屈原離騷的論文(優(yōu)質(zhì)17篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-10 11:32:11
屈原離騷的論文(優(yōu)質(zhì)17篇)
時間:2023-11-10 11:32:11     小編:筆舞

讀書對于個人的成長和知識的積累有著重要的作用,我們應(yīng)該多多閱讀。了解常用的修辭手法可以使我們的文章更富有表現(xiàn)力,下面簡要介紹一下幾種常見的修辭手法。在這里給大家推薦一些出色的總結(jié)范文,供大家學習和借鑒。

屈原離騷的論文篇一

《離騷》對詩人的上下求索有出色的描寫。第一次遠逝歷經(jīng)多處神界,最后受阻于帝閽。第二次遠逝,由于目睹故國而不忍離去。

宋代著名史學家、詞人宋祁說:“《離騷》為詞賦之祖,后人為之,如至方不能加矩,至圓不能過規(guī)。”這就是說,《離騷》不僅開辟了一個廣闊的文學領(lǐng)域,而且是中國詩賦方面永遠不可企及的典范。

《離騷》作于楚懷王二十四、五年(前305、前304)屈原被放漢北后的兩三年中。漢北其地即漢水在郢都以東折而東流一段的北面,現(xiàn)今天門、應(yīng)城、京山、云夢縣地,即漢北云夢。懷王十六年屈原因草擬憲令、主張變法和主張聯(lián)齊抗秦,被內(nèi)外反對力量合伙陷害,而去左徒之職。后來楚國接連在丹陽、藍田大敗于秦,才將屈原招回朝廷,任命其出使齊國。至懷王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黃棘,秦歸還楚國上庸之地,屈原被放漢北。

漢北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不遠?!峨x騷》當是屈原到鄢郢拜謁了先王之廟及公卿祠堂后所寫。詩開頭追述楚之遠祖及屈氏太祖,末尾言“臨睨舊鄉(xiāng)”而不忍離去,中間又寫到靈氛占卜、巫咸降神等情節(jié),都和這個特定的創(chuàng)作環(huán)境有關(guān)。

《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現(xiàn)實主義與浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù)杰作。詩中的一些片斷情節(jié)反映著當時的歷史事實(如“初既與余成言兮。后悔遁而有他。……傷靈脩之數(shù)化”即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆)。但表現(xiàn)上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話、傳說材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意,“以情為里,以物為表,抑郁沉怨”(劉師培《論文雜記》)。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調(diào)遣,又基于傳統(tǒng)文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無窮之感。

由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒。但是,細心玩味,無論詩情意境的設(shè)想,還是外部結(jié)構(gòu),都體現(xiàn)了詩人不凡的藝術(shù)匠心。

從構(gòu)思上說,詩中寫了兩個世界:現(xiàn)實世界和由天界、神靈、往古人物以及人格化了的日、月、風、雷、鸞風、鳥雀所組成的超現(xiàn)實世界。這超現(xiàn)實的虛幻世界是對現(xiàn)實世界表現(xiàn)上的一個補充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進以貪婪”,找不到同志,到天上求女也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經(jīng)過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》中則是自由來往于天地之間。這種構(gòu)思更適宜于表現(xiàn)抒情詩瞬息變化的激情。詩人設(shè)想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。詩人所展現(xiàn)的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、之壯、之悲,是前無古人的。特別地,詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具?!渡袝泻颉坟闹姓f,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬?!吨芏Y》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節(jié)變化,形成了這首長詩內(nèi)部結(jié)構(gòu)上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節(jié)只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節(jié)卻十分有效地避免了長篇抒情詩易流于空泛的弊病。

從外部結(jié)構(gòu)言之,全詩分三大部分和一個禮辭。第一部分從開頭至“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”,自敘生平,并回顧了詩人在為現(xiàn)實崇高的政治理想不斷自我完善、不斷同環(huán)境斗爭的心靈歷程,以及慘遭失敗后的情緒變化。這是他的思想處于最激烈的動蕩之時的真實流露。從“女媭之嬋嬡兮,申申其詈予”至“懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古”為第二部分。其中寫女媭對他的指責說明連親人也不理解他,他的孤獨是無與倫比的。由此引發(fā)出向重華陳辭的情節(jié)。這是由現(xiàn)實社會向幻想世界的一個過渡(重華為已死一千余年的古圣賢,故向他陳辭便顯得“虛”;但詩人又設(shè)想是在其葬處蒼梧之地,故又有些“實”)。然后是巡行天上。入天宮而不能,便上下求女,表現(xiàn)了詩人在政治上的努力掙扎與不斷追求的頑強精神。從“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”為第三部分,表現(xiàn)了詩人在去留問題上的思想斗爭,表現(xiàn)了對祖國的深厚感情,讀之令人悲愴!末尾一小節(jié)為禮辭?!凹饶阋詾槊勒猓釋呐硐讨印?,雖文字不多,但表明詩人的愛國之情是與他的美政理想聯(lián)系在一起的。這是全詩到高潮之后的畫龍點睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進一步深化,使詩中表現(xiàn)的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。詩的第一部分用接近于現(xiàn)實主義的手法展現(xiàn)了詩人所處的環(huán)境和自己的歷程。而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫把讀者帶入一個幻想的境界。常常展現(xiàn)出無比廣闊、無比神奇的場面。如果只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而如只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊就會薄一些,其主題之表現(xiàn)也不會像現(xiàn)在這樣既含蓄,又明確;既朦朧,又深刻。

《離騷》為我們塑造了一個高大的抒情主人公形象。首先,他有著突出的外部形象的特征?!案哂喙谥пз?,長余佩之陸離。”“長顑頷亦何傷?!焙芏嗲漠嬒窦词共粚懮稀扒倍郑藗円部梢砸谎壅J出是屈原,就是因為都依據(jù)了詩中這種具有特征性的描寫。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能。第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統(tǒng)治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陳辭一段可見)。第三,他追求真理,堅強不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。這個形象,是中華民族精神的`集中體現(xiàn),兩千多年來給了無數(shù)仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。

拓展閱讀:離騷的藝術(shù)結(jié)構(gòu)。

結(jié)構(gòu)是文學藝術(shù)創(chuàng)造的特征之一,文學藝術(shù)的創(chuàng)造并不是“非自愿的本能反應(yīng)”,而是一種“有目的”的“構(gòu)形”過程,在每一篇文章的藝術(shù)創(chuàng)造當中,都需要作者去構(gòu)思框架來為文章的主題服務(wù)。對于一篇文學藝術(shù)作品來說,“結(jié)構(gòu)”是它的基礎(chǔ),是它的存在方式,文學藝術(shù)作品的價值是附著在它的“基礎(chǔ)”之上的。

《離騷》作為一首長篇抒情敘事詩,它有著獨特的藝術(shù)構(gòu)思和復(fù)雜的情感,只有弄清它的結(jié)構(gòu),才能明了文章的書寫脈絡(luò),抓住其主題,才能了解作者的感情變化,領(lǐng)會作者要抒發(fā)的情感。另外,《離騷》節(jié)選作為人教版最難理解、最難背誦的古詩文,掌握它的結(jié)構(gòu),把握其內(nèi)在聯(lián)系,對學生背誦也起著至關(guān)重要的作用。

在文學作品中,結(jié)構(gòu)和內(nèi)容是不可分割的,結(jié)構(gòu)是為了表現(xiàn)內(nèi)容而存在,而內(nèi)容是由結(jié)構(gòu)凝結(jié)而成的。據(jù)王泗原校釋本,《離騷》有372句,分為93節(jié),共2464字。這里節(jié)選的是《離騷》原詩的第20節(jié)至第32節(jié),共13節(jié),52句。就《離騷》節(jié)選而言,我們首先梳理一下文章的基本內(nèi)容及結(jié)構(gòu)。

從文章的段落來看,文章分為兩部分,前半部分,作者反復(fù)傾訴其對于楚國命運的關(guān)懷,表達了他要求革新政治、與權(quán)貴集團斗爭的強烈意志;后半部分又通過神游天上,追求理想的實現(xiàn)和失敗后欲以身殉職的敘述,反映出他熱愛楚國的思想感情。

從基本內(nèi)容上看,全詩可以分成三個部分,首先,敘事詩人的政治理想、高尚的品格、遭讒被疏的經(jīng)歷以及絕不同流合污的意志;其次,通過一系列“上下求索”幻想境界的描寫,表現(xiàn)詩人理想不能實現(xiàn)的苦悶抑郁的心情;最后,描寫詩人經(jīng)過激烈的去國和留楚的思想斗爭之后,最終不忍離開自己的祖國,并決心以身殉國。

第一部分作為對往事的追憶,偏重于敘寫現(xiàn)實;第二部分作為對未來的探索,偏重于馳騁想象;最后則以回到現(xiàn)實,結(jié)束全篇。

根據(jù)上文的整體結(jié)構(gòu)分析,我們已經(jīng)整體理解了詩的文意,我們可以初步了解詩人情感變化軌跡,下面,我們把詩分成幾部分,慢慢解讀。

(1)第一小節(jié),從篇首到“雖九死其猶未悔”,主要寫的兩個方面的內(nèi)容。第一,詩人憂國憂民的高尚情操,一個愛國詩人,關(guān)心國運,關(guān)心民生是他心之所系。但在那個時代里,人民的生活艱難悲慘,不能不使詩人哀嘆不已,傷感有加。作為一個幾遭貶抑的封建士大夫,卻只能仰天長嘆,掩面哭泣。第二,詩人的悲慘遭遇,詩人德才兼?zhèn)洌恍臑閲?,直言進諫,據(jù)理力爭,卻幾遭讒陷,多次流放??梢姰敃r王室的黑暗,國君的昏庸。

(2)第二小節(jié),“怨靈修之浩蕩兮”到“謠諑謂余以善淫”,這幾句是詩人被貶的原因。這一條“美人香草”式的寓意伏線和詩人的政治抒情疊合在一起,造成《離騷》全詩特有的寫實與虛擬二重世界相互交融、迷離惝恍的藝術(shù)效果,給全詩增添了綽約的風姿和芳菲的情韻。

(3)第三小節(jié),“固時俗之工巧兮”到“競周容以為度”,這幾句寫了當時整個社會的現(xiàn)狀。整個社會把“工巧”作為時俗,把“周容”作為法度。世俗之人善于投機取巧,違背規(guī)矩不走正道,競相以茍合取容于眾人作為正當?shù)姆▌t。時人反常妄作,違背正道,追隨邪僻。詩人站在正義的一邊,痛斥賣國貴族集團的荒淫無恥。

(4)第四小節(jié),面對當時黑暗的社會,詩人憂郁不安,詩人感到孤獨,同時詩人也一再表達出至死不渝,即使溘然長逝,也決不卑躬屈節(jié)、同流合污的決心。詩人委屈著情懷,抑制著意志,忍受著歸咎,忍受著恥辱,行清白之志而死忠直之節(jié)。

(5)第五小節(jié),“悔相道之不察兮”到“唯昭質(zhì)其猶未虧”,悔恨是詩人自我反省,初服是指未進仕錢的服飾,這幾句比喻詩人想退隱已行夙志。詩人把“綠葉”“荷花”穿在身上,加高自己的“帽子”,加長自己的“佩戴”,比喻歸隱之后詩人仍然追求美好理想,潔身自好的高尚情操。

(6)第六小節(jié),詩人在理想和現(xiàn)實、進取與歸隱的對立中,堅定了自己的選擇。表現(xiàn)了詩人的自知之明、自謀之熟、自勉之嚴、自決之勇,為國為民,追求美政,堅持真理,獻身理想,疾惡如仇,潔身自好,剛直不阿,一身正氣。鏗鏘有力,石破天驚,這是詩人的豪言壯語!令人感慨萬分!

綜上所述,就這篇《離騷》節(jié)選而言,文章的結(jié)構(gòu)層次劃分是尤為重要的,詩人從慘遭貶斥―被貶原因―社會現(xiàn)狀―堅定決心―意圖歸隱―獻身理想幾個層次一步一步來闡述自己的理想和為理想獻身的決心,當然,文章層次的劃分也不是唯一的,只不過是一種思路,希望對于研究有所啟示。

更多。

屈原離騷的論文篇二

原文(節(jié)選)。

長太息以掩涕兮,哀1653民生之多艱。

余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

固時俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯。

背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠。

步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。

佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

民生各有所樂兮,余獨好修以為常。

雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

譯文:

我長聲嘆息而淚流滿面啊,為老百姓多災(zāi)多難而哀傷。

我只是崇尚美德而約束自己啊,沒想到早上進諫晚上就被貶官。

貶黜我是因為我用香蕙作佩帶啊,給我加罪是因為我愛好花香。

這也是我心中向往的美德啊,縱然九死一生我也毫不懊喪。

始終不能明了我心跡啊,我怨恨我那君王過分荒.唐。

眾女子嫉妒我長得美貌啊,放出謠言說我行為放蕩。

本來世俗就崇尚投機取巧啊,任意而為將規(guī)矩背向。

違背準蠅而追求彎曲啊,竟相把茍合奉迎作為榜樣。

憂悶失意啊我孤獨彷徨,忍受著此時的窮困我好不心傷。

寧愿突然死去隨著流水消逝啊,我也不肯做出世俗小人的模樣。

雄鷹和凡鳥不可能生活在一起啊,自古以來就是這樣。

方枘圓鑿自然不能結(jié)合啊,道路不同哪能有相同的思想。

忍受著委屈而壓抑著意志啊,忍受強加的罪過又將恥辱品嘗。

保持清白為正道而死啊,古圣先賢都認為應(yīng)該是這樣。

真后悔選擇道路時沒有看清啊,我久久佇立徘徊傍徨。

轉(zhuǎn)過我的車子返回原路,好在我雖然迷途卻并沒有失去方向。

趕著馬車來到長滿蘭草的水邊啊,奔馳后休息在長著椒樹的山崗。

為君分憂反受指責啊,我退隱山林整理我當初的衣裳。

裁剪荷葉做出我的上裝啊,連綴花瓣做出我的下裝。

不了解我的心意也就算了啊,只要我的本心確實善良。

再加高我高高的帽子啊,再將我長長的佩帶延長。

清香和污臭雜糅在一起啊,唯獨我明潔的品質(zhì)沒有毀傷。

忽然回過頭來放眼遠眺啊,看到了遼闊大地的四面八方。

我佩戴上繽紛多彩的服飾啊,渾身上下散發(fā)著陣陣清香。

人生在世各有各的樂趣啊,我獨愛美啊而且習以為常。

即使粉身碎骨也不改變,難道我能受警戒而彷徨?

離騷賞析。

《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現(xiàn)實主義與浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù)杰作。詩中的一些片斷情節(jié)反映著當時的歷史事實(如“初既與余成言兮。后悔遁而有他?!瓊`脩之數(shù)化”即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆)。但表現(xiàn)上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話、傳說材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意,“以情為里,以物為表,抑郁沉怨”(劉師培《論文雜記》)。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調(diào)遣,又基于傳統(tǒng)文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無窮之感。

由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒。但是,細心玩味,無論詩情意境的設(shè)想,還是外部結(jié)構(gòu),都體現(xiàn)了詩人不凡的藝術(shù)匠心。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

屈原離騷的論文篇三

《離騷》是《楚辭》的代表作,共373句,是中國最早的長篇抒情詩。以下是小編整理的關(guān)于離騷課文翻譯屈原,希望大家認真學習!

帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。翻譯:我是高陽帝的后代子孫啊, 我的偉大的先父名叫伯庸。

攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。翻譯:太歲在寅那年,正當新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上。

皇覽揆余于初度兮,肇錫余以嘉名。翻譯:父親察看揣度我初生的姿態(tài)啊,一開始就賜我美好的名字。

名余曰正則兮,字余曰靈均。翻譯:為我取名叫正則啊,又取了字叫靈均。

紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。翻譯:我已經(jīng)有這多內(nèi)在的美質(zhì)啊,又加上美好的容態(tài)。

扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。翻譯:身披香草江離和幽雅的白芷啊,還編結(jié)秋蘭作為佩帶更加芳馨。

汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。翻譯:時光飛快,我似乎要趕不上啊,心裏總怕歲月流逝不把我等待。

朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。翻譯:清晨摘取山坡上的香木蘭啊,傍晚又把經(jīng)冬不枯的香草來采。

日月忽其不淹兮,春與秋其代序。翻譯:日月飛馳不停留啊,春天剛剛過去就迎來秋天。

惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。翻譯:想那花草樹木都要凋零啊,唯恐美人也將有暮年到來。

乘騏驥以馳騁兮,來吾導(dǎo)夫先路。 你若乘上駿馬縱橫馳騁啊,來吧,請讓我在前面為你帶路。

昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。翻譯:古代的三王德行多么完美啊,眾多的賢臣在他們身邊聚會。

彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路。翻譯:那堯舜是多 光明正大啊,已經(jīng)遵循正道走上了治國的坦途。

何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘。翻譯:桀與紂是那樣狂妄邪惡啊,他們只因走上邪路而難以舉步。

惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。翻譯:那些結(jié)黨營私的小人茍且偷安啊,使國家的前途昏暗艱險。

豈余身之憚殃兮,恐皇輿之敗績。翻譯:難道我自己害怕災(zāi)難禍患嗎,怕只怕君王的車子顛覆不起!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。翻譯:我前前后后奔走照料啊,追隨著前王的足跡不斜不偏。

荃不察余之中情兮,反信饞而齌怒。翻譯:君王不體察我火熱的內(nèi)心啊,反而聽信讒言對我大發(fā)脾氣。

余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。翻譯:我本來知道直言會招來禍殃啊,想忍耐不說卻又無法控制。

指九天以為正兮,夫唯靈修之故也。翻譯:我指著上天讓它為我作證啊,我這樣做的緣故全是為了君王。

初既與余成言兮,后悔遁而有他。翻譯:本來說好以黃昏為迎娶之期啊,沒想到半路上又改變主意。當初他已與我說好了啊,后來卻翻悔另有它想。

余既不難夫離別兮,傷靈修之數(shù)化。翻譯:分手,離開我都不當回事啊,傷心的是君王行為放蕩反復(fù)無常。

余既茲蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。翻譯:我已經(jīng)培養(yǎng)了許多畝春蘭啊,又種植了許多畝蕙草。

畦留夷與揭車兮,雜度蘅與方芷。翻譯:分壟栽培留夷和揭車啊,還套種了杜衡與芷草。

冀枝葉之峻茂兮,愿竢時乎吾將刈。翻譯:希望它們枝高葉茂啊,但愿到時我能有豐厚的收獲。

雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。翻譯:它們枝枯葉落倒不必悲傷啊,可悲的是這么多香草腐化墮落變成了惡草。

眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。翻譯:眾小人爭權(quán)奪利貪婪成性啊,裝滿了腰包還貪求不已。

羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。翻譯:對己寬容卻猜疑他人啊。都勾心斗角滿懷妒忌

忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。翻譯:奔走追逐權(quán)勢和財富啊,這不是我急於追求的東西。

老冉冉其將至兮,恐修名之不立。翻譯:老年慢慢地就要到來啊,怕的是美名未能樹立。

朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。翻譯:早晨我吮飲木蘭花的清露啊,晚上又服食秋菊的落瓣。

攬木根以結(jié)芷兮,貫薜荔之落蕊。翻譯:采來香木的根株系上白芷啊,又把薛荔的花心聯(lián)成一串。

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。翻譯:拿起菌桂再編上蕙草啊,搓成長長的胡繩花索掛在下邊。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。翻譯:我效法那前代的賢人啊,不作世俗人的世俗打扮。

雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則! 翻譯:雖不合今人的心意啊,我愿遵循彭咸遺留下的規(guī)范。

長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。翻譯:深深地嘆息著擦拭眼淚啊,我哀傷自己活得是如此艱難。

余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。翻譯:我只因為熱愛美德并以之約束自己啊,卻旱晨受到責罵,晚上又被罷官。

既替余以蕙纕兮,又申之以攬芷。翻譯:這既是因為我以蕙草為佩飾啊,又加上我采了白芷精心編連。

亦余心之所善兮,雖九死其尤未悔。翻譯:只要是我衷心喜愛的事啊,縱然為它死上多次也不后悔半點。

眾女疾余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。翻譯:眾女子們嫉妒我的美麗的風姿啊,造謠誣蔑我善於淫。

固時俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯。翻譯:世俗的人本會投機取巧啊,違背了規(guī)矩把措施改變。

背繩墨以追曲兮,競周容以為度。翻譯:背棄正道而追求邪曲啊,.爭著茍合求容反以為符合常規(guī)。

忳郁邑余挓傺兮,吾獨窮困乎此時也。翻譯:煩悶苦惱,我深深地惆悵啊,獨有我在此時遭受窮困命運多舛。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)。翻譯:寧肯即刻死亡魂離魄散啊,我也不能把小人的丑態(tài)來現(xiàn)!

鷙鳥之不群兮,自前世而固然。翻譯:雄鷹猛雕不與燕雀為伍啊,自古以來就是這樣。

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。翻譯:心靈受屈精神壓抑啊,強忍指責把侮辱承擔。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。翻譯: 堅守清白為直道而死啊,這本為前代的圣賢稱贊嘉許。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。翻譯:后悔選擇道路未曾細察啊,徘徊不進我將要回還。

回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠。翻譯:我掉轉(zhuǎn)車子回到原來的道路啊,趁著在迷途上還沒走遠。

步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。翻譯:我讓我的馬漫步在生有蘭草的水邊啊,又奔向長著椒樹的小山休息留連。

進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。翻譯:接近君王不成反遭責難啊,只好退回去重修德行以償宿愿。

制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。翻譯:用菱葉與荷葉制成上衣啊,又采集荷花瓣做成了下衣。

不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。翻譯:不了解我也就算了啊,只要我的內(nèi)心真正芳潔高尚。

高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。翻譯:把我的花冠做得高高啊,使我的佩帶變得長長。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。翻譯:芳香與污垢混雜一起啊,唯有我潔白的品質(zhì)還未受影響。

忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。翻譯:忽然回首縱目遠望啊,我將游觀遙遠的四方。

佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。翻譯:服飾佩帶豐富多彩啊,香氣勃勃愈來愈芬芳。

民生各有所樂兮,余獨好修以為常。翻譯:人們生來各有所好啊,只有我愛好美德習以為常。

雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。翻譯: 即使粉身碎骨我也不改變自己的初衷啊,難道我會因受到教訓而放棄早有的志向。

女媭之嬋媛兮,申申其詈予。 翻譯:女連喘帶說心情急切啊,反反覆覆將我告誡:

曰:“鮌婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。翻譯:“伯鯀秉性剛直不顧自身啊,終於死在羽山之野。

薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。翻譯:屋子裏堆滿了普普通通的花草啊,你卻不肯佩帶與眾有別。

世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?!?翻譯:世人都在成群結(jié)黨啊,你為何偏要孤獨不聽我的勸戒?”

依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。翻譯:我遵循前代圣賢的榜樣并無偏差啊,可嘆的是心中憤懣直到如今。

濟沅湘以南征兮,就重華而陳詞:翻譯:渡過湘江沅水我向遠方遠行啊,要找虞舜訴說我的本心:

“啟九辯與九歌兮,夏康娛以自縱。翻譯:“夏啟從天上取來《九辯》、《九歌》啊,他就在尋歡作樂中放縱自身。

不顧難以圖后兮,五子用乎家巷。翻譯:看不到危難也不考慮后果,五個兒子因而內(nèi)亂紛紜。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。翻譯:后羿喜歡射獵漫無節(jié)制啊,又喜歡射死大獸虎咽狼吞。

固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。翻譯:狂亂之輩本不會有好的結(jié)局,他的家臣寒浞又對他的妻子起了貪心。

澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。翻譯:寒浞的兒子澆身強性暴啊,縱飲胡為不能節(jié)制。

日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。翻譯:天天游樂忘了自身危險啊,他那腦袋因而掉落埃塵。

夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。翻譯:夏桀的行為違背常理啊,終於遭到了禍殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用之不長。翻譯:商紂把人剁成肉醬啊,殷朝因此不能久長。

湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。翻譯:商湯、夏禹嚴肅而又恭敬啊,周代的賢王講究治國之道謹慎恰當。

舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。翻譯:舉薦賢人授權(quán)給能人啊,遵守法度沒有偏向。

皇天無私阿兮,攬民德焉錯輔。翻譯:皇天對人公正無私啊,看誰有德就給誰幫忙。

夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。翻譯:圣明之人德盛行美啊,才得以享有天下,治理四方。

瞻前而顧后兮,相觀民之計極。翻譯:看一看前朝想一想后代啊,觀察人們在立身處世上的根本打算。

夫孰非義而可用兮,孰非善而可服。翻譯:哪有不義之事可以做啊,哪有不善之事可以干?

阽余身而危死兮,攬余初其猶未悔。翻譯:我臨近危險幾近死亡啊,回顧當初的追求卻無后悔之感。

不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。 不度量插孔而削正榫頭啊,前代的賢人正因此而慘遭死難。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當。翻譯:我嗚咽抽泣心情煩惱啊,哀傷自己生不逢時。

攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。 翻譯:拿來柔軟的蕙草擦拭眼淚啊,熱淚滾滾還是沾濕了衣衫。

跪敷衽以陳詞兮,耿吾既得中正。翻譯:鋪開衣襟跪著訴說這些話啊,我感到豁然開朗已找到正路。

駟玉虬以乘鹥兮,溘埃風余上征。翻譯:駕馭著玉龍乘上鳳車啊,立刻乘風奔向天上的征途。

朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。翻譯:清晨從九疑山啟程啊,黃昏便到了昆侖山上的縣圃。

欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。翻譯:本想在仙門之前稍稍歇息啊,太陽匆匆下落時已近日暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而匆迫。翻譯:命日神馭者停車不前啊,崦嵫山不要靠近你的歸宿處。

路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。翻譯:前途漫漫多么遙遠啊,我還要上天下尋求正路。

飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。翻譯:早上我飲馬在那咸池邊啊,又把馬系在太陽升起的扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。翻譯:到黃昏折一枝若木來阻攔太陽下落啊,且讓我逍遙徘徊不慌不忙。

前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。翻譯:前邊讓月神馭者開路啊,后邊讓風神追隨馳翔。

鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。翻譯:鸞鳥鳳凰為我警戒開道啊,雷公卻告訴我還沒有備好行裝。

吾令鳳鳥飛騰夕,繼之以日夜。翻譯:我令鳳車升騰飛馳啊,夜以繼日不停奔忙。

飄風屯其相離兮,帥云霓而來御。翻譯:旋風聚集向我靠攏啊,率領(lǐng)著云霞來迎接護航。

紛總總其離合兮,斑陸離其上下。翻譯:繽紛的云霞聚散流動啊,色彩斑斕上下飛揚。

吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予。翻譯:我叫天帝的守門人為我開門啊,他卻冷眼相看斜靠在門旁。

時曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。翻譯:暮色暗淡天光將盡啊,我編結(jié)著幽蘭久久旁徨。

世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。翻譯: 世道混濁美丑不分啊,專好嫉妒把好人阻擋。

朝吾將濟于白水兮,登閬風而緤馬。翻譯:清晨我渡過白水啊,登上了閬風系馬停留。

忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。翻譯:忽然回首不禁涕淚交流啊,哀嘆那高山上無美女可求。

溘吾游此春兮,折瓊枝以繼佩。翻譯:匆匆地又來到東方的仙宮啊,摘下了玉樹枝把佩飾添修。

及榮華之未落兮,相下女之可詒。翻譯:趁著玉樹之花尚未凋落啊,尋一個下界美女把禮品來投。

吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。翻譯:我命令豐隆駕起彩云啊,尋找那宓妃在何處居留。

解佩纕以結(jié)言兮,吾令蹇修以為理。翻譯:解下玉佩想和她訂約啊,我命蹇修為媒去通情由。

紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。翻譯:她態(tài)度變幻若即若離啊,忽然又鬧蹩扭再也不將就。

夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤。翻譯:她晚上住在窮石啊,清晨在洧盤邊洗發(fā)梳頭。

保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。翻譯:仗著她那美貌目中無人啊,成天玩樂沉湎於冶游。

雖信美而無禮兮,來違棄而改求。翻譯:她誠然美麗卻全無禮儀啊,我將拋開她另作追求。

覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。翻譯:觀察了遙遠的四方啊,走遍了天上又回到人間尋找。

望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。翻譯:遠望那玉臺高高聳立啊,看見了有娀氏的美女簡狄分外妖嬈。

吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。翻譯:我令鳩鳥為我作媒啊,它竟告訴我說她不好。

雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。翻譯:雄鳩叫喚著飛去說合啊,我又嫌它過於輕佻。

心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。翻譯:心中猶豫滿腹狐疑啊,想自己前去又覺不妙。

鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。翻譯:鳳凰已受了聘禮為帝嚳作媒啊,恐怕他在我之前已把簡狄娶討。

欲遠集而無所適兮,聊浮游以逍遙。翻譯:想往遠方又無處可去啊,且讓我飄流四方逍遙游蕩。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。翻譯:趁著少康還沒有成家啊,還留著有虞氏的兩個姑娘。

理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。翻譯:理由不足媒人又笨拙啊,恐怕說合不牢白忙一場。

世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。翻譯:世道混濁而嫉妒賢能啊,總喜歡掩人之美而把惡行張揚。

閨中既已邃遠兮,哲王又不寤。翻譯:美人閨房既是深遠難通啊,君王又不能醒悟而心明眼亮。

懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍此終古。 滿懷衷情無可抒發(fā)啊,我怎能終身忍受這樣的苦況!

索藑茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。翻譯:找來算卦用的茅草和竹片啊,請靈氛為我預(yù)卜休咎。

何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇。翻譯:天下何處沒有芳草啊,你為什么一定要懷戀故居?

民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異。翻譯:人們的好惡本來就不同啊,這幫小人的愛好卻分外奇怪。

戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。翻譯:家家戶戶都把臭艾插滿腰間啊,反倒說芳香的蘭草不可佩帶。

蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳。 翻譯:拿糞土塞滿了荷包啊,卻說那累累的花椒一點不香。

欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。翻譯:我想聽從靈氣的吉祥占卜啊,心中猶豫主意不定。

巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。翻譯:聽說巫咸將在晚間降神啊,我?guī)еń肪兹ビ蛏耢`。

百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。翻譯:眾神遮天蔽日一起降臨啊,疑山諸神紛紛相迎。

皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。翻譯:輝煌耀目神光大顯啊,告訴我先賢遇合的佳話典型。

曰:勉升降以上下兮,求榘鑊之所同。翻譯: 他說:「努力尋求哪怕上天入地啊,去尋求那志同道合的英豪。

湯禹嚴而求合兮,摯咎繇而能調(diào)。翻譯:商湯、夏禹認真尋求同道啊。得到了伊尹、皋陶君臣協(xié)調(diào)。

說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。翻譯:傅說拿著筑版在傅巖打墻啊,殷高宗毫不猶疑將他選挑。

呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。翻譯:姜太公不過是磨刀宰牛的屠夫啊,遇見了周文王而一步登高。

寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。翻譯:寧戚敲著牛角唱歌啊,齊桓公聽見了就讓他輔佐當朝。

及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。翻譯:趁著這年歲還不太老啊,這時光也未曾終了。

何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。翻譯:我的佩玉是多瑰奇不凡啊,眾人卻將它遮蔽得暗淡無光。

惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。翻譯:這幫結(jié)黨營私的笑人不講信義,恐怕他們會因嫉妒而加以摧傷。

時繽紛其變易兮,又何可以淹留。翻譯:時俗紛亂變化無常啊,我怎能在此滯留久長。

蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。翻譯:蘭草、芷草變得不香啊,百菖蒲、零陵香也變得跟茅草一樣。

何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也。翻譯:為什么從前的香草啊,如今竟成了白蒿、臭艾的模樣。

豈其有他故兮,莫好修之害也。翻譯:這難道還有別的緣故啊,都只因為不愛惜美質(zhì)而受害受傷。

余既以蘭為可侍兮,羌無實而容長。翻譯:我以為幽蘭可靠啊,誰知它并無實質(zhì)空有表象。

委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。翻譯:拋棄了它的美貿(mào)而追隨世俗啊,茍且得以鉆入「眾芳」的行列。

椒專佞以慢韜兮,樧又欲充夫佩幃。翻譯:花椒變得專橫諂媚而又狂傲啊,樧子又想冒充香料混進香囊。

覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離。翻譯:看一看花椒、幽蘭不過如此啊,又何況揭車、江離之類本來平常!

惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。翻譯:只有我的佩飾永遠可貴啊,它的美質(zhì)卻被人鄙棄落到這般下場。

芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沫。翻譯:但它那濃郁的香氣不會消退啊,至今沒有泯滅它固有的芬芳。

和調(diào)度以自娛兮,聊浮游而求女。翻譯:讓佩玉鳴響與步伐協(xié)調(diào)以自歡娛啊,為了尋求美女我且飄游四方。

及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。 翻譯:趁著我的佩飾正在盛美之時啊,我將上上下下四方觀訪。

《離騷》是屈原的代表作,是我國古代最長的一首抒情詩,共三百七十三句,二千四百九十字。這是一首浪漫主義杰作,在這首詩中,詩人的崇高理想和火熱的感情,迸發(fā)出了異常燦爛的光采。

《離騷》的命名,司馬遷解釋為猶離憂也,漢代班固在《離騷贊序》里也說:離,猶遭也;騷,憂也。明己遭憂作辭也。這是漢代人從文字本義所得出的解釋。詩里敘述了詩人的所以遭憂和反復(fù)曲折地表達了他的憂心之深,因此在這首抒情詩里,含有不少敘事的成分。這首詩幾乎可以看作詩人的自敘傳,它曲折盡情地寫出了詩人大半生的思想和行事。

這首詩可分為八個部分。第一部分敘述他的家世、出生和他自幼的抱負;第二部分寫他在政治上的遭遇;第三部分寫他遭受迫害以后的心情,表示他堅持理想,至死不屈;第四部分寫女媭勸他不必博謇好修,他就向傳說中的古帝重華陳辭,正面地說出他的政治理想;第五部分寫他在心情抑郁,無可告愬之下,幻想上天入地,尋求了解他的人;第六部分寫他的矛盾心情;他問靈氛和巫咸;冀求得到指引,靈氛勸他離開楚國,巫咸勸他留下來再作打算,但環(huán)顧楚國政治情形,卻又使他失望;第七部分寫他幻想離開楚國遠游,但終于依戀不舍;第八部分是亂辭,表示要以死來殉他的理想。

《離騷》表現(xiàn)了詩人眷念祖國和熱愛人民的胸懷。屈原是一個偉大的愛國詩人,有著宏偉的抱負。他想刷新政治,挽救楚國的危亡:惟黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。豈余身之憚殃兮,恐皇輿之敗績并且還愿意奮身而起,作楚王的先驅(qū):乘騏驥以馳騁兮,來,吾道夫先路!

他的目的不止在于挽救楚國的危亡,還想讓楚國強大起來,從而實現(xiàn)中國的統(tǒng)一。統(tǒng)一中國,這是當時人民的愿望,也是有遠見的人物的共同理想。屈原在《離騷》里,時常提到堯、舜、禹、湯、周文王等,就是想讓楚懷王以他們?yōu)榘駱?。當時的儒家是提出這些人物來加以理想化,希望統(tǒng)治者要像這些理想人物一樣來統(tǒng)一中國的。屈原這種思想是當時愛國思想的一種最高的表現(xiàn),他不僅想使他的祖國成為強國,而且要讓他的祖國來完成當時偉大的歷史使命。

《離騷》還表現(xiàn)了詩人堅持理想、憎惡黑暗、嫉惡如仇的的精神。詩人的理想在楚國腐朽統(tǒng)治集團的阻力下不能實現(xiàn),他憤怒地斥責了楚國統(tǒng)治集團;還這樣描述了他自己的情操和耿介之志:

忽馳騖以追逐兮,非余心之所急;

老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷!

擥木根以結(jié)兮;貫薜荔之落蕊;

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

雖不周于今之人兮,愿作彭咸之遺則。

詩人寫自己早晨飲木蘭花上墜下的露水,晚間食秋菊初開的花朵;身上佩帶著薜荔、菌桂,胡繩等香花編成的裝飾,用來比喻自己的高潔。和那些統(tǒng)治集團人們的貪婪、嫉妒、馳騖、追逐相比,更襯托出了詩人對于那些丑惡靈魂的鄙視。接著詩人在斥責了統(tǒng)治集團的謠諑和偭規(guī)矩而改錯后,又寫他自己的絕不妥協(xié):鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

屈原作品里的思想光采正是這樣表現(xiàn)的:他十分憎恨腐朽的統(tǒng)治集團,憎恨他們,是為了保護自己美好的思想。正因為這樣,憎恨就愈深。他不只是對于腐朽的統(tǒng)治集團揭露和鞭撻,而在揭露和鞭撻時,還舉出自己美好的理想,這就更顯出了被揭露者的丑惡,鞭撻也愈重。

這篇作品整個說來都具有強烈的浪漫主義色彩,在后半部里,這種色彩更濃烈。詩人在前面寫他的生平經(jīng)歷、政治理想以及對于黑暗政治的揭露等,多系實寫。但其中采用了一些比興手法,它和《詩經(jīng)》中的起興完全不同,也不是單純的比喻,它所用來比喻的形象中,包含了一種幽遠的意境:

紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。扈江蘺與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

制芰荷以為衣兮,集美蓉以為裳。不吾知其亦巳兮,茍余情其信芳。詩人在作品里寫他對于種種香草幽花的癖愛,這是用來比喻他的志潔行芳,人們在讀到這些詩句時,不只是感受到花草的色和香,更重要的是覺得被一種深遠的意境所吸引住。江蘺、辟芷、秋蘭、芰荷、芙蓉,這些生長在水國深巖的幽花香草,本來容易把人們的心情引到奇麗的幻想境界。詩人用它們來象征高潔的品德,披戴著它們,就是象征他的被服德義。這就寫出了詩人的高潔的動人的形象。

但《離騷》的浪漫主義最重要的特色還不在此。是重要的特色在于詩人的筆鋒底下,大量驅(qū)使神話傳說、歷史人物、日月風云、山川流沙等,構(gòu)成了一幅異常雄奇壯麗的完整的圖畫。如詩人寫他的理想不能實現(xiàn)而又無人能了解他,在無可奈何的情緒下,幻想駕著鸞凰、鳳鳥、乘風飛上天空,尋天帝去傾訴:

朝發(fā)軔于梧兮,夕余至乎縣圃,欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫;路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑,折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬;鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜;飄風屯其相離兮,帥云霓而來御;紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

這一段所寫的意境極其開闊宏偉。詩人幻想他早晨離開南方的蒼梧,日落以前就到了西北的昆侖山上。他還叫太陽神緩轡徐行,要趁日落以前去上下求索。他在太陽沐浴的咸池飲馬,在太陽所經(jīng)的扶桑歇息。跟隨他的有月神、風神、鸞皇,雷師等一大群的神物。聲勢十分煊赫。

不獨這一段的描寫是這樣,還有大量的描寫也是這樣。宇宙間一切奇麗的景象,他都能使它奔赴到他的筆端。

《離騷》里面還有一些地方抒寫詩人的幽獨的情懷,和上面那些又有不同:

朝吾將濟于白水兮,登閬風而緤馬。忽反顧以流涕兮;哀高丘之無女!

勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女(汝)?何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇!

這些句子能使人迴腸蕩氣,顯出了作品中的另外一種深婉的感情。

屈原在《離騷》中借助于神話傳說和宇宙間奇麗景象來抒發(fā)他的悲憤,他在現(xiàn)實中失望了,就幻想到神界去漫游。但是,幻想總不能消除他在現(xiàn)實中的憤懣,因此詩中寫到十分絢爛之處時,緊接著就描寫了他失望的心情,如寫他駕著鸞凰、鳳鳥飛向天空,叫天上的帝閽開門,而帝閽卻是倚閶闔而望予,他在日色昏黃中,只好結(jié)幽蘭而延佇。又如寫他一路車馬喧闐,轉(zhuǎn)道昆侖,行過流沙,指向西海時,在光明的天空中忽然看見故鄉(xiāng)而悲傷起來。作品里面錯綜復(fù)雜地寫出了詩人的滿腔悲憤的心情。同時又寫得反復(fù)曲折,有抑揚頓挫之妙。

《離騷》是一首極富有變化的詩篇,它把事實的敘述、幽獨的抒懷和幻想的描寫等交織在一起,波瀾壯闊而又結(jié)構(gòu)完美。全詩每一部分都優(yōu)美動人,合起來又是一個雄奇壯美的和諧的完滿的整體。只有具有那樣熱愛祖國堅持理想的最充沛和最激烈的感情,才能寫出這樣偉大的篇章來。

屈原離騷的論文篇四

帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:

名余曰正則兮,字余曰靈均。

紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。

扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。(惟 通:唯)

不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!

昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茝!

彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。

何桀紂之猖披兮,夫惟捷徑以窘步。

惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。

豈余身之殫殃兮,恐皇輿之敗績!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。

余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。

曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!

初既與余成言兮,后悔遁而有他。

余既不難夫離別兮,傷靈修之數(shù)化。

余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。

畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

冀枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈。

雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。

羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。

掔木根以結(jié)茝兮,貫薜荔之落蕊。

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

固時俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯。

背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠。

步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。

佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

民生各有所樂兮,余獨好修以為常。

雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,曰:

「鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。

汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節(jié)?

薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。

眾不可戶說兮,孰云察余之中情?

世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?

依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:

啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。

不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。

日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。

湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。

皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。

夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

瞻前而顧后兮,相觀民之計極。

夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?

阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當。

攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風余上征。

朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。

路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。

鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。

飄風屯其相離兮,帥云霓而來御。

紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予。

時曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。

世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾將濟于白水兮,登閬風而紲馬。

忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。

溘吾游此宮兮,折瓊枝以繼佩。

及榮華之未落兮,相下女之可詒。

吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。

解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇修以為理。

紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤。

保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

雖信美而無禮兮,來違棄而改求。

覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。

吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。

理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。

世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。

閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。

懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古?

索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?

思九州之博大兮,豈惟是其有女?

曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?

何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?

世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!

戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?

蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。

欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。

曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調(diào)。

茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?

說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。

恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。

何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

時繽紛其變易兮,又何可以淹留?

蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

豈其有他故兮,莫好修之害也!

余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。

委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

既干進而務(wù)入兮,又何芳之能祗?

固時俗之流從兮,又孰能無變化?

覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?

惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

和調(diào)度以自娛兮,聊浮游而求女。

及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。

何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。

邅吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。

揚云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。

鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。

路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

屯余車其千乘兮,齊玉轪而并馳。

駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂。

陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

亂曰:已矣哉!

國無人莫我知兮,又何懷乎故都!

既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

屈原離騷的論文篇五

《離騷》是屈原用他的理想、遭遇、痛苦、熱情,以至于整個生命所熔鑄而成的宏偉詩篇,其中閃耀著詩人鮮明的個性光輝,這在中國文學史上,還是第一次出現(xiàn)。

宋代著名史學家、詞人宋祁說:“《離騷》為詞賦之祖,后人為之,如至方不能加矩,至圓不能過規(guī)。”這就是說,《離騷》不僅開辟了一個廣闊的文學領(lǐng)域,而且是中國詩賦方面永遠不可企及的典范。

《離騷》作于楚懷王二十四、五年(前305、前304)屈原被放漢北后的兩三年中。漢北其地即漢水在郢都以東折而東流一段的北面,現(xiàn)今天門、應(yīng)城、京山、云夢縣地,即漢北云夢。懷王十六年屈原因草擬憲令、主張變法和主張聯(lián)齊抗秦,被內(nèi)外反對力量合伙陷害,而去左徒之職。后來楚國接連在丹陽、藍田大敗于秦,才將屈原招回朝廷,任命其出使齊國。至懷王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黃棘,秦歸還楚國上庸之地,屈原被放漢北。

漢北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不遠。《離騷》當是屈原到鄢郢拜謁了先王之廟及公卿祠堂后所寫。詩開頭追述楚之遠祖及屈氏太祖,末尾言“臨睨舊鄉(xiāng)”而不忍離去,中間又寫到靈氛占卜、巫咸降神等情節(jié),都和這個特定的創(chuàng)作環(huán)境有關(guān)。

《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現(xiàn)實主義與浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù)杰作。詩中的一些片斷情節(jié)反映著當時的歷史事實(如“初既與余成言兮。后悔遁而有他?!瓊`脩之數(shù)化”即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆)。但表現(xiàn)上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話、傳說材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意,“以情為里,以物為表,抑郁沉怨”(劉師培《論文雜記》)。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調(diào)遣,又基于傳統(tǒng)文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無窮之感。

由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒。但是,細心玩味,無論詩情意境的設(shè)想,還是外部結(jié)構(gòu),都體現(xiàn)了詩人不凡的藝術(shù)匠心。

從構(gòu)思上說,詩中寫了兩個世界:現(xiàn)實世界和由天界、神靈、往古人物以及人格化了的日、月、風、雷、鸞風、鳥雀所組成的超現(xiàn)實世界。這超現(xiàn)實的虛幻世界是對現(xiàn)實世界表現(xiàn)上的一個補充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進以貪婪”,找不到同志,到天上求女也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經(jīng)過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》中則是自由來往于天地之間。這種構(gòu)思更適宜于表現(xiàn)抒情詩瞬息變化的激情。詩人設(shè)想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。詩人所展現(xiàn)的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、之壯、之悲,是前無古人的。特別地,詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具?!渡袝泻颉坟闹姓f,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬?!吨芏Y》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節(jié)變化,形成了這首長詩內(nèi)部結(jié)構(gòu)上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節(jié)只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節(jié)卻十分有效地避免了長篇抒情詩易流于空泛的弊病。

從外部結(jié)構(gòu)言之,全詩分三大部分和一個禮辭。第一部分從開頭至“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”,自敘生平,并回顧了詩人在為現(xiàn)實崇高的政治理想不斷自我完善、不斷同環(huán)境斗爭的心靈歷程,以及慘遭失敗后的情緒變化。這是他的思想處于最激烈的動蕩之時的真實流露。從“女媭之嬋嬡兮,申申其詈予”至“懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古”為第二部分。其中寫女媭對他的指責說明連親人也不理解他,他的孤獨是無與倫比的。由此引發(fā)出向重華陳辭的情節(jié)。這是由現(xiàn)實社會向幻想世界的一個過渡(重華為已死一千余年的古圣賢,故向他陳辭便顯得“虛”;但詩人又設(shè)想是在其葬處蒼梧之地,故又有些“實”)。然后是巡行天上。入天宮而不能,便上下求女,表現(xiàn)了詩人在政治上的努力掙扎與不斷追求的頑強精神。從“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”為第三部分,表現(xiàn)了詩人在去留問題上的思想斗爭,表現(xiàn)了對祖國的深厚感情,讀之令人悲愴!末尾一小節(jié)為禮辭?!凹饶阋詾槊勒猓釋呐硐讨印?,雖文字不多,但表明詩人的愛國之情是與他的美政理想聯(lián)系在一起的。這是全詩到高潮之后的畫龍點睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進一步深化,使詩中表現(xiàn)的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。詩的'第一部分用接近于現(xiàn)實主義的手法展現(xiàn)了詩人所處的環(huán)境和自己的歷程。而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫把讀者帶入一個幻想的境界。常常展現(xiàn)出無比廣闊、無比神奇的場面。如果只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而如只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊就會薄一些,其主題之表現(xiàn)也不會像現(xiàn)在這樣既含蓄,又明確;既朦朧,又深刻。

《離騷》為我們塑造了一個高大的抒情主人公形象。首先,他有著突出的外部形象的特征。“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離?!薄伴L顑頷亦何傷。”很多屈原的畫像即使不寫上“屈原”二字,人們也可以一眼認出是屈原,就是因為都依據(jù)了詩中這種具有特征性的描寫。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能。第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統(tǒng)治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陳辭一段可見)。第三,他追求真理,堅強不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。這個形象,是中華民族精神的集中體現(xiàn),兩千多年來給了無數(shù)仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。

《離騷》的語言是相當美的。首先,大量運用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加強自身修養(yǎng),佩帶香草喻保持修潔等。但詩人的表現(xiàn)手段卻比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳?!钡谒木渲械摹胺肌弊匀挥伞败梁伞?、“芙蓉”而來,是照應(yīng)前二句的,但它又是用來形容“情”的。所以雖然沒有用“如”、“似”、“若”之類字眼,也未加說明,卻喻意自明。其次,運用了不少香花、香草的名稱來象征性地表現(xiàn)政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使作品含蓄,長于韻味,而且從直覺上增加了作品的色彩美。自屈原以來,“香草美人”就已經(jīng)成為了高潔人格的象征。(有柳宗元的“驚風亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墻?!?。

更多。

屈原離騷的論文篇六

1.保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。雖信美而無禮兮,來違棄而改求。

2.不需要對誰都掏心掏肺。

3.朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

4.孤身追落日,深夜叫開天。

5.何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?

6.戶服艾以盈腰,謂幽蘭不可佩。

7.扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

8.悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠。

9.老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

10.路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

11.民生各有所樂兮,余獨好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

12.鳥飛返故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘。路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。吾不能變心以從俗兮,故將愁苦而終窮。舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。

13.羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。忽馳鶩以追逐兮,非余心之所急。

14.世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽。

15.蘇糞壤以充幃,謂申椒其不芳。

16.忳郁邑余挓傺兮,吾獨窮困乎此時也。

17.惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。

18.聞赤松之清塵兮,愿承風乎遺則。

19.心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

20.亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

21.約黃昏以為期兮,羌中道而改路。

22.長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

23.鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

屈原離騷的論文篇七

教學目標:

1、了解屈原的生平,感知其高貴的個人品質(zhì)和忠君愛國的思想。

2、了解“騷體詩”的形式特點,抓住關(guān)鍵詞語,疏通詩句,培養(yǎng)學生初步鑒賞、評價古詩文的能力。

3、了解浪漫主義詩歌傳統(tǒng)的特征。

教學重點:

1、了解屈原生平及《楚辭》的一般特點。

2、疏通語句,分析表達的思想感情。

3、欣賞詩中的比喻手法,了解《離騷》的浪漫主義特色。

教學時間:三課時。

第一課時。

一、有關(guān)資料。

1、屈原生平。

屈原,戰(zhàn)國末期楚國人,杰出的政治家和愛國詩人。名平,字原,丹陽(今湖北秭歸)人。他出身于楚國貴族,與懷王同祖。屈原學識淵博,對天文、地理、禮樂制度以及周以前各代的治亂興衰等都很熟悉,善外交辭令。據(jù)《史記屈原列傳》記載,屈原“博聞強志,明于治亂,嫻于辭令,入則與王圖義國事,以出號令;出則接遇賓客,應(yīng)付諸侯。王甚任之?!?/p>

在政治上他推崇“美政”,即圣君賢相的政治,認為只有圣君賢相才能把國家治理好,有強烈的憂國憂民,忠君致治的思想。屈原“美政”的另一體現(xiàn)是民本思想。這在他的作品里也有很清晰的表述,如“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”、“瞻前而顧后兮,相觀民之計極”所謂圣君賢相,所謂美政,就是要看能否解決民生疾苦問題,能否致民于康樂之境。屈原曾任左徒,輔佐懷王,參與議論國事及對應(yīng)賓客,起草憲令及變法;對外參加合縱與秦斗爭,兩度出使齊國。

2、楚辭。

楚辭是戰(zhàn)國時期興起于楚國的一種詩歌樣式。宋代黃伯思在《校定楚辭序》中概括說:“蓋屈宋諸騷,皆書楚語,作楚聲,記楚地,名楚物,故可謂之‘楚辭’。”在戰(zhàn)國中期,隨著屈原等人的一系列作品出現(xiàn)于楚國文壇之后,楚辭于是形成為一代文學樣式。把《詩經(jīng)》三百篇特別是“雅”、“頌”中的古板的四言方塊詩改為參差不齊,長短不拘、靈活變幻,詞藻華美,對偶工巧的騷體詩,建立一種詩歌的新體裁,標志著我國文學史的詩歌的新發(fā)展,是《詩經(jīng)》以后的一次詩體大解放。

《離騷》是《楚辭》篇名,是中國古代最長的抒情詩?!峨x騷》又常被舉作屈原全部作品的總稱。在文學史上,還常以“風”“騷”并稱,用“風”來概括《詩經(jīng)》,用“騷”來概括《楚辭》。

《離騷》是屈原一生尋求愛國真理并為之奮斗不息的一個縮影。

二、朗讀。

1、教師領(lǐng)讀,總結(jié):

(1)騷體詩的朗讀節(jié)奏:一般是三、四個節(jié)拍,隨文切分。

(2)“兮”字是語氣助詞,讀時應(yīng)拉長語氣。

2、學生自由誦讀。參照注釋,疏通文義,劃分朗讀節(jié)奏。

三、從“帝高陽”到“曰靈均”八句為第一段。詩人自述家世、出生年月日和名字由來。

1、自述家世、出生時辰。

高陽,苗裔,胗(秦始皇后成皇帝專稱),皇考(如喪考妣),攝提,貞,孟陬。

從遠古帝顓頊帝說起,顯示詩人與楚國同姓宗親的血緣關(guān)系,既表現(xiàn)了詩人對祖先的崇拜,又表現(xiàn)他貴族出身的優(yōu)越感和責任感。

2、皇考為作者命名。

覽揆,初度,正則:公正而有法則(平),靈均:善良而又平均(原)。

自述出生于寅年寅月寅日,詩人以為這是包含特殊文化內(nèi)涵的吉宜時日;加上他出生時器度非凡,又獲嘉名,詩人認為這正是他高貴血統(tǒng)和得天獨厚的內(nèi)在美質(zhì)之所在。這既是他日后存君興國、變法圖強、熱愛宗國的思想感情的原動力,又是他的悲劇的根源。

四、從“紛吾既有”到“先路也”為第二段。詩人通過“扈江離”“紉秋蘭”“朝搴”“夕攬”等比喻,自述一生不斷追求美好事物、提高自身修養(yǎng)的嘉德懿行。

3、作者內(nèi)美且修能。

紛,修能,扈:披,辟芷:幽僻的白芷。芷,香草名,白芷。紉。

作者身披各種香草(比喻良好的品德),具有高尚的品德和修養(yǎng),希望有所作為。

“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離”。

4、早搴夕攬惜時修德。

汩:水急流通狀,搴,阰,宿莽。

早起登山,夕入洲澤,所采的都是芳香堅固耐久的植物,比喻自己精勤修德,所行皆忠善長久之道。

5、時不我待,擔心美人遲暮。

由其自身深感時不我待,推廣開來,言及天時運轉(zhuǎn),春秋輪轉(zhuǎn),草木零落,年歲將盡,擔心君王如不能及時舉賢用能,則將無所成就,表達積極進取、忠君憂國的生活態(tài)度。

6、棄穢改度用賢才。

提出“撫壯”“棄穢”和任用賢才的政治主張。節(jié)末用比喻的手法,表示愿做革新強國的先驅(qū)者,為楚王和國家獻身,一往無前。詩人有著美好的品德,又積極進取,而且胸懷大志,愿為國家效力,按理應(yīng)得到楚王的了解和信任,這就為下文詩人良好的主觀愿望與殘酷的客觀現(xiàn)實之間的.矛盾沖突,以及詩人所遭遇的挫折作了鋪墊。

第二課時。

一、從“昔三后”到“而改路”為第三段。詩人先回顧歷史上興衰成敗的教訓(前八句),而后聯(lián)系楚國的黑暗現(xiàn)實,反復(fù)申訴自己的謇謇忠心和事君不合的悲慘遭遇(后十四句)。

7、贊頌三后之純粹。

詩人贊頌先古三王的美好品行,重用各種賢才,希望楚王能向古圣先王學習。

8、堯舜和桀紂的對比。

耿介,昌被:穿衣而不系帶的樣子,比喻狂放不羈。捷徑:喻政治上的邪道。

帝王不同的政治作為,委婉的告訴楚王要向先圣王學習,遵循治國之道,任用賢才。

9、黨人和自己的對比。

黨人只圖享樂,結(jié)果禍國殃民,既表示對黨人的痛恨又替君王國家擔憂,告訴楚往要遠小人,任用真正的賢才,委婉地勸告懷王莫蹈昏君亡國的覆轍。

10、自己忠而被謗的遭遇。

踵:腳后跟,武:足跡,荃:香草名,喻楚懷王。

他希望楚王仿效明王圣君,而懷王卻被小人包圍,聽信讒言,致使詩人忠而被謗,信而見疑。

“怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂以善淫?!?翻譯)怨恨君心荒唐啊,始終不能理解我的心思。那些女人也嫉妒我的嫵媚,誹謗我好放蕩淫亂。(評析)主人公除了作為政治家和詩人的自我形象出現(xiàn)外,又?;没癁橐粋€美麗而遭逢不幸的女子。她有愛美的天性,喜歡用芳潔的東西修飾自己,還親手栽培了許多芬芳的草木。起初與丈夫(“靈修”也可理解為丈夫)締結(jié)了婚約,卻受到眾女的嫉妒讒毀,終于被拋棄。

11、患而不舍為靈修。

謇謇:忠貞的樣子,正:證,靈修:神明,有遠見的人,喻楚懷王。

明知盡忠的為患,但不忍舍棄自己的政治理想,很好地表現(xiàn)了屈原堅持“美政”、至死不渝的高尚節(jié)操,抒發(fā)了詩人憂國憂民、獻身理想的愛國情感。

“亦余心之所善兮。雖九死其猶未悔?!?翻譯)只要是我心中所向往喜歡的,即使死去九次也不會后悔。(評析)這一句表明屈原志向不改,堅貞不屈。真可說是一條鐵骨錚錚的漢子。屈原最不能容忍的是那群無恥小人對他的惡毒誣蔑,一會說他穿著奇裝異服,一會又說他面容姣好,肯定是個善淫之輩。這群人追名逐利,篡改法令,歪曲是非,混淆黑白,競相諂媚,把朝廷弄得烏煙瘴氣。屈原下決心絕對不和他們合流,他自比不合群的鷙鳥,孤傲、矯健,“自前世而固然”,他不想改變,也無法改變,這就像方圓不能周,異道不相安一樣。在這里,屈原清楚地預(yù)感到了自己的結(jié)局,但他并不后悔自己的選擇。句中“雖九死其猶未悔”和同出自于《離騷》的“路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索”詩句是后人引以自勉和共勉最多的句子。

“民生各有所樂兮,余獨好修以為常。雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲?!?翻譯)我生各有各的喜好,我獨愛美,并且習以為常。即使肢體分解也不會改變,難道我的心志是可以挫敗的嗎?(評析)這幾句詩所表現(xiàn)出的詩人自勉之嚴、自決之勇,令人感慨萬分。經(jīng)過激烈的思想斗爭,他不僅又回到了“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”的境界,而且感情更加深沉,意志更加堅定。詩人將構(gòu)成自己心靈世界悲劇性沖突的兩個方面——理想與現(xiàn)實的對立、進取與退隱的對立,初步展現(xiàn)出來了。繼之又更加堅定地作出了選擇。

12、最后又以婚約失敗為喻,表達了變法革新所遇的挫折,委婉地發(fā)出對楚王昏庸無能、反復(fù)無常的痛心。

總結(jié):課文節(jié)選部分的詩句,突出表現(xiàn)了詩人的高尚情操、純潔德行、心憂天下和嫉惡如仇的品性。這些情感具有深遠宏大、劇烈動蕩的特點。在寫法上,以抒情為主,描寫和敘事為輔,但抒情又不空洞蒼白或吶喊狂叫,而是用美麗的想像和詩化的語言表現(xiàn)出豐富的內(nèi)心世界。

第三課時。

一、藝術(shù)欣賞。

1、《離騷》中作者常以“香草”、“美物”來比喻自己、賢士和君王,并表達政治理想,這是《離騷》的一大藝術(shù)特色,這種方法叫做“移情法”,即不直接說出自己想說的話,而是把它寄寓于某一物上,也就是“移情于物”,這種方法在古典詩詞中廣泛運用,在政治不清明的時代,借用“移情”,可言難言之語,抒難抒之情。

請找出相關(guān)的詩句,說說詩人是怎樣運用這些比喻來表達政治理想的?

明確:用香草比喻內(nèi)在的美好品德,用美人比喻理想中的君王,

用采摘和披掛江離秋蘭比喻修身養(yǎng)性,

用乘騏驥比喻追求和實現(xiàn)美好的政治理想,用荃草比喻現(xiàn)實中的君王,

用眾芳,椒、桂、蕙、比喻群賢,用黃昏期而中道變卦比喻君王失信。

2、在詩中,除了使用比喻手法來表達自己的政治理想,還使用了什么手法?

對比手法。如:古代明君用群賢與昏庸君王狂放不羈“路幽昧以險隘”的對比,黨人貪圖個人享樂與自己為國為民不惜身遭災(zāi)禍的對比。

3、濃郁的浪漫主義氣息。具體體現(xiàn)在豐富的聯(lián)想和想像上,在詩中,詩人盡情地發(fā)揮他那神奇的想像力,用奇特的愛好表達心聲,把現(xiàn)實的背景與虛設(shè)的幻境巧妙地融為一體,表現(xiàn)了屈原志潔行高,執(zhí)著追求的精神,顯示了濃厚的浪漫主義氣息。

二、語法總結(jié)。

1、通假字。

辟:通“僻”,幽僻道:通“導(dǎo)”,向?qū)д和ā白C”,作證,為證。

2、古今異義。

朕:第一人稱代詞“我”/用于特指古代皇帝的自稱。

以為:“以之為”的省略/認為。

代序:依次替代/把與本書相關(guān)的文章放在書前來代替序言的文章。

屈原離騷的論文篇八

離騷是屈原的代表作,是浪漫主義詩歌的源頭。我們讀了之后有何感悟?下面是本站小編精心為你整理屈原離騷讀后感,一起來看看。

小時候,不讀屈原的詩,但不會不知道他的故事。

讀了《離騷》的前半部分,心里一直覺得有什么在抖動。也許,冰冷的文字背后,隱藏的是詩人火熱的心。

曾經(jīng)多少次失去了方向,曾經(jīng)多少次破滅了夢想。他畢竟沒有被現(xiàn)實擊倒。他不能成為歷史上的政治家,就要成為偉大的詩人。

香草美人,講述著他自己一段段不得志的往事;瓊枝玉樹,勾勒出他那清瘦的輪廓。

曾經(jīng),是那么的躊躇滿志。后來,就只有失意,只有落魄。一切的一切,違背了他的本意。憤怒、煩惱、失望,每一個失敗者都會經(jīng)歷的心靈痛苦,令他刻骨銘心。他只有在竹簡上、絹帛上寫出自己的苦惱,留給后人。

剛剛開始的時候,他或許還日思夜想,想著君王有一天會醒悟。然而,時間一天一天過去,他真的絕望了。他無法挽救國家,無法使國家強盛,只有看著國家走向毀滅。

他也不是沒有過彷徨的時候。“悔相道之不察兮,延佇乎吾將反?;仉捃囈詮?fù)路兮,及行迷之未遠。步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。”既然無法改變,只有選擇遺忘。他想盡辦法遠離這個圈子,然而,他最終回來了。對于他而言,是否能夠有所作為倒在其次。重要的是,離開并非是他的本意。在人的心中,總會有各種各樣的思想斗爭。是否有過急流勇退的想法,是否成功,都不是評價一個人物的關(guān)鍵。信念,才是人心中最強大、也最可怕的力量。而屈原,是一個有信念的人。

他有信念,然而無法成功。失望、痛心,在這個時候達到了極致。徘徊著,只有一束束美麗的香花,可以略減他的痛苦和失落。

換一個角度來想,如果屈原能夠順從一些,或者能夠注重一下與那些小人的交往方法,或許就能免于災(zāi)難。然而,他根本不是那樣的人,做不出那樣的事情。他是寧折不彎的人,在他眼中,那不是圓通,而是鬼鬼祟祟、違背原則。他是一個堅定的人,但因為他只注重自己的堅定信念,所以只能一事無成。

既然無法在政治上有所作為,就只能逃避。在流放的路上,他開始吟詩作賦。每一首詩篇中,都滲透了幾許蒼涼和悲壯。或許,是現(xiàn)實的失意,為我們帶來了一個千古留名的詩人。

歷經(jīng)千年以后,再讀他的作品,不知道該做何感想。他是幸運的,他寫出的詩篇流傳千古;但他又是不幸的,終其一生,他也沒有達到自己的理想。

讀了楚辭,我最想探索的一個問題,就是幸福是什么樣子的?幸福,也許不只是流芳百世、升官發(fā)財。幸福,就是做自己最想做的事情。

明明如月,何時可掇。憂從中來,不可斷絕?!峨x騷》作為《楚辭》的源頭,讀來總有一種震人心魄的力量。穿過千年歷史的帷帳,去觸摸那汨羅江畔帶露的文字,任蒹葭蒼蒼結(jié)成溯流的蘭舟,踏向那久違的圣地。

歲月太長,時光空隔,《楚辭》在流光溢彩的今天已漸漸淡出了人們的視線。這樣的解讀太艱辛,它不是都市麗人們手中的玩物,也不如《孫子兵法》一般可以成為商戰(zhàn)的法寶,它是一個孤獨而干凈的靈魂,期待著那些沐浴而歌的心靈,去完成穿越時空的對話。

太史公在《史記》中寫道:“屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》?!x騷’者,猶離憂也。”志潔高雅,萋萋芳華,屈原低吟淺唱,走在楚國的衰亡之路上。

滿腹才氣,一身抱負,屈原自信地笑了。那喜悅的場景在江邊重沓,意氣風發(fā)的少年才俊們踏上了不歸的仕途。當才華遭遇潛存的規(guī)則,當傲骨碾成了塵埃與粉末,當真情換就了生存的籌碼,還有誰能把憔悴的枯顏賭向那不可挽回的時代。借用了林妹妹的話:“質(zhì)本潔來還潔去,強于污淖陷渠溝?!彼叩媚菢記Q絕,不給自己任何余地。

“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”,這是他冥冥中的讖語——執(zhí)著的信念永不改變——即使是死亡。

溺水,生一世,竟是為了這一瞬。千年的流水載著愁思,江南的湖塘中映出了一個大寫的人字。他,生于東西文化的交匯之處,以驚世之才破空而出;他,誓為。

國學。

的守望者,開拓著新文化的方向。一部《人間詞話》撼天動地。王國維,靜安,或者是先生,也是在這樣的季節(jié)里臥水而眠——不是與一切告別,是靈魂對空明境界的奔赴。

歷史反復(fù)回旋,汨羅江的訣別,一襲白衣,兩身倒影,鑄成《離騷》風華絕代。

《離騷》在詩歌藝術(shù)表現(xiàn)手法上有很大開創(chuàng),其中之一就是比興手法的發(fā)展。

比興手法在《詩經(jīng)》中還是單純的觸物起興,而在《離騷》中則形成了一個寄寓深遠,綿邈優(yōu)美的香草美人審美意象群。

《離騷》是一篇具有濃郁的浪漫主義氣息的高度藝術(shù)性的抒情杰作,它奠定了中國詩歌史上浪漫主義傳統(tǒng)的基石,被后世視為浪漫主義的源頭。受楚地巫文化傳統(tǒng)的影響,屈原憑借其自由奔放的想象力,以其波詭云譎、變化莫測的神來之筆,將神話傳說中的云龍鳳鳥、神女天帝,自然界中的香草佳木與現(xiàn)世人間的坎坷際遇糅合錯綜在一起,在幻想與現(xiàn)實的水乳交融中,創(chuàng)造了一個奇?zhèn)ス妍?,迷離繽紛,高遠玄邈的藝術(shù)世界。

“寧溘死一流亡兮,余不忍為此態(tài)也?!边@句是我最難忘的一句。這里沒有華麗的詞藻,但卻在字里行間充分的透露出作者希望報效祖國,為國家效力的熱衷這情。

是啊,也許屈原那熱血沸騰的心我們終生無法親身體驗,可我相信,就如他所說的:“我不能和今人志同道合,但卻心甘情愿沐浴彭咸的遺輝。”好一幅幽美恬靜的水墨畫卷,好一種看破世俗,紅塵的浩蕩之氣,好一位用生命來鑄成宏偉詩篇的屈原。浪漫幻境中的求索既是屈原內(nèi)心沖突、苦悶的象征,也是他堅貞執(zhí)著的頑強人格的展現(xiàn)。對國家真摯深沉的愛和對自我高潔人格的堅持,使屈原始終堅守理想,生死以之,最終以死殉志。而由其心血凝成的《離騷》,也因此塑造了一個光照千古的不朽人格,千百年來一直影響著中華民族精神和人格的形成。屈原一心要興國圖強,實現(xiàn)美政,但卻蒙冤被譖,眼看自己被楚王疏遠,排擠出政治舞臺,滿腔的愛國抱負即將化為泡影,心中充滿了無比的憂愁、悲苦和憤慨,發(fā)憤以抒情,于是便有了《離騷》這篇震古爍今的不朽詩篇。

讀好《離騷》,你會發(fā)現(xiàn),自己整個心靈都受到了凈化還有對情感的升華,沒錯,面對生活,人生的道路,我們都要持有自己的原則,屈原有“芳與澤其雜糅兮,唯玿質(zhì)其猶未兮”一說,哪么我們又何嘗不可有自己的看法與堅持!讀好《離騷》雖沒有完全理解,但是,我卻知道了為何它是一部中國文學史上的奇珍瑰寶——它是一部感動人們,激發(fā)人們,有強烈藝術(shù)魅力。

屈原離騷的論文篇九

《離騷》是屈原自敘平生的長篇抒情詩。它的名稱有雙重涵義:從音樂方面來說,《離騷》,可能是楚國普遍流行的一種歌曲的名稱。游國恩曰:“《楚辭·大招》有‘伏羲駕辯,楚勞商只’之文,王逸注云:‘駕辯、勞商,皆曲名也?!畡谏獭c‘離騷’為雙聲字,或即同實而異名。西漢末年,賦家揚雄曾仿屈原的《九章》,自《惜誦》以下至《懷沙》一卷,名曰《畔牢愁》?!巍睢癁榀B韻字,韋昭解為‘牢騷’,后人常說發(fā)泄不平之氣為‘發(fā)牢騷’,大概是從這里來的。”(《楚辭論文集》)這一論證是確切的。屈原的創(chuàng)作是從楚國的民間文學汲取豐富的泉源,既然他的作品內(nèi)容,“書楚語,作楚聲,紀楚地,名楚物”(黃伯思《翼騷序》),那末作品的名稱襲用民間歌曲的舊題,更是完全可以理解的。當然,這一句詞并非有聲無義。司馬遷《史記·屈原列傳》引劉安的話,說:“《離騷》者,猶‘離憂’也?!薄峨x騷》就是“離憂”,也就是前面所說的“勞商”“牢愁”和“牢騷”,都是一聲之轉(zhuǎn)的同義詞,同樣是表示一種抑郁不平的情感?!妒酚洝繁緜髡f屈原“憂愁幽思而作《離騷》”,足見標題是決定于作品的內(nèi)容,而標題的音樂意義和作品的內(nèi)容是統(tǒng)一的?!半x憂”“離騷”以及“勞商”“牢愁”“牢騷”,都是雙聲或疊韻字所組成的聯(lián)綿詞,只是一個完整的意義。班固《贊騷序》說:“離,遭也;騷,憂也。明己遭憂作辭也?!蓖跻荨冻o章句》說:“離,別也;騷,愁也?!憋@然,他們都是在替司馬遷“‘離騷’者,猶‘離憂’也”這句話做注腳,但卻誤會了司馬遷的原意。又,項安世《項氏家說》說:“‘楚語’:‘德義不行,則邇者騷離?!f昭曰:‘騷,愁也;離,畔也?!w楚人之語,自古如此。屈原《離騷》必是以離畔為愁而賦之?!币彩前选半x”和“騷”分成兩個字來講。把兩個字義湊成一個詞義,以致理解不同,紛歧百出,都是由于不明詞性的緣故。

本篇原名《離騷》,到了東漢王逸的《楚辭章句》卻稱之為《離騷經(jīng)》。他的解釋是:“離,別也;騷,愁也;經(jīng),徑也。言己放逐離別,中心愁思,猶依道徑以風諫君也?!边@話的牽強附會,無待辨明。“經(jīng)”,當然是經(jīng)典的意思?!峨x騷》是屈原的代表作,把《離騷》下面加上一個“經(jīng)”字,正如洪興祖所說,“古人引《離騷》未有言經(jīng)者,蓋后世之士祖述其詞,尊之為經(jīng)耳。”(《楚辭補注》)又,本篇也有人簡稱之為《騷》,如劉勰的《文心雕龍》就以《辨騷》名篇;甚至有人竟把屈原的作品以及后來模仿屈原的作品都稱之為“騷體”。這也是原于王逸,因為他在《楚辭章句》里,把凡是他認為是屈原的作品概題為《離騷》,凡是模仿屈原的作品概題為《續(xù)離騷》。如《九歌》,題作《離騷·九歌》,《九辯》,題作《續(xù)離騷·九辯》。這些名稱,雖然相沿已久,但并不合邏輯。復(fù)次,本篇也有人稱為《離騷賦》。這起源于漢朝,因為“漢賦”的表現(xiàn)形式是從“楚辭”演化而來,所以漢朝人的眼光里,屈原的作品無一不屬于“賦”的范疇。司馬遷說屈原“乃作《懷沙》之賦”(本傳),班固《漢書·藝文志》著錄屈原的作品二十五篇,則更進一步都稱之為“賦”。其實,“賦”到漢朝才成為文學形式上一種專門體制。稱屈原作品為“賦”,由于受了漢朝人對“辭”“賦”的概念混淆不清的影響,是不恰當?shù)摹?/p>

關(guān)于本篇的寫作時代,過去和現(xiàn)在都有許多不同的看法。據(jù)《史記》本傳記載,是敘述在上官大夫奪稿,“(懷)王怒而疏屈平”之后。但這并不等于說,就是這一年的事;而只是說,《離騷》是屈原政治上失意以后的作品。這里所指的時間是廣泛的。但《離騷》作于楚懷王的時代,這一點完全可以肯定。究竟是哪一年呢?遠在二千年前的司馬遷已經(jīng)感到文獻不足征的困難,而無法作出絕對的論斷。當然,今天更不能加以主觀的臆測??墒牵谒抉R遷的提示下,如果作進一步的探討,多少還可以尋找出一點關(guān)于這一問題的消息。我以為《離騷》既然是一篇抒情詩,而它的具體內(nèi)容又屬于自敘傳的性質(zhì),則作品本身有關(guān)客觀事件的敘述,個人遭遇的'因由,情感上所表現(xiàn)的憂憤之深廣,創(chuàng)作上所表現(xiàn)的氣魄之雄偉,這一切,都透露了它自身產(chǎn)生的時期:既不可能是少時的作品,也不會是晚年的創(chuàng)制,最適合的那只有是四十左右的中年時期。篇中關(guān)于年齡的敘述,處處都證實了這點。我們試把篇首“恐美人之遲暮”,篇中“老冉冉其將至兮”,篇末“及年歲之未晏兮,時亦其猶未央”等句綜合起來,互相印證,就不難得出一個整體的理解:假如是三十以下的少年人,無論怎樣多愁善感,也不會說出這樣老聲老氣的話;但要把它作為五十以上的人的語氣也不妥貼,因為那就談不上“時亦其猶未央”了。屈原四十左右正是楚懷王的末期,當時楚國屢次兵敗地削,懷王主張不定,楚國政府內(nèi)部親秦派和抗秦派之間的斗爭非常劇烈。尋繹《離騷》文義和上述的時代背景,是完全吻合的。

本篇是屈原用血淚所凝成的生命挽歌,作品的波瀾壯闊,氣象萬千,正反映了作者豐富而復(fù)雜的斗爭生活,堅貞而熾烈的愛國心情;精神實質(zhì)的內(nèi)在聯(lián)系,使得它成為天衣無縫,冠絕千古的名篇??墒呛笫雷x者的欣賞往往停留在音調(diào)的鏗鏘,詞藻的瑰麗的上面。甚至有人認為“古今文章無首尾者惟莊騷兩家”。說它“哀樂之極,笑啼無端;笑啼之極,言語無端。”(陳繼儒語)這種似是而非的十分抽象的模糊概念,其結(jié)果必然陷于不可知論。關(guān)于本篇的主題思想及其篇章結(jié)構(gòu)除了上面分段說明(見譯注)外。茲提出下列幾點:

第一,本篇以現(xiàn)實的火熱斗爭作為通篇的主題思想,它不但說明了屈原和貴族的腐化惡劣勢力之間不可調(diào)和的矛盾,而且反映了他是怎樣在殘酷考驗中戰(zhàn)勝了自己思想里脆弱的一面,完成了他那種堅強的具有偉大悲劇意義的高尚人格。圍繞著這一核心,層層深入。例如女媭、靈氛、巫咸三大段談話,本身并非事實,只是表現(xiàn)屈原在現(xiàn)實斗爭中曲折復(fù)雜的心理活動過程。他(她)們同樣是同情屈原的;可是他(她)們的身分不同,表現(xiàn)在語氣上的關(guān)切程度不同,而且論點也是各異的。女媭單純從愛護屈原、關(guān)心屈原出發(fā)而說出娓娓動聽的人情話,她只是勸屈原作明哲保身之計。處于這樣黑暗的政治環(huán)境里,要想明哲保身是不容易的,那就只有消極逃避之一法;這正符合于戰(zhàn)國時代盛行于南方的道家思想。靈氛回答屈原問卜之詞,是為屈原的事業(yè)前途著想而提出的當時士的階層社會意識的普遍誘惑。巫咸的語言表面僅僅是一篇不切實際的大道理,實質(zhì)上則是以妥協(xié)代替斗爭,為同流合污、茍合取容的作風和行為自己在思想上先找好一個防空洞。這正反映了屈原在思想上可能動搖的三個方面。對這,屈原都沒有作正面的答覆:聽了女媭的談話以后,借“就重華以陳詞”從理論上予以否定;回答巫咸的則是從具體情況的分析來粉碎其客觀現(xiàn)實的根據(jù);靈氛的誘惑,雖然引起了他暫時的動搖,可是偉大的愛國熱情終于使得這種誘惑完全破產(chǎn);而屈原也就在思想斗爭中終于取得最后的勝利。這樣不但在表現(xiàn)手法上極盡變化之能事,而它主題的突出是如何的明朗而深刻!

第二,本篇在組織形式上一個最基本的特色,那就是現(xiàn)實的敘述和幻想的馳騁的互相交織;而這,又是被它的內(nèi)容所決定的。詩篇一開始是從現(xiàn)實的敘述著手的,接著他就現(xiàn)實問題加以詳盡的說明和反覆的剖析,可是精神上仍然找不到自己的出路;于是丑惡的憎恨和光明的憧憬,就使得他那迷離恍惚的心情進入一種縹渺空靈的幻想境界。隨著幻想的開展,擴張了作者憂憤的深度和廣度,馳騁著人生的熾熱愛戀與追求??墒沁@幻想是無法脫離現(xiàn)實的,這就決定了幻想最后的破滅,它終于不得不回到現(xiàn)實而結(jié)束全篇。本篇的結(jié)構(gòu),就是這樣統(tǒng)一起來而達到完滿的高度。

第三,盡管幻想和現(xiàn)實交織,全篇的線索是分明的。作為本篇的具體內(nèi)容是屈原的自敘生平;而屈原的生平是和楚國客觀形勢密切聯(lián)系著的。伴隨楚國客觀形勢的不斷變化,屈原所采取的態(tài)度是怎樣呢?最初他滿懷信心的提出“愿俟時乎吾將刈”,可是現(xiàn)實不允許他實現(xiàn)他的理想,接著就是“延佇乎吾將反”;再次,是“吾將上下而求索”;復(fù)次,是“吾將遠逝以自疏”;而這都不可能,最后是“吾將從彭咸之所居”了。這五句所標明的是思想發(fā)展變化的五個過程,相互之間的內(nèi)在關(guān)系是緊緊相聯(lián)的,基本思想是一致的。這樣就很自然的劃清了文章的層次;更重要的是,引出了貫串全篇的一條主要線索。從這一主要線索派生出來的其他各個方面的敘述亦莫不如此。例如:篇中以男女的愛戀象征理想的追求,始則曰,“吾將上下而求索”;繼則曰,“哀高丘之無女”;繼則曰,“相下女之可詒”;繼則曰,“閨中既以邃遠兮”;繼則曰,“豈惟是其有女”;繼則曰,“聊浮游以求女”。又如用芬芳的服飾,比喻自己的好修,遣詞用意,也都是前后一貫,脈絡(luò)分明,自成體系的。

屈原離騷的論文篇十

原文:

帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:

名余曰正則兮,字余曰靈均。

紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。

扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

汨余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。

不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!

昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茞!

彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。

何桀紂之猖披兮,夫惟捷徑以窘步。

惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。

豈余身之殫殃兮,恐皇輿之敗績!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。

余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。

曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!

初既與余成言兮,后悔遁而有他。

余既不難夫離別兮,傷靈修之數(shù)化。

余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。

畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

冀枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈。

雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。

羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。

掔木根以結(jié)茞兮,貫薜荔之落蕊。

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

固時俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯。

背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠。

步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。

佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

民生各有所樂兮,余獨好修以為常。

雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,曰:

「鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。

汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節(jié)?

薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服?!?。

眾不可戶說兮,孰云察余之中情?

世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?

依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:

啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。

不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。

日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。

湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。

皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。

夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

瞻前而顧后兮,相觀民之計極。

夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?

阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當。

攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

駟玉虬以桀鹥兮,溘埃風余上征。

朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。

路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。

鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。

飄風屯其相離兮,帥云霓而來御。

紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予。

時曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。

世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾將濟于白水兮,登閬風而紲馬。

忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。

溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。

及榮華之未落兮,相下女之可詒。

吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。

解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇修以為理。

紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤。

保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

雖信美而無禮兮,來違棄而改求。

覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。

吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。

理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。

世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。

閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。

懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古?

索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

曰:「兩美其必合兮,孰信修而慕之?

思九州之博大兮,豈惟是其有女?」。

曰:「勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?

何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?」。

世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!

戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?

蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。

欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。

曰:「勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調(diào)。

茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?

說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。

恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳?!?。

何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

時繽紛其變易兮,又何可以淹留?

蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

豈其有他故兮,莫好修之害也!

余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。

委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

既干進而務(wù)入兮,又何芳之能祗?

固時俗之流從兮,又孰能無變化?

覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?

惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

和調(diào)度以自娛兮,聊浮游而求女。

及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。

何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。

邅吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。

揚云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。

鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。

路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

屯余車其千乘兮,齊玉轪而并馳。

駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷樂。

陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

亂曰:已矣哉!

國無人莫我知兮,又何懷乎故都!

既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

作者簡介。

近代少數(shù)學者對屈原的存在表示懷疑的說法是缺乏根據(jù)的。

《屈原列傳》說屈原名平,字原。而《離騷》中則自稱名正則,字靈均,這是前者的轉(zhuǎn)寫化名?!罢齽t”與“靈均”是平和原二字的引申義。

關(guān)于屈原的出生年月日,《離騷》中自述:“攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。”對此有不同解釋,大致可分兩說:一是王逸說,他認為“攝提”是“攝提格”的省稱,屈原生于“太歲在寅,正月始春,庚寅之日”,即寅年寅月寅日;二是朱熹說,他認為“攝提”是天上星座名,并不說明什么年份,兩句只是說屈原生于寅月寅日,但年份不明。二說之中,王逸說更為流行,但因所據(jù)歷法不同,結(jié)論各異。浦江清推定屈原于楚威王元年(公元前339)正月十四日生,這一結(jié)論較為精細。

屈原的遠祖是顓頊高陽氏,應(yīng)是夏氏族的一部分。據(jù)《史記·楚世家》說,高陽氏六代孫名季連,是楚的創(chuàng)業(yè)始祖,姓。周成王時,季連的曾孫熊繹受封于楚,居丹陽(今湖北秭歸),傳至熊通(一作達),就是楚武王。其子瑕,封采邑于屈,子孫就以屈為氏,所以屈是楚國姓的分支。自春秋以來,屈姓歷世都擔任楚國的顯要職位,擔任高級官職莫敖的有屈重、屈完、屈蕩(前后兩見)、屈到、屈建、屈生等,多半是父子相傳。

屈原的父親,《離騷》中稱其名為伯庸,可能也是化名。另外,傳說中屈原還有一姊。

屈原所得姓的屈地,今已很難確指在何處。屈原故里只能據(jù)漢以后各家之說來推斷,諸說中以丹陽秭歸的傳說為最多。丹陽即楚始封之地。酈道元《水經(jīng)注·江水注》引袁山松《宜都記》說:“秭歸,蓋楚子熊繹之始國而屈原之鄉(xiāng)里也,原田宅于今具存”,“秭歸縣東北數(shù)十里有屈原舊田宅,雖畦堰縻漫,猶保原田之稱也??h北一百六十里有屈原故宅,累石為室基,名其地曰樂平里。宅之東北六十里有女媭廟,搗衣石猶存?!边@是漢魏以來關(guān)于屈原故里的最具體的說法。

屈原的政治活動屈原是戰(zhàn)國時期楚國重要政治家。他的一生在激烈復(fù)雜的政治斗爭中度過。了解他的政治活動經(jīng)歷,是研究屈原思想和文學成就的`重要前提。

自屈瑕任莫敖后,這個職位幾乎全由屈氏子孫世襲。其職位僅次于令尹?!肚袀鳌氛f屈原曾為楚懷王左徒。據(jù)現(xiàn)有史料可以考知的戰(zhàn)國時期擔任過楚左徒的,僅屈原與春申君二人。春申君以左徒升為令尹,與楚舊制莫敖升為令尹相同。而從《屈原列傳》所載屈原在內(nèi)政、外交方面擔負的職責來看,左徒亦與莫敖職位相當,可能就是春秋時代的莫敖。屈原與懷王同祖,他當左徒,是以宗親而任重臣。

屈原在政治上的活動,據(jù)《屈原列傳》所載,并用屈原作品相印證,主要有:內(nèi)政方面輔佐懷王,議論國事及應(yīng)對賓客,起草憲令及變法;外交方面參加合縱派與秦斗爭,兩度出使于齊。

屈原的政治活動是和當時歷史發(fā)生變革的情況相聯(lián)系的。春秋時期周王朝的統(tǒng)治制度已不能適應(yīng)社會形勢發(fā)展的要求,諸侯國家都已自成中心,相互爭霸,楚國的形勢與中原各國有相似之處,并由于地理和政治上的有利條件,發(fā)展成新興大國。戰(zhàn)國時期,各諸侯國先后實行了不同程度的改革,經(jīng)過長期兼并,形成了七雄并峙的新局面,其中又以秦、楚為最強。

屈原輔佐楚懷王,正在七雄激烈爭斗之時。屈原起初很受懷王信任重用,懷王讓他“造為憲令”,即主持國家政令的起草、宣布等事項?!皯椓睢鄙婕巴菩凶兎ㄖ?。楚國在悼王時,已有吳起變法的先例。懷王初年,也想有一番作為,曾爭到合縱之長,因而屈原希望變舊更新,一度受到懷王的支持??墒?,楚國的變法本來就不夠徹底,政權(quán)主要掌握在貴族重臣手中,他們?yōu)榱吮3謧€人祿位而反對變法。

當時楚國朝廷中佞臣充斥,與屈原同列的有上官大夫。他心懷嫉妒,與屈原爭寵,屈原起草憲令未定,上官大夫欲奪其稿,屈原不予,他就向懷王進讒言,說:“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐其功,曰以為非我莫能為也?!睉淹跤古郴杪?,不加辨明,就怒疏屈原。屈原的被疏遠,根本原因在于他的政治改革計劃觸犯了貴族利益,遭到舊貴族們的中傷打擊。

屈原和舊貴族集團的斗爭,還表現(xiàn)在對外政策上。屈原分析了當時形勢,堅決主張聯(lián)合齊國、抗擊秦國的策略,這是對楚國有利的正確策略,懷王曾采納他的主張,并派他出使齊國。屈原被疏遠后,秦國派張儀出使楚國,以土地誘惑楚懷王。目光短淺的懷王就改變了對外政策,采取絕齊親秦方針,結(jié)果使楚國在政治上、外交上吃了大虧。懷王惱怒,又輕率出兵伐秦。由于沒有齊國的支援,被秦國打得大敗,還喪失了漢中之地。在危殆的形勢下,屈原曾被懷王再次派往齊國,以圖修復(fù)兩國交好。但不久,秦昭王又提出秦楚兩國聯(lián)姻,要與楚王會面,屈原諫阻說:“秦,虎狼之國,不可信,不如無行!”懷王之子子蘭卻勸懷王去秦,說:“奈何絕秦歡?”懷王終于去了秦國,果然被扣留,最后客死于秦。當時屈原已被逐出朝廷,流放到漢北地區(qū)。

楚懷王死了以后,長子頃襄王繼位,以其弟子蘭為令尹。當時,楚國人都責怪子蘭勸懷王入秦的過錯,所以,屈原受到廣泛的同情。但子蘭非但不思其過,反而唆使上官大夫向頃襄王誹謗屈原。頃襄王在一怒之下,再次把屈原流放到江南地區(qū)。大約此時郢都在莊暴郢之后,“百姓震愆”,“民離散而相失”,他只得去故鄉(xiāng)而就遠。輾轉(zhuǎn)流離在沅、湘一帶大概有九年之久。他遠離故國,又無職位,對于國家、宗族之事只有悲嘆而已。于是,他又慢慢地順著沅江,向長沙走去。屈原回楚都既不可能,遠游、求賢又不成,這時他“被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁”。最后,在無可奈何之際,他自沉于汨羅江中,以明其忠貞愛國之懷。

除左徒外,屈原還曾擔任過“三閭大夫”一職。三閭即楚宗室昭、屈、景三姓聚居之所,三閭大夫應(yīng)當就是春秋、戰(zhàn)國以來晉、魯?shù)葒墓宕蠓?,職?wù)是管理宗族事務(wù),教育貴族子弟,漢代的宗正與之相當。屈原之為三閭大夫,肩負著教育宗族胄子的重任。這在《離騷》中有很清楚的表述:“余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝,畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷,冀枝葉之峻茂兮,愿竢時乎吾將刈?!彼麨榕囵B(yǎng)后備人材付出了大量心血,但結(jié)果卻是“蘭芷變而不芳,荃蕙化而為茅”,他辛勤培育的一批人,竟變成了反對自己的敵對力量,使他感到極大的苦痛。

屈原的思想和創(chuàng)作屈原學識淵博。他對天文、地理、禮樂制度、周以前各代的治亂興衰和一些重要的歷史傳說,都很熟悉;對于春秋以來各大國的歷史和一些重要人物,也很了解;而對楚國先王的創(chuàng)業(yè)史,尤為精熟。在這廣闊的領(lǐng)域里,他總結(jié)了許多經(jīng)世治平之理,提出了深刻的見解。在屈原的作品中,隨處都表現(xiàn)出強烈的憂國憂民、忠君致治的思想感情。

屈原離騷的論文篇十一

屈原離騷是中國古代文學中的經(jīng)典之作,是一首感人至深的抒懷之作。它以獨特的藝術(shù)手法和深邃的思想內(nèi)涵,表達了作者對國家命運和個人遭遇的深切關(guān)注和思考。通過閱讀屈原離騷,我深深體會到了作者在世俗塵囂中的憂憤和彷徨,并從中汲取到了思考人生和追求自我價值的啟示。

屈原離騷以其獨特的藝術(shù)手法給人留下了深刻的印象。整首詩由七言絕句組成,行云流水的詩句鋪陳出了一個瑰麗而壯麗的畫卷。他的用詞精細而深入,既有生動的描寫,又有含蓄的隱喻,更加豐富了整首詩的意境。例如,他運用了“凝眸視之,余音裊裊”來描繪山水的美景,以及“謂安彼里中?”來揭示內(nèi)心的憂憤之情。這些細膩的描寫和隱含的意義,使整首詩更具藝術(shù)感和思考性。

讀完屈原離騷,我深深體會到了作者在世俗塵囂中的憂憤和彷徨。屈原是一個具有高尚品質(zhì)和深厚情感的人,但他卻遭遇了國家政局的動蕩和自身境遇的悲劇。他深愛著自己的國家和人民,卻被誣陷謀反,迫使他離開家園流亡他鄉(xiāng)。在流亡途中,他面臨孤獨和絕望的折磨,心靈深處充滿了對人性的質(zhì)疑和對命運的無奈。他曾感慨“翱翔哉!臨臨其臨,覽極余景;忍相刺而薄德,誰云震之?”他的內(nèi)心彷徨和受傷恰恰反映了當時社會的黑暗和荒蕪。

屈原離騷也給我?guī)砹藢θ松妥晕覂r值的思考和追求。在離經(jīng)叛道的年代,屈原堅守自己的原則和信仰,寧愿在生命的邊緣徘徊,也不愿放棄追求自己內(nèi)心所向往的東西。他在離騷中表達了對人生意義的思考和對自我追求的呼喚。他感慨到:“臨臨!何苦相逼也?才旦將矣,未若梁也哉!”這是對現(xiàn)實境遇的無奈和對理想之境的向往。屈原借助離騷表達了對自由、獨立和追求夢想的無盡渴望,也給我個人帶來了反思和啟示。

屈原離騷的詩句中蘊含著深刻的思想內(nèi)涵。他表達了對人性的探究和自我的追求。他認為人之精神是能夠超越世俗,追求高尚和卓越的。他在離騷中寫道:“告憂在夜中兮,心思忡邅;惟堅信兮,中心曠然?!边@是對自我追求的堅定信念和對內(nèi)心世界的獨特把握。通過屈原離騷,我也明白了人的精神追求是最重要的,只有堅守內(nèi)心的善良和真誠,才能在塵世間找到屬于自己的那片凈土。

通過閱讀屈原離騷,我深深感受到了作者在世俗塵囂中的憂憤和彷徨,并從中汲取到了思考人生和追求自己內(nèi)心的啟示。這首詩在中國古代文學史上有著重要地位,對后世留下了很多影響。它不僅僅是一首詩歌作品,更是一種精神的傳承,一種對理想和信念的堅守。屈原的離騷詩使我明白了人生的苦與樂、追求和放棄,一切都需要在內(nèi)心有所堅守和勇氣,才能繼續(xù)前行。我深信,在屈原的離騷中,人們能夠找到自我,找到力量,并在追尋夢想的道路上不忘初心,堅守信念。

屈原離騷的論文篇十二

屈原,就是用這樣幻想境界,表現(xiàn)了他對理想的執(zhí)著追求。

他對理想的追求,對愛情的渴望,對自然的鐘情,對美人的思慕……都在詩歌中淋漓盡致地體現(xiàn)了出來,但卻顯得太過虛擬化,一切都不似是真的,完全的幻想世界。

如果他真的是如此執(zhí)著,如此坦蕩,那為什么又有“投河自盡”的結(jié)束篇?他,絕望了吧——想必,除了在這虛擬的幻想世界中徜徉,沐浴在他自建的浪漫世界中自我陶醉,他再無地方釋放他自己了。

可憐的人兒啊——人生最大的痛苦莫過于無人理解,無人分享自己對生活的希望,更是無法實現(xiàn)自己心中的夢想。

就這樣憋著了,沉默著。沉默是金?在屈原身上,我看到了否認,他吶喊過的,只是被壓抑了;他吶喊過的,不過被淹沒了!最終,他彷徨,他郁悶,就這樣,他帶著絕望離開人世。

可憐的人兒,我是多么的同情這位偉大的詩人。他詩中的“美人”,我讀懂了,似乎就是那君主,那破滅了他的夢的偉大的君主!他多么想得到想要的,多么想把自己的心奉獻給他,可一切的希望都破滅了。他在心中指責,指責君主的無禮,指責他的庸碌。

可這些都有什么用呢?可憐的人兒最終選擇了沉睡,與河共眠,在那靜靜思考的河中繼續(xù)自己的夢境。

屈原離騷的論文篇十三

下面是小編為大家整理的,供大家參考。

說明:為的會員投稿推薦,但愿對你的學習工作帶來幫助。

宋代著名史學家、詞人宋祁說:“《離騷》為詞賦之祖,后人為之,如至方不能加矩,至圓不能過規(guī)?!边@就是說,《離騷》不僅開辟了一個廣闊的文學領(lǐng)域,而且是中國詩賦方面永遠不可企及的典范。下面給大家分享一些關(guān)于高一課本屈原離騷全文,希望對大家有所幫助。

帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:

名余曰正則兮,字余曰靈均。

紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能。

扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。(惟 通:唯)

不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!

昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茝!

彼堯、舜之耿介兮,既遵道而得路。

何桀紂之猖披兮,夫惟捷徑以窘步。

惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險隘。

豈余身之殫殃兮,恐皇輿之敗績!

忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

荃不查余之中情兮,反信讒而齌怒。

余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

指九天以為正兮,夫惟靈修之故也。

曰黃昏以為期兮,羌中道而改路!

初既與余成言兮,后悔遁而有他。

余既不難夫離別兮,傷靈修之數(shù)化。

余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。

畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

冀枝葉之峻茂兮,愿俟時乎吾將刈。

雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

眾皆競進以貪婪兮,憑不厭乎求索。

羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

老冉冉其將至兮,恐修名之不立。

朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。

掔木根以結(jié)茝兮,貫薜荔之落蕊。

矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。

雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。

眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

固時俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯。

背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

忳郁邑余侘傺兮,吾獨窮困乎此時也。

寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠。

步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

進不入以離尤兮,退將復(fù)修吾初服。

制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。

佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

民生各有所樂兮,余獨好修以為常。

雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

女嬃之嬋媛兮,申申其詈予,曰:

鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野。

汝何博謇而好修兮,紛獨有此姱節(jié)?

薋菉葹以盈室兮,判獨離而不服。

眾不可戶說兮,孰云察余之中情?

世并舉而好朋兮,夫何煢獨而不予聽?

依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

濟沅、湘以南征兮,就重華而敶詞:

啟《九辯》與《九歌》兮,夏康娛以自縱。

不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

澆身被服強圉兮,縱欲而不忍。

日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。

湯、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗。

皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。

夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

瞻前而顧后兮,相觀民之計極。

夫孰非義而可用兮?孰非善而可服?

阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

不量鑿而正枘兮,固前修以菹醢。

曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當。

攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

駟玉虬以椉鹥兮,溘埃風余上征。

朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。

路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。

鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。

飄風屯其相離兮,帥云霓而來御。

紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予。

時曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。

世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

朝吾將濟于白水兮,登閬風而紲馬。

忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。

溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。

及榮華之未落兮,相下女之可詒。

吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在。

解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇修以為理。

紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤。

保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

雖信美而無禮兮,來違棄而改求。

覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。

吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

欲遠集而無所止兮,聊浮游以逍遙。

及少康之未家兮,留有虞之二姚。

理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。

世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。

閨中既以邃遠兮,哲王又不寤。

懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古?

索瓊茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

曰:兩美其必合兮,孰信修而慕之?

思九州之博大兮,豈惟是其有女?

曰:勉遠逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?

何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇?

世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

民好惡其不同兮,惟此黨人其獨異!

戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當?

蘇糞壤以充祎兮,謂申椒其不芳。

欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

皇剡剡其揚靈兮,告余以吉故。

曰:勉升降以上下兮,求矩矱之所同。

湯、禹儼而求合兮,摯、咎繇而能調(diào)。

茍中情其好修兮,又何必用夫行媒?

說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。

恐鵜鴃之先鳴兮,使夫百草為之不芳。

何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

時繽紛其變易兮,又何可以淹留?

蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

豈其有他故兮,莫好修之害也!

余以蘭為可恃兮,羌無實而容長。

委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

既干進而務(wù)入兮,又何芳之能祗?

固時俗之流從兮,又孰能無變化?

覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?

惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

和調(diào)度以自娛兮,聊浮游而求女。

及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。

何離心之可同兮?吾將遠逝以自疏。

邅吾道夫昆侖兮,路修遠以周流。

揚云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。

鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

路修遠以多艱兮,騰眾車使徑待。

路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

屯余車其千乘兮,齊玉轪而并馳。

駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。

奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂。

陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

亂曰:已矣哉!

國無人莫我知兮,又何懷乎故都!

既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

屈原離騷的論文篇十四

屈原,中國古代偉大的愛國詩人、政治家,是楚國的重要人物。他的作品《離騷》是古代文學的重要瑰寶,也是屈原的代表作之一?!峨x騷》通過其濃烈的情感與深刻的思考,向人們展現(xiàn)了一個偉大的心靈世界。

第二段:屈原對祖國的熱愛。

《離騷》表達了屈原對祖國的熱愛之情。作為楚國人,他對祖國深情厚意。在《離騷》中,屈原感慨良多,他描述了楚國的繁花似錦和壯麗遼闊的江山,表達了他對楚國的熱愛之情。通過詩歌的形式,他將自己的心聲傳達給讀者,讓人們感受到他內(nèi)心深處對祖國的眷戀。

第三段:屈原的思考與痛苦。

屈原不僅僅表達了對祖國的熱愛,還深思痛苦。在《離騷》中,他描述了自己被流放的遭遇和心理掙扎,表達了自身的痛苦之情。他思考著為什么自己在祖國受人親愛之時卻被貶為亡國之君,對此他感到無比的悲傷。他思考著如何才能擺脫這種困境,恢復(fù)楚國昔日的榮耀。

第四段:屈原的追求與向往。

《離騷》中還體現(xiàn)了屈原對美好生活的追求與向往。他通過描繪美麗的仙境和神話中的人物,展示了他內(nèi)心對美的強烈渴望。他向往自由、快樂和康樂的生活,希望能夠與神仙一起歡暢游玩。他希望通過超脫塵世的方式來解脫自己的痛苦與困境,尋求心靈的慰藉與凈化。

第五段:屈原的精神意義與影響。

《離騷》不僅僅是屈原的個人情感和思考的凝結(jié),更深遠的意義在于它對后世的影響。屈原以其辛酸的人生經(jīng)歷和高尚的愛國精神,成為了后世學者們學習的對象和借鑒的靈感之源。他的思想和作品一直為后人所推崇,給他們帶來啟示和思考。他鼓舞了后人在面對困難時堅韌不拔的精神,激勵了他們愛國的情懷。

總結(jié):

屈原的《離騷》是中國古代文學的一部重要作品,它表達了屈原對祖國的熱愛和思考。他的思想和作品對后世產(chǎn)生了深遠的影響。屈原的《離騷》不僅僅描述了他自己的心情,更深層次地觸動了讀者的心靈。在追求自由和幸福的同時,我們也應(yīng)該學習屈原的愛國精神,用我們的智慧和行動,讓我們的祖國更加繁榮昌盛。

屈原離騷的論文篇十五

《離騷》是一篇具有濃郁的浪漫主義氣息的高度藝術(shù)性的抒情杰作,它奠定了中國詩歌史上浪漫主義傳統(tǒng)的基石,被后世視為浪漫主義的源頭。受楚地巫文化傳統(tǒng)的影響,屈原憑借其自由奔放的想象力,以其波詭云譎、變化莫測的神來之筆,將神話傳說中的云龍鳳鳥、神女天帝,自然界中的香草佳木與現(xiàn)世人間的坎坷際遇糅合錯綜在一起,在幻想與現(xiàn)實的水乳交融中,創(chuàng)造了一個奇?zhèn)ス妍?,迷離繽紛,高遠玄邈的藝術(shù)世界。

“寧溘死一流亡兮,余不忍為此態(tài)也?!边@句是我最難忘的一句。這里沒有華麗的詞藻,但卻在字里行間充分的透露出作者希望報效祖國,為國家效力的熱衷這情。

是啊,也許屈原那熱血沸騰的心我們終生無法親身體驗,可我相信,就如他所說的:“我不能和今人志同道合,但卻心甘情愿沐浴彭咸的遺輝?!焙靡环拿捞耢o的水墨畫卷,好一種看破世俗,紅塵的浩蕩之氣,好一位用生命來鑄成宏偉詩篇的屈原。浪漫幻境中的求索既是屈原內(nèi)心沖突、苦悶的象征,也是他堅貞執(zhí)著的頑強人格的展現(xiàn)。對國家真摯深沉的愛和對自我高潔人格的堅持,使屈原始終堅守理想,生死以之,最終以死殉志。而由其心血凝成的《離騷》,也因此塑造了一個光照千古的不朽人格,千百年來一直影響著中華民族精神和人格的形成。屈原一心要興國圖強,實現(xiàn)美政,但卻蒙冤被譖,眼看自己被楚王疏遠,排擠出政治舞臺,滿腔的愛國抱負即將化為泡影,心中充滿了無比的憂愁、悲苦和憤慨,發(fā)憤以抒情,于是便有了《離騷》這篇震古爍今的不朽詩篇。

讀好《離騷》,你會發(fā)現(xiàn),自己整個心靈都受到了凈化還有對情感的升華,沒錯,面對生活,人生的道路,我們都要持有自己的原則,屈原有“芳與澤其雜糅兮,唯玿質(zhì)其猶未兮”一說,哪么我們又何嘗不可有自己的看法與堅持!讀好《離騷》雖沒有完全理解,但是,我卻知道了為何它是一部中國文學史上的奇珍瑰寶——它是一部感動人們,激發(fā)人們,有強烈藝術(shù)魅力。

屈原離騷的論文篇十六

端午節(jié)已過去好幾天了,可我一直還沉浸在屈原的楚辭中,贊嘆他的文才,敬佩他的人格。在當今社會為正義直言那柬的人還有幾何?自古以來忠言逆耳,想在官場上青云直上,就得阿諛奉承唯命是從,趕上改朝換代看風使舵才能明哲保身。

路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。

為了理想和正義而終身求索的有幾人?金錢物質(zhì)美女的誘惑,使多少有志之士隨波逐流而同流合污,不禁哀嘆當官難啊,難的是不丟人格不做糊涂官,在那爾詐我虞的官場又有多少人不是違背了自己的誓言而茍且偷生?《離騷》是屈原的代表作,創(chuàng)作于楚懷王時期屈原遭讒被疏之時,是楚辭影響最大的作品〈楚辭》的代表作家屈原、宋玉、唐勒等人都是戰(zhàn)國時期(公元前475年——公元前222年)楚國人,他們作品的語言和內(nèi)容都具有濃厚的楚地特色,因此被稱為《楚辭》。

關(guān)于「離騷」一詞的含義眾說紛紜,通行的說法大致有兩種:

一是西漢史學家、文學家司馬遷在《史記·屈原賈生列傳》中的解釋:「離騷者,猶離憂也。」離,是遭受的意思。離騷就是遭受憂愁。

二是東漢王逸《楚辭章句·離騷經(jīng)序》中的說法:「離,別也。騷,愁也?!箤ⅰ鸽x騷」解釋為別愁。

二說都說得通,也都點出《離騷》即詩人抒寫愁怨之作。

《離騷》在詩歌藝術(shù)表現(xiàn)手法上有很大開創(chuàng),其中之一就是比興手法的發(fā)展。比興手法在《詩經(jīng)》中還是單純的觸物起興,而在《離騷》中則形成了一個寄寓深遠,綿邈優(yōu)美的「香草美人」審美意象群。

《離騷》是一篇具有濃郁的浪漫主義氣息的高度藝術(shù)性的抒情杰作,它奠定了中國詩歌史上浪漫主義傳統(tǒng)的基石,被后世視為浪漫主義的源頭。受楚地巫文化傳統(tǒng)的影響,屈原憑借其自由奔放的想象力,以其波詭云譎、變化莫測的神來之筆,將神話傳說中的云龍鳳鳥、神女天帝,自然界中的香草佳木與現(xiàn)世人間的坎坷際遇糅合錯綜在一起,在幻想與現(xiàn)實的水乳交融中,創(chuàng)造了一個奇?zhèn)ス妍?,迷離繽紛,高遠玄邈的藝術(shù)世界。

浪漫幻境中的求索既是屈原內(nèi)心沖突、苦悶的象征,也是他堅貞執(zhí)著的頑強人格的展現(xiàn)。對國家真摯深沉的愛和對自我高潔人格的堅持,使屈原始終堅守理想,生死以之,最終以死殉志。而由其心血凝成的《離騷》,也因此塑造了一個光照千古的不朽人格,千百年來一直影響著中華民族精神和人格的形成。

六朝時人劉勰曾有「不有屈原,豈見《離騷》」的評論,如其所言,《離騷》最震撼人心的就是詩人屈原自我崇高人格的充分展現(xiàn),這是屈原之前的詩作中所沒有的。

透過《離騷》,我們看到的是詩人披蘭佩蕙,芳潔清峻的美好形象和剛直不阿,忠貞執(zhí)著的偉大人格。面對現(xiàn)實的污濁險惡,屈原清醒地認識到前途的艱險和命運的多舛,但他不愿屈心抑志,寧愿捍衛(wèi)自己的人格尊嚴,九死而未悔。詩人將自然界和神話傳說中的花鳥草樹隨手拈來,妙筆點染,賦予其不同凡響的象征意義,如用佩飾蘭蕙表現(xiàn)自己的高潔志趣,用香草美人象征明君,用善鳥芳草代表賢臣,而與之對立的蕭艾惡禽則象征讒佞小人,由此大大增強了詩歌的藝術(shù)表現(xiàn)力,使全詩都充溢著精采絕艷、絢爛芬芳的審美意境,散發(fā)著迷人的藝術(shù)魅力。

這種用「香草美人」托物寄興的象征手法,對后世的詩歌創(chuàng)作可謂澤被深遠,形成了文學史上獨特的屈騷美學意象和審美模式。

屈原一心要興國圖強,實現(xiàn)美政,但卻蒙冤被譖,眼看自己被楚王疏遠,排擠出政治舞臺,滿腔的愛國抱負即將化為泡影,心中充滿了無比的憂愁、悲苦和憤慨,「發(fā)憤以抒情」,于是便有了《離騷》這篇震古爍今的不朽詩篇。

屈原離騷的論文篇十七

《離騷》作于楚懷王二十四、五年(前305、前304)屈原被放漢北后的兩三年中。漢北其地即漢水在郢都以東折而東流一段的北面,現(xiàn)今天門、應(yīng)城、京山、云夢縣地,即漢北云夢。懷王十六年屈原因草擬憲令、主張變法和主張聯(lián)齊抗秦,被內(nèi)外反對力量合伙陷害,而去左徒之職。后來楚國接連在丹陽、藍田大敗于秦,才將屈原招回朝廷,任命其出使齊國。至懷王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黃棘,秦歸還楚國上庸之地,屈原被放漢北。

漢北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不遠?!峨x騷》當是屈原到鄢郢拜謁了先王之廟及公卿祠堂后所寫。詩開頭追述楚之遠祖及屈氏太祖,末尾言“臨睨舊鄉(xiāng)”而不忍離去,中間又寫到靈氛占卜、巫咸降神等情節(jié),都和這個特定的創(chuàng)作環(huán)境有關(guān)。

《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現(xiàn)實主義與浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù)杰作。詩中的一些片斷情節(jié)反映著當時的歷史事實(如“初既與余成言兮。后悔遁而有他。……傷靈脩之數(shù)化”即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆)。但表現(xiàn)上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運用了神話、傳說材料,也大量運用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意,“以情為里,以物為表,抑郁沉怨”(劉師培《論文雜記》)。而屈原詩人采用的比喻象征中對喻體的調(diào)遣,又基于傳統(tǒng)文化的底蘊,因而總給人以言有盡而意無窮之感。

由于屈原詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒。但是,細心玩味,無論詩情意境的設(shè)想,還是外部結(jié)構(gòu),都體現(xiàn)了屈原詩人不凡的藝術(shù)匠心。

從構(gòu)思上說,詩中寫了兩個世界:現(xiàn)實世界和由天界、神靈、往古人物以及人格化了的日、月、風、雷、鸞風、鳥雀所組成的超現(xiàn)實世界。這超現(xiàn)實的虛幻世界是對現(xiàn)實世界表現(xiàn)上的一個補充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進以貪婪”,找不到同志,到天上求女也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經(jīng)過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》中則是自由來往于天地之間。這種構(gòu)思更適宜于表現(xiàn)抒情詩瞬息變化的激情。屈原詩人設(shè)想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。屈原詩人所展現(xiàn)的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、之壯、之悲,是前無古人的。特別地,屈原詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具?!渡袝泻颉坟闹姓f,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬。《周禮》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。屈原詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節(jié)變化,形成了這首長詩內(nèi)部結(jié)構(gòu)上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節(jié)只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節(jié)卻十分有效地避免了長抒情詩易流于空泛的弊病。

從外部結(jié)構(gòu)言之,全詩分三大部分和一個禮辭。第一部分從開頭至“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”,自敘生平,并回顧了屈原詩人在為現(xiàn)實崇高的政治理想不斷自我完善、不斷同環(huán)境斗爭的心靈歷程,以及慘遭失敗后的情緒變化。這是他的思想處于最激烈的動蕩之時的真實流露。從“女媭之嬋嬡兮,申申其詈予”至“懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古”為第二部分。其中寫女媭對他的指責說明連親人也不理解他,他的孤獨是無與倫比的。由此引發(fā)出向重華陳辭的情節(jié)。這是由現(xiàn)實社會向幻想世界的一個過渡(重華為已死一千余年的古圣賢,故向他陳辭便顯得“虛”;但屈原詩人又設(shè)想是在其葬處蒼梧之地,故又有些“實”)。然后是巡行天上。入天宮而不能,便上下求女,表現(xiàn)了屈原詩人在政治上的努力掙扎與不斷追求的頑強精神。從“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”為第三部分,表現(xiàn)了屈原詩人在去留問題上的思想斗爭,表現(xiàn)了對祖國的深厚感情,讀之令人悲愴!末尾一小節(jié)為禮辭?!凹饶阋詾槊勒?,吾將從彭咸之所居”,雖文字不多,但表明屈原詩人的愛國之情是與他的美政理想聯(lián)系在一起的。這是全詩到高潮之后的畫龍點睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進一步深化,使詩中表現(xiàn)的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。詩的第一部分用接近于現(xiàn)實主義的手法展現(xiàn)了屈原詩人所處的環(huán)境和自己的歷程。而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫把讀者帶入一個幻想的境界。常常展現(xiàn)出無比廣闊、無比神奇的場面。如果只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而如只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊就會薄一些,其主題之表現(xiàn)也不會像現(xiàn)在這樣既含蓄,又明確;既朦朧,又深刻。

《離騷》為我們塑造了一個高大的抒情主人公形象。首先,他有著突出的外部形象的特征?!案哂喙谥пз?,長余佩之陸離?!薄伴L顑頷亦何傷?!焙芏嗲漠嬒窦词共粚懮稀扒倍?,人們也可以一眼認出是屈原,就是因為都依據(jù)了詩中這種具有特征性的描寫。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能。第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統(tǒng)治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陳辭一段可見)。第三,他追求真理,堅強不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。這個形象,是中華民族精神的`集中體現(xiàn),兩千多年來給了無數(shù)仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。

《離騷》的語言是相當美的。首先,大量運用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加強自身修養(yǎng),佩帶香草喻保持修潔等。但屈原詩人的表現(xiàn)手段卻比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳?!钡谒木渲械摹胺肌弊匀挥伞败梁伞?、“芙蓉”而來,是照應(yīng)前二句的,但它又是用來形容“情”的。所以雖然沒有用“如”、“似”、“若”之類字眼,也未加說明,卻喻意自明。其次,運用了不少香花、香草的名稱來象征性地表現(xiàn)政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使作品含蓄,長于韻味,而且從直覺上增加了作品的色彩美。自屈原以來,“香草美人”就已經(jīng)成為了高潔人格的象征。(有柳宗元的“驚風亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墻?!保?。

再次,全詩以四句為一節(jié),每節(jié)中又由兩個用“兮”字連接的若連若斷的上下句組成,加上固定的偶句韻,使全詩一直在回環(huán)往復(fù)的旋律中進行,具有很強的節(jié)奏感。最后,運用了對偶的修辭手法,如“夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤”;“蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳”;“惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲”等,將“兮”字去掉,對偶之工與唐宋律詩對仗無異。

《離騷》不僅是中國文學的奇珍,也是世界文學的瑰寶。(趙逵夫)。

從屈原在當時社會中的身份來說,他是一位政治家,而不是一般意義上的“屈原詩人”;但以他的巨大的創(chuàng)作成就來說,他又是中國文學史上第一位偉大的屈原詩人。《詩經(jīng)》中也有許多優(yōu)美動人的作品,但它基本上是群眾性集體性的創(chuàng)作,個性的表現(xiàn)甚少。而屈原的創(chuàng)作,卻是用他的理想、遭遇、痛苦,以他全部生命的熱情打上了鮮明的個性烙印。這標志了中國古典文學創(chuàng)作的一個新時代。

屈原是一位具有崇高人格的屈原詩人。他關(guān)心國家和人民,直到今天仍作為堅定的愛國者受到高度評價。雖然他的愛國和忠君聯(lián)系在一起,在這一點上,他并不能背離所處時代和社會的基本道德原則,但同時也要看到,屈原又具有較為強烈的自我意識。他并不把自己看作君主的奴仆,而是以君主從而也是國家的引路人自居。他對自己的政治理想與人生理想有堅定的信念,為追求自己的理想不惜與自身所屬社會集團的大多數(shù)人對抗,寧死不渝。這就在忠君愛國的公認道德前提下,保存了獨立思考、忠于自身認識的權(quán)利。作為理想的殉難者,后人曾從他身上受到巨大感召;他立身處世的方式,也被后世正直的文人引為仿效的榜樣。

屈原的作品,以縱恣的文筆,表達了強烈而激蕩的情感。漢儒曾說,《離騷》與《詩經(jīng)》中《小雅》同為“忽而不傷”之作,明代屈原詩人袁宏道于《敘小修詩》中駁斥道:《離騷》“忿懟之極”,對“黨人”和楚王都“明示唾罵”,“安在所謂怨而不傷者乎?”并指出:“勁質(zhì)而多懟,峭急而多露”,正是“楚風”的特點。他的意見顯然是正確的。不僅如此,屈原贊美自我的人格,是率性任情,真實袒露;詠唱神靈的戀愛,是熱情洋溢、淋漓盡致;頌揚烈士的犧牲,是激昂慷慨、悲涼豪壯……總之,較之《詩經(jīng)》總體上比較克制、顯得溫和蘊藉的情感表達,屈原的創(chuàng)作在相當程度上顯示了情感的解放,從而造成了全新的、富于生氣和強大感染力的詩歌風格。由于這種情感表達的需要,屈原不能滿足于平實的寫作手法,而大量借用楚地的神話材料,用奇麗的幻想,使詩歌的境界大為擴展,顯示恢宏瑰麗的特征。這為中國古典詩歌的創(chuàng)作,開辟出一條新的道路。后代個性和情感強烈的屈原詩人如李白、李賀等,都從中受到極大的啟發(fā)。

屈原是一位愛美的屈原詩人。他對各種藝術(shù)的美,都不以狹隘的功利觀加以否定?!毒鸥琛?、《招魂》中,處處渲染音樂歌舞的熱烈場面和引發(fā)的感動?!扒悸暽畩嗜?,觀者憺兮忘歸”,在屈原筆下,是美好的景象。同樣,他的詩,也喜歡大量鋪陳華美的、色澤艷麗的辭藻。他還發(fā)展了《詩經(jīng)》的比興手法,賦予草木、魚蟲、鳥獸、云霓等種種自然界的事物以人的意志和生命,以寄托自身的思想感情,又增加了詩歌的美質(zhì)。大體上可以說,中國古代文學中講究文采,注意華美的流派,最終都可以溯源于屈原。

在詩歌形式上,屈原打破了《詩經(jīng)》那種以整齊的四言句為主、簡短樸素的體制,創(chuàng)造出句式可長可短、幅宏大、內(nèi)涵豐富復(fù)雜的“騷體詩”,這也具有極重要的意義。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/10207701.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔