2017年高考語文必考知識點:《赤壁賦》原文翻譯及賞析

2016/09/05 02:47:13文/網(wǎng)編2

學分網(wǎng)給各位考生整理了2017年高考語文必考知識點:《赤壁賦》原文翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。更多的資訊請持續(xù)關注學分網(wǎng)。(http://mlvmservice.com/)

《赤壁賦》是北宋文學家蘇軾所寫的散文,是中國古代文學史上的名篇,《前赤壁賦》通篇以景來貫串,“風”和“月”是主景,“山”和“水”輔之,全文緊扣風、月來展開描寫與議論。以風、月之景開卷,又于文中反復再現(xiàn)風、月形象。表現(xiàn)了作者的心靈由矛盾、悲傷轉(zhuǎn)而獲得超越、升華的復雜過程。

《赤壁賦》原文

壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,蘇子與客泛舟,游于赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬(zhǔ)客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少(shǎo) 焉,月出于東山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮(píng)虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙。

于是飲酒樂甚,扣舷〔xián]而歌之。歌曰:“桂棹(zhào)兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方?!笨陀写刀春嵳?,倚歌而和(hè)之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊[niǎo],不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠(lí)婦。

蘇子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也”客曰:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,此非曹孟德之詩乎西望夏口,東望武昌。山川相繆(liáo),郁乎蒼蒼,此非孟德之困于周郎者乎方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳(zhú)艫(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,釃(shi)酒臨江,橫槊(shuò)賦詩,固一世之雄也,而今安在哉況吾與子漁樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侶魚蝦而友麋(mí)鹿,駕一葉之扁舟,舉匏(páo)樽以相屬(zhǔ)。寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺滄海之一粟(sù)。哀吾生之須臾(yú),羨長江之無窮。挾(xié)飛仙以遨游,抱明月而長終。知不可乎驟得,托遺響于悲風?!?/p>

蘇子曰:“客亦知夫水與月乎逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取。惟江上之清風,與山間之明月, 耳得之而為聲,目遇之而成色, 取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏(zàng)也,而吾與子之所共適?!?/p>

客喜而笑,洗盞(zhǎn)更(gēng)酌 (zhuó)。肴(yáo)核既盡,杯盤狼藉(jí)。相與枕藉(jiè)乎舟中,不知東方之既白。(——出自《高考語文》頻道)

《赤壁賦》翻譯

壬戌年秋天,七月十六日,我同客人乘船游于赤壁之下。清風緩緩吹來,江面水波平靜。于是舉杯邀客人同飲,吟詠《詩經(jīng)·陳風·月出》一詩的“窈窕”一章。一會兒,月亮從東山上升起,在斗宿和牛宿之間徘徊。白茫茫的霧氣籠罩著江面,波光與星空連成一片。我們聽任葦葉般的小船在茫茫萬頃的江面上自由飄動。多么遼闊呀,像是凌空乘風飛去,不知將停留在何處;多么飄逸呀,好像變成了神仙,飛離塵世,登上仙境。

于是,喝著酒,快樂極了,敲著船舷唱起來。歌詞說:“桂木的棹啊,蘭木的槳,拍打著清澈的江水啊,船兒迎來流動的波光。多么深沉啊,我的情懷,仰望著我思慕的人兒啊,她在那遙遠的地方?!笨腿酥杏写刀春嵉?,按著歌聲吹簫應和。簫聲嗚嗚嗚,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是傾訴,余音悠揚,像一根輕柔的細絲線延綿不斷。能使?jié)摬卦谏顪Y中的蛟龍起舞,孤舟上的寡婦啜泣。

我不禁感傷起來,整理了衣裳,端正地坐著,問客人說:“為什么會這樣”客人說:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹孟德的詩嗎向西望是夏口,向東望是武昌,山川繚繞,郁郁蒼蒼,這不是曹孟德被周瑜圍困的地方嗎當他奪取荊州,攻下江陵,順著長江東下的時候,戰(zhàn)船連接千里,旌旗遮蔽天空,在江面上灑酒祭奠,橫端著長矛朗誦詩篇,本來是一代的英雄啊,可如今又在哪里呢何況我同你在江中和沙洲上捕魚打柴,以漁蝦為伴,與麋鹿為友,駕著一葉孤舟,在這里舉杯互相勸酒。只是像蜉蝣一樣寄生在天地之間,渺小得像大海中的一顆谷粒。哀嘆我生命的短暫,而羨慕長江的流水無窮無盡。希望同仙人一起遨游,與明月一起長存。我知道這是不可能經(jīng)常得到的,因而只能把簫聲的余音寄托給這悲涼的秋風?!?/p>

我說:“你們也知道那水和月亮嗎(江水)總是不停地流逝,但它們并沒有流走;月亮總是那樣有圓有缺,但它終究也沒有增減。要是從它們變的一面來看,那么,天地間的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就發(fā)生了變化;要是從它們不變的一面來看,萬物同我們一樣都是永存的,又何必羨慕它們呢!再說,天地之間,萬物各有主人,假如不是為我所有,即使是一絲一毫也不能得到。只有這江上的清風和山間的明月,耳朵聽到了才成其為聲音,眼睛看到了才成其為顏色,占有它們,無人禁止,使用它們,無窮無盡,這是大自然無窮無盡的寶藏,而我能夠同你們共享?!?/p>

客人聽了之后,高興地笑了,洗凈杯子,重新斟酒。菜肴果品已吃完了,杯盤雜亂地放著。大家互相枕著靠著睡在船中,不知不覺東方已經(jīng)亮了。

《赤壁賦》知識點總結

(一)通假字

1、舉酒屬客舉匏尊以相屬(屬,通“囑”勸酒 )

2、浩浩乎如馮虛御風(馮,通“憑”乘)

3、山川相繆(繆,通“繚”連結、盤繞)

4、杯盤狼籍(籍,通“藉”,凌亂)

5、舉匏尊以相屬(尊,通“樽”,酒杯)

(二)詞類活用

1、歌窈窕之章扣舷而歌之(歌,名作動唱)

2、舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦(舞,使……起舞;泣,使……哭泣)

3、正襟危坐(正,形作動整理)

4、月明星稀,烏鵲南飛(南,名作狀向南)

5、西望夏口,東望武昌(西、東,名作狀,向西、向東)

6、方其破荊州,下江陵,順流而東也(下、東:名作動,攻占,向東進軍、東下)

7、況吾與子漁樵于江渚之上(漁樵,名作動,打魚砍柴)

8、侶魚蝦而友麋鹿(侶、友:意動用法以……為伴、以……為友)

(三)古今異義

1、白露橫江,水光接天(古義:白茫茫的水汽;今義:二十四節(jié)氣之一)

2、凌萬頃之茫然(古義:浩蕩渺遠的樣子;今義:完全不知道的樣子)

(四)一詞多義

1、望:

七月之望(名詞,陰歷的每月十五日)

望美人兮天一方(動詞眺望,向遠處看)

2、歌:

扣舷而歌(唱)

歌曰(歌詞)

倚歌而和之(歌聲)

3、如:

縱一葦之所如(往)

浩浩乎如馮虛御風(像)

飄飄乎如遺世獨立(像)

4、然:

其聲嗚嗚然(……的樣子,像聲詞詞尾)

何為其然也(這樣)

5、長:

抱明月而長終(永遠)

而卒莫消長也(增長)

6、于:

蘇子與客泛舟游于赤壁之下(在)

月出于東山之上(從)

徘徊于斗牛之間(在)

此非孟德之困于周郎者乎(被)

托遺響于悲風(給)

7、而:

羽化而登仙(表承接)

扣舷而歌(表修飾)

倚歌而和之(表修飾)

正襟危坐而問之(表修飾)

侶魚蝦而友麋鹿(表并列)

逝者如斯而未償往也(表轉(zhuǎn)折)

耳得之而為聲(表因果)

8、之:

凌萬頃之茫然(助詞,定語后置的標志詞)

扣舷而歌之(音節(jié)助詞)

倚歌而和之(代詞,代“歌”)

哀吾生之須臾(助詞,取獨)

9、其:

而不知其所止(代詞,它,指“一葦”)

其聲嗚嗚然(代詞,那)

何為其然也(代詞,指簫聲)

方其破荊州(代詞,他,指曹孟德)

(五)特殊句式

定語后置

1、縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。

任憑小船兒自由漂流,浮動在那茫茫無邊的江面上。

2、客有吹洞蕭者,倚歌而和之。

有個吹洞簫的客人,按著節(jié)奏為歌聲伴奏。

介詞結構后置

1、月出于東山之上,徘徊于斗牛之間

譯:月亮從東邊山上升起,在斗宿、牛宿之間徘徊。

2、況吾與子漁樵于江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿。

譯:何況我和你在江中的小洲上捕魚打柴,以魚蝦為伴侶,以麋鹿為朋友。

賓語前置

1、何為其然也

譯: 為什么奏出這樣悲涼的聲音呢

2、固一世之雄也,而今安在哉

譯:他本是一時的豪杰,如今在哪里呢

3、自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也,而又何羨乎

譯:如果從沒有變化的一方面去看,那么事物和我們都是無窮無盡的,還羨慕什么呢

被動句

此非孟德之困于周郎者乎

譯:這不是曹操被周瑜圍困的地方嗎

《赤壁賦》賞析

《赤壁賦》是宋朝大作家蘇軾的一篇著名作品,是一篇散文賦,實際上也是一篇優(yōu)美的散文詩。北宋神宗元豐五年(公元一零八二年),蘇軾因“烏臺詩案”貶謫為黃州團練副使,名義上是團練副使,實際上是“罪人”,宋神宗規(guī)定他“不得擅去安置所”,“不得簽署公事”,應“思過而自新”。他的處境、心情也就可想而知了。這是他政治上最失意苦悶的一個時期,當同時又是他創(chuàng)作上豐收的時期,他前后寫出了《赤壁賦》、《后赤壁賦》、《赤壁懷古》(念奴嬌)等著名作品。

文章剛一開頭,作者就用秀麗的字句,簡明的筆法,寫出了時間和自然風光,使人置身于詩情畫意之中。賦的起首三句從“壬戌之秋”到“游于赤壁之下”,點明了時間、地點、人物以及人物的活動。作者面對“清風徐來,水波不興”的江景,從“舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章”這些動作上,已經(jīng)表現(xiàn)出愉快的心情,接著作者以輕快的筆觸,寫出“月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天”這樣歡快的語調(diào),“白露“點明是秋天,”橫江“點明地點是在江上。表現(xiàn)出了在清風明月之間,架舟行駛江面所引發(fā)的快感:“浩浩乎如憑虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙?!弊髡邔懗隽孙h飄欲仙的神態(tài),好像身體在天空里,架著風飛行,脫離了現(xiàn)實社會,抒發(fā)了作者心曠神怡的心情和飄然欲舉的超然之樂,情和景已經(jīng)達到融合的境地。此時的泛舟感受,也就是東坡詞里的“我欲乘風歸去”的心情。至此,蘇軾出游的樂趣到達了高潮。

讀此段文字,我們好像也成了作者的客人,坐在葦葉般的小船上,有著同樣的飄飄欲仙的感覺。特別是“月出于東山之上,徘徊于斗牛之間”這句,其中“徘徊”二字,“狀難寫之景如在目前”:天上的滿月,似乎也像游人一樣,深深陶醉在這良辰美景之中,有意把腳步放得很慢、很慢,真是妙不可言。

緊接著下一段,作者又描寫游人怎樣“飲酒樂甚,扣舷而歌”。有清風,有明月,有山景,有水波,手握酒杯,對酒當歌,朋友們敲著船舷唱:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮予懷,望美人兮天一方?!备柙~的大意是“桂木做的棹呵,木蘭做的槳,槳兒搖擊著水里的月光,逆流而上,波影俱動,面對這良辰美景。我心懷悠遠,遙望伊人在天的另一方”。什么叫“空明”一輪明月,映在水中,水中之月,就是“空明”,什么叫“流光”月光照到水面,隨著水波流動,就是“流光”。棹槳拍打著水中月就是“擊空明”,小船在蕩漾著月光的江面逆流而上就是“溯流光”。眼前的美景引起游人的游興,主人和客人又都是風流人物,對景怎能不懷人呢

接下來作者又寫道:“客有吹洞簫者,倚歌而和之”。客人吹簫伴奏,“其聲嗚嗚然”。先是籠統(tǒng)地寫簫聲“嗚嗚”,是那樣的低沉、沉悶?!叭缭谷缒剑缙缭V”。這里用了四個“如”字,簫聲好像有無限的憂怨,無限的思慕,好像在低聲哭泣,又好像在訴說自己的衷腸,這里既寫出了簫聲,又反映了吹簫者的心情?!坝嘁粞U裊,不絕如縷?!贝颂幨怯么旨殎硇稳萋曇舻母叩?,怎么“如縷”呢這是用線來形容聲音細微而長,將斷不斷的樣子?!拔栌嫩种疂擈?,泣孤舟之嫠婦?!边@里是寫簫聲的作用和力量。不要說是人聽了,就是動物蛟龍聽了也飛舞起來了,一個寡婦獨處孤舟中,聽到簫聲想到自己身世凄涼,不禁泣下。本來是“飲酒樂甚,扣舷而歌”?,F(xiàn)在客人吹出這樣的簫聲,蘇軾必然要問為什么這就引出了對人生、對宇宙看法的大問題來,情節(jié)發(fā)展極為自然。文章寫道:“蘇子愀然,正襟危坐而問客曰:‘何為其然也’”“愀然”是寫蘇軾憂愁的面部表情,還寫了一個動作——“正襟危坐”。原本“扣舷而歌”比較隨便,現(xiàn)在聽了這簫聲,整了整衣襟,端正地坐著,不像剛才那么悠閑自在了。向同伴問道:“簫聲為什么這樣哀怨呢”客人的回答:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹公孟德的詩么”曹操的詩不少,為何只想到這兩句作者來到孫、曹交兵的赤壁,自然聯(lián)想到是曹孟德;月明之夜,自然聯(lián)想到“月明星稀”這句詩。此處有借孟德之詩,寫眼前之景。下面把自己和曹操進行了對比:曹操當時是“舳艫千里,旌旗蔽空”,而你我只是“駕一葉之扁舟”;曹操當時是“釃酒臨江,橫槊賦詩”,而你我只是“舉匏樽以相屬”。曹操是“固一世之雄”,而你我是“寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟”。這一段關于歷史人物人物的憑吊,寫得畫面鮮明、內(nèi)容集中,讀起來音調(diào)鏗鏘,氣勢磅礴,再現(xiàn)了曹操當年沿江而下時“舳艫千里,旌旗蔽空”的盛大場面和“釃酒臨江,橫槊賦詩”的英雄氣概??墒窍蟛懿龠@樣的英雄“而今安在哉”真是“浪淘盡千古風流人物”,更何況我們這些“侶魚蝦而友麋鹿”的人物呢所以只好把悲傷的感情寄托在簫聲之中了。這里表現(xiàn)了理想與現(xiàn)實的深刻矛盾。客人的議論,實際上是提出了一種對宇宙對人生的看法。

最后一段,蘇東坡以回答客人的方式,提出了另一種對宇宙對人生的看法,他緊扣水月,闡述了變與不變的辯證關系,來攻破客人“羨長江之無窮。挾飛仙以遨游,抱明月而長終”的理想。作者向客人指出,世界上的事物如同眼前的江水和明月一樣。江水日夜流,“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍晝夜’”,而江水實際上并沒有消失:月亮有圓有缺,而月亮實際上并沒有虧損。因此,“自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無盡也?!蔽覀?nèi)魪淖兓慕嵌葋碛^察,那么一眨眼之間,萬事萬物都在變化。我們?nèi)魪牟蛔兊挠^點來觀察,那么萬物包括你我,都是無窮無盡的,你何必“羨長江之無窮,抱明月而長終”呢蘇軾的回答,反駁了客人的虛無看法,闡明自己從宇宙的變化中看到人類和萬物同樣永久地存在著,給予人生以積極意義?!扒曳蛱斓刂g,物各有主”,不是我們所有的,“雖一毫而莫取”。那么我們有什么呢我們有江上的清風,東山之上的明月,聽到的是風聲,看到的是皎潔的月色,“取之無禁,用之不竭”,是造物者無窮無盡的寶藏,我和你可以共同享受。作者這種對人生和宇宙的看法,是健康的、樂觀的。比唐代詩人陳子昂的“念天地之悠悠,獨愴然而涕下”更為達觀,與東晉詩人陶淵明的“聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑”的精神相類似。

蘇東坡的這一番話把客人說服了,于是在文章的最后出現(xiàn)了這樣的場面:“客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白?!笨腿宿D(zhuǎn)悲為喜,相視而笑,洗凈酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盤子雜亂一片。寫菜肴果品全部吃光,杯子盤子一片狼藉,反映了高興的心情。于是大家互相枕著靠著睡在船上,由于心情舒暢,睡得香,等到睜開眼睛東方已經(jīng)露出白色的曙光。

總而言之,本文的景色描寫,客人和主人的心情,哲學意味的對話,都渾然一體,勝意迭出,文辭優(yōu)美。特別是文中那段富有哲理的談話,完全不同于一般的說理文,它通過生動的形象,用水的流逝,月的盈虧,以及風聲月色,講出變與不變的道理,在抒情中帶說理。

蘇軾用清風、明月、江水、小舟、歌詩描繪了一幅詩意十足,含意深遠,意境優(yōu)美的赤壁夜游圖。使我們也好像游了一次赤壁,心里充滿了遨游之樂。

這篇文章上半部主要是寫景抒情,做到了情景交融,下半部由景生情,以情入理,情景交融,情與理相得益彰。因此,《赤壁賦》既是一篇游記,也是一篇抒情散文。

以上內(nèi)容就是小編為大家整理的《2017年高考語文必考知識點:《赤壁賦》原文翻譯及賞析》,對于高考語文知識點了解是否更加加深了一點呢更多學習相關材料,敬請關注學分網(wǎng),小編隨時為大家更新更多有效的復讀材料及方法!

推薦閱讀:

2017年高考語文文學常識莎士比亞四大喜劇之《第十二夜》
2017年高考語文文學常識莎士比亞四大喜劇之《威尼斯商人》
2017年高考語文文學常識莎士比亞四大喜劇之《皆大歡喜》
2017年高考語文文學常識莎士比亞四大喜劇之《仲夏夜之夢》

THE END

最新文章

相關文章

2021年高考語文答題技巧模板 高考語文答題模板
今文經(jīng)和古文經(jīng)的區(qū)別在哪里 今文經(jīng)和古文經(jīng)的區(qū)別是什么
2021高考語文必備篇目 2021高考語文必備古詩詞
高中最難背的文言文 高三最難背文言文