2023年讀中西文化差異心得體會(huì)大全(18篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-08 08:06:06
2023年讀中西文化差異心得體會(huì)大全(18篇)
時(shí)間:2023-11-08 08:06:06     小編:夢幻泡

心得體會(huì)是對自己在某個(gè)過程或經(jīng)歷中的感悟和總結(jié)。在寫心得體會(huì)時(shí),我們應(yīng)該注意結(jié)構(gòu)的合理性,邏輯的嚴(yán)謹(jǐn)性,確保文章內(nèi)容清晰明了。以下是一些成功人士的心得體會(huì),希望能為大家的個(gè)人發(fā)展提供借鑒。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇一

閱讀中西文化差異并不僅僅是理解不同的語言和文字,更是探究不同文化間深層次的思想、信仰以及世界觀的比較。在這個(gè)全球化的時(shí)代,加深對不同文化的了解和分析,將有助于人們更好的溝通和交流,并促進(jìn)不同文化間的和諧與友誼。在本文中,筆者將分享我對中西文化差異的一些心得體會(huì)。

第二段:社交禮儀差異。

中西文化間最明顯的區(qū)別是在社交禮儀方面。西方文化強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義、自我表現(xiàn)和追求自由,而中國文化強(qiáng)調(diào)的是集體主義、節(jié)制和內(nèi)向。在吃飯方面也存在著不同的禮儀:西方人喜歡讓食物自由流動(dòng),因此把盤子中的食物隨意堆疊在一起;而在中國,人們將食物一個(gè)個(gè)擺放在個(gè)人碗里。在社交方面,中國人比較注重預(yù)約和禮貌的對待,而西方人則強(qiáng)調(diào)直截了當(dāng)?shù)谋磉_(dá)和隨興所欲的交流方式。

第三段:思想意識(shí)形態(tài)差異。

中西文化之間的另一個(gè)巨大差異是思想意識(shí)形態(tài)上的區(qū)別。東方文化普遍采用道德倫理的觀念,倡導(dǎo)人們追求“仁義禮智信”;而在西方文化中,放棄道德倫理的觀念,更多的是主張個(gè)人理性和自由,強(qiáng)調(diào)個(gè)人行為和獨(dú)立思考的重要性。因此,在不同文化中,人們對于同一問題或者事件的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)也不同,這也是導(dǎo)致中西文化沖突的一個(gè)重要原因。

第四段:對于教育的不同需求。

教育方面也是中西文化變化之一。在中國文化中,家長和老師注重灌輸孩子強(qiáng)烈的知識(shí)欲、好學(xué)心和奮斗精神,而在西方文化中,家長更加注重的是孩子的自我探索和成長。在西方文化中,孩子被認(rèn)為比成年人更多發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力。中西文化的這種教育差異不僅反映了兩種文化的不同政治制度和社會(huì)結(jié)構(gòu),同時(shí)也體現(xiàn)了孩子和家長在兩個(gè)社會(huì)中的不同期望。

第五段:意識(shí)形態(tài)的影響。

最后,在東西文化差異中,往往還要考慮到在個(gè)體思想和行為上的影響,也就是文化的自我表現(xiàn)形式。比如西方國家中的女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)、LGBT社群等,在東方文化中可能會(huì)被視為一種道德敗壞。這樣的思想意識(shí)形態(tài)標(biāo)志著兩種文化和社會(huì)價(jià)值的差異,也影響人們對事物的態(tài)度和想法,并在不同之處產(chǎn)生文化沖突。

結(jié)論:

綜上所述,中西文化差異是一種文化與文化之間的差異,其深層次、多元化和復(fù)雜性是人們習(xí)慣和觀念差別、道德倫理價(jià)值等得以反映和表達(dá)的。在對中西文化差異進(jìn)行研究和分析時(shí),我們需要摒棄視角上的偏見和偏執(zhí),理解和尊重不同文化之間的差異,增強(qiáng)國際間的交流與合作,促進(jìn)和諧的發(fā)展。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇二

作為一名學(xué)生,我在學(xué)習(xí)過程中接觸到了中西文化的巨大差異??缥幕瘜W(xué)習(xí)讓我意識(shí)到了思維和行為的不同,不僅豐富了我的知識(shí),而且改變了我的思考方式。在這篇文章中,我將分享我在這方面的心得與體會(huì)。

一、語言的差異。

語言是文化的一部分,它反映了文化中的價(jià)值觀、習(xí)慣和歷史。在學(xué)習(xí)中文和英文的同時(shí),我發(fā)現(xiàn)它們有許多不同之處。例如,在中文中,我們強(qiáng)調(diào)尊重長輩,父母、師長、長者們都被稱為“您”,而在英文中則更加注重直接表達(dá)自己的想法。此外,西方國家在交流中注重個(gè)人表達(dá),而中國則更注重先傾聽別人的觀點(diǎn)。這些語言差異代表著不同的文化價(jià)值觀,而我們可以通過語言了解不同文化間的差異和相似之處。

二、社交禮儀。

在社交禮儀方面,中西文化也有許多不同。例如,在西方國家,人們見面時(shí)通常會(huì)握手,而在中國則更常見于鞠躬或者拱手。此外,西方人在交流中更加注重直接表達(dá)自己的意見和想法,而中國人則更注重在交流中先傾聽別人的觀點(diǎn)。這些差異是因?yàn)椴煌奈幕瘍r(jià)值觀導(dǎo)致的,而在跨文化交流中需要適應(yīng)對方的文化方式,這需要我們大膽嘗試、不斷學(xué)習(xí)。

三、時(shí)間觀念的不同。

中國人在時(shí)間觀念上有“守時(shí)”的文化習(xí)慣,而西方國家則更為注重時(shí)間的效率。例如,西方人會(huì)在規(guī)定的截止日期前按時(shí)完成任務(wù),而中國人會(huì)提前完成,以防萬一。在跨文化合作中,時(shí)間觀念差異易出現(xiàn)矛盾。我認(rèn)為合理的時(shí)間觀念需要基于便利和效率的原則,所以在實(shí)際生活中我們應(yīng)該注意不同文化間的時(shí)間觀念相互適應(yīng)。

四、習(xí)俗的不同。

從傳統(tǒng)節(jié)日到宗教習(xí)俗,中西文化的差異體現(xiàn)在很多方面。例如,中西方關(guān)于節(jié)日的慶祝方式完全不同,春節(jié)和圣誕節(jié)都屬于重要的節(jié)日,但春節(jié)時(shí)常會(huì)家里團(tuán)聚吃團(tuán)年飯,而圣誕節(jié)則重在送禮物交換祝福。這些習(xí)俗的差異在跨文化交流中要考慮到的地方也很多,所以我認(rèn)為我們應(yīng)該認(rèn)真學(xué)習(xí)他方文化,以更加有效地和不同文化交流。

五、教育背景的不同。

不同的文化背景也帶來了教育觀念上的差異。中國的教育體制強(qiáng)調(diào)記憶和應(yīng)試,而西方國家更注重綜合素質(zhì)的培養(yǎng),重視學(xué)習(xí)實(shí)踐和創(chuàng)新精神的培養(yǎng)。我認(rèn)為,在跨文化學(xué)習(xí)中我們應(yīng)該放開心態(tài),摒棄固有的觀念,打破思維的壁壘,更能領(lǐng)悟不同文化的價(jià)值和優(yōu)點(diǎn)。

總的來說,中西文化差異是我們跨文化交流中不可避免的問題。學(xué)習(xí)和體驗(yàn)不同文化可以拓寬我們的視野和思路,將我們自己的文化進(jìn)行比對和對照,不斷完善自我。在實(shí)際生活中,我們應(yīng)該尊重和理解不同文化背景下的習(xí)俗和行為習(xí)慣,注重與他方的交流和溝通,為更好的跨文化交流和溝通奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇三

節(jié)日是不同國家和地區(qū)文化的重要組成部分,它們體現(xiàn)了人們的傳統(tǒng)、價(jià)值觀和習(xí)俗。在互聯(lián)網(wǎng)和全球化的時(shí)代,我們有機(jī)會(huì)接觸和了解不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化差異。通過與外國朋友的交流和對不同文化的觀察,我發(fā)現(xiàn)了許多有趣的事情。在這篇文章中,我將分享我對節(jié)日文化差異的理解和心得體會(huì)。

在不同的國家和地區(qū),節(jié)日有著不同的意義和重要性。例如,在中國,春節(jié)是最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,全家人會(huì)團(tuán)聚在一起吃年夜飯,放鞭炮,過年十分熱鬧。而在美國,圣誕節(jié)是重要的節(jié)日,人們會(huì)裝飾圣誕樹,互送禮物,慶祝耶穌的誕生。這些差異反映了不同文化對于宗教、歷史和家庭價(jià)值觀的重視程度。了解并尊重不同文化的節(jié)日意義是促進(jìn)跨文化交流的重要一步。

第二段:節(jié)日食品和習(xí)俗的差異。

不同國家和地區(qū)的節(jié)日習(xí)俗也存在差異。比如,在中國的清明節(jié),人們會(huì)掃墓并將食物和飲料留給祖先。而在墨西哥的“亡靈節(jié)”中,人們會(huì)準(zhǔn)備美味的食物和彩色糖骨頭來慶祝并祭奠逝去的親友。同時(shí),各種特色食物也是節(jié)日的重要組成部分。例如,中國的端午節(jié)有粽子,美國的感恩節(jié)有火雞,這些食品都與特定的節(jié)日習(xí)俗和文化背景相關(guān)。品嘗和了解這些食物和習(xí)俗,不僅展示了節(jié)日文化的多樣性,也加深了不同文化之間的理解和尊重。

第三段:節(jié)日慶祝形式的差異。

不同國家和地區(qū)的節(jié)日慶祝形式也各具特色。例如,在中國,人們會(huì)放鞭炮、舞龍、舞獅等,傳統(tǒng)廟會(huì)也是重要的慶祝活動(dòng)。而在巴西,狂歡節(jié)(Carnival)是最大的節(jié)日活動(dòng),人們會(huì)穿著華麗的服裝,參加大規(guī)模的街頭游行和音樂舞蹈表演。這些節(jié)日慶祝形式反映了不同國家和地區(qū)的文化特點(diǎn)和民俗傳統(tǒng)。通過親身參與節(jié)日慶?;顒?dòng),我們不僅可以感受到他們的熱鬧和歡樂,還能更深入地了解和體驗(yàn)不同文化之間的差異和魅力。

節(jié)日文化差異不僅存在挑戰(zhàn),也給我們帶來了機(jī)遇。挑戰(zhàn)之一是語言和溝通障礙。不同國家和地區(qū)的傳統(tǒng)節(jié)日往往有獨(dú)特的稱謂和標(biāo)志,對于初次接觸的人來說,可能會(huì)感到陌生。此外,對于節(jié)日慶祝形式等細(xì)節(jié)的理解也需要深入和專業(yè)的了解。然而,互聯(lián)網(wǎng)和旅行為我們提供了更加方便的方式去了解和感受不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化。通過閱讀,觀看視頻,參加線上或線下活動(dòng),我們可以拓寬自己的視野,增進(jìn)與他人的交流與合作。

在了解和體驗(yàn)節(jié)日文化差異的過程中,我們最重要的是尊重和包容。每個(gè)國家和地區(qū)的節(jié)日都有其獨(dú)特的文化背景和歷史意義,尊重這些差異不僅是一種尊重他人文化的態(tài)度,也是培養(yǎng)自己跨文化交流能力的關(guān)鍵。同時(shí),我們也要學(xué)會(huì)包容和容忍不同文化背景和傳統(tǒng)習(xí)俗帶來的差異,正視差異并以積極的態(tài)度去與他人交流,才能促進(jìn)不同文化之間的和諧與共存。

總結(jié):通過了解和體驗(yàn)節(jié)日文化差異,我深刻地認(rèn)識(shí)到每個(gè)國家和地區(qū)的節(jié)日都有其獨(dú)特的文化背景和傳統(tǒng)習(xí)俗。尊重與包容是理解節(jié)日文化差異的關(guān)鍵,只有以積極的態(tài)度去與他人交流和互動(dòng),我們才能真正在跨文化的世界中獲得歡樂和共享。通過跨越國界的交流和合作,我們可以更全面地認(rèn)識(shí)和尊重不同文化,提高我們的跨文化交流能力,推動(dòng)世界各國之間的和諧與繁榮。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇四

文化差異是指不同地區(qū)、不同民族、不同社會(huì)群體之間在思維方式、價(jià)值觀念、行為習(xí)慣等方面的差異。由于全球化的進(jìn)程不斷加速,交流、合作和互動(dòng)越來越頻繁,理解和尊重文化差異的重要性也變得愈發(fā)明顯。在與不同文化相遇的過程中,我深刻認(rèn)識(shí)到了文化差異所帶來的挑戰(zhàn)和啟示。

文化差異常常導(dǎo)致溝通障礙。不同的語言、習(xí)俗和行為規(guī)范使得溝通變得困難。例如,在與某些亞洲國家的商務(wù)談判中,由于語言的障礙,交流不暢,進(jìn)而導(dǎo)致商業(yè)合作的失敗。此外,文化差異還會(huì)引發(fā)誤解和沖突。每個(gè)文化群體都有自己的價(jià)值觀念,但是我們常常會(huì)用自身的標(biāo)準(zhǔn)去衡量和評(píng)判他人,從而產(chǎn)生誤解和沖突。

然而,與文化差異的碰撞也使我深刻認(rèn)識(shí)到了文化多樣性的美妙之處。文化差異使世界變得多姿多彩,每個(gè)文化都有各自獨(dú)特的魅力和價(jià)值。在與不同文化交流的過程中,我學(xué)會(huì)了以開放的心態(tài)去理解和接納他人的觀點(diǎn)和習(xí)俗。通過與他人交流和相互學(xué)習(xí),我發(fā)現(xiàn)不同文化之間有著許多有趣的共同點(diǎn)和相似之處。這種開放和包容的心態(tài)不僅可以促進(jìn)文化之間的相互理解,也能夠拓寬個(gè)人的思維和視野。

第四段:尊重與平等。

對待文化差異,應(yīng)秉持尊重和平等的態(tài)度。尊重他人的文化是實(shí)現(xiàn)跨文化交流和合作的基礎(chǔ)。尊重意味著不去將自己的文化視為絕對標(biāo)準(zhǔn),而是尊重并理解他人的文化觀念。平等是在尊重的基礎(chǔ)上建立起來的,意味著不論文化背景的不同,每個(gè)人都應(yīng)該平等地被對待和尊重。只有在平等的基礎(chǔ)上,才能夠?qū)崿F(xiàn)跨文化交流的和諧和可持續(xù)發(fā)展。

第五段:積極借鑒和學(xué)習(xí)。

對文化差異的認(rèn)識(shí)和體會(huì)需要不斷地積累和學(xué)習(xí)。在與不同文化交流的過程中,我們可以借鑒和學(xué)習(xí)他人的文化優(yōu)點(diǎn)。通過學(xué)習(xí)他人的思維方式和行為習(xí)慣,我們能夠發(fā)現(xiàn)自己文化的不足之處并進(jìn)行改進(jìn)。然而,我們在學(xué)習(xí)他人文化的同時(shí),也要始終堅(jiān)守自己的文化根基,保持文化的獨(dú)特性和傳承。只有通過積極的借鑒和學(xué)習(xí),我們才能夠更好地應(yīng)對文化的多樣性和變革。

總結(jié):

在全球化的時(shí)代,對文化差異的理解和認(rèn)識(shí)變得尤為重要。文化差異既帶來了挑戰(zhàn),也給我們帶來了許多啟示。尊重和平等是跨文化交流的基礎(chǔ),而積極的借鑒和學(xué)習(xí)則是實(shí)現(xiàn)文化多元共存的關(guān)鍵。通過不斷的交流和學(xué)習(xí),我相信我們能夠更好地理解和包容不同文化,實(shí)現(xiàn)文化的和諧共存,推動(dòng)全球化進(jìn)程的可持續(xù)發(fā)展。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇五

隨著全球化的不斷深入,中西方文化的交流與融合越來越頻繁。我是一名學(xué)習(xí)中西方文化的學(xué)生,在讀書的過程中,我深刻地認(rèn)識(shí)到中西文化的差異和融合帶來的新啟示。在此,我愿意分享我的心得體會(huì)。

第一段:中西文化的對比。

中國是一個(gè)擁有五千年文化歷史的古老國家,而西方的文化則是以希臘羅馬文化為基礎(chǔ),演化為現(xiàn)代社會(huì)的多元文化。因此,在文化起源、傳統(tǒng)價(jià)值觀、社交禮儀等方面,中西文化存在較大的差異。例如,在中國文化中,家庭是最重要的社交范疇,人們注重親情和社會(huì)關(guān)系;而在西方社會(huì)中,個(gè)人主義是一種普遍現(xiàn)象,人們注重個(gè)人權(quán)利和自由。

第二段:中西文化的融合。

由于全球化的發(fā)展,中西方文化的融合已經(jīng)成為不可避免的趨勢。比如,在現(xiàn)代藝術(shù)領(lǐng)域,中西方藝術(shù)家經(jīng)??缥幕献鳎瑒?chuàng)造出具有深刻文化內(nèi)涵的新藝術(shù)作品。此外,在商業(yè)和科技領(lǐng)域,中西方企業(yè)和研究機(jī)構(gòu)也展開了多種方式的合作,推動(dòng)了世界文化和技術(shù)的交流。

中西文化合作的優(yōu)勢在于,兩種文化互相學(xué)習(xí)和借鑒,共同進(jìn)步。例如,在歷史研究領(lǐng)域,中國和西方學(xué)者對于不同文化中的歷史事件和人物,會(huì)有不同的表述方式和解釋角度。兩者結(jié)合起來,可以得到更完整、更多元的歷史知識(shí)。

通過讀中西方文化的書籍和觀看相關(guān)影視作品,我深刻地認(rèn)識(shí)到各種文化之間的巨大差異和豐富性。在此過程中,我發(fā)現(xiàn)一個(gè)共同點(diǎn):人們都追求幸福、真理和美好。這也是文化交流中最為重要的價(jià)值觀。通過文化吸收和借鑒,我們可以將不同的價(jià)值觀和成果結(jié)合起來,為人類創(chuàng)造更美好的未來。

第五段:結(jié)論。

中西文化的交流和合作,將為文化多元化帶來新的共鳴和認(rèn)識(shí)。通過實(shí)現(xiàn)文化交流,我們可以挖掘并豐富文化資源,推動(dòng)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,并為人類社會(huì)的和諧進(jìn)步做出貢獻(xiàn)。我相信,在我們的努力下,中西方文化的融合與交流會(huì)變得越來越深入,更加廣泛的傳播和借鑒將為文化和社會(huì)的進(jìn)步打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇六

節(jié)日是各國文化中的重要組成部分,不同國家的節(jié)日文化差異導(dǎo)致了每個(gè)國家獨(dú)特的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式。我有幸在國際交流中接觸到了不同國家的節(jié)日文化,這讓我深刻體會(huì)到了節(jié)日文化差異的魅力和魅力。在這篇文章中,我將分享我對節(jié)日文化差異的心得體會(huì),并討論其對跨文化交流的重要性。

首先,在經(jīng)歷了不同國家的節(jié)日文化之后,我發(fā)現(xiàn)每個(gè)國家都有自己獨(dú)特的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式。例如,在中國,春節(jié)是最重要的節(jié)日,家人會(huì)團(tuán)聚在一起,共享美食,紅包的交換和燃放煙花爆竹。而在印度,排燈節(jié)是一個(gè)慶祝勝利和祛除邪惡的節(jié)日,人們會(huì)點(diǎn)亮彩燈,互相贈(zèng)送糖果。這些節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式反映了不同國家的歷史、文化和價(jià)值觀,彰顯了各國民族的團(tuán)結(jié)和向往。

其次,我深刻理解了節(jié)日文化差異對于跨文化交流的重要性。不同國家的節(jié)日文化是國家文化的重要體現(xiàn),了解和尊重這些節(jié)日文化是促進(jìn)國家間相互理解和友誼的關(guān)鍵。當(dāng)我們在國際交流中積極了解和接受對方的節(jié)日文化時(shí),我們不僅有機(jī)會(huì)了解不同國家的歷史、文化和傳統(tǒng),還能夠建立更深層次的友誼和合作關(guān)系。通過節(jié)日文化的交流,我們可以打破文化隔閡,促進(jìn)文化多樣性的發(fā)展。

此外,我還發(fā)現(xiàn)節(jié)日文化差異可以促進(jìn)世界和平與和諧。各國的節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式體現(xiàn)了人們對美好生活的向往,對幸福和平的追求。當(dāng)我們共同慶祝節(jié)日時(shí),不論我們來自何處,我們都可以感受到人類共同的情感和價(jià)值觀。節(jié)日文化差異的存在并不意味著隔閡和敵對,相反,它們可以成為連接和友誼的橋梁,促進(jìn)各國人民之間的交流與了解,為世界和平與和諧作出貢獻(xiàn)。

最后,我意識(shí)到尊重和傳承自己國家的節(jié)日文化也是非常重要的。盡管我們關(guān)注國際交流和文化融合,但我們也不能忽視自己國家的傳統(tǒng)和文化。我們應(yīng)該學(xué)會(huì)尊重并傳承自己國家的節(jié)日文化,這是我們的文化自信和身份的體現(xiàn)。只有保持對自己文化的認(rèn)同,我們才能更好地了解和尊重其他國家的節(jié)日文化,推動(dòng)跨文化交流和世界和平的發(fā)展。

總之,節(jié)日文化差異是人類文化的寶貴財(cái)富,對于促進(jìn)國家間的相互理解和友誼,以及推動(dòng)世界和平與和諧都起著重要的作用。通過對不同國家節(jié)日傳統(tǒng)和慶祝方式的了解和尊重,我們可以拓寬我們的視野,增進(jìn)我們對世界的認(rèn)識(shí)。在國際化的今天,保持對自己文化的認(rèn)同與尊重,又學(xué)習(xí)與其他國家節(jié)日文化相互交流,成為世界公民的重要素質(zhì)。讓我們共同努力,推動(dòng)不同國家的節(jié)日文化差異交流與融合,構(gòu)建一個(gè)更和諧、更友好的世界。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇七

中西文化差異一直是一個(gè)備受討論的話題。中西兩個(gè)文化體系存在著許多差異,包括道德觀念、禮儀習(xí)慣、教育方式、相處方式等等,這些差異體現(xiàn)出了中西方文化的奇妙之處。在接觸中西文化交流和工作中,我們經(jīng)常面臨著文化沖突和文化適應(yīng)的挑戰(zhàn),因此,了解中西文化差異是非常必要的。

中西文化差異有很多方面,其中最大的差異體現(xiàn)在中西方的價(jià)值觀。例如,中西方文化背景的不同使得其價(jià)值觀產(chǎn)生了深刻的區(qū)別。西方價(jià)值觀的核心是個(gè)人主義、競爭和獨(dú)立,而中式價(jià)值觀更強(qiáng)調(diào)的是團(tuán)體、集體和和諧。此外,中西方教育體制和方式差異巨大,中式教育更偏重于記憶和機(jī)械性的學(xué)習(xí),而西方更強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造力和自主學(xué)習(xí)的能力。

中西方文化差異的存在,在交流和合作中可能帶來許多問題。比如,當(dāng)中國人在西方國家談判時(shí),他們通常會(huì)說“是的”表示同意或回避問題,而在西方文化中,這種回答往往被認(rèn)為是缺乏信任和在回避問題。此外,文化差異可能會(huì)導(dǎo)致誤解或不愉快的經(jīng)歷。例如,西方人經(jīng)常會(huì)問一些私人的問題,如薪水、家庭、婚姻和健康狀況。但是,這樣的問題在中國人的眼中一般是不禮貌的,因?yàn)樗鼈兩婕暗絺€(gè)人私生活。

了解中西文化差異是適應(yīng)差異和避免文化沖突的前提。首先,我們需要尊重并理解中西方文化的差異,有耐心地相互學(xué)習(xí)和了解。其次,我們需要在交流和合作中充分考慮和預(yù)測中西方文化的差異,盡可能地避免文化上的沖突和誤解。最后,我們應(yīng)該為接受和適應(yīng)中西文化差異做好準(zhǔn)備,在跨文化交流和合作中保持開放的心態(tài)和平和的心態(tài),才能真正體驗(yàn)到文化的魅力和活力。

第五段:結(jié)論。

中西文化差異的存在,既是挑戰(zhàn)也是機(jī)遇,在適應(yīng)中西文化差異的過程中,我們可以在文化交流和合作中創(chuàng)造更多的機(jī)會(huì)和可能性。文化差異是一種人類創(chuàng)造和發(fā)展的成果,只有了解和尊重中西文化的差異,我們才能更好地理解和欣賞中西方文化的奇妙之處。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇八

中西文化差異一直是較為深刻的文化問題之一,由于兩種文化的起源、思維方式、價(jià)值觀等方面存在顯著的不同,因此,對比分析中西文化差異對于更好地理解兩種文化的聯(lián)系和不同點(diǎn)有著重大的意義。

中西文化從不同角度看來的差異很大,其中最顯著的是家庭觀、宗教信仰、教育方式以及文化傳承方式等。例如,中國文化重視家庭的凝聚力和親情,而西方文化注重個(gè)體的自由與平等,這一差異的影響體現(xiàn)在中西家庭的家庭作業(yè)時(shí)間、親情觀等方面。此外,西方文化具有較為嚴(yán)格的宗教信仰,而中國文化則強(qiáng)調(diào)道德準(zhǔn)則和傳統(tǒng)文化的傳承,這一文化差異直接體現(xiàn)在教育方面,使中國教育更加注重基礎(chǔ)教育和傳統(tǒng)文化的融匯。

第三段:文化差異帶來的困境與挑戰(zhàn)。

由于中西文化差異的存在,對于管理、溝通和交流等方面都提出了新的挑戰(zhàn)。倘若無法理解文化差異,可能會(huì)導(dǎo)致誤解、沖突和矛盾的產(chǎn)生。另一方面,中西文化差異的存在也為文化交流和合作帶來了難以逾越的差異。例如,中西方在行為方式上存在差異,當(dāng)文化差異被忽視時(shí),在交流中的不合適和誤解難以避免,影響交流效果。

第四段:應(yīng)對文化差異的策略。

從國際交流的角度來看,如何應(yīng)對文化差異成為了一個(gè)十分迫切的問題,其策略取決于雙方的文化背景和相互信任關(guān)系。一方面,在交流中,要充分尊重對方文化背景,勇敢面對并解決文化差異問題。另一方面,有特定議題需要涉及時(shí),注意在交流中注意中西方文化差異上的克制,這有助于緩和文化隔閡,消除誤解。

第五段:結(jié)論。

中西文化差異的研究既晦澀難懂又亙古難解,但隨著國際交流不斷深入,全球的經(jīng)濟(jì)、科技和文化等合作日漸增強(qiáng),對于中西文化差異的理解和調(diào)和實(shí)乃大勢所趨。在此背景下,戰(zhàn)略性地分析和愉悅地應(yīng)對文化差異已成為當(dāng)下必備的素質(zhì),也是我們不斷推動(dòng)文化融合和創(chuàng)新發(fā)展的強(qiáng)大動(dòng)力。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇九

文化是人類社會(huì)的重要組成部分,不同國家和地區(qū)之間存在著豐富多樣的文化差異。當(dāng)我們接觸到不同文化時(shí),往往會(huì)感到驚奇、困惑甚至是疑惑。然而,通過與不同文化的交流和體驗(yàn),我逐漸認(rèn)識(shí)到文化差異并非障礙,而是一種寶貴的資源和學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)。下面我將從歷史和傳統(tǒng)、價(jià)值觀、溝通方式、飲食習(xí)慣以及社會(huì)禮儀等方面,分享我對文化差異的心得體會(huì)。

首先,歷史和傳統(tǒng)是一個(gè)國家文化的重要組成部分,也是文化差異的根源。每個(gè)國家都有自己的悠久歷史和獨(dú)特傳統(tǒng),這些歷史和傳統(tǒng)形成了國家的文化特色。當(dāng)我了解到不同國家的歷史和傳統(tǒng)時(shí),我發(fā)現(xiàn)每個(gè)國家都有其獨(dú)特的價(jià)值觀和思維方式。例如,中國有著五千年的文明史,強(qiáng)調(diào)家族和社會(huì)的和諧與穩(wěn)定;而印度則有著豐富的宗教信仰和多元文化,注重人與自然的和諧。通過了解和尊重不同國家和地區(qū)的歷史和傳統(tǒng),我逐漸領(lǐng)悟到文化多樣性的重要性。

其次,價(jià)值觀的差異也是文化差異的一個(gè)重要方面。每個(gè)國家和地區(qū)都有自己獨(dú)特的價(jià)值觀,這些價(jià)值觀反映了人們對生活的態(tài)度和觀念。例如,西方國家普遍提倡個(gè)人主義和自由,強(qiáng)調(diào)個(gè)體的權(quán)利和自由選擇;而東方國家則更加注重集體主義和家庭觀念,強(qiáng)調(diào)和諧與穩(wěn)定。當(dāng)我對比不同國家的價(jià)值觀時(shí),我意識(shí)到每種價(jià)值觀都有其獨(dú)特的優(yōu)點(diǎn)和可取之處。尊重和理解不同國家和地區(qū)的價(jià)值觀,能夠拓寬我們的思維視野,增進(jìn)人與人之間的理解和和諧。

再次,溝通方式也是不同文化之間常見的差異。不同國家和地區(qū)有著不同的語言、表達(dá)態(tài)度和溝通方式。在與不同文化的交流中,我學(xué)會(huì)了尊重和包容不同的溝通方式。例如,日本文化傾向于含蓄和間接表達(dá),而美國文化則更加直接和直率。當(dāng)我理解到這些差異后,我不再以自己的方式去要求他們,而是嘗試?yán)斫獠⑦m應(yīng)對方的溝通方式。這樣不僅有助于減少誤解和摩擦,還能夠更好地與對方建立良好的溝通和合作。

此外,飲食習(xí)慣也是文化差異的體現(xiàn)之一。每個(gè)國家和地區(qū)都有其獨(dú)特的飲食文化和習(xí)慣。例如,中國菜講究五味調(diào)和和營養(yǎng)均衡,西餐則注重食物的原汁原味和細(xì)膩口感。當(dāng)我品嘗不同國家的美食時(shí),我意識(shí)到每種食物背后都有著豐富的文化內(nèi)涵和歷史沿革。通過品嘗不同國家的美食,我更好地理解了他們的飲食文化,也增強(qiáng)了我與不同文化之間的共鳴和溝通。

最后,社會(huì)禮儀也是文化差異的一個(gè)重要方面。每個(gè)國家和地區(qū)都有其獨(dú)特的社會(huì)禮儀和行為規(guī)范。例如,日本禮儀十分重要,人們注重尊重和謙虛;而西方國家注重個(gè)人空間和自由,人們更加直接和開放。當(dāng)我體驗(yàn)到不同國家的社會(huì)禮儀時(shí),我學(xué)會(huì)了尊重和理解他們的行為規(guī)范,并崇尚包容和友善的態(tài)度。這樣做不僅能夠避免尷尬和沖突,還能夠增進(jìn)國際間的友誼和合作。

總的來說,對文化差異的體會(huì),讓我認(rèn)識(shí)到文化多樣性是人類社會(huì)的寶貴資源。通過了解和尊重不同國家和地區(qū)的歷史和傳統(tǒng)、價(jià)值觀、溝通方式、飲食習(xí)慣以及社會(huì)禮儀,我能夠更好地理解不同文化之間的差異,增進(jìn)人與人之間的理解和和諧。尊重和包容不同文化,能夠拓寬我們的思維視野,提高我們對世界的認(rèn)識(shí),也有助于構(gòu)建一個(gè)更加和諧共存的世界。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十

文化差異是世界上最為普遍的現(xiàn)象之一。在當(dāng)今這個(gè)日益全球化的社會(huì)中,人們常常會(huì)遇到不同國家、不同地域、不同民族的文化差異。這種差異可以是言語、行為、價(jià)值觀等方面的不同。作為一個(gè)在國際化環(huán)境中成長的人,我對文化差異有著深刻的感悟和體會(huì)。

首先,我意識(shí)到文化差異是世界多樣性的一個(gè)重要體現(xiàn)。每個(gè)國家、每個(gè)地區(qū)都有自己獨(dú)特的文化傳統(tǒng)和價(jià)值觀念。它們形成的原因多種多樣,可能是歷史發(fā)展的結(jié)果、地理環(huán)境的影響、宗教信仰的塑造等等。正因?yàn)檫@些差異,我們才能夠領(lǐng)略到世界上的多元和富饒。如果所有的文化都是相同的,那么世界將會(huì)變得單調(diào)乏味,失去了魅力和吸引力。因此,我開始尊重和欣賞不同文化間的差異,學(xué)會(huì)從中發(fā)現(xiàn)美和價(jià)值。

其次,我認(rèn)識(shí)到文化差異可以培養(yǎng)我們的開放心態(tài)。當(dāng)我們置身于不同文化環(huán)境中時(shí),我們經(jīng)常會(huì)遇到一些與自己習(xí)慣不同的行為或觀念。這時(shí)候,我們可以選擇以自己的文化作為標(biāo)準(zhǔn)來評(píng)判這些差異,也可以選擇接納和理解它們。通過學(xué)習(xí)和接觸不同文化,我們可以拓寬自己的視野,學(xué)會(huì)尊重他人的行為和觀點(diǎn)。從而,我們的思維會(huì)更加開放和多元,能夠更好地適應(yīng)不同的環(huán)境和情況。

第三,我領(lǐng)悟到文化差異是互相學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。當(dāng)我們與不同文化相遇時(shí),我們并不是單方面地接受和接納,而是在互相交流和學(xué)習(xí)中實(shí)現(xiàn)文化的融合與發(fā)展。通過與他人交流,我們可以了解他們的生活方式、價(jià)值觀念、藝術(shù)形式等等,從中汲取營養(yǎng)并加以吸收。例如,中國傳統(tǒng)文化中的孝敬和尊重老人的觀念,可以為其他國家提供寶貴的借鑒和經(jīng)驗(yàn)。與此同時(shí),我們也可以向他人分享我們自己的文化,增進(jìn)彼此的了解和友誼。只有在這種互相學(xué)習(xí)、互相借鑒的過程中,文化才能得到真正的繁榮和發(fā)展。

最后,我意識(shí)到文化差異需要我們保持相對的謙虛和耐心。在接觸和理解不同文化的過程中,我們常常會(huì)遇到一些挑戰(zhàn)和困難。有時(shí)候,我們可能無法理解或接受別人的行為和觀點(diǎn),這時(shí)我們就需要保持謙虛和耐心。我們需要意識(shí)到自己并不是一個(gè)文化的專家,我們的見解可能受限于自己的經(jīng)歷和背景。所以,我們應(yīng)該更加開放地傾聽和學(xué)習(xí),盡量從別人那里獲取更多的信息和知識(shí)。只有這樣,我們才能夠真正地理解和尊重不同的文化,實(shí)現(xiàn)真正的文化交流和融合。

總的來說,文化差異是一個(gè)豐富多彩的世界中不可或缺的一部分。通過對文化差異的感悟和體會(huì),我開始尊重和欣賞多樣的文化,拓寬自己的視野和思維,學(xué)會(huì)與他人互相學(xué)習(xí)和理解,并保持謙虛和耐心。只有通過這樣的努力,我們才能夠在多元化的世界中和諧共存,實(shí)現(xiàn)文化的進(jìn)步和共同的繁榮。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十一

節(jié)日是各種文化中不可或缺的一部分,它是人們生活中的一次難得的喘息機(jī)會(huì),也是人們展示自己獨(dú)特文化的平臺(tái)。然而,不同國家和地區(qū)的節(jié)日存在著很大的差異,從而展現(xiàn)出不同文化的特點(diǎn)。通過對節(jié)日文化差異的觀察和體會(huì),我發(fā)現(xiàn)不同國家的人們在節(jié)日慶祝方式、文化象征和對待節(jié)日的態(tài)度等方面存在著顯著的差異。

首先,在節(jié)日慶祝方式上,不同國家存在著明顯的差異。以中國的春節(jié)和美國的圣誕節(jié)為例,這兩個(gè)節(jié)日都是這兩個(gè)國家最重要的傳統(tǒng)節(jié)日之一,但慶祝方式卻完全不同。中國的春節(jié)強(qiáng)調(diào)團(tuán)圓和家庭聚會(huì),人們會(huì)到父母家中共同團(tuán)聚,共度佳節(jié)。而在美國,圣誕節(jié)更注重與朋友、鄰居的交流和社區(qū)慶?;顒?dòng)。此外,在一些西方國家,如英國和澳大利亞,節(jié)日慶祝也包括合家歡聚、舉辦派對、送禮物以及觀看煙花等娛樂活動(dòng)。這些差異反映了不同國家文化中家庭、社區(qū)和人際關(guān)系的不同重視程度。

其次,不同國家的節(jié)日文化中存在著不同的象征和意義。以印度的排燈節(jié)和巴西的狂歡節(jié)為例,這兩個(gè)節(jié)日在象征和意義上存在著明顯的差異。在印度,排燈節(jié)被視為光明戰(zhàn)勝黑暗的象征,人們會(huì)在房屋內(nèi)外點(diǎn)亮油燈,祈求健康和幸福。而巴西的狂歡節(jié)則象征著歡慶和放松,人們會(huì)穿著華麗的服裝,參加巴西桑巴舞節(jié)日巡游,跳舞、歡歌笑語,盡情享受狂熱的氛圍。這些差異體現(xiàn)了不同國家在節(jié)日文化中對于生命、情感和精神追求的不同理解。

最后,不同國家對待節(jié)日的態(tài)度也存在差異。中國的節(jié)日注重傳統(tǒng)和慶?;顒?dòng),人們會(huì)準(zhǔn)備和家人一起吃團(tuán)圓飯,拜年,還會(huì)舉行舞龍舞獅等慶祝活動(dòng)。而在一些西方國家,如德國和法國,節(jié)日被看作是享受休閑時(shí)光和放松的機(jī)會(huì)。法國人喜歡在節(jié)日期間與朋友聚會(huì),品嘗美食,享受悠閑的時(shí)光。德國人則喜歡參加各種傳統(tǒng)的節(jié)日市集和慶?;顒?dòng),如圣誕市集和啤酒節(jié)。這些差異體現(xiàn)了不同國家人們對待節(jié)日的態(tài)度和文化價(jià)值觀的不同。

綜上所述,節(jié)日文化差異體現(xiàn)了不同國家和地區(qū)之間的獨(dú)特文化特點(diǎn)。通過對不同國家的節(jié)日慶祝方式、文化象征和對待節(jié)日的態(tài)度進(jìn)行觀察和體會(huì),我們可以更加深入地了解不同文化背景下人們的生活方式和價(jià)值觀。這種了解和交流不僅能夠拓寬我們的視野,還能夠促進(jìn)不同文化之間的交流和合作,推動(dòng)世界文化的多元發(fā)展。因此,我們應(yīng)該尊重和欣賞不同國家和地區(qū)的節(jié)日文化差異,并在兼容并包的基礎(chǔ)上,共同創(chuàng)造一個(gè)更加多元和諧的世界。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十二

摘要:中西文化在很多方面存在差異,本文主要討論中西文化在謙虛方面存在的差異。首先闡述了學(xué)者們對謙虛的不同理解;之后分析了中西文化在謙虛方面存在差異的表現(xiàn);最后簡述存在差異的原因。

關(guān)鍵詞:謙虛;文化差異;禮貌原則。

引言。

“謙虛使人進(jìn)步,驕傲使人落后”這條至理名言人盡皆知。在中國,謙虛是個(gè)人美德的一部分,也是中華民族的傳統(tǒng)美德。為人處世,我們希望別人謙虛,自己也盡量做到謙虛。謙虛是我們所遵循的準(zhǔn)則。謙虛也是西方文化中很重要的內(nèi)容,其具體表現(xiàn)卻有別于中國。

1.學(xué)者對謙虛的不同理解。

著名語言學(xué)家leech認(rèn)為,謙虛是適用于世界各文化的禮貌原則。在所有文化中,謙虛都被看作是禮貌的表現(xiàn)。盡管如此,禮貌原則在不同文化中起作用的方式不同。leech指出不同文化背景的人在遵循謙虛準(zhǔn)則時(shí)存在程度上的差異。他認(rèn)為東方有些文化社團(tuán)比西方國家有更重視謙虛準(zhǔn)則的傾向;操英語的文化社團(tuán)(尤其是英國)更重視策略準(zhǔn)則和反語準(zhǔn)則。最明顯的例子莫過于東方人和西方人對謙虛的不同態(tài)度。當(dāng)人們受到贊揚(yáng)時(shí),講英語的人一般都說“thankyou”以示接受,他們認(rèn)為欣然接受對方的贊揚(yáng)可以避免損害對方的積極面子,因而是禮貌的。

顧曰國(1992)把“貶己尊人”概括為中國的禮貌原則之一。何兆熊(1995)認(rèn)為,把謙虛理解為自我貶低是中國文化所特有的。講漢語的人一般貶低自己,否定贊語的真實(shí)性,以示謙虛。不同文化中遵循謙虛的程度是不同的??傊?,謙虛即有一定的普遍性,也有差異性。

中華民族自古以謙虛為美德。中國古代有關(guān)謙虛的名言很多,如:“夫禮者,自卑而尊人。”,“滿招損,謙受益。”等等?,F(xiàn)代漢語中也有不少關(guān)于謙虛的`成語或詞語,如:“謙虛謹(jǐn)慎”,“謙誠”,“謙恭”等。

2.1在稱呼語方面的差異表現(xiàn)。

謙虛在漢語稱謂語中表現(xiàn)最為突出。在指自己或自己一方時(shí),多用謙辭;在指聽者或涉及聽者的事物時(shí),多用敬辭。常見的謙辭有:家﹑舍﹑小等?!凹摇币话阌糜诜Q呼比自己輩分高或年齡大的人,如:家父,家母。“舍”用于稱呼比自己輩分低或年齡小的人,如:舍弟,舍妹?!靶 庇糜谀晟傥槐暗娜说淖苑Q或他稱,如:小女,小兒。其他謙稱還有愚兄,卑職,拙作等等。中國古代還有其他幾種表示謙稱的方法,如,以己自謙,以不德自謙,以晚輩自謙。

與謙稱相對,漢語中常用敬辭來稱謂對方,這體現(xiàn)了中國人的謙虛。常用的敬辭有:貴﹑尊﹑令、高等。例如:貴姓,尊容,令愛,高齡。此外,稱呼者還需表明其敬卑和謙驕態(tài)度。其復(fù)雜性不僅使外國人感到光怪陸離,現(xiàn)代中國青年也感到眼花繚亂。下面這則笑話可以說明漢語稱呼語的復(fù)雜性。

甲:你家父今年幾歲啦?

乙:令尊今年六十有三。雖是妙齡,近來龍?bào)w欠安。

甲:哪日一定到寒舍看望。

乙:歡迎。府里賓客至上。

這令人捧腹的笑話問題很多,但并非“妙齡”,“龍?bào)w”等詞的誤用另人發(fā)笑。令人啼笑皆非的是“稱呼”,“敬詞”等方面錯(cuò)的一塌糊涂。譬如“家父”,“令尊”用顛倒了,謙稱自己居住的“寒舍”與尊稱對方的住宅“府里”來了個(gè)張冠李戴。

新中國成立以來,新的價(jià)值觀沖擊并取代了傳統(tǒng)的價(jià)值觀,一系列中性稱謂詞出現(xiàn)并廣泛使用。相比之下,英語的稱謂系統(tǒng),單就稱謂詞語而言,比漢語簡單的多。受平等價(jià)值觀的影響,古英語中的一些尊稱如lord,lady已很少使用。整個(gè)禮貌稱謂系統(tǒng)趨向簡明化。如:mr.、mrs.等已成為一般性的稱謂方式。西方稱謂系統(tǒng)中的宗法觀念比較淡漠,民主的成分比較突出。整個(gè)禮貌系統(tǒng)強(qiáng)調(diào)人與人的平等?!澳恪本褪莥ou,“我”就是i/me,“你的”就是your/yours,“我的”就是my/mine,不論上下尊卑。

2.2在具體言辭中的差異表現(xiàn)。

謙虛是中國的傳統(tǒng)美德。中國人常常自我否定來示謙虛。當(dāng)受到贊揚(yáng)時(shí),自己卻貶損自己。在受到別人恭維時(shí),中國人習(xí)慣用一些謙辭來應(yīng)酬。當(dāng)有人夸你漂亮?xí)r,你多半會(huì)說“哪里有你漂亮。”之類的話。當(dāng)這種贊揚(yáng)遭到中國人拒絕時(shí),西方人常常懷疑自己是不是做了一個(gè)錯(cuò)誤的判斷,中西之間跨文化的接觸很可能以失敗而告終。

中國人取得成績受到表彰時(shí),往往要謙虛幾句:“這點(diǎn)兒成績不算什么”或者“我的成功歸功于上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)心”等諸如此類的話。在西方文化中,人們從不把自己的成績歸功于別人。他們會(huì)說“這是我應(yīng)得的?!彼麄冋J(rèn)為,貶低自己是缺乏自信的表現(xiàn)。

賈玉新對中西文化中的恭維語反應(yīng)方略進(jìn)行了調(diào)查。發(fā)現(xiàn)中國人在拒絕和貶低恭維語的語義內(nèi)容方面遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于美國文化,而在接受和欣賞方面又低于美國文化。人們常聽到美國婦女夸獎(jiǎng)自己的丈夫和孩子。在中國,人們很少夸家人而是貶低他們。中國人常常以否定別人贊揚(yáng)或自貶以示禮貌。

2.3在其他場合下的差異表現(xiàn)。

中國人在請客之前,主人總說:“我也不會(huì)做菜,不知和不和您口味?!闭嬲褜ψ约旱馁H損夸大到了極限,以示禮貌。這是因?yàn)椤白员岸鹑恕笔菨h文化中禮貌的核心。而西方人對此會(huì)產(chǎn)生誤解:既然你邀請我到你家吃飯,為什么不做好飯菜?客人會(huì)覺得沒面子。在西方,主人會(huì)說:“希望您吃好”之類的話,他們從不貶低自己的烹飪技術(shù)。

在贈(zèng)送禮物方面也有差異。在中國,送禮物的人常說:“小意思,不成敬意”,“真拿不出手”。不了解中國文化的人不知道這是謙虛的說法,他們會(huì)很納悶:為什么要送一件不好的禮物給別人。在西方,送禮的人一般會(huì)說:“希望你能喜歡?!敝惖脑???傊?,中國人習(xí)慣貶低自己所送的禮物,而西方人往往表現(xiàn)出欣賞所送的禮物。

3.存在差異的原因。

謙虛在中西文化中存在差異。影響中西謙虛差異的根源是什么那?

漢文化謙虛概念的形成與儒家思想密不可分。中國的封建制度長達(dá)兩千多年,以孔子為代表的儒家思想在當(dāng)時(shí)占統(tǒng)治地位,是中國封建文化的基本形式和內(nèi)容??鬃又鲝堈骸懊徽齽t言不順?!保ā墩撜Z?子路》)“正名”就是要維持“君君,臣臣,父父,子子”的等級(jí)制度(馮友蘭,1980)。這種宗法等級(jí)制度與之相適應(yīng)的倫理道德正是“禮”的核心內(nèi)容?!胺蚨Y者,自卑而尊人”式的中國禮貌特征正是儒家思想的產(chǎn)物?!岸Y”的概念延續(xù)至今,“卑”的成分已逐漸消失,但是“自貶”和“自謙”仍然是中國謙虛的主要特征。

在以個(gè)人主義為中心,以平行關(guān)系為取向西方社會(huì),人們崇尚自由和平等,人際之間的關(guān)系是平行的,不存在上下尊卑。因此,謙虛表現(xiàn)得不十分突出。

4.結(jié)論。

中西文化均視謙虛為禮貌,但兩種文化中謙虛的內(nèi)涵及其在本族文化中的重要性相差甚遠(yuǎn)。因此,在同西方人交流時(shí),應(yīng)注意其差異,做到謙虛適度:既彬彬有禮,又不卑不亢。不以本族文化的價(jià)值觀去衡量對方的言行舉止,做到相互理解,以利于交往的順利進(jìn)行。因此,注意謙虛在中西文化的差異,對于跨文化交際也是很重要的。

參考文獻(xiàn):

[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化——英漢語言文化對比[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.

[2]馮友蘭.中國哲學(xué)史[m].北京:人民出版社,1980.

[4]何兆熊.新編語用學(xué)概論[m].上海:上海外語教育出版社,.

[5]賈玉新.跨文化交際學(xué)[m].上海:上海外語教育出版社,1997.

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十三

中西方文化由于各自的地理?xiàng)l件具有顯著的差異性,中國西方文化下孕育的各自的旅游文化也大不相同,主要體現(xiàn)在不同的審美感受上。中國旅游者追求的是精神上的舒適,例如更關(guān)注山水景觀的人文美,注重抒情印象;為西方游客更愿意享受形式美,真實(shí)的感受光、色、空間的美感,在山水景觀中更關(guān)注景觀的自然美,側(cè)重描寫風(fēng)景的對象。本研究主要就中西旅游審美文化的差異進(jìn)行闡述。

受不同文化熏陶的人們具有不同的審美要求,對同一景觀會(huì)產(chǎn)生不同的審美體驗(yàn),在社會(huì)經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展的今天,人們的生活條件越來越好,旅游業(yè)的發(fā)展亦成為各個(gè)家庭生活活動(dòng)的組成部分,旅游行業(yè)的發(fā)展越來越快,但旅游景點(diǎn)的建立要針對一定的游客群體,研究好群體的審美理念,才能更好的吸引游客,更好的促進(jìn)旅游業(yè)的發(fā)展。

文化的形成很大程度上取決于當(dāng)?shù)氐牡乩憝h(huán)境,中國平原較多,陸地廣闊,而且相對較為封閉,適合發(fā)展農(nóng)業(yè)文明,屬于大陸文化,而西方文化起源于古希臘,山地較多,沿海線長,適合發(fā)展航海業(yè),靠海洋謀生,屬于海洋文化,這就造就了現(xiàn)如今中西方文化的差異,文化特點(diǎn)也是一句不同的生活方式發(fā)展而來的,依靠海洋謀生,多變、廣闊的海洋條件造就了西方文化不穩(wěn)定的特點(diǎn),人們大多個(gè)人意識(shí)強(qiáng)烈,追求自我,主動(dòng)性高,不同的思想學(xué)派眾多。而中國傳統(tǒng)文化依靠農(nóng)業(yè)為生,較為穩(wěn)定,被動(dòng)性強(qiáng),社會(huì)意識(shí)強(qiáng)烈,多注重人際交往。這種不同的文化理念深刻影響著人們的旅游文化。

(一)旅游理念。

受中國文化熏陶的人們多享受旅游過程中的情感享受、精神享受,性格多沉穩(wěn)內(nèi)秀,冒險(xiǎn)精神弱,受家庭的影響較大,受西方文化影響的人們具有強(qiáng)烈的冒險(xiǎn)精神,征服欲強(qiáng)烈,他們向往大自然,渴望走進(jìn)自然征服自然,所以他們更喜歡去新奇的旅游地點(diǎn),去他們未知的領(lǐng)域,且不容易被家人影響。

(二)旅游目的。

中國人大多以家庭、事業(yè)為重,旅游不作為必需活動(dòng),是閑暇時(shí)放松心情和開拓眼界的一種方式,是培養(yǎng)與同行者感情的最佳時(shí)間。而西方人較看重旅游,認(rèn)為旅游是認(rèn)識(shí)自我、提高自我的過程,而工作是為旅游積攢資金而不是養(yǎng)家糊口,他們將旅游看作是生活中必須要做的事。當(dāng)然這與經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)水平有關(guān),但很大程度上受中西方文化的影響。

(三)旅游審美。

在旅游時(shí)對景觀的美感認(rèn)識(shí)上,受中國文化影響的人們更愿意關(guān)注這個(gè)景觀所承載的意義、歷史、文化等,例如我國大多數(shù)出名的建筑都與名人志士有關(guān)系,說道那個(gè)省份,人們都愿意介紹該處是哪位名人的故鄉(xiāng)等。而受西方文化影響的人們更喜歡感受大自然切實(shí)的美感,感官能夠直接體會(huì)到的'美感,他們迷戀于景觀的形態(tài)、顏色、氣勢。并不過多關(guān)注它的由來、它的承載。這種審美差異的產(chǎn)生是由于教育不同、文化差異,中國教育將就倫理道德,人們認(rèn)為山水有著自身的道德修養(yǎng),亦在事物上寄托道德與情操,影響后輩世世代代的人,同時(shí)也將人的品格和他們所喜歡的事物聯(lián)系起來,人們認(rèn)為喜歡水得人多聰明、喜歡山的人多仁愛、好動(dòng)的人比較聰明、好靜的人比較仁愛。人們愿意將景色與自我融為一體,進(jìn)行自身修養(yǎng)的培養(yǎng)。而西方文化本就多變,各種思想流派并肩發(fā)展,景物多僅作為客觀的存在供人們欣賞。另一方面的差異是審美的表達(dá),中國旅游者的審美多愿意使用抒情的表現(xiàn)手法展示出來而受西方文化影響的人對審美對象進(jìn)行具體的描寫將自己的審美感受表達(dá)出來。這一點(diǎn)通過畫家的風(fēng)景畫就可以證明,中國傳統(tǒng)風(fēng)景畫使用散點(diǎn)透視的畫作方式,主張表達(dá)景物的韻味,不要求比例尺、光線等,可以在小小的一幅畫中看到廣闊的景象,而西方油畫使用焦點(diǎn)透視法作畫,注重畫作與風(fēng)景的一致性,越像越好,講求層次,光線的表達(dá)。造成這種差異是由于中國文化影響的人們更注重風(fēng)景所帶來的內(nèi)心感受,這是他們的審美重點(diǎn),所以表達(dá)時(shí)更注重將這一點(diǎn)表達(dá)出來而忽略景觀的實(shí)物和細(xì)節(jié)描述。而西方文化影響下的人們更注重景觀本身,他們更愿意將帶給他們美好感受的景觀的真實(shí)情況表達(dá)出來,他們更多的觀察景觀本身,進(jìn)而產(chǎn)生改造、征服等想法,認(rèn)識(shí)事物時(shí)注重邏輯思維而感性思維較少。最后要闡述的中西方審美差異使二者的審美目的不同。

三、我國旅游業(yè)概況。

我國的社會(huì)經(jīng)濟(jì)處于發(fā)展階段,貧富差距仍較大,旅游活動(dòng)尚屬于較高收入人群的活動(dòng),再加上我國傳統(tǒng)文化以家庭、事業(yè)為重的理念使忙于工作的人對旅游的欲望較低下。我國旅游業(yè)的發(fā)展并不樂觀。使國人認(rèn)識(shí)到旅游的意義是能更好的體會(huì)不同的文化、提高自我的生活質(zhì)量,旅游行業(yè)建立各種適合不同人群的方案,適合不同旅游資金計(jì)劃人群的人進(jìn)行選擇,不讓旅游成為人們的奢侈品而是人人都可承受的必需品。外國旅游過程中還是能體會(huì)到外國人對國人有所歧視,我國相關(guān)部門應(yīng)做好相應(yīng)的工作保障國人的權(quán)利,降低辦理出境的門檻,當(dāng)然,旅行者必須提高自身修養(yǎng)和綜合素質(zhì),出國旅游不僅是放松身心的過程,自己的行為也代表了國家的形象,不能為中國丟人。隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,國人的旅游需求會(huì)越來越多,國內(nèi)旅游業(yè)可適當(dāng)加大發(fā)展力度,相關(guān)部門給與一定的支持,特別是注重我國傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng),文化古跡的保存。

四、結(jié)語。

分析中西方文化的差異,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)中西方旅游文化的差異,有利于旅游行業(yè)的發(fā)展,導(dǎo)游可根據(jù)游客的文化修養(yǎng)選擇合適的旅游景點(diǎn)引導(dǎo)游客觀賞,有利于提高顧客的滿意度,增加自己的成就感和經(jīng)濟(jì)效益,更加滿足了游客切實(shí)旅游欲望。旅游景區(qū)事先考慮主要的游客群體,針對他們的審美要求建立景區(qū)或優(yōu)化景區(qū),更吸引適合的游客群體,是景區(qū)更健康、更高效的發(fā)展。

參考文獻(xiàn)。

[1]華艷。淺談中西方文化背景下旅游理念的差異[j]。湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2013。26(12):80—81。

[2]鄭蓓媛,石麗萍,張東。淺談中西方文化的差異對旅游文化的影響[j]。華北水利水電學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版),2010。26(6):88—89。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十四

在文化教育方面,中西方各領(lǐng)風(fēng)騷。傳統(tǒng)國學(xué)文化深受儒家影響,中國的教育也注重于培養(yǎng)學(xué)生的個(gè)人素質(zhì),注重基礎(chǔ)教育和因材施教。雖說應(yīng)試教育不利于學(xué)生的全面發(fā)展,但是我們不能全盤否定我國的教育方式??荚囀菍W(xué)生在某個(gè)階段學(xué)習(xí)效果的檢驗(yàn)。應(yīng)試教育有助于培養(yǎng)學(xué)生的自我思考和獨(dú)立自主能力。而在西方,無論是在學(xué)校還是在家庭都很注重培養(yǎng)一個(gè)人的動(dòng)手和實(shí)踐能力。曾經(jīng)有一個(gè)二年級(jí)的中國孩子,隨父母去美國讀小學(xué),它的教師告訴他父母說:“我可以告訴你,六年級(jí)以前,他們的數(shù)學(xué)不用學(xué)了!”

中西方文化教育的不同直接導(dǎo)致了人們性格修養(yǎng)不同。中國人熱情好客,關(guān)心和詢問別人的身體健康狀況是一種有禮貌,有修養(yǎng)的表現(xiàn)。人們一般見面都喜歡相互寒暄:“你吃飯了嗎?”“最近過得怎么樣?”而西方人喜歡尊重他人隱私,所以才以談?wù)撎鞖猓顏肀苊鈱擂?。中國人提倡默默無聞和無私奉獻(xiàn)精神,以集體利益為重,個(gè)人利益為輕,崇尚助人為樂和不求回報(bào)。但是西方人的自我中心意識(shí)很強(qiáng),他們個(gè)人榮譽(yù)感極強(qiáng),把個(gè)人利益放在第一位,并且推崇個(gè)人奮斗,強(qiáng)調(diào)多勞多得。

傳統(tǒng)國學(xué)文化歷史悠久,源遠(yuǎn)流長。漫步在歷史的長廊中,我們可以細(xì)細(xì)品味抒寫美的愛情,反映現(xiàn)實(shí)生活的《詩經(jīng)》。穿越過春秋戰(zhàn)國時(shí)期的百家爭鳴的文化盛宴,我們有唐詩宋詞元曲明清小說……偉大的祖先留給我們的文化瑰寶如同滿天繁星般璀璨,是每個(gè)民族都可望不可及的。傳統(tǒng)國學(xué)文化是華夏子女的歷史財(cái)富,是我國全人類的文化遺產(chǎn),我們應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)珍惜。

面對著中西方文化的差異,當(dāng)外來文化“入侵”時(shí),我們應(yīng)當(dāng)取之精華,采取謙虛,不卑不亢的態(tài)度。對于我們的傳統(tǒng)文化,我們則需要總結(jié)提煉其精華,推崇提倡中華民族文化之瑰寶,才能培養(yǎng)更高素質(zhì)的人才。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十五

中西餐桌禮儀的差異,深受中西方社會(huì)文化,歷史文化及其各種社會(huì)因素的影響,使兩種文化的距離相差甚遠(yuǎn)。在中國,任何一個(gè)宴會(huì),不管是什么目的,都會(huì)有一種形式。就是大家團(tuán)團(tuán)圍坐,共享一席;宴席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團(tuán)結(jié)、禮貌共趣的氣勢。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞品嘗的對象,又是一桌人感情交流的媒介物。人與人相互敬酒相互讓菜勸菜,再美好的事物面前,體現(xiàn)了人與人之間相互尊重爭讓的美德。反映了中國古典哲學(xué)中“和”這個(gè)范疇對后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革而西方這個(gè)主要以面食為主的群體,餐桌禮儀的細(xì)節(jié)就顯得更加繁瑣而有條不紊。他們所用的餐則是分餐制,人自掃盤中菜,不管他人碗里湯,互不相擾。西方人喝酒也聽?wèi){自愿,白蘭地,威士忌,雞尾酒,喜歡什么喝什么,想喝多少喝多少,所尊重的是個(gè)人意志,體現(xiàn)出的飲食思想觀念要合理的多。綜上,中西禮儀千萬種,以下是我對餐桌禮儀的一些淺析方法。

一、出席時(shí)間的差異。

中國人是多樣化時(shí)間觀念的人,西方人是單一時(shí)間觀念的人。要求做任何事情都要嚴(yán)格遵守日程安排,該干什么就干什么,一般說來,時(shí)間多樣化模式的中國人更傾向于遲到半小時(shí)之后到達(dá),主人似乎也早有思想準(zhǔn)備,通常會(huì)在這段等待的時(shí)間里安排些其他節(jié)目,如打牌,喝喝茶,聊聊天等,讓一些先到的客人們消磨時(shí)間。對于這種遲到現(xiàn)象主客雙方都習(xí)以為常,并不將之視為對主人邀請的一種輕視或者不禮貌的行為。在西方國家各種活動(dòng)都按預(yù)定的時(shí)間開始,遲到是很不禮貌的,正式的'宴會(huì)要求準(zhǔn)時(shí)到達(dá),十分鐘后不到者,將會(huì)被視為不合禮儀,是對主人及其他客人的不尊重。

二、座次安排的差異。

面向北為下,形成了南尊北卑的傳統(tǒng)觀念,南在中國人心目中是一種至高無尚德象征,代表了地位和身份。因此,常常見到一些食客在宴會(huì)上推推讓讓,面紅耳赤,原來只是為了謙讓座位次序的緣故,在中國的大多數(shù)宴會(huì)上,為高權(quán)重者或年長者首先入座并坐首席,這是因?yàn)橹袊藢㈤L幼有序,尊重長者作為排座的標(biāo)準(zhǔn),在中國,長期占統(tǒng)治地位的是儒家文化與思想,儒家以君、父、夫、長為尊,為先,以臣、子、妻、幼為卑為后,進(jìn)而形成了貴賤有等,夫妻有別,長幼有序的思想。而西方人則將女士優(yōu)先,尊重婦女宴會(huì)排座位的標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)也作為宴會(huì)上其他行為的標(biāo)準(zhǔn),在安排座位時(shí),先把賓客的性別列出名單,再據(jù)此安排座位的形式和詳細(xì)座位,如果是有男女共同參加宴會(huì),則由男主人共同主持須將男女賓客分兩個(gè)名單,通常的座次安排形式:男主人與女主人正對面,男主人的左右兩側(cè)為女主賓,接著按順時(shí)針方向朝外排列一位。

三、餐具的差異。

兩種不同文化影響下的民族在餐具上的選擇也不同,中國人使用筷子而西方人使用刀叉。中國由于長期受農(nóng)耕文化的影響,喜歡和平與安定的生活,由于團(tuán)結(jié)與和氣;而西方人一般都是用方桌受用刀叉,則給人一種殺氣沖沖的野蠻之感。

不過,隨著中西經(jīng)濟(jì)交往的發(fā)展,餐具的使用已沒有明顯的分別,很多西方人學(xué)著使用筷子喜歡吃中餐,而中國人也常入西餐廳和使用刀叉了。

四、進(jìn)餐禮儀的差異。

中餐的進(jìn)餐禮儀體現(xiàn)一個(gè)讓的精神宴會(huì),開始時(shí)所有的人都會(huì)等待主人,只有當(dāng)主人請大家用餐時(shí),才表示宴會(huì)開始,而主人一般要先給主賓夾菜,請其先用。當(dāng)有新菜上來,請主人、主賓和年長者先用以示尊敬,西餐進(jìn)餐禮儀傳達(dá)的傳統(tǒng)美。而在西方的餐桌上,還有那么一些細(xì)節(jié)是中餐桌上無法得到體會(huì)的。

1、使用刀叉進(jìn)餐時(shí),應(yīng)從外側(cè)往內(nèi)側(cè)取用刀叉,要左手拿叉右手拿刀,切東西時(shí),左手拿叉握住食物,右手用刀將食物切成小片,再用叉送入口中。用刀時(shí),刀叉不可向外,進(jìn)餐中放下刀叉時(shí)應(yīng)擺成八字形,分別放在餐盤邊上,刀叉朝向自身,吃完一道菜,將刀叉并攏放在盤中,如果是談話,可拿在手里而無需放下。不用刀時(shí),可用右手持叉,但若需手勢時(shí)應(yīng)該把刀叉都放下,千萬不可手持刀叉在空中揮舞。也不可一手拿刀叉一手拿餐巾紙,也不可一手拿紙巾一手取菜,任何時(shí)候,都不可將刀叉的一端放在盤內(nèi)而另一端放在桌上。

2、西餐桌上喝湯時(shí)不要啜,吃東西要閉嘴咀嚼。不要舔嘴唇或咂嘴發(fā)出聲音。若湯過熱,可先等稍涼再喝,千萬別吹湯。喝湯時(shí),用湯勺將湯從外向內(nèi)舀,湯盤中的湯快喝完時(shí),用左手將湯盤外側(cè)稍稍翹起,用湯勺舀凈即可。吃完湯菜時(shí),將湯匙留在湯盤中,匙把指向自己。

3、吃魚,肉等帶刺或骨的菜肴時(shí),不要直接外吐,可用餐巾捂嘴,輕輕吐在叉上放入盤內(nèi)。如盤內(nèi)剩余少量食物時(shí),不要用叉子插盤底,更不要用手指相助食用,應(yīng)以小塊面包或叉子相助食用。吃面條時(shí)要用叉子先將面條卷起再放入口中。

4、面包一般需用手分成小塊再放入口中,不要拿著整塊面包去咬,抹黃油或果醬時(shí)也要先將面包分成小塊再抹。

5、歐美人多以雞胸脯為貴。吃雞腿時(shí)應(yīng)先將骨頭用力去掉,不要用手拿著吃。吃魚時(shí)不要將魚翻身,要吃完上層后要用刀叉將魚骨剔掉再吃下層魚肉。要切一塊吃一塊,切不能切得過大或?qū)⑷舛记谐善?/p>

6、中國餐桌上動(dòng),西方餐桌上靜。中國人以食為人生之至樂,排場之大,氣勢之熱鬧常常令人嘆為觀止。中國人一坐上餐桌,便滔滔不絕,相互讓菜,勸酒,盡情的享受山珍海味,美味佳肴。這樣的宴客方式才能體現(xiàn)主人的熱情和誠懇,餐桌上的熱鬧反映了中西方的餐桌飲食文化差異。

中國人請客吃飯時(shí),擺在桌上的菜花樣繁多,至少有七八道菜,如果是盛宴,主菜會(huì)更多,越名貴,越奇特的菜會(huì)越顯示主人的殷勤和客人的身份。而主人卻往往要說今天沒有什么好菜招待大家菜做得不好,多吃一點(diǎn)多多包涵怠慢了您之類的話。而西方盛宴一般四至五道菜,分量以吃完或稍有剩余未最佳。如果在家里,最好是吃完所有的菜,這樣女主人會(huì)很高興,認(rèn)為大家喜歡她做的菜。面對宴席,主人會(huì)已傾其所有來招待大家的話。在宴席上西方人不議論令人作嘔之事,會(huì)千方百計(jì)采用含蓄文雅的詞來代替代。

循序漸進(jìn),兩種文化也將不斷融合,貫通。社會(huì)背景,歷史文化的差異導(dǎo)致了中西餐桌禮儀的差異,餐桌禮儀從某種程度上來說是一種生活習(xí)慣的反映,而生活習(xí)慣的形成又不是短時(shí)間內(nèi)可得到了。它其實(shí)也是一種歷史文化的沉淀和延伸。所以,中西餐桌禮儀文化的差異也是中西傳統(tǒng)文化差異的一個(gè)部分。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十六

1、思維模式的異同。

中國人喜歡站在生命的更高處思考問題,跳出現(xiàn)實(shí),重視對生命的思考,在對人和人之間,人和自然界之間,人的精神和肉體之間的關(guān)系都有深刻的思考。西方人偏重于邏輯思維或者理性思維;中國人屬于抽象思維或者感性思維。而西方人更注重于從物質(zhì)世界入手,去探索和求證問題的本源。

2、對待個(gè)人利益與集體利益、國家利益的異同。

3、民主觀念的異同。

中國人注重精神的自由,把自由、民主看成是君主權(quán)貴的賞賜。所以我們的人民總在渴望青天,希望能有好官的出現(xiàn)為民謀利。而西方的民主政治認(rèn)為,政出于民,一切的政權(quán)只是人民授予,讓政府來行使的一種公權(quán)力。

4、科學(xué)觀的異同。

5、中西方的道德觀是迥然不同的西方強(qiáng)調(diào)個(gè)體本位,而中國人提倡群體本位。中西方道德觀的不同,使中西方的倫理體系和道德規(guī)范具有了不同的特點(diǎn):西方重契約,中國重人倫;西方重理智,中國重人情;西方倫理重于競爭,中國則偏重于中庸、和諧;西方的倫理道德是以人性惡為出發(fā)點(diǎn),強(qiáng)調(diào)個(gè)體的道德教育,中國儒家是從人性善的觀點(diǎn)出發(fā),強(qiáng)調(diào)個(gè)體的道德修養(yǎng)。

6、法制觀念的異同。

中國人主張用禮、道德來約束,通過先賢的教誨和學(xué)習(xí)提高自己的修養(yǎng),講究克己復(fù)禮,導(dǎo)致了人格的缺陷,喪失了獨(dú)立的人格;而西方人認(rèn)為人的原欲是不應(yīng)該被壓制的,對于社會(huì)和個(gè)人的規(guī)范,主張用“法制”,通過制度,如三權(quán)分立的`組織、政治機(jī)構(gòu)來約束制約,道德則處于從屬的地位。

7、在為人處世方面的異同。

中國人內(nèi)斂、自省,喜歡“每日三省吾身”,為的是合于先王之道,把修養(yǎng)身心看的很重,推崇中庸思想,導(dǎo)致思想的保守、缺乏創(chuàng)新和開拓進(jìn)取精神。西方人更熱心于公益事業(yè),把服務(wù)社會(huì)當(dāng)成自己的職責(zé)。

從地理和文化的角度看,全世界可以分為東方和西方兩大區(qū)域。導(dǎo)致它們文化差異的原因很多,本文主要?dú)w納為三個(gè)方面:

1、受經(jīng)濟(jì)制度的影響。

中國的傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)是典型的自給自足的自然經(jīng)濟(jì)。人們比較安分保守。因?yàn)樗麄円揽恳粔K土地可以活一輩子,文化比較內(nèi)向。而且中國的古代文明,發(fā)源于大河流域,屬于農(nóng)業(yè)文明,“農(nóng)業(yè)文明性格”造就了東方人注重倫理道德,求同求穩(wěn),以“和為貴,忍為高”為處世原則。

西方的古希臘文明,發(fā)源于愛琴海沿岸,屬于海洋文明,況且歐洲的農(nóng)耕遠(yuǎn)不像中國的農(nóng)耕在古代社會(huì)那樣重要,所以歐洲人喜歡向外探索,文化比較外向。而且西方國家經(jīng)過工業(yè)革命很早就進(jìn)入了工業(yè)經(jīng)濟(jì)時(shí)代,“工業(yè)文明性格”造就了西方人有較強(qiáng)的斗爭精神和維護(hù)自身利益的法律意識(shí),以獨(dú)立、自由、平等為處世原則。

2、受地理環(huán)境的影響。

封閉的大陸型地理環(huán)境使中國人的思維局限在本土之內(nèi),善于總結(jié)前人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),喜歡“以史為鏡”,而空間意識(shí)較弱。這種內(nèi)向型思維導(dǎo)致了中國人求穩(wěn)好靜的性格,對新鮮事物缺乏好奇,對未知事物缺乏興趣。

而西方國家大多數(shù)則處于開放的海洋型地理環(huán)境,工商業(yè)、航海業(yè)發(fā)達(dá),自古希臘時(shí)期就有注重研究自然客體,探索自然奧秘的傳統(tǒng)。同時(shí),海洋環(huán)境的山風(fēng)海嘯、動(dòng)蕩不安,也構(gòu)成了西方民族注重空間拓展和武力征服的個(gè)性。

西方人:

1、普遍性格獨(dú)立、外向、強(qiáng)悍、富于進(jìn)取性。

2、文化就崇尚個(gè)人意志,把世界上的一切,包括自然和他人(無論親疏)都作為個(gè)人面對的、需要征服的對象。他們希望得到別人發(fā)自內(nèi)心的尊敬和喜歡,認(rèn)為那是一種“征服”。

3、突出個(gè)人、不那么重視利益友情、尊重真理而非權(quán)威等等表現(xiàn),都是這種民族性造成的。

東方人:

1、性格依群、內(nèi)向、溫和、趨向平穩(wěn)安定,

2、文化就崇尚整體穩(wěn)定,把世界上的一切,包括自然和他人(組成的群體)都作為個(gè)人應(yīng)該融入的對象,所謂“天人合一”。相對于讓他人尊敬或喜歡,他們更關(guān)注是否被接受(包括表面的不管真心與否的“尊敬”),那是“融入”的體現(xiàn)。對權(quán)威“表示”尊敬,重視互相幫助的友誼(只在抒情時(shí)頌揚(yáng)“君子之交淡如水”),易于服從集體或代表集體的集權(quán)等等,其深層的原因是都民族性。

四、結(jié)語。

不同文化之間的差異是由于各自民族的文化歷史背景、審美心理的不同而產(chǎn)生的,是在社會(huì)的發(fā)展、歷史的沉淀中約定俗成的,是一種永久性的文化現(xiàn)象。我們應(yīng)了解不同地域、不同民族的文化背景知識(shí)以及社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣。在信息技術(shù)飛速發(fā)展的今天,人們居住的世界變得越來越小,不同文化背景的人交流越來越多。了解不同文化差異,提高文化適應(yīng)性,對于現(xiàn)代人來說具有十分重要的意義。學(xué)習(xí)了解中西方文化的差異,有利于我們實(shí)現(xiàn)從感性到理性質(zhì)的飛躍,排除東方思維負(fù)遷移的影響,進(jìn)而使我們的跨文化交際更有效,更順暢。

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十七

摘要:在跨文化交際中,面對陌生文化,因思維方式、生活習(xí)慣和行為方式不同,交往過程中難免發(fā)生文化沖突。筆者對中西餐桌禮儀進(jìn)行簡單的對比,以便在跨文化交際中能恰當(dāng)?shù)皿w地進(jìn)行交際。

關(guān)鍵詞:差異;餐桌文化。

進(jìn)入21世紀(jì)以來,跨文化交際已經(jīng)成為人們生活中不可或缺的內(nèi)容。餐桌文化也是跨文化交際中非語言文化的重要組成部分。從跨文化的角度揭示中西方餐桌文化的差異和不同,可以使人們理解其深刻的文化內(nèi)涵,探究其文化底蘊(yùn),提高跨文化意識(shí)。

中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學(xué)。中國人注重“天人合一”,西方人注重“以人為本”。

(一)中國餐桌文化。

在中國,就餐前客人應(yīng)該等候主人邀請才可坐下。必須等到所有人到齊才可以開始任何形式的進(jìn)餐活動(dòng)――即使有人遲到也要等。中式菜肴上菜的順序第一道菜是湯,緊接著是主食辟如干飯,再則是餐酒,最后一道菜是水果用來促進(jìn)消化。除了湯之外,席上一切食物都用筷子??曜邮沁M(jìn)餐的主要工具,因此千萬不可玩弄筷子;不可用筷子敲擊其他物品,更不可以用筷子對人指指點(diǎn)點(diǎn)或打手勢示意。絕對不可吸吮筷子或把筷子插在米飯中,這是大忌,被認(rèn)為是不吉利的。再有,不可用筷子在一碟菜里不停翻動(dòng),應(yīng)該先用眼睛看準(zhǔn)你想取的食物。當(dāng)你用筷子去取一塊食物時(shí),應(yīng)盡量避免碰到其他食物。吃完飯或取完食物后,要將筷子放回筷子座。

(二)西方餐桌文化。

西餐菜單上有四或五大分類,分別是開胃菜、湯、沙拉、海鮮、點(diǎn)心等。上菜順序一般是頭盤和湯,魚類菜肴(副菜),肉、禽類菜肴(主菜),蔬菜類菜肴(沙拉),最后是甜點(diǎn)和咖啡。使用刀叉時(shí),從外側(cè)往內(nèi)側(cè)取用刀叉,要左手持叉,右手持刀。切東西時(shí)左手拿叉按住食物,右手拿刀切成小塊,用叉子往嘴里送。用刀的時(shí)候,刀刃不可以朝外。每吃完一道菜,將刀叉并排放在盤中,表示已經(jīng)吃完了,可以將這道菜或盤子拿走。不用刀時(shí),可用右手拿叉,但需要做手勢時(shí),就應(yīng)放下刀叉,千萬不要拿著刀叉在空中揮舞搖晃,不要一手拿刀或叉,而另一只手拿餐巾擦嘴,也不要一手拿酒杯,另一只手拿叉取菜。

不要在餐桌上化妝,用餐巾擦鼻涕。用餐時(shí)打嗝是大忌。取食時(shí),拿不到的食物可以請別人傳遞,不要站起來。每次送到嘴里的食物別太多,在咀嚼時(shí)不要說話。就餐時(shí)不可以狼吞虎咽。對自己不愿吃的食物也應(yīng)要一點(diǎn)放在盤中,以示禮貌。

西方人即使請客吃飯,也是各點(diǎn)各的菜、各喝各的酒,以免把自己的意志強(qiáng)加于人。中國文化則認(rèn)為個(gè)人的意志必須服從群體的.共同意志,因此中國人愛聚餐、喜共食、講和合。

(一)飲食觀念的不同。

對比注重“味”的中國飲食,西方是一種理想飲食觀。這種理性使之在自然科學(xué)上、心理學(xué)上、方法論上實(shí)現(xiàn)了突飛猛進(jìn)的發(fā)展,但卻大大阻礙了如飲食文化的發(fā)展。西餐講究營養(yǎng)、菜色的搭配,講究餐具與服務(wù),但滋味上各種原料互不相干、調(diào)和,各是各的味,較為單一。

而在中國的烹調(diào)術(shù)中,對美味追求幾乎達(dá)到極致。這也是中餐在世界各地廣受歡迎的主要原因。遺憾的是,當(dāng)我們把追求美味作為第一要求時(shí),我們卻忽略了食物最根本的營養(yǎng)價(jià)值?!懊褚允碁樘臁钡暮蟀刖涫恰笆骋晕稙橄取?,就是這種對美味的追求,使不夠營養(yǎng)成為中國哲學(xué)豐富的辯證法思想,一切以菜的味的美好、協(xié)調(diào)唯獨(dú),度以內(nèi)的千變?nèi)f化就決定了中國菜的豐富和富于變化,決定了中國菜菜系的特點(diǎn)。

(二)入座位置的不同。

在中國,圓形餐桌頗受歡迎。因?yàn)閳A形的可以坐更多人,而且大家可以面對面坐,一家之主的身份并不像西方長形餐桌上很清楚地通過他的座位而辨認(rèn)。一般是客齊后導(dǎo)客入席,以左為上,視為首席,相對首座為二座,首座之下有三座,二座之下為四座。主人必須注意不可叫客人坐在靠近上菜的座位。

而在西方,一般說來,面對門的離門最遠(yuǎn)的那個(gè)座位是女主人的,與之相對的是男主人的座位。女主人右手邊的座位是第一主賓席,一般是位先生,男主人右邊的座位是第二主賓席,一般是主賓的夫人。女主人左邊的座位是第三主賓席,男主人的左邊的座位是第四主賓席。

(三)餐桌上用語的差異。

中國人熱情好客,請客吃飯時(shí)一般都要菜肴滿桌,但無論菜多么豐盛,嘴上總要謙虛的說:“沒什么好吃的,菜做的不好,隨便吃點(diǎn)?!比欢?,當(dāng)英美人聽到這樣的客套話,會(huì)覺得很反感:“沒什么吃的,又何必請我?菜做得不好,又為什么要拿來招待我?”按照中國的習(xí)俗,為了表示禮貌,習(xí)慣上會(huì)一再勸客人多吃點(diǎn),而中國人往往是“言不由衷”,明明肚子餓,嘴上卻說:“我飽了,不用了?!?/p>

而英美人招待客人一般沒那么講究,簡簡單單三四道菜就可以了。用餐時(shí),一般主人會(huì)說:“helpyourself,please!”英美人待客尊重個(gè)人意志,一再問客人要不要食物或者強(qiáng)塞食物給客人,是很不禮貌的。所以,當(dāng)主人給你添菜或問你要什么時(shí),如果你想吃的話,可以直截了當(dāng)?shù)幕卮鹫f要。在客人在用餐期間,一定要贊美主人所準(zhǔn)備的食物好吃,稱贊主人的手藝好,否則不管你吃得多飽,主人都不會(huì)高興。

所以,中西方餐桌文化差異歸根結(jié)底還是感性和理性之間的差異。文化促進(jìn)飲食的形成,飲食反映出各國的文化。但是,這種差異似乎在隨著科學(xué)的發(fā)展和世界的交流而變得模糊。中西方餐桌文化相互影響,相互結(jié)合,使兩者更趨于完善、科學(xué)。

參考文獻(xiàn):

[1]易中天.餐桌上的文化[j].中華活頁文選(初二),2009(10):5-7.

讀中西文化差異心得體會(huì)篇十八

摘要:茶文化是我國的特色文化之一,在近現(xiàn)代的發(fā)展當(dāng)中,茶文化開始隨著茶葉的交流走向了國外,并且得到了國外人們的廣泛認(rèn)可,之所以會(huì)出現(xiàn)這樣的狀況,主要是由于茶文化的獨(dú)特魅力。但是在茶葉的翻譯過程中,也出現(xiàn)了一定的問題,阻礙了茶文化的有效傳播,即中西文化差異,直接導(dǎo)致了茶葉翻譯的效率非常低,有待于做出相應(yīng)的調(diào)整和改善。

在時(shí)代的持續(xù)發(fā)展當(dāng)中,我國的茶葉產(chǎn)業(yè)開始走出國門,走向國際,并且也綻放出不一樣的色彩,越來越多的人們感受到了茶文化的獨(dú)特魅力,在品茶的過程中也加強(qiáng)了對茶文化的傳播。但是在茶葉的翻譯策略上,由于中西方存在相當(dāng)大的差別,直接導(dǎo)致了茶葉的翻譯存在巨大的局限性,僅僅能夠傳播一些淺顯的茶文化內(nèi)容,而對于一些深層次的茶文化內(nèi)容無法進(jìn)行有效的傳播。中西方的文化本身存在巨大的差異,尤其是語言方面的限制,直接導(dǎo)致我國的茶文化翻譯出現(xiàn)了非常大的困難。對于茶文化而言,它最為精要的內(nèi)容在于茶文化的內(nèi)涵,但是并沒有多少人關(guān)注茶文化的內(nèi)涵,在國際交流傳播茶文化的過程中,真正傳到國外的是一些淺顯的茶文化內(nèi)容,這些內(nèi)容并沒有太大的可塑性,并且也沒有得到人們的真實(shí)認(rèn)可。一些時(shí)候,由于文化之間的差異過于明顯,還出現(xiàn)了錯(cuò)誤的翻譯狀況,直接使得一部分茶文化的翻譯超越了當(dāng)前的概念,展現(xiàn)出不一樣的文化特征。對于這樣的狀況,需要采取一定的策略加以引導(dǎo)和遏制,避免茶文化走向錯(cuò)誤的軌道。以下筆者就談?wù)勚形魑幕町愐暯窍碌牟枞~翻譯策略,希望能起到拋磚引玉的作用。

1茶文化的國際交流和傳播。

茶文化本身是一種具備現(xiàn)代化特色的文化,這種文化十分關(guān)注茶的主體性,并且在研究茶的過程中延伸出茶境界和茶內(nèi)涵,而它的真正美感也在于茶境界與內(nèi)涵上。但是在茶葉走出國門的過程中,一部分淺顯的茶文化也跟著走出了國門,深層次的茶道卻沒有隨之走向世界。之所以出現(xiàn)這樣的狀況,本質(zhì)原因在于中西方文化的不同,在文化的理解上存在相當(dāng)大的誤差,不僅不容易直接理解茶文化,反而出現(xiàn)了一些錯(cuò)誤的認(rèn)知。這些認(rèn)知的延伸,主要來自于國外對于茶文化的認(rèn)識(shí)。在國外的茶文化當(dāng)中,對于茶文化的認(rèn)知集中在它的飲品特征,認(rèn)為它屬于休閑飲品,在人們放松的時(shí)候可以品飲一杯,獲得獨(dú)特的感受。而且,國外的品茶有一個(gè)大眾化的特征,即所有的人無時(shí)無刻都可以進(jìn)行品茶,沒有特定的環(huán)境和約束。但是國內(nèi)所倡導(dǎo)的茶文化本身對茶就是一種尊重和認(rèn)可,品茶的時(shí)候需要有十分特殊的環(huán)境,要保持環(huán)境的平靜和自然,要保持心境的自然與和諧,并且在品茶的過程中需要感受茶的美感,體驗(yàn)出不一樣的人生悟境。國外的茶顯然沒有這么深?yuàn)W,他們更加注重簡單的品飲茶水,對于茶的認(rèn)知也是一種大眾化的飲品,受到了人們的喜愛。這說明中西方文化之間的差異,尤其是在語言文化上的差異,限制了茶文化的有效傳播,真正精髓的內(nèi)容很難傳播到國外。對于這樣的狀況,需要積極采取一些文化引導(dǎo)措施加以調(diào)整,使得茶文化能夠重新煥發(fā)出獨(dú)特的魅力,并被人們接受和認(rèn)可。

在西方的茶葉傳播當(dāng)中,一部分國家對于茶有著較高的認(rèn)可度,有代表特征的當(dāng)屬英國。這個(gè)國家有一種紳士的文化風(fēng)格,所有人的生活都在追求紳士般的享受,他們認(rèn)為茶是一種特殊的飲品,而且它的味道較為獨(dú)特,能夠給予人一種獨(dú)特的芳香。但是,他們對于茶葉的品飲方式往往會(huì)打破一些常規(guī)和約束,如中國人品茶習(xí)慣在一些安靜的環(huán)境,并會(huì)配置一些整潔的茶具,尤其注重不要打破茶葉的美感,因而不會(huì)在茶葉當(dāng)中添加任何其他的物品。但是英國人品茶喜歡添加一些特殊的物質(zhì),他們認(rèn)為僅憑茶葉是無法達(dá)到相應(yīng)的品飲美感的,還需要增加一些糖、咖啡、牛奶。而在中國人的眼里,在崇敬的茶葉當(dāng)中增加這樣的一些物質(zhì),無疑會(huì)直接破壞茶的美感。這樣的茶文化差異直接導(dǎo)致了對茶文化的不同認(rèn)知,也使得茶葉的美感在西方的傳播變得更加緩慢。同時(shí),由于美國對于茶的認(rèn)可度并不是十分高,因而想要進(jìn)行茶文化的傳播非常不容易,僅僅可以將一些茶的歷史以及種植文化傳播給對方,并沒有其他方面的伸展。這樣的狀況,直接加劇了中西方的茶文化發(fā)展差異。現(xiàn)階段的西方茶文化,依舊處于不斷發(fā)展和不斷延伸的過程中,但是它們的發(fā)展,更多的是一種自我延伸,并沒有在意中國茶文化的獨(dú)特內(nèi)涵,而且即使接觸了較多的中國茶文化,也很難找到其中的美感所在,有待于在以后進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整和改善。

2.2中西方文化當(dāng)中對于茶道的不同認(rèn)知。

雖然茶道是中國茶文化當(dāng)中的獨(dú)特內(nèi)涵,但是不可否認(rèn),西方也有茶道,但是它們的茶道,是一種簡單的精神享受,其中包含了茶的休閑美感,給予了人們獨(dú)特的精神享受。這樣的茶道從本質(zhì)上而言,并不具備太高的現(xiàn)實(shí)美感,也容易給予人一種簡單的文化認(rèn)可。國內(nèi)對于這樣的茶道宣傳,沒有給予實(shí)際的認(rèn)可,反而認(rèn)為它們這是對茶文化的一種錯(cuò)誤傳播。在國內(nèi)的茶文化當(dāng)中,茶道屬于一種精髓,無論是品飲的過程中,還是采茶、煮茶的過程,都會(huì)涉及到一定的茶道。茶道需要進(jìn)行精神境界的參悟,需要不斷提高人們的認(rèn)知。在時(shí)代的發(fā)展當(dāng)中,中國茶文化當(dāng)中的茶道有了更加獨(dú)特的內(nèi)涵,它需要人們將自己的身心完全地放松,跟隨茶水的美感去追溯不一樣的內(nèi)涵,這樣的精神境界完全沉迷于茶道當(dāng)中。同時(shí),國內(nèi)人們的品茶往往是靜然的,他們喜歡閉著眼睛感受茶的獨(dú)特美感,也喜歡跟著茶香去探索獨(dú)特的精神享受。但是國外則不同,他們在品茶的過程中,往往是一種休閑娛樂的態(tài)度,喜歡一起喝茶,然后一起大聲地討論最近大聲的事物。這時(shí)候的茶道成為了淺顯的娛樂認(rèn)知,對于精神境界的感悟沒有絲毫的實(shí)踐效果。

3.1以茶文化為引導(dǎo)注重文化傳播。

在新時(shí)期的茶葉翻譯過程中,要想將國內(nèi)一些優(yōu)秀的茶文化傳播到國外,必然需要從文化這一方向進(jìn)行積極的引導(dǎo),并且也需要加強(qiáng)文化的科學(xué)宣傳,以便于茶文化彰顯出獨(dú)特的內(nèi)涵所在,能夠被更多的人們所接受和認(rèn)可。在具體的茶文化實(shí)踐過程中,需要以茶作為基礎(chǔ)的認(rèn)知,更多地鼓勵(lì)人們感受不一樣的茶文化,帶領(lǐng)人們發(fā)現(xiàn)茶文化的獨(dú)特內(nèi)涵,并為接下來的發(fā)展形成良好的實(shí)踐渠道。文化傳播需要注重對茶文化的本質(zhì)傳播,不能過多地宣傳一些沒有實(shí)質(zhì)內(nèi)涵的事物。如果在文化傳播的過程中,涌現(xiàn)出來一些文化上的差異,需要優(yōu)先接受對方的文化,并從對方的文化思想上,探索自身文化的表達(dá)方式,進(jìn)而緩解茶文化之間的沖突。在當(dāng)前時(shí)代的發(fā)展當(dāng)中,茶文化的傳播速度變得非常快,并且所得出的茶文化認(rèn)知也在相應(yīng)地延伸,出現(xiàn)了許多獨(dú)特的茶文化內(nèi)涵。為了進(jìn)一步提高茶文化的美感,有待于調(diào)整基礎(chǔ)的文化傳播方式,更多地通過一些茶文化渲染方式吸引人們加入到茶文化當(dāng)中,推動(dòng)茶文化的科學(xué)傳播。對于國內(nèi)茶文化的傳播方向,可以設(shè)置在茶道和茶境界上,逐漸引導(dǎo)國外的人們感受茶意境,并產(chǎn)生相應(yīng)的認(rèn)知。這樣的過程本身是一個(gè)文化交流和融合的過程,也可以直接推動(dòng)茶文化的有效傳播。

3.2茶文化的茶道精神渲染。

在現(xiàn)有的茶文化當(dāng)中,對于茶道精神的認(rèn)知度主要集中在茶文化的淺顯內(nèi)容當(dāng)中,西方的茶文化更是如此,缺乏一些茶道的精髓所在。對于這一狀況的優(yōu)化,可以選擇一些針對性的文化色彩進(jìn)行突破,更多地宣傳一些深層次的文化內(nèi)容。如果所傳播的茶道文化僅僅是較為淺顯的文化內(nèi)容,茶文化的本質(zhì)將很難有效的傳播出來。在未來的發(fā)展當(dāng)中,我國需要加強(qiáng)對茶文化的科學(xué)渲染,通過茶道精神的積極塑造,給予國外人們獨(dú)特的精神感知。在對茶道文化進(jìn)行理解的過程中,需要注重傳播茶道文化的內(nèi)涵所在,給予茶道文化不一樣的精神感知,以便于國外的人們重新審視茶文化的獨(dú)特性。

4結(jié)束語。

總體而言,在中西方文化差異的視角下,國內(nèi)的茶文化在國際上的交流與傳播必然存在一定的困難,尤其是西方茶文化的獨(dú)特性,直接給予國內(nèi)茶文化發(fā)展較大的困難,為了全面改變這樣的現(xiàn)狀,需要以茶文化為基礎(chǔ)進(jìn)行多方面的塑造,更多地通過茶文化內(nèi)涵進(jìn)行渲染,以便于人們對茶文化形成準(zhǔn)確的認(rèn)知,推動(dòng)茶文化的健康發(fā)展。

參考文獻(xiàn)。

[1]丁萍.對等理論在戲劇《茶館》茶文化英文翻譯中的應(yīng)用[j].時(shí)代教育,20xx(17):40.

[3]何瓊.《茶經(jīng)》文化內(nèi)涵翻譯的“得”與“失”――以francisrosscarpenter英譯本為例[j].北京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),20xx(2):62-67.

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/9218209.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔