讀后感是讀完一本書后,根據(jù)自己的理解和感悟?qū)懴碌囊黄牡皿w會。那么,怎樣寫一篇優(yōu)秀的讀后感呢?首先,要認(rèn)真閱讀原著,全面理解作者的觀點(diǎn)和情感表達(dá)。其次,要注意感受與思考的結(jié)合,通過個(gè)人經(jīng)歷和現(xiàn)實(shí)生活的聯(lián)系,深化對作品的理解和解讀。此外,寫讀后感時(shí)要注意語言的準(zhǔn)確性和流暢度,用恰當(dāng)?shù)脑~語表達(dá)自己的感受和觀點(diǎn)。同時(shí),讀后感也可以加入一些適當(dāng)?shù)囊煤捅扔?,增加文章的文采和趣味性。最后,要注意審題和結(jié)構(gòu)的合理性,確保讀后感篇章清晰、條理分明,內(nèi)容豐富有層次。以下是小編為大家收集的一些膾炙人口的讀后感范文,希望能夠給大家?guī)砀嗟撵`感和思考。
莎士比亞讀后感篇一
昨天,剛剛看完了美國加里布萊克伍德的書《偷莎士比亞的賊》??赐旰?,我感受到了友誼是多么重要,和孩子是多需要一個(gè)家。
這本書雖然語言不怎么華麗,但卻清楚的.描寫了人物的心理活動。讓讀者親身體會了主人公仔仔的處境與心理想法。從剛開始的“幫兇”到后來真正明白了什么是友誼和友誼的重要性,也明白了做事的錯與對。也讓我明白了一顆真實(shí)、認(rèn)真的心,會戰(zhàn)勝一切??戳撕?,我既為仔仔能棄惡從善感到高興,也為他可憐的身世感到傷心。
那一段,讓我記憶深刻。仔仔在和山德聊天時(shí),說他以前在和法肯納在一起時(shí),只要不聽話,就會被打。山德聽了就說:“你以前的家是什么樣呀?”仔仔聽了以后,很驚訝的說:“家?”好象他從沒聽說過一樣。
看到這兒時(shí),我不由得對仔仔有了同情感。他從小在孤兒院長大,在白醫(yī)生家時(shí),白醫(yī)生并不愛他,只是逼他學(xué)習(xí)。后來到了巴先生家后,只是對他好,但并每人愛他。直到進(jìn)了劇場,到了波普先生家,他才真正體會到了家的感覺。這時(shí),我才真正理解了那些沒家的孩子的傷心感,他們是多需要一個(gè)美滿的家庭呀。
還有,我們要真心的對待每一個(gè)人,這樣才會讓更多沒有完全變壞的人棄惡從善。
莎士比亞讀后感篇二
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國王的兒子哈姆雷特對父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會,終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞訊從國外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇。克勞迪亞斯叫他跟哈姆雷特決斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對手,冷不防也被對手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會得到緩解。多種多樣對大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對于仇恨的.解釋,對莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會讓人對這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對話,每一次的對話都是對人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
假,我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國的批評家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”。《哈姆萊特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手亂倫而婚,王儲試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國王的兒子哈姆雷特對父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會,終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞訊從國外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對手,冷不防也被對手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會得到緩解。多種多樣對大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對于仇恨的解釋,對莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋啠驗(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會讓人對這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對話,每一次的對話都是對人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
莎士比亞讀后感篇三
在暑假的閑暇中,我總忘不了去讀一本名著。去細(xì)細(xì)的品位,理解。其實(shí)說讀《莎士比亞悲喜劇》并不準(zhǔn)確,我讀的僅僅是悲劇部分,或許這與我的性格有些聯(lián)系吧。
悲劇部分分為二部,我想介紹的是大家比較熟悉的`一部——《羅密歐與茱麗葉》。對此大家可能經(jīng)常耳聞,并大概知道是一部浪漫的悲劇愛情故事可卻不知道其中的波折,與命運(yùn)的不公。羅密歐生在一個(gè)貴族家庭,而茱麗葉生在另一個(gè)貴族家庭。羅密歐英俊瀟灑,茱麗葉美麗動人。然而他們所在的家庭卻有著深厚的世仇。
在一次舞會上,羅密歐看見了茱麗葉,并且一見鐘情在簡短的攀談中,茱麗葉也對這個(gè)英俊的小伙子產(chǎn)生了好感。后來在羅密歐熱烈追逐下,茱麗葉放下了家族的世仇,與羅密歐相愛并結(jié)婚。然而再一次不期而遇中,茱麗葉的表哥與羅密歐的朋友撞見,并準(zhǔn)備決斗,羅密歐因?yàn)檐稃惾~的關(guān)系阻止了兩人的決斗,沒想到茱麗葉的表哥暗中偷襲刺中羅密歐朋友的要害最終致死,羅密歐因?yàn)楹糜训乃蓝鴳嵟瓫_去與其決斗結(jié)果勝出并將其殺死。后來在法庭的審判中,羅密歐被驅(qū)逐出境。禍不單行,有一位伯爵向茱麗葉提親,朱麗葉的父親擅自答應(yīng)了。茱麗葉沒辦法,只好向教堂見證她與羅密歐結(jié)婚的神父求助。神父給了她一種可以在12小時(shí)內(nèi)讓人處于假死狀態(tài)。神父讓朱麗葉在結(jié)婚前晚服下藥讓家人以為她死了,將其下葬。神父去通知羅密歐將你從墓地挖出并將你接走。
事情如期進(jìn)行著——茱麗葉服藥,家人將其下葬,然而神父還沒趕到通知羅密歐,羅密歐就接到茱麗葉死亡的消息。羅密歐跑到茱麗葉的墓地,看到“死去”的茱麗葉悲憤欲絕服下毒藥死在茱麗葉身邊,神父還是來晚了一步。茱麗葉也在這是醒來,得知計(jì)劃失敗且無力回天就用小刀將自己刺死。
莎士比亞讀后感篇四
狼和小綿羊讀后感(三)
今天,我讀了伊索寓言中的一則寓言--狼和小綿羊。
這則寓言中的情景是這樣的,一天,一只酒足飯飽的狼出現(xiàn)在草原上,他看見草叢里有什么東西在動,就過去一看,原來是一只小綿羊。狼告訴小綿羊只有說出三句心里話才可以放它走,于是,小綿羊鼓足了勇氣說出了三句真心話。狼聽了小綿羊的話后,感覺這是一個(gè)勇氣可嘉的小綿羊,所以狼放了他。
主人公小綿羊是多么的勇敢?。∪绻沂钱?dāng)時(shí)那只小綿羊,我會像它一樣嗎?我想我不會,因?yàn)槲覜]有勇氣。
讀了這則寓言后,我明白了一個(gè)道理:在殘暴狠毒的惡人面前,弱小的哀求只會使它們更猖狂,相反勇氣和智慧卻可以拯救自己。在弱肉強(qiáng)食的社會里,想要生存發(fā)展,就必須敢于同惡人斗爭。
我以后要像這只小綿羊?qū)W習(xí),學(xué)習(xí)它的勇敢,它的智慧。我想,以后生活中的我,將會變成一個(gè)勇敢的我!
狼和小綿羊讀后感(二)
我今天讀了一本書,里面有一個(gè)故事,叫《小綿羊和狼》。
狼想吃掉小綿羊,聰明的小綿羊想出了一個(gè)辦法,就對狼說:“我剛剛吃了草,還沒變成肉呢。跳一下舞運(yùn)動一下,草就會變成肉了。請你吹笛給我聽吧。”狡猾的狼想:等它變成肉再吃更香。于是,老狼同意了,吹起了笛子。
牧羊犬聽到笛聲向狼撲去,狼才知道它上了小綿羊的當(dāng)。()
這個(gè)故事告訴我們一個(gè)道理,遇事時(shí)要仔細(xì)想一想,可不可以,再去做。
莎士比亞讀后感篇五
對天生的尤物我們要求蕃盛,以便美的玫瑰永遠(yuǎn)不會枯死,但開透的花朵既要及時(shí)雕零,就應(yīng)把記憶交給嬌嫩的后嗣。
但你,只和你自己的明眸定情,把自己當(dāng)燃料喂養(yǎng)眼中的火焰,和自己作對,待自己未免太狠,把一片豐沃的土地變成荒田。
可憐這個(gè)世界吧,要不然,貪夫,就吞噬世界的份,由你和墳?zāi)埂?/p>
照照鏡子,告訴你那鏡中的臉龐,說現(xiàn)在這龐兒應(yīng)該另造一副;如果你不趕快為它重修殿堂,就欺騙世界,剝掉母親的幸福。因?yàn)槟睦飼信四敲词缲懰翘幣奶ゲ辉副荒愀N?哪里有男人那么蠢,他竟甘心做自己的墳?zāi)梗^自己的血統(tǒng)?你是你母親的鏡子,在你里面。
喚回她的盛年的芳菲四月:
同樣,從你暮年的窗你將眺見――縱皺紋滿臉――你這黃金的歲月。
但是你活著若不愿被人惦記,就獨(dú)自死去,你的肖像和你一起。
莎士比亞散文隨筆【第二篇:莎士比亞精美散文】
那么,別讓冬天嶙峋的手抹掉你的夏天,在你未經(jīng)提煉之前:熏香一些瓶子,把你美的財(cái)藏在寶庫里,趁它還未及消散。
這樣的借貸并不是違禁取利,既然它使那樂意納息的高興;這是說你該為你另生一個(gè)你,或者,一個(gè)生十,就十倍地幸運(yùn);十倍你自己比你現(xiàn)在更快樂,如果你有十個(gè)兒子來重現(xiàn)你:這樣,即使你長辭,死將奈你何。
既然你繼續(xù)活在你的后裔里?別任性:你那么標(biāo)致,何必甘心做死的勝利品,讓蛆蟲做子孫。
如果悅耳的聲音的完美和諧和親摯的協(xié)調(diào)會惹起你煩憂,它們不過委婉地責(zé)備你不該用獨(dú)奏窒息你心中那部合奏。試看這一根弦,另一根的良人,怎樣融洽地互相呼應(yīng)和振蕩;宛如父親、兒子和快活的母親,它們聯(lián)成了一片,齊聲在歡唱。
它們的無言之歌都異曲同工,對你唱著:“你獨(dú)身就一切皆空?!?/p>
莎士比亞散文隨筆【第三篇:莎士比亞散文詩】
我細(xì)數(shù)時(shí)針的腳步,聽光陰低語,見朗朗白晝墜入夜的猙獰。
我凝眸紫羅蘭的絢麗,見證花季凋零,聽卷曲的青絲在歲月里賦一首白頭吟。
當(dāng)參天的大樹繁葉落盡,成群的牛羊失去避暑的綠蔭。
當(dāng)盛夏的青苗捆束成秋景,時(shí)光的挽歌里,硬挺的麥芒泛白了長須。
這一切的一切令我置疑你的美貌,于時(shí)光的廢墟里,你終將縹緲。
青春的佳麗總是將流光輕拋,新蕊初綻時(shí),舊顏已在塵土飄搖。
時(shí)光似利刃,問誰敢與之倨傲,森森刀影里,唯子嗣的光芒令你含笑。
莎士比亞散文隨筆【第四篇:莎士比亞散文詩】
我愛人將來要同我現(xiàn)在一樣,會被時(shí)間的毒手揉碎,磨損;歲月會吸干他的血,會在他額上刻滿皺紋。
他的青春的早晨,也會走進(jìn)老年的險(xiǎn)峻的黑夜;他如今是帝王,是一切美的領(lǐng)主,這些美也會褪去,最后會消滅,使他失掉他春天的全部寶物。
砍不掉他留在后人心中的美。
他的美將在我這些詩句中呈現(xiàn),詩句將長存,他也將永遠(yuǎn)新鮮。
莎士比亞散文隨筆【第五篇:莎士比亞散文詩】
我絕不承認(rèn)兩顆真心的結(jié)合會有任何障礙,愛算不得真愛。
若是一看見人家改變便轉(zhuǎn)舵,或者一看見人家轉(zhuǎn)彎便離開。
哦,決不!愛是亙古長明的塔燈,它定睛望著風(fēng)暴卻兀不為動;愛又是指引迷舟的一顆恒星,你可量它多高,它所值卻無窮。
愛不受時(shí)光的播弄,盡管紅顏和皓齒難免遭受時(shí)光的毒手,愛并不因瞬息的改變而改變,它巍然矗立直到末日的盡頭。
我這話若說錯,并被證明不確,就算我沒寫詩,也沒人真愛過。
莎士比亞讀后感篇六
今天,我讀完了一本書,名叫:《偷莎士比亞的賊》。我最感興趣的'是:《再次看戲》。書里講了:有一天起來,我開了一炮,因?yàn)槲以僖部床涣藨蛄?,很生氣。這時(shí),士兵和將軍們看見是我,就來追我。我跑啊跑啊,看見了舞臺,正準(zhǔn)備往東邊逃,可是四面八方都被警士們給團(tuán)團(tuán)圍住了,我連忙爬上了梯子,爸爸在梯子下,說:“唉!你在這兒干什么呢?快看戲去!”我聽了沒有理他,接著向上跑去。快要逃到二樓。忽然,一個(gè)霸道而強(qiáng)壯的演員出來了,我被包圍了,想逃可以,只有一個(gè)選擇,那就是;要跳下樓去,雖然它很危險(xiǎn),不過比綁到警車?yán)飵ё呋驇鲜咒D帶走好!于是,我就跳下樓去,逃掉了。士兵和將軍們追來后,我對他們說明了為什么要開炮的原因,他們也不追了,放過了我。我就高高興興地看戲去了!
這個(gè)故事告訴了我:要像我一樣,勇往直前,遇到困難不要害怕,成為一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的人。
莎士比亞讀后感篇七
閱讀可以使一個(gè)人的內(nèi)心變得光明。它如陽春三月陽光普照大地的和熙;似清晨第一顆露珠的純凈;像傍晚微風(fēng)拂過江面的粼粼。
去年,我曾借閱到《莎士比亞喜劇悲劇集》,這本書是莎士比亞一生所撰寫的喜劇和悲劇作品的精品集,里面有耳熟能詳愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》,有膾炙人口的喜劇《仲夏夜之夢》,還有充滿理性思考的《李爾王》。
《李爾王》講述了一個(gè)關(guān)于女兒背判的故事。年事已高的李爾王因?yàn)槟赀~想要退位,他想把所有的土地財(cái)產(chǎn)分給他的三個(gè)女兒,以稱贊自己語言的優(yōu)美決定分發(fā)的多少。兩個(gè)大女兒為了得到財(cái)產(chǎn)極力贊美李爾王,而小女兒考狄利婭卻因樸素真實(shí)的話語遭到了驅(qū)逐。好在她受到了法國國王的青睞,入宮做了王后。李爾王退位后,兩個(gè)大女兒的野心暴漲,終于把李爾王趕出王宮。悲憤交加的李爾王與自己的隨從行走在荒野中,竟碰到了因弟弟陷害逃出家門的埃德加。
李爾王與隨從和埃德加分開后,遇到了一個(gè)圣徒,他對圣徒傾訴了自己的苦衷。沒想到,這個(gè)圣徒竟是自己的女兒考狄利婭??嫉依麐I得知李爾王的困境后,立即組織了一支軍隊(duì),秘密在英國登陸,去攻打兩個(gè)壞心腸的姐姐。雙方開戰(zhàn)前,考狄利婭專程去看望了父親李爾王。最終,法國軍隊(duì)大敗,考狄利婭被害,埃德加殺死了陷害他的弟弟埃德蒙。而李爾王在巨大的悲傷中,崩潰而亡。
本刷的最大悲劇不在于李爾王的經(jīng)歷,而在于小女兒考狄利婭被追逐后仍然敬愛自己的父親李爾王,并為此付出了寶貴的生命。李爾王因殘暴蠻橫,目光短淺而落得如此下場,還連累利自己的女兒,可謂是自食其果。他的兩個(gè)大女兒惡人有亞報(bào),她們一生都沒有得到別人真誠的愛。
瘋子領(lǐng)著瞎子趕路,是這個(gè)時(shí)代一般的病態(tài)。莎士比亞用這句話諷刺了那些愛慕虛榮的人,并在文中表現(xiàn)的淋漓盡致。所以,不要貪戀外在,不要喜歡聽甜言蜜語的夸贊而失去了自己最初的本質(zhì),要像書中的考狄利婭一樣,以一顆善良純真的心去面對人世間的人情世故。
對我而言,書分兩種。一種是中華文粹,一種是西方經(jīng)典。如果說國文是晚飯的香糯,回味無窮,那么外國名著就是早餐的清爽,簡單大方。它們有些地方不大相同,可以說是截然相反,但各有各的優(yōu)點(diǎn)。國文可以豐富自己的知識蘊(yùn)含量,外國名著可以激發(fā)豐富的想像力。所以,只要做到中西結(jié)合,閱讀水平就可以跨上一個(gè)新臺階。
如果沒有閱讀的滋養(yǎng),那么就會像鐵籠里的獅子一樣盲目徘徊。所以,樹起閱讀的船帆,在書的世界里遠(yuǎn)航!
莎士比亞讀后感篇八
這本書的的主要內(nèi)容是:14歲的男孩仔仔沒有雙親,也沒有真正的名字,但他卻有一手速記的好本領(lǐng)。仔仔小時(shí)侯被一個(gè)醫(yī)生收養(yǎng),但被醫(yī)生賣到了一個(gè)小劇院。在16世紀(jì)中葉的英國倫敦,劇本通常只有一部,所以必須小心上鎖進(jìn)由專人守護(hù)。仔仔的主人任指派他到倫敦環(huán)球劇院看戲,并命令他以速記的方式偷取莎士比亞的新劇本《哈姆雷特》。
第一次,他是抄了一半多一點(diǎn),我當(dāng)時(shí)真害怕他被他的主人打死,不過還好,戲院還會演出一次這戲。第二次,仔仔抄完了劇本,當(dāng)他要走是,竟被人發(fā)現(xiàn)了,我當(dāng)時(shí)還以為他要死了,這時(shí),戲院突然著火了,不知是上天幫他還是有人故意的,不過,仔仔在著火時(shí)乘亂逃了出來,而劇本卻丟了,我頓時(shí)害怕他會被主人打死,不過,當(dāng)時(shí)主人并沒找到他,我也送了一小口氣。但仔仔并未幸免,因?yàn)樗闹魅艘苍趥惗?,總有一天會找到他的,因此,我還有點(diǎn)擔(dān)心。不過,仔仔見到自己無家可歸,就到了劇院,說要當(dāng)演員,當(dāng)時(shí)有些人不同意,但大部分人還是同意的,就這樣,仔仔當(dāng)了演員。環(huán)球劇團(tuán)里的演員都很喜歡仔仔,他有幾個(gè)好朋友是山德和居里安,劇團(tuán)里的尼克非常討厭仔仔,也是一個(gè)大酒鬼,這些人都是劇團(tuán)里的演員,還有他們的老師阿敏先生,菲利蒲先生和莎士比亞先生。當(dāng)時(shí)而仔仔也多次拿到了劇本,當(dāng)時(shí)他想偷偷溜之大吉。他和他的朋友玩兒得非常開心,日子也一天一天的過去了,有一天在去劇團(tuán)的路上,他的主人就碰到他了,并拿劍刺了仔仔,叫他快交劇本,我當(dāng)時(shí)十分擔(dān)心仔仔會死,不過還好,仔仔劇院里的擊劍老師來了,幫他包扎了。
仔仔在劇團(tuán)里演出,又去了皇家演出,仔仔好像意識到自己已經(jīng)成為了這個(gè)大家庭的一員,正當(dāng)劇團(tuán)一切平安是,劇院里的尼克卻偷走了劇本,去拿給了仔仔的主人,這時(shí),仔仔和他的擊劍老師一起去追。我當(dāng)時(shí)真擔(dān)心追不上,就這樣把劇本給丟了。不過還好,仔仔他們追上了,可仔仔的主人會擊劍,于是和仔仔的擊劍老師阿敏先生展開了搏斗,這時(shí),我真希望擊劍老師贏,不然,這老師必死無疑,后來,跟我想的一樣,是擊劍老師贏了,并殺死了仔仔的主人,當(dāng)時(shí),我有點(diǎn)同情,因?yàn)橛钟幸粋€(gè)生命死了。之后,仔仔和劇院的人就一直過著幸福的生活,使我感到很高興。
讀了這本書使我懂得了友誼和親情是最重要的!
莎士比亞讀后感篇九
在輕松愉快中讀完了《莎士比亞》,雖然莎士比亞22歲才加入劇團(tuán),但以他無比的毅力和天賦,在短短的兩三年時(shí)間里獲得了首演成功。
同時(shí)他在繁忙的演出中,利用夜晚的時(shí)間,用熱情和不斷地摸索試驗(yàn),上演的第一部劇本《亨利六世》就使他一舉成名,結(jié)著《維內(nèi)斯與阿多尼斯》長詩贏得了贊美與尊重,然后歌唱青春、友誼和愛情的十四行詩攀上了詩壇之巔,特別是他創(chuàng)作的37部戲劇,被譽(yù)為‘英國的戲劇之父’。
在閱讀中,我最受啟發(fā)的是他在上學(xué)時(shí)中那段故事:
12歲莎士比亞在上拉丁文課時(shí)讀《圣經(jīng)》被老師抓住了,老師告訴了他的爸爸,爸爸對他說:“你知道自己錯在那里呢?”他說:“我不該上課看《圣經(jīng)》,不該頂撞老師,不該說學(xué)拉丁文沒用?!?/p>
爸爸回答:“這些錯誤對一個(gè)孩子來說,并不是最可怕的,最可怕的,是沒有自己的理想。”
接著爸爸從一只木盒中拿出了一張只有貴族才能使用的族徽對莎士比亞:“我設(shè)計(jì)了這個(gè)族徽,我一生的理想,就是重現(xiàn)莎士比亞家族的輝煌,一個(gè)人有了自己的理想,才能活出一個(gè)樣子來?!睆拇撕笊勘葋喚鸵幌伦幼兞?,變得好學(xué)勤奮,最終實(shí)現(xiàn)了父親的理想。
書中的另一段也讓我感觸很深:
當(dāng)莎士比亞寫的第一個(gè)劇本《泰特斯。安德洛尼克斯》,但寫得不是很理想時(shí),他失望和沮喪,曾經(jīng)放棄了寫作。
這段陰暗的日子里,他的好朋友卡爾不慎被刺,臨死前對他說:“你要相信自己有創(chuàng)作劇本的才能,答應(yīng)我,你一定要寫下去,千萬不能氣餒,更不能放棄!”
“我答應(yīng)你!”莎士比亞重新拿起了筆。
有卡爾這樣的好朋友多好啊!從今天開始,我要想法交上像卡爾那樣的好朋友,遠(yuǎn)離那些整日沉醉在網(wǎng)游中的伙伴。
理想和好友是你前進(jìn)的動力!
莎士比亞讀后感篇十
莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國最偉大的劇作家、文學(xué)家,英國曾經(jīng)有一句話“寧可不要一百個(gè)印度,也不能沒有莎士比亞。”甚至有人說:“在英國,有兩本書是必讀的,一本是《圣經(jīng)》,另一本是《莎士比亞故事集》?!笨梢娚勘葋喸谟诵闹械牡匚挥卸喔?。
莎士比亞1564年出生于英國的斯特拉福鎮(zhèn)的一個(gè)富裕的家庭,他從小就酷愛戲劇,想當(dāng)演員,但遭到了父親的反對。由于父親是鎮(zhèn)長,所以莎士比亞在文法學(xué)校免費(fèi)學(xué)習(xí)??上?,父親不久被撤掉一切政治職位,莎士比亞被迫輟學(xué)從商。由于莎士比亞曾經(jīng)上過文法學(xué)校,所以有著很好的文學(xué)基礎(chǔ)。但創(chuàng)作道路并不平穩(wěn), 32歲那年,他鐘愛的幼子哈姆雷特夭折,在《亨利六世》上演后,又遭到了“大學(xué)才子派”格林的諷刺,他企圖削落莎士比亞的斗志,但莎士比亞沒有就此放棄,他堅(jiān)強(qiáng)地挺了過來,仍然堅(jiān)持創(chuàng)作。為了激勵自己,他在《麥克白》中寫下了這樣一句話:“黑夜無論怎樣悠長,白晝總會到來。”表達(dá)了自己百折不饒、樂觀處世的心態(tài)??吹竭@里,我想起了自己。我現(xiàn)在的生活非常優(yōu)越,可以說衣來伸手,飯來張口,但一遇到困難,卻總易退縮,甚至放棄。記得在學(xué)游泳的時(shí)候,天天重復(fù)同一個(gè)動作,我嫌麻煩并且怕吃水。一天,老師規(guī)定我不停頓地游一個(gè)來回,在我即將到達(dá)終點(diǎn)的時(shí)候,不小心吃了一口水,就停了下來。原來可以堅(jiān)持一下游上一個(gè)來回,但就是因?yàn)槲页粤艘豢谒?,再一次退縮了。想想莎士比亞吧,這點(diǎn)困難是多么微不足道啊!被迫輟學(xué),痛失幼子,作品受到諷刺,這些打擊幾乎都是致命的,但莎士比亞仍然堅(jiān)持不懈,寫下了影響幾代人的巨著,創(chuàng)作了上百部作品,其中就包括著名的悲劇三部曲和喜劇三部曲。
讀了這本書,使我想到了另一位也同樣具備了百折不饒精神的偉人:諾貝爾,他被稱為“炸藥之父”,他發(fā)明的黃色炸藥為人類的武器史與工業(yè)史做出了空前的貢獻(xiàn)。但他在發(fā)明的過程中也不是一帆風(fēng)順的,常常是冒著生命危險(xiǎn),甚至在一次試驗(yàn)中把自己的弟弟炸死了,但他還是強(qiáng)忍著悲痛,繼續(xù)進(jìn)行試驗(yàn)。經(jīng)過無數(shù)次的試驗(yàn)和無數(shù)次的失敗,諾貝爾終于發(fā)明出了黃色炸藥?,F(xiàn)在,世界上最高級的獎項(xiàng)就是以他的名字命名的,用于表彰具備百折不饒精神的、在各個(gè)領(lǐng)域做出貢獻(xiàn)的人。
讀了這本書,我的腦海里又一次回蕩著“樂圣”貝多芬的那句話:“我要扼住命運(yùn)的喉嚨,它決不能使我完全屈服!”
《莎士比亞》,使我明白了一個(gè)道理:凡是成大事者都要有一種百折不饒的精神,絕不向困難低頭?!渡勘葋啞罚鼮槲业娜松佑?
莎士比亞讀后感篇十一
莎士比亞,十六世紀(jì)后半葉到十七世紀(jì)初英國最著名的作家,也是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者。它影響深遠(yuǎn)的作品有《羅密歐與朱麗葉》。其代表作最高峰的是四大悲?。骸锻踝訌?fù)仇記》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》。我所讀的就是堪稱世界最佳悲劇的《王子復(fù)仇記》,主人公哈姆雷特也成了最復(fù)雜的文學(xué)典型之一。
《王子復(fù)仇記》是講一位丹麥王子的悲慘故事。故事講:丹麥王子哈姆雷特的父皇——老聃麥網(wǎng)離奇死亡,王子為此困惑為此傷心。在敵樓上他見到了他死去的父王的靈魂,靈魂告訴王子是現(xiàn)任的國王哈姆雷特的叔叔——克勞迪亞斯殺死了他。為了證實(shí),聰明的哈姆雷特編排了戲劇終于證實(shí)了他父親的話,并且找出了真兇。從此,哈姆雷他開始了他的復(fù)仇計(jì)劃。去在復(fù)仇計(jì)劃中失去了愛人奧菲莉婭,最后奧菲莉婭的哥哥雷奧提斯被國王利用與王子交戰(zhàn)。結(jié)果,當(dāng)真相告白于天下事,所有人也為此死去。
看完后,我覺得哈姆雷特真是很可憐。原本快樂的他卻在父王死后不久,背上了父王靈魂施加給他的復(fù)仇包袱。他每天都活在復(fù)仇的痛苦之中,被迫裝瘋的他,身心疲憊,哈姆雷特活的真是累極了,多想讓他放輕松呢??墒撬荒芊潘?,因?yàn)樗浅髳旱氖迨逶谒纳磉叞膊辶撕枚嗝芴?,一但發(fā)現(xiàn),他就是死路一條。這些密探也不過就是他的朋友,從哈姆雷特身邊的朋友一個(gè)個(gè)背叛他中,我看到了人性的泯滅,那些曾經(jīng)十分要好的朋友為了金錢露出了一副副貪婪的嘴臉!再回頭說說王子吧,我不得不被他的勇氣和智慧所折服,就是他的聰明,使他一次次的逃過了克勞迪亞斯為他設(shè)下的圈套。他是很英勇也很聰明,可他那純真善良的本性卻出賣了他!哈姆雷特相信所有人都像他一樣的善良,他相信雷奧提斯是善良的,所以他答應(yīng)了決斗,也就那樣死在了雷奧提斯的毒劍下。我想,也許他的死是必然的吧。
哈姆雷特像我們每個(gè)人一樣真實(shí),但又比我們偉大。他是一個(gè)巨人,卻又是一個(gè)真實(shí)的人。哈姆雷特以自己的“毀滅”去毀滅了丑陋的叔叔克勞迪亞斯;以自己的“毀滅”深深的把當(dāng)時(shí)丑陋的現(xiàn)實(shí)刺了一刀;以自己的“毀滅”成就了他的祖國——丹麥的“生存”;也以自己的“毀滅”留下了那振聾發(fā)聵的“哈姆雷特命題”。哈姆雷特是個(gè)與惡劣世俗同歸于盡的悲劇英雄,但他悲壯不悲觀!
曾有人這樣說過:
其實(shí)悲劇具有一種深刻的美,悲劇存在的意義就在于它不只是為了贏得人們一掬同情的眼淚,而是要通過對悲劇產(chǎn)生、發(fā)展、結(jié)局的整個(gè)過程喚起人們對生命意義的嚴(yán)肅思索。悲劇也正是通過對一切矛盾沖突必然性的揭示,表達(dá)了對真、善、美的肯定!
莎士比亞讀后感篇十二
《莎士比亞抒情詩精選》讀后感坦白地講,我第一次讀莎士比亞的抒情詩,從夜鶯到西風(fēng)無一不是激蕩如春起的潮水,間或夾雜著莎士比亞的一兩首十四行詩,卻是另一番安謐靜美的氣質(zhì),那樣的細(xì)細(xì)的愛與歡喜,像一朵花努力開滿的整個(gè)初夏,細(xì)心嗅去有安神的清馨。后來終于知道在詩歌之外還有喜劇、在喜劇之外還有悲劇,于是如同冒失地闖進(jìn)了迷宮,兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)徘徊在艱澀與困惑之中。
讀他的十四行詩,使我看到影像的跳躍與更替,感到音樂的飄蕩與親切。我也隱隱體味到他的十四行詩如明鏡般反射出人生的全貌,概括了人世間一切悲喜哀樂。雖然這154首十四行詩的創(chuàng)作時(shí)間距今甚遠(yuǎn),但跨時(shí)空的永恒作品不會因?yàn)闅v史的磨礪而有絲毫褪色,因?yàn)樗啙?,更純樸,更?yán)肅,多些靈魂,多些愛,多些情感,因?yàn)楹唵危瑓s融入了最初始的人性,它至少理應(yīng)被我好好地珍愛。于他的詩歌種種,大抵第十八首十四行詩是頗負(fù)盛名的,以至于我的童年為數(shù)不多對莎士比亞的記憶均來自于它。而今再讀,寥寥的詩句格外單薄,然而這正是莎士比亞的高明之處,他嫻熟地駕馭并超越了既定的形式和結(jié)構(gòu),既尊重規(guī)則,又不刻意墨守陳規(guī)。對詩人而言,詩之結(jié)構(gòu)愈嚴(yán)謹(jǐn),就愈難以抒情,而莎士比亞自由奔放、熱烈真摯的感情卻在詩歌中娓娓道出,毫不拘謹(jǐn),鮮明的節(jié)奏與和諧的韻律猶如淙淙之溪澗,時(shí)輕時(shí)重,似緩似急,于是訝異,于是愉悅,于是覺得美好素樸的力度應(yīng)當(dāng)如此持久。若是拋卻了十四行詩固有的章法,單單主題和內(nèi)容卻是分外厚重的。在哈姆雷特口中反復(fù)頌詠的人文之美也毫不吝嗇地在詩中彰揚(yáng),只是出于技法的緣故而顯得更加隱晦。他的詩亦歌頌和肯定人的'價(jià)值和力量,表揚(yáng)和贊頌人高貴的尊嚴(yán)和理性,用溫柔而深刻的語言闡釋人文主義的思想。席勒說:“對素樸的要求是,自然要享有由它而來的對藝術(shù)的勝利,而要實(shí)現(xiàn)這個(gè)要求,要么靠人的知識和意志,要么借助于人的充分領(lǐng)悟。在第一種情況下有驚異的素樸并使人快活,在第二種情況下有信念的素樸而讓人感動。”
莎士比亞的十四行詩是在藝術(shù)的基礎(chǔ)上超越了藝術(shù)本身。喜歡這樣的示愛:“我怎么能夠把你來比作夏天?你不獨(dú)比她可愛,也比她溫婉?!痹诰G蔭繁茂、花枝繽紛的季節(jié),這樣簡潔而直白的表達(dá)讓人內(nèi)心通透。喜歡這樣的坦然:“狂風(fēng)把五月寵愛的嫩蕊作踐,夏天出賃的期限又未免太短?!痹谙奶鞓O為珍惜鄭重的時(shí)候,時(shí)時(shí)擔(dān)當(dāng)與之隔絕的落寞,坦然于自然盛衰、轉(zhuǎn)瞬即逝的規(guī)律。喜歡這樣的理性:“天上的眼睛有時(shí)照得太酷熱,他那炳耀的金顏又常遭掩蔽;被機(jī)緣或無償?shù)奶斓浪哒郏瑳]有芳艷不終于凋殘或銷毀。”自然雖然偉大,亦不能掌握自己的命運(yùn),要受自然規(guī)律的約束。這一份樸素的平常心,是我們與世間周遭和睦妥當(dāng)相處的道理,不劇烈,也不卑微。喜歡這樣的頌揚(yáng):“但是你的長夏永遠(yuǎn)不會凋落,也不會損失你這皎潔的紅芳;”這樣安然的美,抽象,鮮活,真實(shí),永恒,卻是屬于人類的,這樣生命的美,不僅僅值得迷戀。喜歡這樣的高潮:“或死神夸口你在他的影里漂泊,當(dāng)你在不朽的詩里與時(shí)同長?!币?yàn)榧兇?,所以有了美對死神的抗?fàn)帲辛嗣赖牧Χ鹊牟粶?。喜歡這樣的迸發(fā)與思考:“只要有一天有人類,或人有眼睛,這詩將長存,并且賜給你生命?!泵?,因?yàn)榕c智慧和愛緊緊相連,故而存在于人的價(jià)值,仿佛又一個(gè)哈姆雷特在謳歌“人類作為萬物的主宰,擁有豐富的情感,高貴的理性,無盡的智慧與愛的能力”。這樣的詩,只要人類延續(xù),生命就會綿延,藝術(shù)就能永恒。在莎士比亞的情感世界里,真、善、美是生活的最高標(biāo)準(zhǔn),三者的結(jié)合就是我們?nèi)祟愃笏鞯娜康闹黝}。()他在其十四行詩第105首中寫道:“美、善和真,就是我全部的主題,美、善和真,變化成不同的辭章;我的創(chuàng)作力就用在這種變化里,三位一體,產(chǎn)生瑰麗的景象。”他燦若朝霞的十四行詩令我憶起了南美詩歌女皇米斯特拉爾的成名之作《死的十四行詩》和英國文學(xué)史上的珍品勃朗寧夫人的《葡萄牙人十四行詩集》。前者以超越愛情與死亡的堅(jiān)定執(zhí)著,宣泄著郁積已久的情感,放射出閃電般的耀眼光芒。這一組十四行詩作,語言質(zhì)樸健康,格調(diào)清新明朗,與當(dāng)時(shí)拉美詩壇流行的句子剝離、形式散碎的所謂現(xiàn)代主義詩作迥異。后者則以親身經(jīng)歷加上卓越才華,寫就一首愛情和死亡拼搏的協(xié)奏曲,愛與死的爭奪與較量,愛情戰(zhàn)勝死亡,成了詩歌的主旋律。這一組十四行詩是勃朗寧夫人內(nèi)心深處生與死、痛苦與掙扎、感激與柔情的交織,忠誠地記錄了愛情火苗的點(diǎn)燃、熄滅、進(jìn)而復(fù)燃為熊熊烈焰的過程。
夸張的說,莎士比亞是雄踞在文藝復(fù)興峰巔上的高吻蒼穹的鷹。在他站立的地方,沒有第二個(gè)人同他比肩。莎士比亞的十四行詩卻是另一般滋味,渾然天成、單純、自然并且美好,如同在夏天的季節(jié)里,此起彼伏,如浪水席卷而來的花朵,在錯愕的美中格外心安。讀著這樣簡單而深邃的句子,我很歡喜。
莎士比亞讀后感篇十三
tobeornottobe,that’saquestion.
(生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。)
這句至理名言,已經(jīng)伴隨著不知多少代人走過了他們?nèi)绺?、如煙的歲月。
馬克思曾贊賞“英國戲劇之父”莎士比亞說:“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒有經(jīng)歷過什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長,哈姆雷特的父親去世了,在德國接受教育的他回國,得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。”由此誕生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來,要為父親和妹妹報(bào)仇。
新國王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會,在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收場,幾乎所有的人都死了,而這正是現(xiàn)實(shí)所在,他們試圖去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒有改變。這種無奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。
于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她……威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。
而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒有達(dá)成。
鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對于評價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會有他這部無與倫比的作品。
莎士比亞讀后感篇十四
莎士比亞,十六世紀(jì)后半葉到十七世紀(jì)初英國最著名的作家,也是文藝復(fù)興時(shí)期人文主義的集大成者。它影響深遠(yuǎn)的作品有《羅米歐與朱麗葉》。其代表作最高峰的四大悲劇《王子復(fù)仇記》、《奧賽羅》、《李爾己》和《麥克白》。我所讀的就是堪稱世界最悲劇的《王子復(fù)仇記》主人公哈姆雷特也成了最復(fù)雜的文學(xué)典型之一。
《王子復(fù)仇記》是將講述一位丹麥王子復(fù)仇的悲摻故事。故事說:丹麥王子哈姆雷特的父皇——老聃麥網(wǎng)離奇的死亡。因此,王子十分困惑和傷心。在敵樓上他見到了他死去的父皇的靈魂,父王的靈魂告訴他是現(xiàn)任的國王克勞迪亞斯把他給殺死了。為了證實(shí),聰明的他,最終證明了父親說的話,并且找出了真兇。此后,哈姆雷特也開始了他的復(fù)仇計(jì)劃。但在復(fù)仇記劃中失去了他的愛人奧菲莉婭,最后奧菲莉婭的哥哥奧提斯被國之利用與王子交戰(zhàn),結(jié)果,當(dāng)真像大白于天下時(shí),所有人也為此死去。
看完后,我覺得哈姆雷特真的很可憐。原來快樂的他卻在父親死后不久,背上了父親靈魂施加的包袱。他每天都活在復(fù)仇的痛苦之中,被迫裝瘋的他,身心疲憊,哈姆雷特真是活得累極了,多想讓自己放松呢?可是他不能放松,因?yàn)樗浅髳旱氖迨逶谒纳磉叞膊辶撕枚?,一旦發(fā)現(xiàn),就是死路一條。這些密探也不過就是他的朋友。從哈姆雷特身邊的朋友一個(gè)個(gè)背叛中,我看到了人類良知的泯滅。那些曾經(jīng)要好的朋友為了金錢露出了一副副貪婪的嘴臉!再回頭說說王子吧!我不得不佩服他的勇氣和智慧,就是他的聰明,是他一次一次逃過了克勞迪亞斯為他設(shè)下的圈套。他是很勇敢而且很聰明,但是他善良的本性卻出賣了他!他相信所有的人都向他一樣善良。他相信奧提斯是善良的,所以他答應(yīng)了決斗。也就那樣死在了奧提斯的毒劍下,我想,y也許他的死是必然的。
哈姆雷特向我們一樣真實(shí),但又比我們偉大。他以自己的“毀滅”毀滅了丑陋的叔叔克勞迪亞斯、深深的吧丑陋的現(xiàn)實(shí)次了一刀、成就了他的祖國——丹麥、留下了振聾發(fā)聵的“哈姆雷特命題”。他是與惡劣世俗同歸于盡的悲劇英雄,但他悲壯不悲觀。
其實(shí)悲劇共有一種深刻的美,悲劇純在的意義就在于他不只贏得人們一掬同情的眼淚,而是通過對悲劇的產(chǎn)生、發(fā)展、結(jié)局的整個(gè)過程喚起人們對生命意義的嚴(yán)肅思索。悲劇也是通過對一切必然性的揭示,表達(dá)了對真、善、美的肯定。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/5326989.html】