歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句(七篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-05 06:52:03
歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句(七篇)
時(shí)間:2023-04-05 06:52:03     小編:zxfb

在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對(duì)各類范文都很熟悉吧。寫(xiě)范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對(duì)大家有所幫助,下面我們就來(lái)了解一下吧。

歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句篇一

翠袖嬌鬟舞石州。兩行紅粉一時(shí)羞。

新聲難逐管弦愁。

白發(fā)主人年未老,清時(shí)賢相望偏優(yōu)。

一尊風(fēng)月為公留。

2、《浣溪沙》

云曳香綿彩柱高。絳旗風(fēng)q出花梢。

一梭紅帶往來(lái)拋。

束素美人羞不打,卻嫌裙慢褪纖腰。

日斜深院影空搖。

3、《減字木蘭花》

畫(huà)堂雅宴。一抹朱弦初入遍。

慢拈輕籠。玉指纖纖嫩剝蔥。

撥頭m利。怨月愁花無(wú)限意。

紅粉輕盈。倚暖香檀曲未成。

4、《南鄉(xiāng)子》

好個(gè)人人,深點(diǎn)唇兒淡抹腮。

花下相逢、忙走怕人猜。

遺下弓弓小繡鞋。}襪重來(lái)。

半烏云金鳳釵。

行笑行行連抱得,相挨。

一向嬌癡不下懷。

5、《千秋歲》

畫(huà)堂人靜,翡翠簾前月。

鸞帷鳳枕虛鋪設(shè)。

風(fēng)流難管束,一去音書(shū)歇。

到而今,高梧冷落西風(fēng)切。

未語(yǔ)先垂淚,滴盡相思血。

魂欲斷,情難絕。

都來(lái)些子事,更與何人說(shuō)。

為個(gè)甚,心頭見(jiàn)底多離別。

6、《定**》

把酒花前欲問(wèn)公。對(duì)花何事訴金鍾。

為問(wèn)去年春甚處。虛度。

鶯聲撩亂一場(chǎng)空。今歲春來(lái)須愛(ài)惜。

難得。

須知花面不長(zhǎng)紅。待得酒醒君不見(jiàn)。

千片。不隨流水即隨風(fēng)。

7、《洞天春》

鶯啼綠樹(shù)聲早。檻外殘紅未掃。

露點(diǎn)真珠遍芳草。正簾幃清曉。

秋千宅院悄悄。又是清明過(guò)了。

燕蝶輕狂,柳絲撩亂,春心多少。

歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句篇二

有關(guān)歐陽(yáng)修兩首使遼詩(shī)賞析

在我所讀過(guò)的詠遼詩(shī)歌中,我最喜歡歐陽(yáng)修的一首七絕《奉使契丹回出上京馬上作》和另一首五言《奉使契丹道中五言長(zhǎng)韻》。在我的散文《春,你離我還有幾步之遙》中,曾引用過(guò)前一首中的兩句“紫貂裘暖朔風(fēng)驚,潢水冰光射日明”,就因該句十分形象準(zhǔn)確地描繪出我鄉(xiāng)邦的物候。

這兩首詩(shī)是宋仁宗至和二年(1055),歐陽(yáng)修以翰林學(xué)士、吏部郎中、知制誥、史館修撰的身份,充“賀契丹登寶位國(guó)信使”(即賀遼道宗即皇帝位)出使契丹所作。歐陽(yáng)修在使遼期間受到遼道宗殊禮相待,賜御宴時(shí)有尚父燕王蕭孝友等四位重臣作陪。詩(shī)人通過(guò)對(duì)契丹族獨(dú)特的地域特色進(jìn)行了描寫(xiě),展現(xiàn)了異域風(fēng)情和契丹民族習(xí)尚。這兩首詩(shī)皆氣勢(shì)磅礴,流暢自然,抒發(fā)了詩(shī)人豐富的情感世界和暢達(dá)的思想情懷。

契丹民族所生活的地區(qū)疆域遼闊,放眼望去天地相接,夏季河流寬廣、水草豐茂,冬季卻朔風(fēng)凜冽、寒氣逼人。春秋兩季沙塵飛揚(yáng),遮天蔽日。頑強(qiáng)的契丹民族在此地區(qū)繁衍生息,形成了以勇悍尚武為主要特征的騎射、漁獵文化。詩(shī)人文筆雄健,構(gòu)思巧妙,所作意境空靈,再現(xiàn)了契丹民族所生活的塞外沙漠、草原風(fēng)光和北方游牧民族獨(dú)有的游牧狩獵的生活場(chǎng)景,盡顯契丹地域和人文風(fēng)貌。

《奉使契丹道中五言長(zhǎng)韻》中的“兒童能走馬,婦女亦腰弓”,展現(xiàn)了契丹民族無(wú)論老幼、婦孺都具備的勇武性格與豪爽氣質(zhì)。

“白草經(jīng)春在,黃沙盡日蒙”從這句可以看出沙塵暴自古就有。在這個(gè)春意漸濃的時(shí)節(jié),南國(guó)該是春意盎然,生機(jī)吐露,可遼國(guó)的腹地依舊春寒料峭,與冬天沒(méi)有太大的區(qū)別,就象歐陽(yáng)修親眼見(jiàn)到的一樣,田野里沒(méi)有一絲綠意,只能看到去年干枯的白草(亦作敗草)及遮天蔽日的沙塵?!敖?jīng)”、“盡”,“在”、“蒙”不是濃墨丹青,卻是細(xì)筆點(diǎn)染,輕俏間已帶出當(dāng)?shù)貝毫拥淖匀画h(huán)境特點(diǎn)。

“松壑寒逾響,冰溪咽復(fù)通?!遍L(zhǎng)滿松樹(shù)的山谷寒風(fēng)猛地吹響,結(jié)冰的溪水下面卻水流淙淙,直接體現(xiàn)北方獨(dú)特的地理環(huán)境?!绊憽薄把省蓖怀隽怂闪峙c冰溪的特點(diǎn),只聽(tīng)見(jiàn)風(fēng)聲與水流,反襯出環(huán)境的幽靜與氣氛的冷咧,實(shí)為空靈之筆。

“合圍飛走盡,移帳水泉空”、“斫冰燒酒赤,冰膾縷霜紅”展現(xiàn)了北方民族特有的游獵、游牧的生活習(xí)性,“盡”與“空”都是夸張的筆觸,契丹人合圍狩獵將飛禽走獸捕獲一盡,將尋找到的水源飲盡用光,再遷徙營(yíng)帳去尋找新的水源;“赤”與“紅”是突出色調(diào)描寫(xiě),把契丹人破冰捕魚(yú)、點(diǎn)燃篝火燒酒,細(xì)切凍肉準(zhǔn)備餐宴的過(guò)程一一展現(xiàn),這種大膽的修辭和表現(xiàn)手法真是妙極。

“山深聞喚鹿”、“輕禽出海東”。契丹人為求生存而掙扎的惡劣生存條件除了練就其粗獷頑強(qiáng)的性格外也磨練得更加聰明,像“喚鹿”,是遼人射鹿的一種方法。據(jù)《遼史》卷116《國(guó)語(yǔ)解》載:鹿性嗜咸,灑鹽于地,以誘鹿射之。又《遼史》卷32《營(yíng)衛(wèi)志》載:伺夜將半,鹿飲鹽水,令獵人吹角效鹿鳴,既集而射之,謂之舔咸鹿,又名呼鹿。《遼史拾遺補(bǔ)》卷5載:哨鹿之說(shuō),《遼史》已有之,每歲于白露后三日,獵者衣鹿皮,戴鹿頭,天未明伏于草中,吹木筒作聲,牡鹿聞之,以為求偶也,遂踴躍而至,至則利鏃加焉,無(wú)得脫者。詩(shī)中的“海東”是用來(lái)捕獵天鵝的海東青(鷹),契丹馴服這種猛禽,使之成為協(xié)助打獵的工具,進(jìn)一步表現(xiàn)出契丹民族所獨(dú)具的異域風(fēng)情及民族風(fēng)貌。

《七絕》中的后兩句“笑語(yǔ)同來(lái)向公子,馬頭今日向南行”表達(dá)了作者這次成功出使契丹因喜悅而變得陽(yáng)光的心情,而《五言》結(jié)尾兩句“祗事須疆力,嗟予乃病翁。深慚漢蘇武,歸國(guó)不論功”則直抒胸臆,因這次充當(dāng)和平使者深入觀察和體驗(yàn)遼地的風(fēng)土人情而引發(fā)了一些感慨:為使臣者是國(guó)家大事(即“祗事”)當(dāng)身體力行,自己卻體弱氣衰。想到漢蘇武的氣節(jié)和艱辛深感覺(jué)慚愧,表達(dá)了作者謙遜豁達(dá)的胸懷。

歐陽(yáng)修的這兩首詩(shī)意境雄渾、風(fēng)格純樸,用精練的語(yǔ)言描繪出契丹民族逐水草畜牧,以鞍馬車帳為家的契丹景色與習(xí)俗,及特殊的地域所賦予契丹人豪邁之情。我個(gè)人認(rèn)為,全詩(shī)無(wú)論是聲韻、用詞還是對(duì)仗等技巧都臻于完美,直抒胸臆,請(qǐng)辭真切,既雄豪奔放,又含蓄委婉。讓我品之又品,有味;讀之再讀,有情。

歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句篇三

歐陽(yáng)修《畫(huà)眉鳥(niǎo)》全詩(shī)翻譯賞析

[譯文] 現(xiàn)在才知道關(guān)在籠中的畫(huà)眉鳥(niǎo),其叫聲遠(yuǎn)不如在林中自由自在的啼叫聲優(yōu)美、隨意。

[出自] 北宋 歐陽(yáng)修 《畫(huà)眉鳥(niǎo)》

百囀千聲隨意移,山花紅紫樹(shù)高低。

始知鎖向金籠聽(tīng),不及林間自在啼。

注釋:

①囀鳥(niǎo)婉轉(zhuǎn)地啼叫。

②隨意:隨著自己(鳥(niǎo))的心意。隨意移:自由自在地在樹(shù)林里飛來(lái)飛去。

③樹(shù)高低:樹(shù)林中的高處或低處。

④金籠:貴重的鳥(niǎo)籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

⑤百囀千聲:形容畫(huà)眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

⑥始知:現(xiàn)在才知道。 不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

譯文:

千百聲的鳥(niǎo)囀,隨著自己的心意任意回蕩著,

(就在那)山花萬(wàn)紫千紅綻放,高低有致的林木里。

這才明白:(以前)聽(tīng)到那鎖在金籠內(nèi)的畫(huà)眉叫聲,

遠(yuǎn)比不上悠游林中時(shí)的自在啼唱。

譯文2:

山林中的畫(huà)眉鳥(niǎo)自由飛翔、到處歡暢, 任它在山花爛漫的高矮樹(shù)叢中騰躍。

這時(shí)我才感覺(jué)到即使用金籠子來(lái)養(yǎng)它, 也不如由它自由自在的啼囀愜意。

賞析:

《畫(huà)眉烏》,又題作《郡齋聞百舌》。畫(huà)眉烏,一種背部羽毛棕褐色,腹部灰白色的小烏,又名百舌,可以供人籠養(yǎng)的嗚禽。畫(huà)眉鳥(niǎo)呢喃吟唱,婉轉(zhuǎn)動(dòng)人,故張潮在《畫(huà)眉筆談?lì)}辭》中稱:烏語(yǔ)之佳者,當(dāng)以畫(huà)眉為第一。

此詩(shī)作于慶歷亡年(1047)春,其時(shí)作者正在貶居滁州任上。轟動(dòng)一時(shí)的慶歷新政失敗后,于慶歷五年,政治革新人物范仲淹、杜衍等人先后被貶官外任。歐陽(yáng)修為他們嗚不平,積極上琉申辯,引起朝中保守派的.極大不滿。同年,又借他妹妹的女兒行為不檢為由,大做文章,將他貶知滁州,在滁其間,他雖然寄情山水,超脫物外,看似抱著曠達(dá)的胸懷,實(shí)際上他深感備受壓抑,心情異??鄲?。當(dāng)他目睹籠中的畫(huà)眉鳥(niǎo)任人擺布,不得自由進(jìn)而想到林間的畫(huà)眉鳥(niǎo)可享受大自然的優(yōu)美春光, 自由自在;由于環(huán)境不同,其鳴聲似亦不同。作者由物及人,深有感觸,于是寄情于烏,借物扦懷,寫(xiě)下了《畫(huà)眉鳥(niǎo)》這首極負(fù)盛名的小詩(shī)。

百瞬千聲隨意移二句,極寫(xiě)畫(huà)眉烏的鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)、自由活潑和環(huán)境的美好,寄寓詩(shī)人企盼與向往自由生活的強(qiáng)烈愿望。此二句意謂,畫(huà)眉鳥(niǎo)無(wú)論是在紅色或紫色的花叢中,或是在高例、低樹(shù)之間,總是隨意移動(dòng), 自由地歌唱。這里,首句中的百瞬干聲,不只是形容林中烏多.而且表明烏的叫聲既好聽(tīng)、腔調(diào)又多種多樣。隨意移三字。點(diǎn)出畫(huà)眉烏可以自由地飛翔于花樹(shù)之間,其嗚聲亦隨著移動(dòng)而有遠(yuǎn)近高低的變化。這句山花紅紫樹(shù)高低。描寫(xiě)出畫(huà)眉烏的生活環(huán)境。既,有紅或紫的各種野花,又有高或低的樹(shù)木.酐喀千聲的畫(huà)眉烏,可以自由地飛翔,更可以自由地歌唱,真是鳥(niǎo)類自由活動(dòng)的樂(lè)園。前二句極力渲染畫(huà)眉烏在林中無(wú)拘無(wú)柬、自由鳴哄的生活,正是為下面議論蓄勢(shì).使之與后二句構(gòu)成強(qiáng)烈的對(duì)比。

始知鎖向金籠聽(tīng)二句,轉(zhuǎn)入議論,抒發(fā)感慨,借以表達(dá)詩(shī)人對(duì)擺脫束縛,沖出牢籠,爭(zhēng)取自由的熱烈向往。此二句意謂.這時(shí),才知道把畫(huà)眉烏關(guān)在籠子里聽(tīng)它歌唱,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及它在林間自由自在地嗚叫好聽(tīng)。其實(shí),這二句本身就是對(duì)比. 林間和金籠顯然是兩種不同的境地,縱然金籠是金的,但畢竟是籠。被鎖在籠里啼叫,當(dāng)然比不上在林間自由自在地歌唱了。這里,詩(shī)人所以這樣寫(xiě).看來(lái)與詩(shī)人的身世境遇有關(guān)。此前,歐陽(yáng)修身在朝中,官居高位,做知諫院、知制浩等;如今卻被貶知滁州.其境遇與籠中畫(huà)眉烏極為相似。因此,表面上是寫(xiě)畫(huà)眉鳥(niǎo).實(shí)際上是以物喻人,寄寓著詩(shī)人對(duì)自由生活的企盼、向往和追求。

賞析二:

這是一首詠物詩(shī),既不同于詠花賞烏的消閑之作,又有別于一般詠物寄情的詩(shī),它本是一首含有深邃理趣的哲理詩(shī)。詩(shī)中通過(guò)對(duì)畫(huà)眉烏自由生活的贊美,抒發(fā)了詩(shī)人貶官外任后的憂郁情懷.表現(xiàn)了詩(shī)人向往和追求自由生活的熱切愿望。同時(shí),也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)束縛個(gè)性、壓抑人才的種種拘系與禁鋼的強(qiáng)烈憎惡和否定。

這是。首追求人生自由的頌歌。詩(shī)中既有濃郁的濟(jì)味,又有深邃的理趣??胺Q一首真正的哲理詩(shī)。其主要特點(diǎn)有:

首先,情、景、理三者結(jié)合.理趣盎然。全詩(shī)四句、前二句寫(xiě)景,景中寓理;后二句言理,理不離景。而景和理又都體現(xiàn)并貫穿著詩(shī)人贊美大自然和追求自由的充沛熱情,這種熱情洋溢在全療的字里行間。使情、景、理三者融合。既不離詩(shī)的特質(zhì),又富有意趣情韻,使詩(shī)味和理趣熔于一爐、不僅給人以藝術(shù)上的享受.而且能給人以思想上的啟迪。

其次,以物喻人,寓意深遠(yuǎn)。這首詩(shī)表面上是寫(xiě)畫(huà)眉烏,實(shí)際上是在寫(xiě)入。詩(shī)中以金籠喻官場(chǎng),以鳥(niǎo)鎖向金籠聽(tīng),比喻官場(chǎng)的受束縛和不自由;又以鳥(niǎo)在林間自在啼,比喻擺脫官場(chǎng)后的自由和快樂(lè)。采取這種以物喻人的寫(xiě)法,蘊(yùn)含豐富,寓義深遠(yuǎn),收到了良好的藝術(shù)效果。

最后,對(duì)比鮮明,反差強(qiáng)烈。前二句,通過(guò)聲音與色彩的對(duì)比,描繪出山林中一種自由無(wú)拘、生機(jī)勃勃的景象:畫(huà)眉烏自由自在,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng),人,其生存環(huán)境又是那樣美好。作者這種寫(xiě)法的真正用意,在于和后二句構(gòu)成鮮明的對(duì)比。而后二句又通過(guò)金籠與山間的對(duì)比,說(shuō)明了鎖向金籠聽(tīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如山間自在啼的歌聲優(yōu)美,其原因就在它受到拘禁,失掉了自由。這樣, 鎖向金籠四個(gè)字,與前二句描寫(xiě)的景象形成了強(qiáng)烈的反差,詩(shī)人由此抒發(fā)了深長(zhǎng)的感慨,呼喚自由,歌唱自由,追求自由,使自由成為全詩(shī)的主旋律。巧妙地運(yùn)用對(duì)比手法,對(duì)照分明,反差強(qiáng)烈,有利于突出詩(shī)歌的主旨。

歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句篇四

歐陽(yáng)修的詩(shī)十首

蝶戀花

誰(shuí)道閑情拋棄久,每到春來(lái),惆悵還依舊。日日花前常病酒,不辭鏡里朱顏瘦。

河畔青蕪堤上柳,為問(wèn)新愁,何事年年有?獨(dú)立小橋風(fēng)滿袖,平林新月人歸后。

玉樓春

別后不知君遠(yuǎn)近,觸目凄涼多少悶。漸行漸遠(yuǎn)漸無(wú)書(shū),水闊魚(yú)沉何處問(wèn)。

夜深風(fēng)竹敲秋韻,萬(wàn)葉千聲皆是恨。故欹單枕夢(mèng)中尋,夢(mèng)又不成燈又燼。

蝶戀花

庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無(wú)重?cái)?shù)。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見(jiàn)章臺(tái)路。

雨橫風(fēng)狂三月暮,門掩黃昏,無(wú)計(jì)留春住。淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去。

踏莎行

候館梅殘,溪橋柳細(xì),草薰風(fēng)暖搖征轡。離愁漸遠(yuǎn)漸無(wú)窮,迢迢不斷如春水。

寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危欄倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。

浪淘沙

把酒祝東風(fēng),且共從容,垂楊紫陌洛城東,總是當(dāng)時(shí)攜手處,游遍芳叢。

聚散苦匆匆,此恨無(wú)窮,今年花勝去年紅,可惜明年花更好,知與誰(shuí)同。

蝶戀花

幾日行云何處去?忘了歸來(lái),不道春將暮。百草千花寒食路,香車系在誰(shuí)家樹(shù)。

淚眼倚樓頻獨(dú)語(yǔ),雙燕來(lái)時(shí),陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮,依依夢(mèng)里無(wú)尋處。

玉樓春

樽前擬把歸期說(shuō),未語(yǔ)春容先慘咽。人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月。

離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結(jié)。直須看盡洛陽(yáng)花,始共春風(fēng)容易別。

少年游

闌干十二獨(dú)憑春,晴碧遠(yuǎn)連云。千里萬(wàn)里,二月三月,行色苦愁人。

謝家池上,江淹浦畔,吟魄與離魂,那堪疏雨滴黃昏,更特地、憶王孫。

臨江仙

池外輕雷池上雨,雨聲滴碎荷聲,小樓西角斷虹明,闌干倚處,待得月華生。

燕子飛來(lái)窺畫(huà)棟,玉鉤垂下簾旌,涼波不動(dòng)簟紋平,水精雙枕,畔有墮釵橫。

蝶戀花

面旋落花風(fēng)蕩漾,柳重?zé)熒?,雪絮飛來(lái)往。雨后輕寒猶未放,春愁酒病成惆悵。

枕畔屏山圍碧浪,翠被花燈,夜夜空相向。寂寞起來(lái)褰繡幌,月明正在梨花上。

歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句篇五

歐陽(yáng)修的詩(shī)

1、《卜算子》

極得醉中眠,迤邐翻成病。

莫是前生負(fù)你來(lái),今世里、教孤冷。

言約全無(wú)定。是誰(shuí)先薄幸。

不慣孤眠慣成雙,奈奴子、心腸硬。

2、《長(zhǎng)相思》

深花枝。淺花枝。

深淺花枝相并時(shí)。

花枝難似伊。玉如肌。

柳如眉。

愛(ài)著鵝黃金縷衣。啼妝更為誰(shuí)。

3、《朝中措》

平山欄檻倚晴空,山色有無(wú)中。

手鐘堂前垂柳,別來(lái)幾度春風(fēng)?

文章太守,揮毫萬(wàn)字,一飲千鐘。

4、《滴滴金》

尊前一把橫波溜。彼此心兒有。

曲屏深幌解香羅,花燈微透。

偎人欲語(yǔ)眉先皺。紅玉困春酒。

為問(wèn)鴛衾這回後。幾時(shí)重又。

5、《醉翁亭記》

環(huán)滁皆山也。

其西南諸峰,林壑尤美,

望之蔚然而深秀者,瑯琊也。

山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,

釀泉也。

峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,

醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?

山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?

太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,

飲少輒醉,而年又最高,

故自號(hào)曰醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。

山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。

若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,

晦明變化者,山間之朝暮也。

野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,

風(fēng)霜高潔,水落而石出者,

山間之四時(shí)也。

朝而往,暮而歸,

四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。

至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),

前者呼,后者應(yīng),

傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。

臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥。

釀泉為酒,泉香而酒洌;

山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。

宴酣之樂(lè),非絲非竹,

射者中,弈者勝,

觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。

蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,

太守歸而賓客從也。

樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。

然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);

人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。

醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。

太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。

6、《定**》

把酒花前欲問(wèn)公。對(duì)花何事訴金鍾。

為問(wèn)去年春甚處。虛度。

鶯聲撩亂一場(chǎng)空。今歲春來(lái)須愛(ài)惜。

難得。

須知花面不長(zhǎng)紅。待得酒醒君不見(jiàn)。

千片。不隨流水即隨風(fēng)。

7、《洞天春》

鶯啼綠樹(shù)聲早。檻外殘紅未掃。

露點(diǎn)真珠遍芳草。正簾幃清曉。

秋千宅院悄悄。又是清明過(guò)了。

燕蝶輕狂,柳絲撩亂,春心多少。

8、《豐樂(lè)亭游春》

紅樹(shù)青山日欲斜,長(zhǎng)郊草色綠無(wú)涯。

游人不管春將老,來(lái)往亭前踏落花。

9、《賀圣朝影/添聲楊柳枝》

白雪梨花紅粉桃。露華高。

垂楊慢舞綠絲絳。草如袍。

風(fēng)過(guò)小池輕浪起,似江皋。

千金莫惜買香醪。且陶陶。

10、《畫(huà)眉鳥(niǎo)》

百囀千聲隨意移,山花紅紫樹(shù)高低。

始知鎖向金籠聽(tīng),不及林間自在啼。

11、《浣溪沙》

翠袖嬌鬟舞石州。兩行紅粉一時(shí)羞。

新聲難逐管弦愁。

白發(fā)主人年未老,清時(shí)賢相望偏優(yōu)。

一尊風(fēng)月為公留。

12、《浣溪沙》

云曳香綿彩柱高。絳旗風(fēng)q出花梢。

一梭紅帶往來(lái)拋。

束素美人羞不打,卻嫌裙慢褪纖腰。

日斜深院影空搖。

13、《減字木蘭花》

畫(huà)堂雅宴。一抹朱弦初入遍。

慢拈輕籠。玉指纖纖嫩剝蔥。

撥頭m利。怨月愁花無(wú)限意。

紅粉輕盈。倚暖香檀曲未成。

14、《南鄉(xiāng)子》

好個(gè)人人,深點(diǎn)唇兒淡抹腮。

花下相逢、忙走怕人猜。

遺下弓弓小繡鞋。}襪重來(lái)。

半烏云金鳳釵。

行笑行行連抱得,相挨。

一向嬌癡不下懷。

15、《千秋歲》

畫(huà)堂人靜,翡翠簾前月。

鸞帷鳳枕虛鋪設(shè)。

風(fēng)流難管束,一去音書(shū)歇。

到而今,高梧冷落西風(fēng)切。

未語(yǔ)先垂淚,滴盡相思血。

魂欲斷,情難絕。

都來(lái)些子事,更與何人說(shuō)。

為個(gè)甚,心頭見(jiàn)底多離別。

16、《清平樂(lè)》

小庭春老。碧砌紅萱草。

長(zhǎng)憶小闌閑共繞。攜手綠叢含笑。

別來(lái)音信全乖。舊期前事堪猜。

門掩日斜人靜,落花愁點(diǎn)青苔。

17、《清商怨》

關(guān)河愁思望處滿。漸素秋向晚。

雁過(guò)南云,行人回淚眼。

雙鸞衾n悔展。

夜又永、枕孤人遠(yuǎn)。

夢(mèng)未成歸,梅花聞塞管。

18、《鵲橋仙》

月波清霽,煙容明淡,靈漢舊期還至。

鵲迎橋路接天津,映夾岸、星榆點(diǎn)綴。

云屏未卷,仙雞催曉,腸斷去年情味。

多應(yīng)天意不教長(zhǎng),恁恐把、歡娛容易。

19、《阮郎歸》

落花浮水樹(shù)臨池。年前心眼期。

見(jiàn)來(lái)無(wú)事去還思。而今花又飛。

淺螺黛,淡燕脂。閑妝取次宜。

隔簾風(fēng)雨閉門時(shí)。此情風(fēng)月知。

20、《戲答元珍》

春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見(jiàn)花。

殘雪壓枝猶有橘,凍雷驚筍欲抽芽。

夜聞歸雁生鄉(xiāng)思,病入新年感物華。

曾是洛陽(yáng)花下客,野芳雖晚不須嗟。

21、《新開(kāi)棋軒呈元珍表臣》

竹樹(shù)日已滋,軒窗漸幽興。

人間與世遠(yuǎn),鳥(niǎo)語(yǔ)知境靜。

春光靄欲布,山色寒尚映。

獨(dú)收萬(wàn)籟心,于此一枰競(jìng)。

22、《憶漢月》

紅艷幾枝輕裊。新被東風(fēng)開(kāi)了。

倚煙啼露為誰(shuí)嬌,故惹蝶憐蜂惱。

多情游賞處,留戀向、綠叢千繞。

酒闌歡罷不成歸,腸斷月斜春老。

歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句篇六

歐陽(yáng)修采桑子及賞析

采桑子·群芳過(guò)后西湖好

歐陽(yáng)修

群芳過(guò)后西湖好,狼籍殘紅。飛絮蒙蒙。垂柳闌干盡日風(fēng)。

笙歌散盡游人去,始覺(jué)春空。垂下簾櫳。雙燕歸來(lái)細(xì)雨中。

【譯文】

雖說(shuō)是百花凋落,暮春時(shí)節(jié)的西湖依然是美的,殘花輕盈飄落,點(diǎn)點(diǎn)殘紅在紛雜的枝葉間分外醒目;柳絮時(shí)而飄浮,時(shí)而飛旋,舞弄得迷迷蒙蒙;楊柳向下垂落,縱橫交錯(cuò),在和風(fēng)中隨風(fēng)飄蕩,搖曳多姿,在和煦的春風(fēng)中,怡然自得,整日輕拂著湖水。

游人盡興散去,笙簫歌聲也漸漸靜息,才開(kāi)始覺(jué)得一片空寂,又仿佛正需要這份安謐?;氐骄邮?,拉起窗簾,等待著燕子的來(lái)臨,只見(jiàn)雙燕從蒙蒙細(xì)雨中歸來(lái),這才拉起了簾子。

【注釋】

⑴群芳過(guò)后:百花凋零之后。群芳,百花。西湖:指潁州西湖,在今安徽阜陽(yáng)西北,穎水和諸水匯流處,風(fēng)景佳勝。

⑵狼籍殘紅:殘花縱橫散亂的樣子。殘紅,落花。狼籍,同“狼藉”,散亂的樣子。

⑶蒙蒙:今寫(xiě)作“蒙蒙”。細(xì)雨迷蒙的樣子,以此形容飛揚(yáng)的柳絮。

⑷闌干:橫斜,縱橫交錯(cuò)。

⑸笙歌:笙管伴奏的歌筵。散:消失,此指曲樂(lè)聲停止。去:離開(kāi),離去。

⑹簾櫳:窗簾和窗欞,泛指門窗的簾子。

【寫(xiě)作背景】

這是歐陽(yáng)修晚年退居潁州時(shí)寫(xiě)的十首《采桑子》中的第四首,抒寫(xiě)了作者寄情湖山的情懷。雖寫(xiě)殘春景色,卻無(wú)傷春之感,而是以疏淡輕快的筆墨描繪了潁州西湖的暮春景甚愛(ài)潁州西湖風(fēng)光。創(chuàng)造出一種清幽靜謐的藝術(shù)境界。而詞人的安閑自適,也就在這種境界中自然地表現(xiàn)出來(lái)。情景交融,真切動(dòng)人。詞中很少修飾,特別是前后兩片,純用白描,卻頗耐尋味。

歐陽(yáng)修或結(jié)伴同游,或乘興獨(dú)往,經(jīng)常徜徉于畫(huà)船洲渚,寫(xiě)下了十三首紀(jì)游寫(xiě)景的《采桑子》,并有一段《西湖念語(yǔ)》作為組詞的序言。本篇是組詞中的一首。它寫(xiě)湖面飲酒賞曲。平波泛舟,云影倒映湖底,澄澈透明,仿佛別有天地。本詞描寫(xiě)了暮春西湖迷離的美,語(yǔ)言清麗,風(fēng)格空靈淡遠(yuǎn),全詞充溢著悠然閑怡之趣。

【賞析】

詞的上片描寫(xiě)群芳凋謝后西湖的恬靜清幽之美。其中首句是全詞的綱領(lǐng) ,由此引出“群芳過(guò)后”的西湖景象,及詞人從中領(lǐng)悟到的“好”的意味。而“狼藉”、“飛絮”二句寫(xiě)落紅零亂滿地、翠柳柔條斜拂于春風(fēng)中的姿態(tài)。數(shù)句,通過(guò)落花、飛絮、垂柳等意象,描摹出一幅清疏淡遠(yuǎn)的暮春圖景。在“群芳過(guò)后”本有衰殘之味,常人對(duì)此或惋惜,或傷感,或留戀,而作者卻贊美說(shuō)“好”,并以這一感情線索貫穿傷篇。當(dāng)人心情舒暢則觀景物莫不美麗,心情憂傷則反之。這就是所謂的移情。一片風(fēng)景就是一種心情,道理也正在于此。

過(guò)片表現(xiàn)出環(huán)境之清幽,虛寫(xiě)出過(guò)去湖上游樂(lè)的盛況?!绑细枭⒈M游人去,”乃指“綠水逶迤,芳草長(zhǎng)堤,隱隱笙歌處處隨”的.游春盛況已過(guò)去,花謝柳老,“笙歌處處隨”的游人也意興闌珊,無(wú)人欣賞殘紅飛絮之景;“始覺(jué)春空”,點(diǎn)明從上面三句景象所產(chǎn)生的感覺(jué),道出了作者惜春戀春的復(fù)雜微妙的心境。“始覺(jué)”是頓悟之辭,這兩句是從繁華喧鬧消失后清醒過(guò)來(lái)的感覺(jué),繁華喧鬧消失,既覺(jué)有所失的空虛,又覺(jué)獲得寧?kù)o的暢適。首句說(shuō)的“好”即是從這后一種感覺(jué)產(chǎn)生,只有基于這種心理感覺(jué),才可解釋認(rèn)為“狼藉殘紅”三句所寫(xiě)景象的“好”之所在。

最后二句,“垂下簾櫳,雙燕歸來(lái)細(xì)雨中?!睂?xiě)室內(nèi)景,以人物動(dòng)態(tài)描寫(xiě)與自然景物映襯相結(jié)合,表達(dá)出作者恬適淡泊的胸襟。末兩句是倒裝,本是開(kāi)簾待燕,“雙燕歸來(lái)”才“垂下簾攏”。結(jié)句“雙燕歸來(lái)細(xì)雨中”,意蘊(yùn)含蓄委婉,以細(xì)雨襯托春空之后的清寂氣氛,又以雙燕飛歸制造出輕靈、歡娛的意境。

這首詞通篇寫(xiě)景,不帶明顯的主觀感情色彩,卻從字里行間婉曲地顯露出作者的曠達(dá)胸懷和恬淡心境。此詞表現(xiàn)出詞人別具慧眼的審美特點(diǎn),尤其最后兩句營(yíng)造出耐人尋味的意境。作者寫(xiě)西湖美景,動(dòng)靜交錯(cuò),以動(dòng)顯靜,意脈貫串,層次井然,顯示出不凡的藝術(shù)功力。

西湖花時(shí)過(guò)后,群芳凋零,殘紅狼藉。常人對(duì)此,當(dāng)覺(jué)索然無(wú)味,而作者卻面對(duì)這種“匆匆春又去”的衰殘景象,不但不感傷,反而在孤寂清冷中體味出安寧?kù)o謐的美趣。這種春空之后的閑淡胸懷,這種別具一格的審美感受,正是此詞有異于一般詠春詞的獨(dú)到之處。

歐陽(yáng)修詩(shī)詞 歐陽(yáng)修 詩(shī)句篇七

歐陽(yáng)修浣溪沙賞析

浣溪沙

歐陽(yáng)修

堤上游人逐畫(huà)船,拍堤春水四垂天。綠楊樓外出秋千。

白發(fā)戴花君莫笑,六幺催拍盞頻傳。人生何處似尊前!

【注】歐陽(yáng)修早年被貶潁州,晚年又隱居于此,州城西北,有一天然水泊,人稱西湖,風(fēng)景優(yōu)美,是當(dāng)時(shí)的名勝之地。歐陽(yáng)修常來(lái)此游覽。六幺,為唐代琵琶曲名。

六幺:唐時(shí)琵琶曲名。白居易《琵琶行》:“輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為霓裳后六幺?!?/p>

鑒賞

此詞以清麗質(zhì)樸的語(yǔ)言,描寫(xiě)作者春日載舟潁州西湖上的所見(jiàn)所感。詞的上片描摹明媚秀麗的春景和眾多游人的歡娛,下片寫(xiě)作者畫(huà)舫中宴飲的情況,著重抒情。整首詞意境疏放清曠,婉曲蘊(yùn)藉,意言外,別有意趣。

“堤上游人逐畫(huà)船”,寫(xiě)所見(jiàn)之人:堤上踏青賞春的人隨著畫(huà)船行走。一個(gè)“逐”字,生動(dòng)地道出了游人如織、熙熙攘攘、喧囂熱鬧的情形。“拍堤春水四垂天”,寫(xiě)所見(jiàn)之景:溶溶春水,碧波浩瀚,不斷地拍打著堤岸;上空天幕四垂,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,水天相接,廣闊無(wú)垠。第三句“綠楊樓外出秋千”,寫(xiě)出了美景中人的活動(dòng)。這句中的`“出”字用得極妙。晁無(wú)咎說(shuō):“只一‘出’字,自是后人道不到處?!?吳曾《能改齋漫錄》卷十六引)王國(guó)維則說(shuō):“余謂此本于正中(馮延巳字)《上行杯》詞‘柳外秋千出畫(huà)墻’,但歐語(yǔ)尤工耳?!?/p>

《人間詞話》卷上(“出”字突出了秋千和打秋千的人,具有畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用,使人們好象隱約聽(tīng)到了綠楊成蔭的臨水人家傳出的笑語(yǔ)喧鬧之聲,仿佛看到了秋千上嬌美的身影,這樣就幽美的景色中,平添出一種盎然的生意。也符合蕩秋千時(shí)在圍墻之上時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的情況,暗中寫(xiě)出了秋千女的形象。)“白發(fā)戴花君莫笑”,“白發(fā)”,詞人自指。這樣的老人頭插鮮花,自己不感到可笑,也不怕別人見(jiàn)怪,儼然畫(huà)出了他曠放不羈、樂(lè)而忘形的狂態(tài)。下句“六幺催拍盞頻傳”和上句對(duì)仗,但對(duì)得靈活,使人不覺(jué)?!傲邸奔础熬G腰”,曲調(diào)名。“拍”,歌的節(jié)拍。此句形象地寫(xiě)出畫(huà)船上急管繁弦、樂(lè)聲四起、頻頻舉杯、觥籌交錯(cuò)的場(chǎng)面。歇拍“人生何處似樽前”,雖是議論,但它是作者感情的升華,寫(xiě)得凄愴沉郁,耐人品味。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2289454.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔