總結(jié)是一種對過去經(jīng)驗的總結(jié)和總結(jié),有助于我們更好地規(guī)劃未來。總結(jié)應(yīng)該包含具體的數(shù)據(jù)和案例,以便更好地說明問題。在這里,我們?yōu)榇蠹揖x了一些總結(jié)范文,希望能夠?qū)Υ蠹业膶懽饔兴鶈l(fā)。
大學(xué)生英語帶翻譯篇一
個人基本簡歷
簡歷編號:
更新日期:
姓名:
大學(xué)生個人簡歷
國籍:
中國
目前所在地:
廣州
民族:
漢族
戶口所在地:
湖北
身材:
165cm?52kg
婚姻狀況:
未婚
年齡:
29歲
培訓(xùn)認證:
誠信徽章:
求職意向及工作經(jīng)歷
人才類型:
普通求職?
應(yīng)聘職位:
服裝/紡織/皮革跟單:外貿(mào)跟單、總裁助理/總經(jīng)理助理:助理/秘書、英語翻譯:翻譯
工作年限:
5
職稱:
無職稱
求職類型:
全職
可到職日期:
隨時
月薪要求:
3500--5000
希望工作地區(qū):
廣州
個人工作經(jīng)歷:
公司名稱:
凱斯服飾有限公司起止年月:-04~-06
公司性質(zhì):
外商獨資所屬行業(yè):紡織,服裝
擔(dān)任職務(wù):
外貿(mào)跟單
工作描述:
--與外國客人溝通相關(guān)事宜,接單和下單。
--全程跟進辦和貨,控制質(zhì)量和貨期
--與各個部門及供應(yīng)商協(xié)調(diào)控制整個生產(chǎn)過程。
離職原因:
公司名稱:
公司性質(zhì):
外商獨資所屬行業(yè):紡織,服裝
擔(dān)任職務(wù):
外貿(mào)跟單
工作描述:
--協(xié)調(diào)督促各部門,保證品質(zhì)和交貨時間。
離職原因:
教育背景
畢業(yè)院校:
湖北工業(yè)大學(xué)
最高學(xué)歷:
本科
畢業(yè)日期:
所學(xué)專業(yè)一:
行政管理
所學(xué)專業(yè)二:
受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:
起始年月
終止年月
學(xué)校(機構(gòu))
專業(yè)
獲得證書
證書編號
注冊安全主任培訓(xùn)
培訓(xùn)
注冊安全主任
中山紅十字
培訓(xùn)
急救培訓(xùn)
語言能力
外語:
英語優(yōu)秀
國語水平:
精通
粵語水平:
優(yōu)秀
工作能力及其他專長
*是一個團隊協(xié)作者,能獨立解決問題,分析說明能力強;
*工作細心,勤奮。
詳細個人自傳
本人樂觀自信,積極進取。多年從事外貿(mào)行業(yè),積累了豐富的經(jīng)驗。對生活和工作本著態(tài)度決定一切的`信條,以誠實,守信的態(tài)度對待人和事。希望能在外貿(mào)行業(yè)站得更高,看得更遠。
個人聯(lián)系方式
通訊地址:
聯(lián)系電話:
家庭電話:
手機:
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
大學(xué)生英語帶翻譯篇二
本人熱愛祖國,尊敬師長,團結(jié)同學(xué),樂于助人,是老師的好幫手,同學(xué)的好朋友。本人品德兼優(yōu)、性格開朗、熱愛生活,有較強的實踐能力和組織能力。我學(xué)習(xí)勤奮,積極向上,喜歡和同學(xué)討論并解決問題,經(jīng)常積極參加班級及學(xué)校組織的各種活動。
大學(xué)四年我學(xué)到了很多書本上學(xué)不到的知識,思想比以前有了很大的提高,希望以后能做一個有理想,有抱負,有文化的人,為建設(shè)社會主義中國做出自己的努力。
當(dāng)然我也深刻認識到自己的不足,字寫的不是很好,有時候做事情只有三分鐘熱情,我相信只要克服這些問題,我就能做的更好。
積極參加各項活動,關(guān)心熱愛集體,樂于幫助別人,勞動積極肯干,自覺鍛煉身體,經(jīng)常參加并組織班級學(xué)校組織的各種課內(nèi)外活動。
本人品德兼優(yōu)、性格開朗、熱愛生活,有較強的實踐能力和組織能力。
學(xué)習(xí)之余,走出校門,本人珍惜每次鍛煉的機會,與不同的人相處,讓自己近距離地接觸社會,感受人生,品味生活的酸甜苦辣。
大學(xué)生英語帶翻譯篇三
個人基本簡歷
簡歷編號:
更新日期:
無照片
姓名:
應(yīng)屆畢業(yè)生求職網(wǎng)
國籍:
中國
目前所在地:
廣州
民族:
漢族
戶口所在地:
湖南
身材:
162cmkg
婚姻狀況:
未婚
年齡:
23歲
培訓(xùn)認證:
誠信徽章:
求職意向及工作經(jīng)歷
人才類型:
應(yīng)屆畢業(yè)生
應(yīng)聘職位:
英語翻譯:翻譯編輯外貿(mào)、
工作年限:
0
職稱:
無職稱
求職類型:
全職
可到職日期:
隨時
月薪要求:
1500--
希望工作地區(qū):
廣州深圳珠海
個人工作經(jīng)歷:
教育背景
畢業(yè)院校:
宜賓學(xué)院
最高學(xué)歷:
本科獲得學(xué)位:學(xué)士學(xué)位
畢業(yè)日期:
所學(xué)專業(yè)一:
英語
所學(xué)專業(yè)二:
受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:
起始年月
終止年月
學(xué)校(機構(gòu))
專業(yè)
獲得證書
證書編號
-08
四川省宜賓學(xué)院
英語
英語專業(yè)八級
eviii0910061781
語言能力
外語:
英語良好
其它外語能力:
日語一般
國語水平:
良好
粵語水平:
一般
工作能力及其他專長
本人樂觀,有耐心,樂于與人協(xié)調(diào)合作。做事仔細認真,能很快適應(yīng)環(huán)境。
專業(yè)方面,已過英語八級,聽、說、讀、寫能力強,能與外商溝通。
熱愛文字工作,曾在??l(fā)表文章,大學(xué)征文比賽曾獲一等獎。
詳細個人自傳
個人聯(lián)系方式
通訊地址:
聯(lián)系電話:
130xxxxxxxxxx
家庭電話:
手機:
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
大學(xué)生英語帶翻譯篇四
個人簡歷
現(xiàn)所在地:廣東廣州
希望地區(qū):廣東上海北京
希望崗位:翻譯類-英語翻譯
待遇要求:面議
最快到崗:隨時到崗
教育/培訓(xùn)
工作經(jīng)驗至今3年0月工作經(jīng)驗,曾在3家公司工作
(-12~目前)
公司性質(zhì):民營企業(yè)行業(yè)類別:建筑、裝潢
擔(dān)任職位:高級秘書
工作描述:1.調(diào)研有價值并且可行的國內(nèi)外家具品牌資料整合并翻譯以備研發(fā)人員參考使用。
2.協(xié)助經(jīng)理管理和協(xié)調(diào)部門內(nèi)部事務(wù)。
3.協(xié)調(diào)部門間的工作。
公司性質(zhì):合資企業(yè)行業(yè)類別:互聯(lián)網(wǎng)、電子商務(wù)
擔(dān)任職位:市場助理/專員
工作描述:1.構(gòu)思文案并且英漢互譯。
2.按照網(wǎng)頁廣告英語的要求不斷更新口號,宣傳語。
3.通過電話,郵件和在線幫助為外籍客戶提供咨詢服務(wù)。
公司性質(zhì):私營企業(yè)行業(yè)類別:旅游業(yè)、酒店
擔(dān)任職位:文員
工作描述:1.接待外賓,介紹旅游信息。
2.協(xié)助通過e-mail和電話回答客戶的旅游咨詢。
3.客戶登記,統(tǒng)計和確認。
離職原因:課外兼職
技能/專長
語言能力:普通話流利,粵語一般
英語水平:tem4
英語口語:熟練
第一外語:英語精通第二外語:日語良好
計算機能力:全國計算機等級考試一級
計算機詳細技能:
其它技能:超過3年的英語翻譯經(jīng)驗,有扎實的英語基本功。
具有良好的語言分析、轉(zhuǎn)換能力和流利的敘述能力。
筆譯嫻熟,熟練掌握office辦公軟件和運用計算機的能力,自學(xué)多項軟件(如photoshop,cad),會使用trados軟件。
發(fā)展方向
尋求職位:1.兼職英語翻譯
求職崗位:英語翻譯
短期目標(biāo):通過實踐翻譯,積累英語翻譯經(jīng)驗,提升自我,在1-2年內(nèi)成為翻譯知識豐富的中級翻譯人才。
長期目標(biāo):不斷充電和培訓(xùn),考取國家認證的'高級翻譯人才許可證書,實踐+學(xué)習(xí)+積累,在3-5年內(nèi)成為能為企業(yè)提供翻譯服務(wù)的資深高級翻譯人才。
自我評價
超過3年的英語翻譯經(jīng)驗,有扎實的英語基本功。
具有良好的語言分析、轉(zhuǎn)換能力和流利的敘述能力。
筆譯嫻熟,熟練掌握和運用計算機的能力,自學(xué)多項軟件,會使用trados軟件。
學(xué)習(xí)知識快,效率高,不斷的積累,應(yīng)變和運用的能力。
良好的服務(wù)意識和極強的敬業(yè)精神。
大學(xué)生英語帶翻譯篇五
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo):
你們好!感謝抽出時間來瀏覽我的求職信!
大學(xué)期間,我最鄭重地告訴自己的一句話是:生命不息,奮斗不止。學(xué)通自己專業(yè),利用它為我的人生開辟道路,個人簡歷《英語系本科生求職信范文》。于是我以科技英語為方向,首先側(cè)重于打好基礎(chǔ),從聽、說、讀、寫幾方面訓(xùn)練基本技能,在達到自如地運用英語的基礎(chǔ)上,我涉獵了英美概況、英美文學(xué)、語言學(xué)等相關(guān)專業(yè)知識。同時,我還輔修了經(jīng)營管理與信息系統(tǒng)專業(yè),這些努力不僅使我的專業(yè)水平每年都有相應(yīng)提高,而且擴展了視野、豐富了頭腦,并使我于大二時以良好的成績通過了英語專業(yè)四級考試,還將于今年三月參加專業(yè)八級測試。
深知語言交際作用的重要性,我特別注重學(xué)以致用。除了積極地、有選擇地參加院、校組織的活動外,我還時常參加英語角,給外國訪問團導(dǎo)游,參加中外公司談判會議,翻譯一些資料,當(dāng)英語家教等。這讓我有機會結(jié)交了很多朋友,豐富了閱歷,而且感到生活更加充實。
我善于組織領(lǐng)導(dǎo),曾擔(dān)任系組織部長,組織過多次大型活動并獲獎。我接手的事,我一定會付出百分之百的精力去做好。
這一次既然是海外實習(xí),我想自己在語言能力方面會有一些優(yōu)勢,正好能完全運用上自己的專業(yè)知識。我認為實習(xí)的意義更多的是向別人學(xué)習(xí),向海外公司的同事學(xué)習(xí),所以勾通是非常重要的,而這一方面怡怡是我的強項。
再次感謝領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)注,期待你們的佳音!
敬禮!
大學(xué)生英語帶翻譯篇六
摘要: 隨著各國科學(xué)技術(shù)交流的不斷深化,科技英語翻譯的任務(wù)也日益艱巨。由于科技文章文體具有清晰,準(zhǔn)確,精煉,嚴(yán)密的特點,忠實性成為科技英語翻譯必須遵守的原則。要確保忠實性的實現(xiàn),在翻譯過程中就應(yīng)遵循分析,轉(zhuǎn)換和重構(gòu)的“三步走戰(zhàn)略”,使譯文具有可讀性。
關(guān)鍵詞:翻譯 重視性原則 原文 譯文
翻譯有直譯和意譯之分,直譯比較傾向于保持原文的結(jié)構(gòu)成分和意義的某些隱含成分;而意譯則注重意義的準(zhǔn)確傳達,如果必要,可以不顧及原文的結(jié)構(gòu)成分和意義的某些隱含成分。鑒于科技英語文體的特點,進行翻譯時,采用直譯方式居多,但并不排除意譯的使用。無論是直譯還是意譯,忠實是必須遵守的原則。
早在18實際末葉,國外的著名翻譯理論家泰特勒在《翻譯的原則》一書中提出了著名的三原則;a,譯文應(yīng)完整地再現(xiàn)原文的思想內(nèi)容;b,譯文的風(fēng)格,筆調(diào)應(yīng)與原文的性質(zhì)相同;c,譯文應(yīng)該像原文一樣流暢自然。他強調(diào)的是譯文與原文在思想,風(fēng)格,筆調(diào),行文等方面的對等,實質(zhì)上就是“忠實性”中“一致性”的反映。這是忠實性最初也是最重要的階段。在進行案例翻譯過程中,譯者客觀地分了原文內(nèi)容,也謹以科技文體要求。用中文再現(xiàn)了空氣三大污染物的來源及危害。
但是在翻譯過程中,譯者發(fā)現(xiàn)根據(jù)原文做出的譯文有多處不符合漢語使用規(guī)范。意識到翻譯的忠實性不只停留在對原文的完全對等輸出狀態(tài)。翻譯時還應(yīng)考慮譯文讀者的接受力,這樣譯文才有可讀性和可接受性??萍加⒄Z文章大量使用名詞化結(jié)構(gòu),廣泛使用被動語句,常用前置性陳述,但是漢語行文結(jié)構(gòu)中少有這樣的語法現(xiàn)象。如果按原文結(jié)構(gòu)翻譯,譯文將有些句子主語缺失,陳述對象前后不一致等弊病。因此,譯者在翻譯過程中,補全了原文缺失的主語,賓語,以及意義,對有些句子語序做了調(diào)整,使其更符合漢語讀者的習(xí)慣。這樣的改動是對原文更加充分的翻譯,在表達清楚原文的基礎(chǔ)上,又滿足了讀者的需求,使忠實性原則更加切合實際地體現(xiàn)了出來。
既考慮島原文,原作者,又顧及到譯文及讀者,忠實性發(fā)展到這一階段已經(jīng)基本能滿足一般的翻譯需求了。但不同的語言歸屬不同的語言,不同的文化背景,因此,翻譯作為一種跨語言,跨文化,跨社會的交際活動,具有豐富多彩的內(nèi)容。它既是一種技巧,又是一種藝術(shù),是一種具有創(chuàng)造性和科學(xué)性的藝術(shù)。成功的翻譯作品必須與譯文所屬文化范疇相吻合,這尤其體現(xiàn)在文學(xué)翻譯作品中。但做科技英語翻譯時,同樣需要考慮這點。盡管案例的文化色彩不是很重,但譯者查閱了漢語中關(guān)于空氣污染物的
大學(xué)生英語帶翻譯篇七
學(xué)歷:本科政治面貌:0
生日:19xx-xx-xx民族:漢族
婚姻狀況:已婚籍貫:xxx
身高:174公分體重:65公斤
專業(yè):外語工作經(jīng)驗:7年
期望工作地點:新鄉(xiāng)市輝縣
求職意向
行業(yè)/職位:翻譯英語翻譯期望月薪:面議工作性質(zhì):全職
行業(yè)/職位:高級經(jīng)營/管理總經(jīng)理助理期望月薪:面議工作性質(zhì):全職
教育經(jīng)歷
語言能力
語種:葡萄牙語能力:精通
語種:英語能力:精通
工作經(jīng)歷
公司名稱:河南豫飛重工集團
公司規(guī)模:500~1000人
所在部門:總裁辦
工作分類:高級經(jīng)營/管理董事長助理(高級英語翻譯)
職位月薪:保密
工作描述:1.擬定和翻譯公司涉外合同,商務(wù)標(biāo)書,項目資料和客戶來往函電
2.承擔(dān)公司重要國外客戶的商務(wù)接待和洽談工作
3.執(zhí)行、協(xié)調(diào)和跟進海外項目,維護好客戶關(guān)系
4.負責(zé)董事長的對外聯(lián)絡(luò),配合處理外部公共關(guān)系(政府、重要客戶)
5.組織籌備公司重大國際會議,安排會議議程,監(jiān)督會議決議執(zhí)行
6.陪同董事長參與國外業(yè)務(wù)考察、洽談、談判等
7.董事長完成日常工作,為董事長提供必要的信息服務(wù)
公司名稱:中鐵國際(安哥拉)分公司
公司規(guī)模:500~1000人
所在部門:總經(jīng)辦
工作分類:高級經(jīng)營/管理總經(jīng)理(高級英葡翻譯)
職位月薪:保密
工作描述:1.羅安達(首都)分公司本部:
負責(zé)土建項目的投標(biāo)、競標(biāo)、商務(wù)洽談和組織實施
統(tǒng)籌各職能部門(內(nèi)部公共關(guān)系)之間的協(xié)調(diào)和服務(wù)
創(chuàng)建對外商務(wù)公共關(guān)系網(wǎng),協(xié)調(diào)本部、各項目和外部機構(gòu)的.關(guān)系
負責(zé)檔案、印章、文印的等項工作的管理
負責(zé)內(nèi)部行政、物資采購、人員車輛設(shè)備調(diào)配養(yǎng)護等工作的管理
負責(zé)港口清關(guān)和貨物交付
負責(zé)對外接待,聯(lián)誼,公關(guān)事宜的組織
指定分包商與供應(yīng)商
組織公司會議會務(wù),跟蹤落實總經(jīng)理辦公會決議
草擬審核公司對外行文、函件和報告,處理業(yè)主和監(jiān)理等來電來函
培訓(xùn)本公司外籍員工和分包商外籍員工
收集企業(yè)各類信息,建立信息庫
2.施工工地:
實施辦公室內(nèi)部管理
組織和實施項目施工
調(diào)配物資、設(shè)備和人員
與監(jiān)理和業(yè)主現(xiàn)場協(xié)調(diào)和交流
公司名稱:河南海外工程建設(shè)有限公司
公司規(guī)模:500~1000人
所在部門:總經(jīng)辦
工作分類:高級經(jīng)營/管理英語翻譯
職位月薪:保密
工作描述:1.翻譯工程合同,項目標(biāo)書與業(yè)主以及監(jiān)理的來往函電
2.負責(zé)外聯(lián)工作,配合處理外部公共關(guān)系(政府、重要客戶)
自我評價
6年外事工作經(jīng)驗,先后供職于泰國,菲律賓,密克羅尼西亞,巴布亞新幾內(nèi)亞,所羅門,斯里蘭卡,肯尼亞,安哥拉(官方語言葡萄牙語),印度等國。
全國高校計算機二級證書,熟練使用internet、office、等辦公軟件
熟悉商務(wù)禮儀,善于進行商務(wù)談判
能適應(yīng)國內(nèi)外長短期出差
更多
大學(xué)生英語帶翻譯篇八
一、對公司所涉及的英文資料的翻譯準(zhǔn)確性,實時性負責(zé)。
二、負責(zé)國外專家,客戶的接待,配從,口譯工作。
三、公司日??蛻粲⒄Z資料的翻譯,對相關(guān)中英文資料進行整理并歸檔保存。
四、各種生產(chǎn)資料的中外文互譯,協(xié)助其他部門完成所需的中英文互譯工作。
五、國外客戶溝通、交流及公司高層管理人員與外商談判的翻譯工作,跟蹤國外客戶訂單。
六、對公司所涉及的英文資料的翻譯準(zhǔn)確性、實時性負責(zé)。
七、公司領(lǐng)導(dǎo)安排的其他臨時性任務(wù)。
八、從業(yè)人員在工作之余還應(yīng)繼續(xù)學(xué)習(xí),不斷提高專業(yè)方面的水平。
大學(xué)生英語帶翻譯篇九
2網(wǎng)絡(luò)推廣,通過國內(nèi)國際的網(wǎng)絡(luò)平臺,尋找外國買手。
3負責(zé)前期的溝通,郵寄樣板,確認訂單,催收定金,確認客戶的.付款方式。
4安排生產(chǎn)。
5處理一些客戶的投訴問題,如不能及時出貨,質(zhì)量偏差等。
離職原因:
合同到期
教育背景
畢業(yè)院校:
廣東外語外貿(mào)大學(xué)
最高學(xué)歷:
本科
畢業(yè)日期:
所學(xué)專業(yè)一:
英語
所學(xué)專業(yè)二:
受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:
起始年月
終止年月
學(xué)校(機構(gòu))
專業(yè)
獲得證書
證書編號
-09
廣東外語外貿(mào)大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院
英語
無
無
語言能力
外語:
英語精通
其它外語能力:
會一點日語
國語水平:
精通
粵語水平:
精通
工作能力及其他專長
良好的英語口語能力,良好的協(xié)調(diào)能力,熟悉網(wǎng)上貿(mào)易流程,良好的商務(wù)談判能力,能夠快速有效地處理各類投訴問題。
詳細個人自傳
本人個性開朗,工作積極認真負責(zé),能夠承受一定的工作壓力,翻譯資料10萬字以上,有從網(wǎng)絡(luò)成功開發(fā)客戶經(jīng)驗,希望一直從事外貿(mào)類的工作,行業(yè)最好是五金以及家具類。工資待遇2.5k以上.
個人聯(lián)系方式
通訊地址:
保險,直銷,內(nèi)銷勿電
聯(lián)系電話:
159xxxxxxxxx
家庭電話:
手機:
159xxxxxxxxxx
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
大學(xué)生英語帶翻譯篇十
本合同由以下雙方簽訂:
甲方:_________________
住所地:_______________
乙方:_______________
住所地:_______________
雙方經(jīng)平等協(xié)商,一致達成如下協(xié)議。
第1條定義本合同有關(guān)用語的含義如下:
1.1甲方:_______________
1.2乙方:_______________
1.3用戶:指接受或可能接受_____公司服務(wù)的任何用戶。
1.4信息:指乙方按本合同向甲方提供并許可使用譯文。
第2條業(yè)務(wù)內(nèi)容及價格
2.1甲方要求乙方將委托之文件翻譯為_____(語種)。
2.2翻譯:甲方應(yīng)向乙方支付勞務(wù)費用,由_____翻譯為_____(語種),收費標(biāo)準(zhǔn)為譯后的每千中文字符數(shù)(電腦統(tǒng)計,不計空格為準(zhǔn))_____元人民幣;其他語種翻譯另議。
2.3支付時間:_____
第3條提供譯文
3.1乙方同意按甲方書面要求之日期完成其委托翻譯之任務(wù)。
3.2乙方應(yīng)將譯文于_____交給甲方。
3.3乙方按照乙方制定的質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)進行翻譯作業(yè),此質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)為鑒定譯文品質(zhì)之唯一標(biāo)準(zhǔn)。
3.4乙方有義務(wù)在甲方書面或電子郵件通知后對譯文所出現(xiàn)的錯誤進行及時免費修改。
3.5乙方將提供甲方一份電子翻譯文件和書面翻譯文件,并蓋乙方翻譯章。
第4條許可使用譯文
4.1乙方許可甲方利用譯文制作成各式文檔公開登載和展示。
4.2乙方與甲方協(xié)商后決定是否標(biāo)注譯文的作者。
第5條免責(zé)
5.1甲方的用戶可以免費使用譯文,并可對譯文進行復(fù)制或修改編譯。用戶或第三方以任何方式對譯文進行使用、修改、演繹、下載或,乙方的所有者均不對包括許可方在內(nèi)的任何人承擔(dān)任何責(zé)任。
第6條陳述與保證
6.1雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權(quán)利和能力。
6.2甲方保證譯文由甲方的用戶使用。
6.3甲方保證譯文的著作權(quán)人(如甲方不是信息的著作權(quán)人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何費用,乙方可要求許可方就此提供譯文的著作權(quán)人簽署的文件。
6.4乙方保證其向甲方提供的譯文的及時性、完整性、合法性、真實性和準(zhǔn)確性。
6.5甲方保證乙方使用其譯文的信息不構(gòu)成對第三方任何權(quán)利的侵犯,同時甲方保證其簽訂、履行本合同不構(gòu)成對第三方的違約或?qū)Φ谌饺魏螜?quán)利的侵犯,亦不會使乙方的所有者對任何第三方承擔(dān)任何責(zé)任。
6.6因甲方提供譯文造成的對任何第三方的侵權(quán),包括但不限于侵犯第三方的著作權(quán),由甲方負責(zé)解決。
第7條期限
7.1本合同有效期為,即自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。合同到期后自行終止.
第8條違約責(zé)任
8.1任何一方不履行、不完全履行、不適當(dāng)、不及時履行本合同,另外一方有權(quán)要求對方按約定履行本合同或解除本合同,并要求對方賠償相應(yīng)的損失。
8.2任何一方由于不可抗力導(dǎo)致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影響部分不承擔(dān)違約責(zé)任,但法律另有規(guī)定的除外,受不可抗力影響的一方應(yīng)及時通知對方,以減輕可能給對方造成的損失,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。
第9條保密
9.1未經(jīng)甲方許可,乙方不得向第三方泄露本合同的條款的任何內(nèi)容以及本合同的簽訂和履行情況,以及通過簽訂和履行本合同而獲知的對方及對方關(guān)聯(lián)公司的任何信息。
9.2乙方按照甲方的要求提供保密措施。
9.3本合同有效期內(nèi)及終止后,9.1款均具有法律效力。
第10條不可抗力
10.1“不可抗力”是本合同雙方不能合理控制、不可預(yù)見或即使預(yù)見亦無法避免的事件,該事件妨礙、影響或延誤任何一方根據(jù)合同履行其全部或部分義務(wù)。該事件包括但不限于政府行為、自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭或任何其它類似事件。
10.2出現(xiàn)不可抗力事件時,知情方應(yīng)及時、充分地向?qū)Ψ揭詴嫘问桨l(fā)通知,并告知對該類事件對本合同可能產(chǎn)生的影響,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。
10.3由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延遲履行,則雙方于彼此間不承擔(dān)任何違約責(zé)任。
第11條爭議的解決及適用法律
11.1如雙方就本協(xié)議內(nèi)容或其執(zhí)行發(fā)生任何爭議,雙方應(yīng)進行友好協(xié)商;協(xié)商不成時,任何一方均可向有管轄權(quán)的當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。
11.2本協(xié)議的訂立、執(zhí)行、解釋及爭議的解決均應(yīng)適用中國法律。
第12條其它
12.1其他未盡事宜,由雙方協(xié)商解決。
12.2本協(xié)議一式二份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
12.3本協(xié)議的注解、附件、補充協(xié)議為本協(xié)議組成部分,與本協(xié)議具有同等法律效力。
12.4雙方之間的任何通知均按本協(xié)議落款處的聯(lián)系方式進行,如聯(lián)系方式發(fā)生變化,應(yīng)立即通知對方。
12.5協(xié)議自雙方簽字或蓋章之日起生效。
第13條附件
甲方(蓋章)________________
乙方(蓋章)________________
授權(quán)代表:__________________
授權(quán)代表:__________________
簽字日期:__________________
簽字日期:__________________
聯(lián)系電話:__________________
聯(lián)系電話:__________________
傳真:______________________
傳真:______________________
電子信箱:__________________
電子信箱:__________________
通信地址:__________________
通信地址:__________________
郵政編碼:__________________
郵政編碼:__________________
大學(xué)生英語帶翻譯篇十一
一、對公司所涉及的英文資料的翻譯準(zhǔn)確性,實時性負責(zé)。
二、負責(zé)國外專家,客戶的接待,配從,口譯工作。
三、公司日??蛻粲⒄Z資料的翻譯,對相關(guān)中英文資料進行整理并歸檔保存。
四、各種生產(chǎn)資料的中外文互譯,協(xié)助其他部門完成所需的中英文互譯工作。
五、國外客戶溝通、交流及公司高層管理人員與外商談判的翻譯工作,跟蹤國外客戶訂單。
六、對公司所涉及的英文資料的翻譯準(zhǔn)確性、實時性負責(zé)。
七、公司領(lǐng)導(dǎo)安排的其他臨時性任務(wù)。
八、從業(yè)人員在工作之余還應(yīng)繼續(xù)學(xué)習(xí),不斷提高專業(yè)方面的水平。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點擊下載文檔
搜索文檔
大學(xué)生英語帶翻譯篇十二
甲方:____________________________________________(以下簡稱甲方)
乙方:___藍宇國際____________________________________(以下簡稱乙方)
地址:北京海淀區(qū)中關(guān)村大街49號b520室/100086__________
甲方委托乙方依法進行翻譯事宜,為確保甲乙雙方利益,經(jīng)雙方自愿友好協(xié)商,特訂立本合同如下。
一、
單位:rmb/元
翻譯語種翻譯語種由語譯語由語譯語單價單價翻譯語種由語譯語單價
付款方式付款方式a.現(xiàn)金b.支票c.郵局匯款d.銀行卡選擇()a.現(xiàn)金b.支票c.郵局匯款d.銀行卡選擇()付款方式a.現(xiàn)金b.支票c.郵局匯款d.銀行卡選擇()
交稿方式交稿方式/msn/e-mailb.傳真c.軟盤d.郵遞e.雙方上門選擇()/msn/e-mailb.傳真c.軟盤d.郵遞e.雙方上門選擇()交稿方式/msn/e-mailb.傳真c.軟盤d.郵遞e.雙方上門選擇()
二、甲方保證文稿的合法性。乙方除保留譯文署名權(quán)外,僅對譯文的準(zhǔn)確性負責(zé),對文稿的來源、內(nèi)容和用途等不承擔(dān)責(zé)任。
三、乙方保證翻譯質(zhì)量:忠實原文、譯文正確、語句通順,并按時交付。
四、甲方應(yīng)向乙方提供字跡圖文清晰翻譯資料,對專業(yè)性資料應(yīng)提供相應(yīng)的參考資料(如以往的翻譯稿、專業(yè)文獻、術(shù)語、習(xí)慣縮略詞匯表等)和支持,以便前后用語連貫統(tǒng)一。
五、甲方應(yīng)按規(guī)定時間付清乙方全部譯款,甲方若延遲付款,每延遲1日應(yīng)交納該付乙方總譯費的10%作為遲延履行金。另有約定除外。
六、甲方若對譯稿有異議,甲方有權(quán)在接稿之日起15日內(nèi)書面通知乙方,向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時間內(nèi)無條件免費修改,但不包括甲方新增加、修訂的部分。逾期視為乙方無翻譯質(zhì)量問題。
七、乙方在翻譯過程中,如甲方修改原稿,而需乙方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。
八、在翻譯進程中,甲方中途變更或終止翻譯工作,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進度,按乙方已經(jīng)翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方,并且補償乙方支付的相關(guān)費用。
九、字數(shù)計算標(biāo)準(zhǔn):參照國家和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),中外互譯稿件以中文為計算標(biāo)準(zhǔn),以計算機word菜單中的“工具”-“字數(shù)統(tǒng)計”-“字符數(shù)(不計空格)”;外譯外可協(xié)商確定。
十、除不可抗力或另有約定外,甲乙任何一方不履行本合同,視為違約,另一方有權(quán)中止合同或提出經(jīng)濟賠償要求。若乙方違約,其賠償總金額不超過本合同的譯費金額。
十一、乙方對甲方翻譯內(nèi)容涉及的商業(yè)秘密及個人隱私負有保密義務(wù)。由于乙方保護不當(dāng)或其他人為原因致使甲方翻譯內(nèi)容泄露或信息流失,所造成的一切損失,概由乙方承擔(dān)全部責(zé)任。根據(jù)需要可另簽保密協(xié)議。
十二、本合同在履行過程中翻譯質(zhì)量發(fā)生爭議,由甲乙雙方協(xié)商認可的第三方認定,或申請仲裁,或直接向法院提起訴訟。本合同應(yīng)適用中國法律。
十三、本合同雙方簽字蓋章之日起生效,未盡事項雙方本著友好態(tài)度,另行協(xié)定。
十四、本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,附件,傳真件與合同正本一同有效。
甲方:(簽章)乙方:(簽章)
授權(quán)代表:授權(quán)代表:
年月日年月日
大學(xué)生英語帶翻譯篇十三
首先暑假初期,各位考生應(yīng)當(dāng)對英語語法有大概系統(tǒng)的了解,熟悉5種簡單句型,三大從句以及特殊結(jié)構(gòu),這樣我們才能在遇到翻譯真題時分清句子的結(jié)構(gòu),從而采取相應(yīng)的翻譯方法。如果有同學(xué)仍然沒有自己復(fù)習(xí)一遍語法,需要在復(fù)習(xí)翻譯前大致了解基本語法知識點,作一個鋪墊。
在了解了基本的語法知識后,我們正式進入復(fù)習(xí)。首先,我們的全部聯(lián)系要以真題為基礎(chǔ),這一階段分析句子的范圍在1990-20xx。在最初階段,一定不要盲目追求速度,我們可以一天只翻譯一個句子。但是這種翻譯并不是查出所有的詞語然后翻譯成句就草草了事,因為很多同學(xué)基本是在“看”翻譯,看到一句話,在頭腦中思考一遍,思考出大概的翻譯內(nèi)容,然后就直接對照答案了,在這里想提醒各位考生,這種方式是很難進步的,翻譯是一定要落實到筆頭的,只有寫出來才能發(fā)現(xiàn)自己的問題出在哪里。而且只“看”翻譯會給學(xué)生造成虛假的印象,認為自己差不多都能翻譯出來,但實際上如果落實到筆頭就會發(fā)現(xiàn)很多語句并不通順,所以建議考生,如果想在翻譯上有進步,一定要踏踏實實的寫下來,不要怕費時間。
建議實行四步翻譯法,幫助你快速提高翻譯。
第一步,在不借助任何詞典的情況下根據(jù)自己的理解翻譯一遍;
第二步,對自己的第一遍譯文進行修改,從詞語搭配到句子通順、邏輯方面都要進行修改;
第三步,查出生詞,并且再根據(jù)自己對翻譯新的理解寫出一遍翻譯并進行潤色;
最后一步,對照答案,找出自己的譯文與標(biāo)準(zhǔn)答案的區(qū)別,并寫出為何譯文要這樣翻譯,這樣翻譯有什么優(yōu)點,而自己的譯文差在哪里,以后要如何注意。
只有通過一步步的不斷修改,才能在這個漸進的過程中得到進步。真正認認真真弄懂一道題,比模模糊糊做完10道題收獲更大,希望同學(xué)們不要急躁,不要認為時間不夠用了,多做幾道題,做而不會,所耗費的時間做的都是無用功??忌鷤兦杏浺⒁狻?/p>
最后,希望同學(xué)們反復(fù)回看自己翻譯的句子,記憶其中出現(xiàn)的生詞、短語,某些語句的翻譯方法等,不斷加強鞏固,直到達到提到這個句子便能說出全部知識點,并且翻譯成標(biāo)準(zhǔn)的譯文為止。
大學(xué)生英語帶翻譯篇十四
2網(wǎng)絡(luò)推廣,通過國內(nèi)國際的網(wǎng)絡(luò)平臺,尋找外國買手。
3負責(zé)前期的溝通,郵寄樣板,確認訂單,催收定金,確認客戶的.付款方式。
4安排生產(chǎn)。
5處理一些客戶的投訴問題,如不能及時出貨,質(zhì)量偏差等。
離職原因:
合同到期
教育背景
畢業(yè)院校:
廣東外語外貿(mào)大學(xué)
最高學(xué)歷:
本科
畢業(yè)日期:
所學(xué)專業(yè)一:
英語
所學(xué)專業(yè)二:
受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:
起始年月
終止年月
學(xué)校(機構(gòu))
專業(yè)
獲得證書
證書編號
廣東外語外貿(mào)大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院
英語
無
無
語言能力
外語:
英語精通
其它外語能力:
會一點日語
國語水平:
精通
粵語水平:
精通
工作能力及其他專長
良好的英語口語能力,良好的協(xié)調(diào)能力,熟悉網(wǎng)上貿(mào)易流程,良好的商務(wù)談判能力,能夠快速有效地處理各類投訴問題。
詳細個人自傳
本人個性開朗,工作積極認真負責(zé),能夠承受一定的工作壓力,翻譯資料10萬字以上,有從網(wǎng)絡(luò)成功開發(fā)客戶經(jīng)驗,希望一直從事外貿(mào)類的工作,行業(yè)最好是五金以及家具類。工資待遇2.5k以上.
個人聯(lián)系方式
通訊地址:
保險,直銷,內(nèi)銷勿電
聯(lián)系電話:
159xxxxxxxxx
家庭電話:
手機:
159xxxxxxxxxx
qq號碼:
電子郵件:
個人主頁:
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點擊下載文檔
搜索文檔
大學(xué)生英語帶翻譯篇十五
女22歲四川人
學(xué)歷:本科
工作年限:應(yīng)屆畢業(yè)生
工作地點:成都-雙流-不限
求職意向:教師|助教|家教|幼教
溝通能力強執(zhí)行能力強有親和力誠信正直責(zé)任心強雷厲風(fēng)行
教育經(jīng)歷
至今在校四川外國語大學(xué)成都學(xué)院英語
專業(yè)技能
英語:熟練經(jīng)驗:4年
語言技能
普通話:很好
證書獎項
證書名稱:大學(xué)英語六級頒發(fā)時間:2015年10月頒發(fā)機構(gòu):國家教育中心
證書名稱:全國計算機一級證書頒發(fā)時間:2014年10月頒發(fā)機構(gòu):國家教育中心
自我描述
1、本人為人正直,善良,有責(zé)任心,能吃苦耐勞,樂于聽取意見,不斷學(xué)習(xí)。
2、有著半年的電話營銷工作經(jīng)驗,和導(dǎo)游培訓(xùn)機構(gòu)招生經(jīng)驗。
3、就讀于四川外國語大學(xué)成都學(xué)院英語專業(yè),英語口語,專業(yè)知識較強?,F(xiàn)已過英語公共六級,專業(yè)四級,專業(yè)口語四級。
4、在校表現(xiàn)良好,每學(xué)年都獲得學(xué)院獎學(xué)金,優(yōu)秀學(xué)生榮譽證書。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/5154923.html】