反而惹起一腔幽怨,這變化發(fā)生得如此迅速而突然,仿佛難以理解。詩(shī)的好處正在這里:它生動(dòng)地顯示了少婦心理的迅速變化,卻不說出變化的具體原因與具體過程,留下充分的想象余地讓讀者去仔細(xì)尋味。
短篇小說往往截取生活中的一個(gè)橫斷面,加以集中表現(xiàn),使讀者從這個(gè)橫斷面中窺見全豹。絕句在這一點(diǎn)上有些類似短篇小說。這首詩(shī)正是抓住閨中少婦心理發(fā)生微妙變化的剎那,作了集中的描寫,從而從一剎那窺見全過程。
《絕句》古詩(shī) 原文篇七
古詩(shī)絕句《烏衣巷》譯文及賞析
【原文】
烏衣巷
唐·劉禹錫
朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽(yáng)斜。
舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
【注釋】
朱雀橋:在金陵城外,烏衣巷在橋邊。在今南京市東南,在文德橋南岸,是三國(guó)東吳時(shí)的禁軍駐地。由于當(dāng)時(shí)禁軍身著黑色軍服,所以此地俗語(yǔ)稱烏衣巷。在東晉時(shí)以王導(dǎo)、謝安兩大家族,都居住在烏衣巷,人稱其子弟為“烏衣郎”。入唐后,烏衣巷淪為廢墟?,F(xiàn)為民間工藝品的匯集之地。
烏衣燕子,舊時(shí)王謝之家庭多燕子。今江蘇省南京市江寧區(qū),橫跨秦淮河。
尋常:平常。
王謝:王導(dǎo)、謝安,晉相,世家大族,賢才眾多,皆居巷中,冠蓋簪纓,為六朝(吳、東晉、宋齊梁陳先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐時(shí),則皆衰落不知其處。
舊時(shí):晉代。
【譯文】
朱雀橋邊冷落荒涼野草開出了花,烏衣巷口斷壁殘?jiān)窍﹃?yáng)斜掛。
當(dāng)年王導(dǎo)、謝安檐下的燕子,如今已飛進(jìn)尋常百姓家中。
【賞析】
《烏衣巷》這是唐朝詩(shī)人劉禹錫感慨藏而不露,寄物詠懷的名篇,是組詩(shī)《金陵五題》中的一篇。詩(shī)人此前尚未到過金陵,始終對(duì)這個(gè)六朝古都懷著憧憬,正好有友人將自己寫的五首詠金陵古跡詩(shī)給他看,他便乘興和了五首。烏衣巷原是六朝貴族居住的地方,最為繁華,如今有名的朱雀橋邊竟長(zhǎng)滿野草,烏衣巷口也不見車馬出入,只有夕陽(yáng)斜照在昔日的深墻上。
首句“朱雀橋邊野草花”,朱雀橋橫跨南京秦淮河上,是由市中心通往烏衣巷的必經(jīng)之路。橋同河南岸的烏衣巷,不僅地點(diǎn)相鄰,歷史上也有瓜葛。東晉時(shí),烏衣巷是高門土族的聚居區(qū),開國(guó)元?jiǎng)淄鯇?dǎo)和指揮淝水之戰(zhàn)的謝安都住在這里。舊日橋上裝飾著兩只銅雀的重樓,就是謝安所建。在字面上,朱雀橋又同烏衣巷偶對(duì)天成。用朱雀橋來勾畫烏衣巷的環(huán)境,既符合地理的真實(shí),又能造成對(duì)仗的美感,還可以喚起有關(guān)的歷史聯(lián)想,是“一石三鳥”的選擇。句中引人注目的是橋邊叢生的野草和野花。草長(zhǎng)花開,表明時(shí)當(dāng)春季?!安莼ā鼻懊姘瓷弦粋€(gè)“野”字,這就給景色增添了荒僻的氣象。再加上這些野草野花是滋蔓在一向行旅繁忙的朱雀橋畔,這就使我們想到其中可能包含深意。
記得作者在“萬戶千門成野草”(《臺(tái)城》)的詩(shī)句中,就曾用“野草”象征衰敗?,F(xiàn)在,在這首詩(shī)中,這樣突出“野草花”,不正是表明,昔日車水馬龍的朱雀橋,今天已經(jīng)荒涼冷落了嗎!
第二句“烏衣巷口夕陽(yáng)斜”,表現(xiàn)出烏衣巷不僅是映襯在敗落凄涼的古橋的背景之下,而且還呈現(xiàn)在斜陽(yáng)的殘照之中。句中作“斜照”解的“斜”字,同上句中作“開花”解的“花”字相對(duì)應(yīng),全用作動(dòng)詞,它們都寫出了景物的動(dòng)態(tài)?!跋﹃?yáng)”,這西下的落日,再點(diǎn)上一個(gè)“斜”字,便突出了日薄西山的慘淡情景。本來,鼎盛時(shí)代的烏衣巷口,應(yīng)該是衣冠來往、車馬喧闐的。而現(xiàn)在,作者卻用一抹斜暉,使烏衣巷完全籠罩在寂寥、慘淡的氛圍之中。
經(jīng)過環(huán)境的烘托、氣氛的.渲染之后,按說,似乎該轉(zhuǎn)入正面描寫烏衣巷的變化,抒發(fā)作者的感慨了。但作者沒有采用過于淺露的寫法,諸如,“烏衣巷在何人住,回首令人憶謝家”(孫元宴《詠烏衣巷》)、“無處可尋王謝宅,落花啼鳥秣陵春”(無名氏)之類;而是繼續(xù)借助對(duì)景物的描繪,寫出了膾炙人口的名句:“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。他出人意料地忽然把筆觸轉(zhuǎn)向了烏衣巷上空正在就巢的飛燕,讓人們沿著燕子飛行的去向去辨認(rèn),如今的烏衣巷里已經(jīng)居住著普通的百姓人家了。
為了使讀者明白無誤地領(lǐng)會(huì)詩(shī)人的意圖,作者特地指出,而今這些飛入普通老百姓家筑巢的燕子,以往卻是棲息在王導(dǎo)、謝安兩家權(quán)門高大廳堂的檐檁之上的舊燕?!芭f時(shí)”兩個(gè)字,賦予燕子以歷史見證人的身份。“尋?!眱蓚€(gè)字,又特別強(qiáng)調(diào)了今日的老百姓是多么不同于往昔。從中,我們可以清晰地聽到作者對(duì)這一變化發(fā)出的滄海桑田的無限感慨。飛燕形象的設(shè)計(jì),好像信手拈來,實(shí)際上凝聚著作者的藝術(shù)匠心和豐富的想象力。晉傅咸《燕賦序》說:“有言燕今年巢在此,明年故復(fù)來者。其將逝,剪爪識(shí)之。其后果至焉。”當(dāng)然生活中,即使是壽命極長(zhǎng)的燕子也不可能是四百年前“王謝堂前”的老燕。但是作者抓住了燕子作為候鳥有棲息舊巢的特點(diǎn),這就足以喚起讀者的想象,暗示出烏衣巷昔日的繁榮,起到了突出今昔對(duì)比的作用?!稙跻孪铩吩谒囆g(shù)表現(xiàn)上集中描繪烏衣巷的現(xiàn)況;對(duì)它的過去,僅僅巧妙地略加暗示。詩(shī)人的感慨更是藏而不露,寄寓在景物描寫之中。因此它雖然景物尋常,語(yǔ)言淺顯,卻有一種蘊(yùn)藉含蓄之美,使人讀起來余味無窮。
這首詩(shī)寫詩(shī)人對(duì)盛衰興敗的深沉感慨。朱雀橋和烏衣巷依然如故,但野草叢生,夕陽(yáng)已斜?;臎龅木跋螅呀?jīng)暗含了詩(shī)人對(duì)榮枯興衰的敏感體驗(yàn)。后二句藉燕子的棲巢,表達(dá)作者對(duì)世事滄桑、盛衰變化的慨嘆,用筆尤為曲折。此詩(shī)為劉禹錫著名的詠史詩(shī)《金陵五題》中的第二首。
【拓展】
創(chuàng)作背景
公元826年(唐敬宗寶歷二年),劉禹錫從和州(今安徽省和縣)刺史任上返回洛陽(yáng),途徑金陵(今江蘇省南京市),寫了這一組詠懷古跡的詩(shī)篇,總名《金陵五題》,這是其中的第二首。
劉禹錫
劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《絕句》古詩(shī) 原文篇八
古詩(shī)絕句《題詩(shī)后》譯文及賞析
【原文】
題詩(shī)后
賈島·唐代
兩句三年得,一吟雙淚流。
知音如不賞,歸臥故山秋。
【注釋】
吟:讀,誦。
知音:指了解自己思想情感的好朋友。
賞:欣賞。
得:此處指想出來。
【譯文】
這兩句詩(shī)我構(gòu)思三年才得來,一讀起來禁不住兩行熱淚流出來。
了解我思想情感的好朋友如果不欣賞這兩句詩(shī),我將隱跡故,以度殘年,再不作詩(shī)了。
【賞析】
賈島作詩(shī)錘字煉句精益求精,布局謀篇也煞費(fèi)苦心。這首詩(shī)就是他視藝術(shù)為生命,全身心投入,執(zhí)著追求完美境界的`精神風(fēng)貌的真實(shí)寫照。作者作詩(shī)每字每句都精益求精,反復(fù)推敲,這首詩(shī)就是他視藝術(shù)為生命、追求完美的精神境界的真實(shí)寫照。
【拓展】
賈島
賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩(shī)人。漢族,唐朝河北道幽州范陽(yáng)縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號(hào)無本。自號(hào)“碣石山人”。據(jù)說在洛陽(yáng)的時(shí)候后因當(dāng)時(shí)有命令禁止和尚午后外出,賈島做詩(shī)發(fā)牢騷,被韓愈發(fā)現(xiàn)其才華。后受教于韓愈,并還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時(shí)候被排擠,貶做長(zhǎng)江主簿。唐武宗會(huì)昌年初由普州司倉(cāng)參軍改任司戶,未任病逝。
《絕句》古詩(shī) 原文篇九
古詩(shī)絕句《赤壁》譯文及賞析
【原文】
赤壁
唐·杜牧
折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝。
東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
【注釋】
折戟:折斷的戟。戟,古代兵器。
銷:銷蝕。
將:拿起。
磨洗:磨光洗凈。
認(rèn)前朝:認(rèn)出戟是東吳破曹時(shí)的遺物。
東風(fēng):指三國(guó)時(shí)期的一個(gè)戰(zhàn)役──火燒赤壁。
周郎:指周瑜,字公瑾,年輕時(shí)即有才名,人呼周郎。后任吳軍大都督,曾參與赤壁之戰(zhàn)并為此戰(zhàn)役中的主要人物。
銅雀:即銅雀臺(tái),曹操在今河北省臨漳縣建造的一座樓臺(tái),樓頂里有大銅雀,臺(tái)上住姬妾歌妓,是曹操暮年行樂處。
二喬:東吳喬公的兩個(gè)女兒,一嫁前國(guó)主孫策(孫權(quán)兄),稱大喬,一嫁軍事統(tǒng)帥周瑜,稱小喬,合稱“二喬”。
【譯文】
赤壁的泥沙中,埋著一枚未銹盡的斷戟。自己磨洗后發(fā)現(xiàn)這是當(dāng)年赤壁之戰(zhàn)的遺留之物。
倘若不是東風(fēng)給周瑜以方便,結(jié)局恐怕是曹操取勝,二喬被關(guān)進(jìn)銅雀臺(tái)了。
【賞析】
詩(shī)篇的開頭借一件古物興起對(duì)前朝人、事、物的慨嘆。
“折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝?!边@兩句意為折斷的戰(zhàn)戟沉在泥沙中并未被銷蝕,自己將它磨洗后認(rèn)出是前朝遺物。在這里,這兩句描寫看似平淡實(shí)為不平。沙里沉埋著斷戟,點(diǎn)出了此地曾有過歷史風(fēng)云。戰(zhàn)戟折斷沉沙卻未被銷蝕,暗含著歲月流逝而物是人非之感。正是由于發(fā)現(xiàn)了這一件沉埋江底六百多年,銹跡斑斑的“折戟”,使得詩(shī)人思緒萬千,因此他要磨洗干凈出來辨認(rèn)一番,發(fā)現(xiàn)原來是赤壁之戰(zhàn)遺留下來的兵器。這樣前朝的遺物又進(jìn)一步引發(fā)作者浮想聯(lián)翩的思緒,為后文抒懷作了很好的鋪墊。
“東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬?!边@后兩句久為人們所傳誦的佳句,意為倘若當(dāng)年?yáng)|風(fēng)不幫助周瑜的話,那么銅雀臺(tái)就會(huì)深深地鎖住東吳二喬了。這里涉及到歷史上著名的`赤壁之戰(zhàn)。這對(duì)于詩(shī)人而言是相當(dāng)清楚的,因?yàn)槎拍帘救擞薪?jīng)邦濟(jì)世之才,通曉政治軍事,對(duì)歷史時(shí)事是非常熟悉的。眾所周知,赤壁之戰(zhàn)吳勝曹敗,可此處作者進(jìn)行了逆向思維大膽地設(shè)想,提出了一個(gè)與歷史事實(shí)相反的假設(shè)。假若當(dāng)年?yáng)|風(fēng)不幫助周瑜的話,那結(jié)果會(huì)如何呢?詩(shī)人并未直言戰(zhàn)爭(zhēng)的結(jié)局。而是說“銅雀春深鎖二喬”,銅雀臺(tái)乃曹操驕奢淫樂之所,蓄姬妾歌姬其中。這里的銅雀臺(tái),讓人不禁聯(lián)想到曹操風(fēng)流的一面,又言“春深”更加深了風(fēng)流韻味,最后再用一個(gè)“鎖”字,進(jìn)一步突顯其金屋藏嬌之意。把硝煙彌漫的戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)寫得如此蘊(yùn)藉,實(shí)在令人佩服。
【拓展】
藝術(shù)特色
從藝術(shù)上看,詩(shī)人杜牧在前兩句用了以假作真的虛托手法,這是唐代詩(shī)人寫詩(shī)作文的常用手法,這就好比寫當(dāng)朝的人或事而假借于前朝的人或事來寫;還有詩(shī)中運(yùn)用了以小見大這種表現(xiàn)手法,詩(shī)的后兩句寫戰(zhàn)爭(zhēng)的勝負(fù)時(shí),作者并未點(diǎn)破,而是通過大小喬這兩個(gè)具有特殊身份的女子命運(yùn)來表達(dá)設(shè)想中東吳敗亡的結(jié)局,真可謂以小見大,別出心裁。試想,若東吳前國(guó)主和當(dāng)朝主帥之妻均已被曹軍擄去銅雀臺(tái),那戰(zhàn)爭(zhēng)的結(jié)局不言自明,這就使得全詩(shī)既生動(dòng)形象,又含蓄蘊(yùn)藉,富有情致。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)是詩(shī)人經(jīng)過赤壁(今湖北省武昌縣西南赤磯山)這個(gè)著名的古戰(zhàn)場(chǎng),有感于三國(guó)時(shí)代的英雄成敗而寫下的。詩(shī)人觀賞了古戰(zhàn)場(chǎng)的遺物,又想到自己的遭遇,有感而發(fā)。
杜牧
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/1070440.html】