語言文化論文(通用18篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-12-07 12:32:21
語言文化論文(通用18篇)
時間:2023-12-07 12:32:21     小編:溫柔雨

常言道,一分耕耘一分收獲,總結就是對我們的收獲進行梳理和反思。怎樣打造一個生動有趣且令人印象深刻的總結?以下是一些經典的總結范文,供大家參考學習,相信會對大家的寫作有所幫助。

語言文化論文篇一

:現今高校的日語教學存在一些亟待解決的問題,傳統(tǒng)的灌溉語言知識的教學模式已經不在滿足現階段高等教育的未來需要,日語教學改革勢在必行。高校的日語教學必須適應新時代的要求,與時俱進,遵守學以致用的原則。通過中日文化知識的傳授,并結合新型的教學方法來注重培養(yǎng)學生日語的實際應用能力和跨文化交際能力,獲得最佳的教學效果。

早在20世紀70年代,著名應用語言學家,語言教學交際法的創(chuàng)始人之一h.g.威多森就指出,掌握一門語言意味著既掌握其詞匯、句法,又會在語言交際中進行恰當的應用。30多年后的今天,隨著全球經濟一體化和知識與信息時代的到來,中國的各個領域都在努力與世界接軌,外語凸顯的重要性在國際經濟與文化交流中進一步加強。由于高科技和國際互聯網對我們工作和生活的影響與日俱增,社會對各類人才的外語能力的要求越來越高。人們意識到,掌握外語不僅是為了考試,而且是進行工作、交流的有效工具和手段。尤其對于高校的學生來說,僅僅掌握外語語言知識是不夠的,具備實際運用外語能力更為重要。也就是說,社會的發(fā)展對高等教育的外語教學提出了更高、更現實的要求。

長年以來,學日語的學生學習日語的單純目的就是為了考級,語言的教和用之間存在著脫節(jié)現象。高校所開設的日語課程以傳統(tǒng)的基礎課和聽說課為主,由于不考慮學生的實際水平和所用教材的統(tǒng)一性,教學內容的實用性很低。傳統(tǒng)的教學模式還表現為教師機械地灌輸語言知識,學生被動地接受,最終的評判標準則是由考試一錘定音,而不注重語言的實際應用能力。很多學生盡管具有極大的詞匯量和較高的閱讀能力,但不能清楚得進行專業(yè)的口語表達和交流。一些最基本的日文寫作技能,如求職信、履歷表等仍然是讓學生難以應對的問題,寫學術文章、論文摘要和專業(yè)論文就更難上加難了。歸納起來,我認為目前日語教學的問題在于:

(1)忽視了語言的實際應用;

(2)所選教材內容陳舊過時;

(3)常規(guī)課程設置不合理;

(4)傳統(tǒng)的教學模式和教學方法無法適應形式的發(fā)展。

按照我國目前的發(fā)展趨勢,大學生畢業(yè)以后,無論從事什么工作,僅具有好的閱讀能力和基本的聽、說、寫、譯能力是不能勝任的。所以,高校的日語教學的目標應定位為培養(yǎng)學生具有較高的口頭交流和書面表達能力,而且日語教學應該遵守學以致用的原則,對傳統(tǒng)的教學模式和教學方法進行改革。

從新時代對高素質外語人才的要求這一角度來看,高校的日語教學還存在著一些問題。正如上述所述,教學具有很濃的應試性和短視性,沒有把學生綜合素質的培養(yǎng)提高到相應的高度去實施。結果,學生缺乏學習積極性與主動性,被動盲從;教師疲于應付,教學缺乏創(chuàng)造性,很少注重實際運用能力??梢哉f相當數量的學生缺少最基本的中日文化知識和跨文化交際的能力,因而出現了大量高分低能的現象,同時也培養(yǎng)了眾多的日語交際“聾啞”學生,學生很難適應新時代國內外交流與交際的需要。

我們只有突破和超越就教育談教育,就教學論教學的思維模式,把日語教學改革于經濟社會發(fā)展的宏觀背景中去思考,立足于經濟社會的發(fā)展審視以往教學中的得與失,去探索改革的途徑,應時而動,才能對改革有更為深刻的認識,改革也將具有持久的動力,日語教學也才能夠真正實現有“應試教育”向“素質教育”的轉變。

1、轉變教學觀念,以培養(yǎng)學生中日文化素養(yǎng)為核心,建構新型的教學方法。

多年來,日語教學一直遵循“以語言知識教學為主”的教學模式。在這種教學模式下,語言知識教學成了課堂教學的主體,學生被動地接受。在課堂教學中語言知識的講解幾乎占去了所有的時間,“填鴨式”、“注入式”的語言知識教學成為其主要特征;而學生接觸中日文化知識的機會則很少,學生缺乏學習中日文化知識的主動性與積極性,其跨文化交際的能力得不到應有的培養(yǎng)與提高。

以培養(yǎng)學生中日文化素養(yǎng)為核心,是指將中日文化知識貫穿在課堂教學過程中的教學活動,充分考慮學生的語言知識和實際的文化需求,營造和諧的文化課堂氛圍,最大限度地調動學生學習中日文化知識的主動性和積極性,使他們主動、積極地參與文化交際活動,使其課堂語言訓練和文化交流最大化,從而使學生在獲得日語學習自信心和日語交際應用能力方面最大限度的受益。在課堂教學中,教師的角色完全不同于舊有模式中單純的語言知識的“傳授者”,教師的角色是課堂活動中中日文化知識的組織者,也是學生中日文化知識學習活動的觀察者、激發(fā)者和引導者。教師擔負著組織課堂中日文化知識教學活動及其正常運行的全方位職能;而學生不但是中日文化知識的接受者,也是參與者。

以培養(yǎng)學生中日文化素養(yǎng)為核心的課堂教學最顯著的特點是課堂活動具有交際性,而交際的主要特征是:實際交流、信息空白、選擇和反饋,就是說交流雙方在交流中具有一定的信息差,交流是在雙方間交換某種彼此需要的信息,交流者有根據實際進行選擇的余地,說話人可以通過對方的反饋評價自己是否達到了既定目標,而語言教學中的句型操練和“明知故問”式的問答都不具有真實交際功能。實現以培養(yǎng)學生中日文化素養(yǎng)為中心的課堂教學的關鍵在于教師合理選用有關中日文化對比教學的素材,精心設計并且科學組織教學活動,是學生在富有真實交際意義的活動中掌握知識,能夠最大限度地利用課堂時間,使學生有更多的機會去感受中日文化的異同。

多年來由于受傳統(tǒng)教學模式的影響,日語教學一直存在著重語言知識講授,輕中日文化知識傳播的傾向。這種傾向不符合日語語言學習規(guī)律,不利于學生日語綜合能力的提高。其實,傳授語言和培養(yǎng)中日文化素養(yǎng)并不矛盾,語言知識是構成跨文化交際能力的基礎,跨文化交際能力則是將所學的語言知識具體運用于實踐,這兩者是辨證統(tǒng)一的。掌握語言知識有利于跨文化交際能力的發(fā)展,而跨文化交際能力的發(fā)展又促進語言知識的更好吸收和內化。因此,要學好日語,首先應掌握日語語言的基礎知識,在日語語音、詞匯、語法等方面打下堅實的基礎。沒有這種堅實的基礎,提高跨文化交際能力就無從談起。對于這一點,我們一定要防止從一個極端走向另一個極端,既要重視學生語言基礎知識的積累,又不能只停留在灌輸語言知識的層面上,更重要的是要培養(yǎng)學生的跨文化交際能力,并把傳授語言知識和培養(yǎng)學生中日文化素養(yǎng)有機地結合起來,使教學活動成為以培養(yǎng)學生跨文化交際能力為主要目的的活動,確保學生具有扎實的語言基礎知識和良好的中日文化素養(yǎng)。

外語教學應充分挖掘學生潛力,除了提高課堂教學效率外,也要充分利用其他形式對學生進行多渠道培養(yǎng)。日語第二課堂教學是課堂教學的重要補充,也是提高教學質量的重要措施。教師在課堂上只能進行有限的語言知識和中日文化知識的傳播,為學生指出自學語言與文化知識的路子和方法。真正將學到的語言和中日文化知識轉化為學生的實際跨文化交際能力,需要一個由量變到質變的過程,這個過程只有通過大量的以學生認知為基礎的跨文化交際才能實現。因此,要充分利用外語學習的各種有利條件,把中日文化知識的學習滲透到學生的學習、生活、工作等各種場合中去,努力營造一種近乎于母語學習的外語學習環(huán)境,使學生經常耳濡目染日本文化,并能與中國文化進行對比學習,收到事半功倍的效果。

3、更新教學內容,增強實用性和時代性。

更新教學內容應以下列幾點為取向:

(1)中日文化知識的教學內容能夠滿足時代變化的要求和學生自身的要求;

(3)教學內容要多元化,突出實用性和針對性;

(5)教學內容必須具備趣味性和思想性,既有利于提高學生對中日文化知識學習的興趣,也有利于提高學生的跨文化交際能力。

綜上所述,高校日語教學,應配合中日文化知識的傳授,徹底改變以往學生被動、消極學習語言知識的局面,豐富教學內容,利用學生的學習動機,在日語教學中突出以學生為主體,倡導體驗與參與,充分發(fā)揮他們的潛力,使學生最大限度地接觸和使用日語,切實掌握語言技能。這便是高校日語教學改革的目的所在。

1陳巖.文化與翻譯[j].日語學習與研究,1994(3).

2胡文仲.跨文化交際學概論[m].北京:外語教學與研究出版社,1999,11.

3陳舒.文化與外語教學的關系[j].國外外語教學,1997(2).

4羅傳偉.跨文化交際及語言表達表態(tài)方式的差異[j].解放軍外國語學院學報,2000(1).

5何冬梅.淺議中日文化比較法在大學日語課堂教學中的作用[j].中外教育研究,2009(2).

6劉慧.論中日文化差異與日語教學[j].北方經貿,2010(5).

7徐燦.論中日文化差異與日語教學中的文化滲透[j].重慶大學學報(社會科學版),2004(6).

語言文化論文篇二

語言上的障礙使得龐太太和她的孩子之間的有效溝通幾乎是不可能的。文中的主人公是一個生長于美國的華裔后代,因此是幾乎不會說中文的:自打我去了學校,我的中文便自動停止增長了。在跟媽媽交流時我是一個語言矮子。當我說中文時,最多像一個早熟的五歲孩子的水平(louie2008)。當他想表達自己的觀點時,沒有辦法用流利的中文與母親交流。而主人公的母親雖然在美國生活了四十年,但是卻沒有學會英語。從龐太太與他人的對話中就可以看出她對于語言適應的拒絕和排斥:她堅持用廣東話跟別人聊天,也不學英語,作為兒子,阿威沒法用中文成功地說出自己心聲。比如,他試圖告訴母親一些時事新聞,所以就想給母親讀報紙,但遺憾的是只能將報紙的標題字對字的翻譯,我知道自己想說什么,而且我有好多話想說,但只能將自己想說的話字對字地翻譯,然后將這些詞語生硬地連接起來,最后無法說出什么名堂來。母子二人沒有想過主動學習對方的語言,因此語言障礙是造成母子雙方消極溝通的主要原因。

母子之間不同的文化價值觀也是造成雙方消極溝通的另外一個主要原因。龐太太固守傳統(tǒng)的思想和生活習慣,她不能適應在美國的生活。另一方面,她的兩個兒子生于美國、長在美國,相對于龐太太而言他們對于美國社會更熟悉,深受美國文化影響的他們已經融入了美國的年輕一代,并且活躍于社會生活中。生活于這個社會中,他們當然是希望能得到人們的認可、在主流社會中實現自己的價值。比如,阿威就很關心時事,還喜歡讀報紙,很有公民意識??吹侥赣H在看無聊的摔跤節(jié)目時,阿威的弟弟比利在送來咖啡和點心的同時借機關掉了電視,因為他認為這是低俗的電視節(jié)目。這些細節(jié)表明,母子雙方有著不同的審美概念、審美情趣和需求,生長于美國的華裔后代已經適應了所處社會的環(huán)境,也接受了西方的文化價值觀。

不同的婚戀觀也是導致母子雙方不能積極地進行溝通的另一個因素。阿威雖然有一個女友,但是他對母親說自己將不會結婚,這使得母親非常生氣的同時也無法理解。更讓龐太太生氣的是她的小兒子比利,他根本就沒有女友(因為比利是同性戀),當母親提出讓比利去香港找一個媳婦的要求時,比利直接拒絕了她,說自己要跟貓結婚,其實這是他在清楚地表示自己不會和女性交往。當然,母親是很氣憤的:講這種混賬話,那是一種什么生活,整天抱一只貓?她會給你生仔?(louie2008)老太太的愿望很簡單,她就是想找一個中國的兒媳婦,希望后代能孝親敬祖,傳承傳統(tǒng)文化。雙方都不餓能夠接受彼此的婚戀觀,當然不能達到有效的溝通。

與之相比,阿威的前女友曼迪對于龐太太的觀念是包容、接納的。盡管曼迪是一個地地道道的美國人,說著純正的英語,但她也努力學習中文以便跟龐太太溝通,而且也學著用廣東話跟老太太聊天,如果口頭上無法表達的,她還用筆寫下自己想說的話,跨越語言障礙讓兩人得以愉快交談。在文化觀方面,曼迪也在試著了解中國文化、體驗中國文化。每逢節(jié)假日,她都會跟龐太太一起做中國的食品和點心,陪伴著老太太一起慶祝節(jié)日,當然這些對于龐太太來說就是心靈上的慰藉,她也特別喜歡曼迪。曼迪在語言、習俗上對龐太太的尊重讓雙方都能在跨文化交際的過程中達到有效的溝通,從而促進了兩人的友好關系。

從作者對龐太太和兩個兒子日常生活的描述中,我們不難看出雙方的交流在很多方面都是消極、被動的,這種消極的溝通方式源自于語言障礙和截然不同的文化價值觀。在彼此交流的過程中,不管是母親還是兒子都沒有在語言學習、接納他人的觀點等方面做出努力,而是一味地責怪和抱怨,當然就阻礙了母子雙方的情感交流。在跨文化交際的背景下,只有努力適應語言障礙、用包容的心態(tài)來接納彼此的價值觀才能讓雙方達到有效溝通的同時,促進彼此的情感關系,從而更好地適應異質文化沖突背景下的社會環(huán)境。

語言文化論文篇三

英語語言與文化簡歷模板,在閱讀本文同時大學生個人簡歷網()為您推薦相關的商務英語本科生個人簡歷模板,請以這份商務英語??魄舐毢啔v模板為參考。

目前所在:廣州年齡:22。

戶口所在:廣東省國籍:中國。

婚姻狀況:未婚民族:漢族。

誠信徽章:未申請身高:160cm。

人才測評:未測評體重:

人才類型:應屆畢業(yè)生。

應聘職位:人事專員/助理,教師,英語翻譯。

工作年限:0職稱:

求職類型:實習可到職日期:兩個星期

月薪要求:面議希望工作地區(qū):海珠區(qū),天河區(qū),蘿崗區(qū)。

工作經歷。

公司性質:事業(yè)單位所屬行業(yè):教育/培訓/院校。

擔任職位:英語老師兼班主任。

工作描述:九年級的英語教學,還有見習如何做好班主任的工作。在這過程中與學生和指導老師相處融洽,嘗試用不同的角度去看待,理解,解決學生問題。

離職原因:

公司性質:事業(yè)單位所屬行業(yè):教育/培訓/院校。

擔任職位:口語小老師。

工作描述:主要是教大一的晨讀,教給他們英語的日常會話和口語。

離職原因:

公司性質:民營企業(yè)所屬行業(yè):家具/家電/工藝品/玩具/珠寶。

擔任職位:翻譯。

工作描述:廣交會期間的攤位翻譯,主要工作是記錄客人的訂單,名片,介紹產品。

離職原因:

公司性質:其它所屬行業(yè):文字媒體/出版。

擔任職位:校園報刊征訂推銷員。

工作描述:主要工作是chinadaily和21century的校內推廣和促銷工作。

畢業(yè)院校:華南師范大學增城學院。

最高學歷:本科獲得學位:學士畢業(yè)日期:-06

語言文化論文篇四

高效英語語文文學教育要關注語言文學所處的環(huán)境與時代,結合文化開展具體的教學活動,使學生的英語語言能力全面提升。本文以加強高校英語語言人才培養(yǎng)為目的,從中國茶文化入手,基于茶文化與英語語言文學教學之間的關聯性,對茶文化融入高校英語語言文學教學的有效策略進行了簡要分析。

在經濟全球化趨勢下,英語作為世界第一語言,其教育工作日益受到重視,與中國傳統(tǒng)文化之間的互融也多了起來,便于更順利的開展英語教學。在這種情況下,高校英語語言文學教學也應充分結合我國傳統(tǒng)文化,如茶文化。茶文化是中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化之一,帶有顯著的文化性與教育性特征,在高校英語語文文學教學中的應用,可以深化英語語言文學教學內涵,改進英語人才培育模式。

中國茶文化起源很早,有著兩千多年歷史,日久彌新,伴隨著歲月成為無數中華兒女的共同意識。從先秦《詩經》到唐代《茶經》,茶文化融匯吸收儒家、道家、禪宗等諸家思想文化精髓,無論是茶藝還是茶道思想都有了極大發(fā)展,是中華民族歷史上不可磨滅的文化瑰寶。中國茶文化有著豐富的物質文化與精神文化,不僅制茶、泡茶、煮茶等技藝精湛,也有著深邃的精神內涵,凝聚著中華民族傳統(tǒng)的思想情懷,有著強大的精神能量。有的人研究茶的生長、化學成分、藥學原理等,有的人研究茶文化發(fā)展歷史,而教育工作者要做的是分析挖掘茶文化中的教育資源并把其合理的運用于教育教學,發(fā)揮茶文化的教育價值,實現茶文化推廣發(fā)展。

作為一種傳統(tǒng)文化,茶文化天然的具備文化屬性,備受文人墨客鐘愛。在漫長發(fā)展過程中,誕生了很多茶文化相關的文學著作,如茶詩、茶小說等,這些對茶文化傳播起到了重大作用。從文化角度看,茶文化應用于英語語言文學教學是可行的,下面從三個方面具體探索分析了茶文化與英語語言文學教學之間的關聯性。

2.1茶文化是英語語言文學形成與發(fā)展的源動力之一.我國是茶的故鄉(xiāng),茶文化是中華民族文化組成的一部分。中國茶文化傳入英國后形成了帶有英式風格的茶文化,英國茶文化雖然不同于中國茶文化,但是依然繼承了中國茶文化的精神,講究“靜”、“雅”。英國茶文化分為上午茶、中午茶、下午茶,其中下午茶是英國人日常生活的一部分,很多人習慣在繁忙工作后利用下午閑暇時間靜靜的喝一杯下午茶,享受悠閑時光,這為英語語言文學形成與發(fā)展創(chuàng)造了有利環(huán)境。茶文化包括顯性文化、隱性文化兩部分,英國人日常生活喝上午茶、中午茶、下午茶,每一次的情趣、意蘊都不同。隱性的茶文化蘊藏在茶文化的精神世界,如喝茶過程中感受到的雅致、靜謐等意蘊,這些都是隱性茶文化的體現。由于茶文化在英國的普及與受歡迎程度,茶文化成為人們日常生活不可忽略的一部分,越來越多的人以茶文化為主題進行文學創(chuàng)作,所以茶文化是英語語文文學形成與發(fā)展的源動力之一。

2.2英語語文文學表達著茶文化精神內涵.中國茶文化是東方世界的一種傳統(tǒng)文化,要想在歐美地區(qū)傳播、引起共鳴,就要利用英語語文文學的語言表達功能去闡述中國茶文化的發(fā)展歷史、文化背景、精神內涵,唯有這樣才能讓歐美人更好的理解中國茶文化。從現有的文獻資料看,歐美地區(qū)有大量的茶文化相關的文學作品,如鄧肯坎貝爾的《茶詩》、亨利詹姆斯的《一位貴婦的畫像》、喬治奧威爾的《泡一杯好茶》,覆蓋詩歌、小說等各個領域。這些歐美文學作品表達著中國茶文化的精神內涵,是中國茶文化思想的物質化體現,對中國茶文化闡述、傳播與推廣起到了重大作用。

2.3中國茶文化與英語語言文學之間的活動被歷史銘記.中國茶文化歷史悠久,在漫長發(fā)展中其很多文化元素被歷史所記憶,如茶道、茶藝、茶德、茶畫、茶人精神等,這為茶文化與文學之間的互動創(chuàng)造了良好條件,而二者之間的活動也被歷史記憶下來,成為經久不衰的文化瑰寶,如茶詩、茶文學作品等。中國茶文化傳入英國后,與當地的風俗人情融合起來,形成具有英式特征的茶文化,使得中國茶文化深深扎根于英國文化土壤中,影響了一代代的英國人。在英國人的日常生活中,茶文化與生活相互影響,激發(fā)了廣大文學大家的創(chuàng)作激情,很多大文豪喜歡在作品中融入茶文化相關的內容,這對英語語言文學發(fā)展產生了重大影響。

3.1樹立全面發(fā)展觀念,借助茶文化的融入推動高校英語語言文學教學發(fā)展.文化兼容并包、海納百川,絕不是一方割據。受歷史等客觀因素影響,高校英語語文文學教育視閾不夠開闊,局限于書本內容,知識視野狹隘,以致于教學理念保守、陳舊,教學效果止步不前。想要打破這種教學現狀,英語語言文學教學需采用全新的教學理念。中國茶文化是一種融合發(fā)展的文化形態(tài),無論是茶學還是茶文化,發(fā)展中都伴隨著茶文化與其他文化的兼容,是各種文化形態(tài)融合與裂變之下的產物。倘若把茶文化融入到高校英語語言文學教學中,勢必可以把茶文化自身發(fā)展的兼容性特征賦予在英語語言文學教學上,使英語語言文學教學具備的文化兼容并包理念,形成全面發(fā)展觀念,不僅接受中國茶文化,也會接受來自其他文化的有益內容。對于高校英語語言文學教學而言,受中國茶文化發(fā)展啟發(fā),借鑒茶文化兼容并包的全面發(fā)展理念,吸收茶文化中的有益內容,拓展英語語言文學教學內容,開拓知識視閾。

3.2創(chuàng)造良好的教學氛圍,提高英語語言文學教學效果.高校英語語言文學教學引入中國茶文化,其目的是培養(yǎng)學生用對比的眼光看待中英文化的差異,促進學生的文學知識全面發(fā)展。為使茶文化有效融入英語語言文學教學,應當構建良好的教學氛圍。第一,優(yōu)化教學設備,教室內的多媒體、投影儀及計算機網絡等設備都要與時俱進,用于播放茶文化相關的視頻、圖片資料,使學生直觀感受到中國茶文化的藝術魅力;第二,把茶藝表演等活動搬到課堂上,構建學習茶文化課堂環(huán)境,讓學生直接的接觸學習茶文化,增強對茶文化的理解。通過茶藝表演創(chuàng)新課堂教學活動,改善優(yōu)化課堂教學活動形式;第三,把茶文化引入到學生的日常生活,如舉辦茶文化文藝演出、茶藝體驗與展示活動、茶文學作品鑒賞活動等。學生親身參與以上各種活動,親身體驗茶味、茶道及茶文學作品的思想精神,學會“事必躬行”道理。通過以上三個方面的工作,在校園內建立良好的校園茶文化氛圍,使學生真切的了解到中英茶文化之間的差異,學習茶文化文學作品,便于教師更順利的展開英語語言文學教學。

3.3組建優(yōu)秀的師資隊伍,促進英語語言文學教學革新.教學革新的關鍵是跳出窠臼,以全新眼光看待教學,用優(yōu)秀的教師開展教學活動。面對高校英語語言文學教學改革需求,教師除了采用全新的教學理念外,還要提升自身的教學能力。教師作為英語語言文學教學的實施者,理應學習新的教育理念、知識內容,不斷提升自身的教學能力。所以,當中國茶文化融入英語語言文學教學時,為使二者融合有效、做到有的放矢,教師應當花費大量時間學習中國茶文化及其相關的文學作品,特別是歐美地區(qū)茶文化文學作品,以此增強自身的文學水平。此外,高校還要從文學院、茶學院等聘請教師擔任英語語言文學教學的客座教師,做到人盡其才。如,文學院教師講述歐美地區(qū)的茶文化文學作品,歷史教師講述茶文化發(fā)展歷史及其在歐美地區(qū)的發(fā)展情況,茶學院教師講解茶道、茶藝等。總之,通過以上幾個方面組建英語語言文學教學教師隊伍,增強英語語言文學教學的師資力量,從根本上提高英語語言文學教學效果。同時,這樣的教師隊伍有利于中國茶文化傳承,使優(yōu)秀的茶文化精神內涵持續(xù)的傳播下去,實現中華民族優(yōu)秀文化良性發(fā)展。

綜上所述,中國茶文化歷史悠久,文學特征顯著,其在高校英語語言文學教學中的應用可以拓展教學內容,完善教學理念,便于學生更清楚的了解中英文化之間的差異,學好英語語言文學專業(yè)知識。為此,當中國茶文化融入英語語言文學教學時,樹立全面教學觀念、組建優(yōu)秀教師隊伍,借助茶文化創(chuàng)新教學活動,構建良好的教學氛圍,提升英語語言文學教學水平。

[1]房曉靜.中國茶文化融入高校英語語言文學教學策略研究[j].福建茶葉,2017(12):156.

[2]江山.傳統(tǒng)茶文化融入高校英語語言文學教學研究[j].福建茶葉,2018(5):226.

[3]黎瑛.英語語言文學對傳統(tǒng)茶文化傳播的作用分析[j].福建茶葉,2018(5):417.

語言文化論文篇五

在當前學科教學中,文本仍然是重要的課程資源,對學生進行思想教育絕對不能脫離英語文本教學而進行。誠然,英語文本中編選的內容,都有其思想教育的不同側重點,我們教師應該從文本特點出發(fā),有針對性地對學生進行某一方面的品質教育,切忌牽強附會,無限上綱,必須通過對文本的深入挖掘,準確地把握其思想教育內容。也就是說,我們英語教師要充分利用英語文本中本身所具有的辯證唯物主義觀點和科學思維方式等思想教育因素,培養(yǎng)學生堅強、進取、豁達、樂觀等性格的思想道德素質。把書本知識與社會實際聯系起來,引導學生關心周圍事物的發(fā)展動態(tài),關注科學技術的成就和社會發(fā)展的總體趨勢,促使學生各種良好思想道德素質的養(yǎng)成。

2.2結合生活實際進行思想教育。

英語教學中進行思想教育的目的也許在課堂上更多地是一種說教,而我們結合文本對學生進行思想教育的最終目的是要把學生的良好的思想品德體現在學生的生活實踐中,使他們逐步成為符合社會要求的新人。同時,中學生正處于向成年轉化的特殊時期,也是人生觀初步形成的重要時期。因此,在英語課堂教學中,我們要積極關注學生思想情感的發(fā)展,進行正面和積極的引導,為他們的終身發(fā)展奠定基礎。所以,我們除了在英語教學中激發(fā)學生情感、動之以情以外,還應使英語教學中的思想教育與學生的生活實踐相結合,對學生導之以行。毋庸諱言,英語教學中對學生進行思想教育,單純靠課堂四十五分鐘是難以收到圓滿效果的,必須課內課外相結合,互相補充、互相促進。我們應該在英語教學中積極開辟第二課堂,經常設計豐富多彩的課外活動,體現學生主體,把學生看成是積極創(chuàng)造性的語言使用者,而不是被動的.英語知識接受者,體現英語教學應是對人的思維、語言能力、品格、意志、自信、健全人格、文化知識和意識等全面教育的重要載體,從而實現對學生進行有效的思想教育。

3結束語。

隨著社會的不斷發(fā)展,英語教學的目的之一就是要培養(yǎng)學生成為具有遠大的目標、濃厚的興趣、愉悅達觀的情感、堅強的意志、獨立的性格和良好的學習習慣的高素質的人才。作為一名英語教師,只要深刻領會思想教育的重要性,強化思想教育滲透意識,明確思想教育教育目標,并把思想教育滲透到英語教學過程的各個環(huán)節(jié)之中,有目的、有意識地激發(fā)和培養(yǎng)學生的思想情感,就能充分發(fā)揮英語教學中的思想教育功能,提高英語教學的教育功能。

參考文獻。

[1]教育部,普通高中英語課程標準(實驗).北京師范大學出版社,2003。

[2]史清.充分利用教材滲透德育教育.中小學英語教育與研究,2005.

點擊下載本文文檔。

語言文化論文篇六

本文論述了語言和思維及文化的相互作用及關系,它們是相互聯系但又互不相同的社會現象,它們既各自獨立存在但又相互影響,指出語言具有文化意義,思維的.不同反映在語言上存在著差異及文化是思維在語言上的反映.

作者:薛道理作者單位:南陽市第一高級中學,河南,南陽,473000刊名:希望月報(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):“”(10)分類號:h0關鍵詞:語言思維文化反映

語言文化論文篇七

所謂會計模式,是指對一定社會環(huán)境下會計活動的各種要素按照一定邏輯進行綜合描述,反映各種要素基本特征及其內在聯系與結構形式的有機整體。其組成要素包括:會計目標模式、會計管理模式、會計規(guī)范模式、會計核算模式、會計報告模式、會計監(jiān)督模式和會計教育模式。會計模式的研究必須緊緊圍繞會計所面臨的客觀環(huán)境展開,包括社會經濟環(huán)境、政治法律環(huán)境、科技教育環(huán)境和文化環(huán)境等。本文擬從文化環(huán)境對會計模式影響的角度作一些探討。

文化環(huán)境是指對會計模式系統(tǒng)的形成和發(fā)展具有制約和影響作用的各種文化因素的總和。包括思想觀念、價值趨向、思維方式、行為準則以及語言文字、風俗習慣等。由于文化是人類在長期的社會實踐申創(chuàng)造和積累的,體現一個國家或民族精神特征的財富,因而由各種文化因素組成的文化環(huán)境,茬不同的社會必然表現出明顯的差異。文化環(huán)境方面的這種差異,直接或間接地影響著各國會計模式系統(tǒng)的形成和發(fā)展。以下將文化環(huán)境對會計模式子系統(tǒng)的影響作具體分析。

一、對會計目標模式的彤晌。

會計目標是會計工作的基本服務方向,代表著社會各利益集團政治經濟利益的基本要求。在會計模式系統(tǒng)中,會計目標模式處于最高層次,在很大程度上決定會計模式的基本框架和運行導向,甚至被一些學者作為不同會計模式的標志。

會計目標模式的構建,在不同的國家和地區(qū),必然受其文化環(huán)境尤其是價值趨向因素的制約。具有代表性的價值趨向主要有兩種:一是以個人主義為核心,強調個人奮斗、個人創(chuàng)造以至個人冒險的個人價值觀;二是以集體主義為核心,注重群體意識、團結合作、共同奮斗的社會價值觀。

在全面強調個人價值的國家和地區(qū)。會計側重于將維護私人投資者的利益作為會計工作的基本方向,形成以投資人利益為導向的會計目標模式。美國是這種模式的突出代表。美國政府及社會公眾都非常重視個人價值,認為個人價值是社會價值的基礎,『有充分實現個人價值,才能最大限度地增進社會價值。這種文化觀反映在會計目標上,認為保護私人投資者利益與維護全社會利益是一致的。而在大力倡導社會價值的國家或地區(qū),會計傾向于承擔社會責任,關心公眾利益。由于社會利益實質上是通過國家利益體現的,這就必然形成以國家利益為導向的會計目標模式。我國社會公眾看重集體主義精神,認為個人只是集體的一分子,個人價值也只是社會價值的一部分,必須服從于社會價值。改革開放以來,隨著西方文化價值觀念的滲透,個人價值開始受到重視,但傳統(tǒng)的價值趨向并未改變。因此,從會計目標看仍然是以服務于國家利益為基本傾向。

二、對會計規(guī)范模式的彤巾。

會計規(guī)范是會計人員開展會計工作應當遵循的行為標準,是指導會計行為朝著合法化、合理化和有效化方向發(fā)展的路標。對各種會計法規(guī)制度和職業(yè)道德按照一定的邏輯關系有機組合而形成的體系即為會計規(guī)范模式。會計規(guī)范展于上層建筑的范疇,體現國家意志和社會特征,不可避免地要受到民族文化和社會文化的影響。具體分析如下:。

其一,會計法規(guī)制度的特征與文化價值趨向密切相關,越是強調集體主義和社會價值的國家,會計法規(guī)制度的統(tǒng)一性越強,強制力越大,持續(xù)時間越長。如法國的會計總計劃、瑞典的宏觀會計制度都具有指令性、統(tǒng)一性和強制性特征,我國的會計法規(guī)更是如此。相反,崇尚個人主義和個人價值的國家,則會計法規(guī)制度的靈活性越大,強制力越小,如美英等國的財務會計準則。只提供原則性指導,注重專業(yè)導向,提倡依賴會計人員的專業(yè)判斷能力,很少具有強制性。

其二,會計法規(guī)制度的執(zhí)行與權力差距大小密切相關。荷蘭學者何斯德在其著名的文化模式中把權力差距作為衡量各國文化特征的一個重要標準,認為權力差距越大的社會,其成員越是認同組織結構、紀律和社會秩序,對權力的不公平分布越能默認,服從性越強,主觀判斷能力越差。相反,權力差距越小的社會,其成員的服從性越差,獨立思考和解決問題的能力越強。這種文化現象反映在會計法規(guī)制度的執(zhí)行問題上,必然出現:權力差距大的國家,會計人員喜歡按部就班地執(zhí)行法規(guī)制度,對法規(guī)制度的完整性和具體性要求較高。不善于進行專業(yè)判斷和政策選擇,因此在執(zhí)行過程中難免會死搬教條,依樣畫葫蘆。我國的情況就基本如此。而權距小的國家,會計人員則喜歡獨立思考,運用自己的知識和經驗進行專業(yè)判斷,靈活機動地理解和執(zhí)行會計法規(guī)制度,對法規(guī)制度的靈活性及務實性要求較高。美英等國的情況大體如此,法國則截然相反。

三、對會計管理模式的彤晌。

比較敏感等文化特征密切相關。至于我國,從古到今都非常強調集權,包括會計人員在內的所有社會成員都樂于接受來自政府的領導,下級服從上級,個人服從組織已成為大多數人的行為準則。因此,我國的會計管理模式更為強烈地表現出政府特征。

四、對會計核算模式的彤吶。

所有這些問題,都可從美國社會的文化特征中找出合理的解釋。眾所周知,美國人對社會人生較為樂觀豁達,標新立異、求真務實是大多數人的信念追求,重視現實、面向未來是大多數人的思維方式。這種信念追求和思維方式很大程度上成為美國會計人員大膽創(chuàng)新的精神動力。加之會計規(guī)范的靈活性、會計管理行業(yè)的自律性,留給會計人員發(fā)揮個人才能的空間較大,客觀上促使美國的會計核算模式偏向樂觀,技術方法的發(fā)展更新較快,強調實質重于形式,因此更有利于解決現實經濟生活中的會計問題。而法德等國則相反。這說明社會文化越保守的國家,傳統(tǒng)會計核算方法的市場越大。

五、對會計報告模式的彤晌。

會計報告模式是對會計信息的質量要求、披露內容、傳遞方式以及使用對象等進行的綜合描述。各國會計報告模式的區(qū)別主要表現在兩個方面:一是會計信息的公開化程度不同,二是會計信息的主要服務對象不同。兩種區(qū)別的存在都與特定的文化環(huán)境有關。一般來講,凡價值觀趨向于個人主義,社會成員要求公平分配社會權力的欲望較強、對社會生活中的不確定性因素回避較弱,能夠直面現實、敢于迎接挑戰(zhàn)的國家和地區(qū),會計信息使用者對會計信息的透明度要求較高,尤其是投資人和潛在投資者更加關注會計信息的透明度。因此這些國家和地區(qū)的會計報告較為公開,披露的會計信息既全面又詳細,并把滿足投資人要求作為首選目標。如美國的會計報告模式,既以信息充分披露又以最大限度地服務私人投資者要求而聞名于世。相反,社會價值觀念較重、權力差距較大、對不確定性因素反應較強、個人成就欲和決斷能力較弱、思想比較保守的國家和地區(qū),會計信息不僅公開化程度低,而且更傾向于滿足國家宏觀經濟管理和調控的需要。例如,法國、德國、瑞典等國的公司所披露的會計信息一般不超過法律和歐共體指令的最低要求,甚至提供一些經過加工、符合保密要求的會計信息,其透明度很難與美國相比。我國會計報告模式類似于法德等國,即公開化程度較低,強調會計信息為宏觀經濟管理服務。

六、對會計監(jiān)審模式的彤響。

健全完善,基本上可以從該國審計業(yè)的發(fā)展狀況考察,而審計業(yè)的發(fā)達程度與民族文化密切相關,尤其受到各民族觀念意識的影響。

如果對中美兩國的審計發(fā)展狀況作一比較,將會迸一一步證明上述分析的'正確性。在美國,不僅社會審計業(yè)發(fā)達,從事審計業(yè)務的注冊會計師的社會地位較高,其中介作用巨大,而且內部審計機構健全,制度完善,多數企業(yè)的內部審計工作由副總經理專門領導,或由董事會屬下的審計委員會領導,這與美國社會對人性的懷疑不無關系。相比之下,我國對人之本性的傳統(tǒng)看法是人之初,性本善,這種文化觀隨著歷史的發(fā)展,雖然受到當代人的懷疑甚至批判,但在現實社會生活中,痕跡依然存在,有時還十分明顯,可以說它對我國審計業(yè)的發(fā)展有直接的阻礙作用。當前社會審計地位不高、活動范圍狹窄、中介作用有限、內部審計不受重視、審計機構及其工作不能獨立,無不與此有關。

七、對會計教育模式的彤晌。

會計教育模式是關于會計教育的目標、對象、內容、方法及組織管理方式的總稱。會計教育是人類傳授、延續(xù)和發(fā)展會計學文化知識的手段和方法,所以必然受到社會文化的影響和制約??梢哉f,構成會計教育模式的各個因素,都與特定的文化環(huán)境存在聯系,所不同的是,各個因素具體受哪種文化現象影響以及受影響的程度大小有所區(qū)別。

先看會計教育目標。西方許多國家把培養(yǎng)學生的綜合能力作為會計教育的目標,認為會計教育的目的并非是讓學生一走上崗位就成為專業(yè)化的會計工作者,而是要使學生具有作為一名會計人才所應具備的學習能力、思考能力、創(chuàng)新能力、人際交往能力和組織領導能力,為在日益拓展的會計職業(yè)界工作做好準備,使學生能夠通過接受教育,在會計專業(yè)外其他方面也終身受益。而我國的會計教育目標盡管在學歷教育的各個層次有所區(qū)別,并隨著會計教育的改革有所變化和發(fā)展,但基本上都把培養(yǎng)會計專門人才作為最高目標,把學生上崗后能否立即適應專業(yè)工作要求作為目標實現與否的衡量標準。這種中西方會計教育目標的差異,與中西方對人才的評價標準和社會成員的信念追求等文化因素不同密切相關。西方國家尤其是美國對人才的評價,除專業(yè)能力外,非常重視其想象力、創(chuàng)造力、決斷能力、獨立工作能力以及對挫折和失敗的承受能力,社會成員在信念追求方面甚歡自我表現,張揚個性,全面發(fā)展,從而獲取成功。在這樣的文化氛圍下,會計教育目標豈能局限在培養(yǎng)學生專業(yè)能力的狹小圈子里。在我國,對人才的評價是以政治思想為基礎,以專業(yè)能力為核心,另外才考慮組織觀念、群眾關系等,因此大多數社會成員把一技之長作為立身之道和終身追求。在這樣的文化環(huán)境中,即使把綜合能力的培養(yǎng)作為會計教育目標,也很難收到理想的效果。

再看會計教育內容。美國會計學會(aaa)認為,會計教育不僅要傳授必需的技巧和知識,而且要灌輸道德標準和敬業(yè)精神。因為道德在很多情況下往往比技巧和知識更為重要,特別是在會計人員遇到相關當事人之間的利益矛盾時,技巧與知識都不能有效地解決矛盾,唯有會計人員的職業(yè)道德水準和道德決策能力發(fā)揮作用。為此,美國的會計教育把會計職業(yè)道德作為一項重要內容,強調道德是最基本的會計原理,許多學校在會計專業(yè)的第一間會計課程中,就專門討論職業(yè)道德問題,使學生一開始學習會計就認識到職業(yè)道德的重要性,樹立起會計職業(yè)的尊嚴感。相反,我國的會計教育至今未把職業(yè)道德納人其內容體系。之所以產生這種差異,應當說與中美兩國對人性。的看法不同有關。主張性善論必然忽視職業(yè)道德的教育和培養(yǎng),認為職業(yè)道德水準會因人之善良本性自發(fā)地提高。反之,則認為只有加強教育和培養(yǎng),才能提高職業(yè)道德水準和道德決策能力。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

語言文化論文篇八

摘要:本文通過比較中西方酒的文化的源頭、釀酒原料、酒文化和飲酒方式等方面的不同來分析和比較中西方酒文化差異.本文不同于其他的調研,我主要著重于通過學習英語而了解酒文化的重要性。本文第一部分是引言,接下來兩部分是對比中西酒文化,第四部分是關于酒的創(chuàng)新技術,最后結束在一段總結中。通過這個論文,新鮮的著重點和方法為英語學習者提供了不一樣的文化觀點。酒文化源遠流長,品種繁多,是一個國家歷史發(fā)展和文化沉淀過程中不可缺少的一環(huán)。中西方文化價值觀存在著根本性的差異酒文化也是一樣。通過這一對比,從而進一步闡述中西方文化差異特別是價值觀方面的差異。

關鍵詞:國家,西方,酒文化,比較。

最近比較火的新聞是某985的大一新生,在酒吧為了拼酒省錢,強迫不勝酒力的自己喝下六杯整整1800毫升的白酒,最終因酒精中毒去世。這樣的事情其實最近幾年時有發(fā)生,明明喝酒應該是一件開心的事情,是一件消遣的事情,在中國的酒桌上,喝酒卻成了一件本事,一門學問。反觀美國的酒桌文化,好像很少聽到哪個人是被灌酒灌死的,因為美國人沒有中國這種酒文化,真的喝酒喝出命的多半也都是“自作自受”,與他人無關。那么下面就看下這兩個國家酒文化的區(qū)別吧。

美國超市里也琳瑯滿目得擺放著各色美酒,但是對于飲酒卻有著各種各樣的限制。首先是飲酒者的年齡,未成年人是嚴禁飲酒的,而且嚴禁賣酒給未成年人,所有人買酒的時候都需要經過經過身份檢查,必須攜帶粘貼有相片的有效證件才能買到酒。而且超市的售貨員審查非常嚴格,言談之間像是在捍衛(wèi)著某種不可逾越的正義。還有,公共場合不能和酒精含量高的飲料,也就是說在酒店里是不能喝白酒的,再好的酒只能帶回家自己慢慢喝,這之于中國人已經失去大半飲酒的意趣。

另外就是美國關于飲酒的法律非常的多,比如:

1.如果你買多了啤酒,你的兄弟向你買數罐啤酒,這情況很普通看起來沒有問題。但在美國你已經觸犯了可判刑的罪行:你無牌售賣酒類。

2.任何人沒有牌照攜帶任何數量的含酒精飲料進入猶他州都是犯法,可判刑最高6個月監(jiān)禁和罰款1000美元。

3.如果一個人將一瓶啤酒或其它酒類送給朋友作為禮物,美國肯塔基州可以將他判監(jiān)5年。

4.美國康乃狄克州的藥劑師每年要付400美元的牌照費,才獲準在藥方中使用酒精。

5.在美國密西根州任何未滿21歲人士將酒類飲料作為禮物送給別人,就算受禮人是在合法年齡,這都是不合法的。

6.在美國賓夕法尼亞州的公眾地方醉酒是一種罪行。

7.避免浪費和勉強喝完以致醉酒,應該沒有問題,但在美國密西根州是不容許的。

與此同時,在美國,因對酒精的依賴而產生的酗酒者(alcoholics)并不少見。非官方的數據是6%的美國人口酗酒。但同時,美國也有一套比較完善的幫助酗酒者戒酒的體系。alcoholicsanonymous(aa)是一個對酗酒者提供免費幫助的非盈利性機構,這一組織最近在北京和上海也有分支。這一組織主要是為有相似經驗的酗酒者提供一個安全的討論,互相傾聽和幫助的場所。aa在很多電視節(jié)目中出現過,所以大多數美國人都對此不陌生。

首先中國人愛面子。酒喝多了是件很痛苦的事,就是因為痛苦所以才要喝!勸酒的希望展現自己有讓對方痛苦的能力來體現自己的地位,獲得“面子”。

另外中國是一個講人情的地方,各方利益群體都希望找到一個情感訴求的切入點從而實現辦事的目的,酒桌是最容易操作——安排個飯店,約好大家的時間就可以了,反正大家也都是需要吃飯的,而且在短時間內——幾個小時足夠了——效果最好的辦法。

一般喝大酒都是有人有明確的目的的,分為兩種情況,一種呢是接待客人,喝酒的目的是盡快和對方熟絡起來,建立關系;另一種呢是明確的要辦某一件事,飯局上有要辦事的人,也有能拍板的人。

先說第一種情況,喝大酒的可能性最大,因為喝酒本身是一件比較痛苦的事情,喝完了難受,大家都知道,但是為了表達對對方的尊敬,所以用喝酒這種接近自殘的方式,來很直白的`讓對方知道,我很在乎你。對方看到你喝了,也必須回敬,這是酒桌的基本游戲規(guī)則,如果你不回敬,大家會感覺你不好接觸,很難接近。這也是個了解對方性格的機會,通常一般有酒就喝,不推的人,一般也確實好接觸一些。

再說第二種情況,第二種情況下酒桌基本可以說是最好的選擇。因為在中國人與人的溝通成本很高,比如你想辦一件事,或是有一個想法,而這個事情比較重要的時候,你會反復琢磨對方能不能接受,你怎么提比較合適,尤其是在和對方不熟悉的情況下,想要提出自己的想法或是方案是很不容易的,那么喝酒的話,可以借著所謂的“酒勁”說出來,來試探對方的反應,如果對方反應很激烈,明顯不贊成,你可以說自己喝多了,讓對方別往心里去;如果對方的態(tài)度還可以的話,說明這個事是有可能的,可以繼續(xù)深談。

最關鍵的是,對于想要辦事的人來說,酒桌最容易操作——尤其在不了解對方的情況下,如果你了解對方,或者還能去洗個澡或是喝個茶,但是這兩者又都缺少失言的退路。所以,酒文化很盛行。

所謂的邏輯不邏輯,那都是局外人自己推斷的,凡事存在即合理,能存在這么久,也必然有其原因。我說的這些情況,在職場或是商場上,也都是談合作,或是談銷售之類的比較重要的情況,一般能出面辦這種事的,要么是比較資深的銷售,要么至少也得是部門經理之類的,也不太可能是剛畢業(yè)的大學生。你所說的大學生開始學酒場這些事呢,不一定有什么必要,但是將來工作以后,尤其是上升到一定職位以后,還是躲不開的一個問題。

那么有三個辦法供你參考避免喝大酒,一種呢,就是任何情況下死都不喝,剛開始大家都覺得你奇怪,或者還有人拿話擠兌你,要抗住,堅持一段時間以后,大家就都知道你不喝了,也就沒人說你了,這個辦法需要你能夠較好的承受壓力;第二種呢,就是在接觸新認識的人的時候,正常喝,然后多次起身去廁所,最好吐一把讓大家都看到,回來就癱軟在座位上,大家也就會看到你酒量一般,以后再喝不會太勸酒,但是這個辦法需要你日后可能每次也都要喝點,但是不用喝太多。第三種呢,就是每次都盡量開車去,以開車為由不喝,看你定力了,也有把車扔在飯店,最終還是沒少喝的。

語言文化論文篇九

2、醫(yī)學檢驗專業(yè)雙語教學的思考。

3、“微時代”下的軍事醫(yī)學英語微課教學研究。

4、淺析中醫(yī)五行學說一些術語的英譯。

5、傳統(tǒng)美學視角下的散文翻譯中情感美的傳遞。

6、目的論視角下的文學翻譯策略研究——以《紅樓夢》兩個英文譯本為例。

7、茅盾文學獎獲獎作品的翻譯研究價值——以《穆斯林的葬禮》為例。

8、《長恨歌》中認知隱喻的翻譯。

9、高羅佩《武則天四大奇案》英譯之詩學探析。

10、詩歌翻譯中的“意、音、形”之美——唐詩《江雪》四種英譯的對比分析。

11、《紅樓夢》角色姓名“歸化”譯法探究。

12、論戲劇翻譯的可表演性原則。

13、《越人歌》的審美再現——從語內翻譯到語際翻譯。

14、早期西方漢學家英譯《聊齋志異》中的跨文化操縱。

15、“西語哲”視域下的英漢句子形態(tài)的差異及啟示。

16、中英文日常交際用語的差異探析。

17、網絡環(huán)境下英語教學模式改革初探。

18、基于圖式理論的高職商務英語專業(yè)聽力作業(yè)設計研究。

19、翻譯工作坊教學模式研究。

20、高校英語教學中目的語文化的滲透和本族語文化的回歸研究。

21、新課改下高校教育碩士(英語)培養(yǎng)模式的探索與反思。

22、中小學英語銜接工作的探索與實踐。

23、信息技術與高校英語教學整合研究。

24、探究基于計算機輔助模式的大學英語課堂教學情感因素。

25、開元數字化平臺大學英語教學模式研究——基于建構主義理論。

26、非英語專業(yè)大學英語教師課堂話語的互動特征分析——以實習教師課堂為例。

27、西部農村中學英語寫作在線同伴反饋和教師反饋的對比研究。

29、小學英語課堂激勵方法的應用策略研究。

30、高中英語以讀促寫的“讀寫一體化”教學模式探究。

31、研究生英語學術論文語體特征多維度對比分析。

32、mooc下的中國職業(yè)英語教育改革探索與應對。

33、初中英語教學策略初探。

34、西北地區(qū)初中生英語自主學習淺見。

35、淺議小學英語教學中的詞匯教學。

36、試析模塊教學法在中職酒店英語教學中的應用。

37、英語詞匯增長路線圖理論研究。

39、周作人的直譯觀及其嬗變。

40、新教學環(huán)境下的英語專業(yè)第二課堂建設分析。

41、論翻轉課堂模式下英語課堂提問策略的轉變。

42、支架式教學模式對中職英語教學的啟示。

43、基于“輸出驅動假設”的警務英語教學策略研究。

44、跨文化交際意識對商務英語翻譯的影響。

45、從目的論視角淺談英文電影片名中譯。

46、淺析英語新聞標題的翻譯。

47、論《論語》英譯中的語用充實。

48、翻譯目的論視角下的漢語典籍英譯——以《論語》英譯為例。

49、英美影視作品中“神翻譯”的定義及方法探析。

50、電影片名翻譯的跨文化解讀。

51、“討論”與“演講”相結合的大學英語課堂教學實踐。

52、單詞配對法對雙語詞匯翻譯的影響。

53、素質教育視野下農村中小學教師心理資本開發(fā)與學生英語學習的關系。

54、碩士研究生公共英語課程的元認知策略。

55、語境中語塊的加工及其影響因素——以中級漢語學習者為例。

56、激發(fā)和培養(yǎng)學生英語學習興趣之管見。

57、淺談如何提高小學英語教學質量。

58、如何更好地利用多媒體輔助英語教學。

59、平行文本視域下的企業(yè)簡介漢英翻譯策略研究。

60、文化差異的導入對大學英語教學的意義。

1、簡論janeaustin的愛情婚姻觀。

2、janeeyre'slinguisticfeatures。

3、從《簡愛》看早期女權主義的理想和追求。

4、十九世紀英國小說家筆下的真、善、美。

5、英國十八世紀浪漫主義詩人的自然觀。

6、批評方法之我見。

7、淺談泰戈爾的生命。

8、淺談《紅字》中珠兒形象的作用。

9、論《紅字》中的道德主題。

10、《紅字》中象征手法的運用。

11、論霍?!都t字》中“a”的象征意義。

12、象征意向在《了不起的蓋茨比》中的運用。

13、論《了不起的蓋茨比》的藝術特點。

14、伍爾夫創(chuàng)作中的女權主義立場。

15、弗吉尼亞?伍爾夫的女權思想。

16、伍爾夫女性視角中的女性形象分析。

17、論夏洛特-勃郎特《簡愛》中性別文化政治。

18、簡-奧斯丁之《傲慢與偏見》一書中達西先生之蛻變。

19、論簡-奧斯丁在《愛瑪》一書中的妥協(xié)藝術。

20、艾米莉-勃郎特《呼嘯山莊》中場景要素之研究。

22、onthemeaningsofimagesinmobydic。

23、democraticideainleavesofgrass。

28、從《呼嘯山莊》的心理分析探索艾米莉-勃郎特的內心世界。

29、論悲劇《李爾王》的藝術技巧。

30、浪漫主義與新古典主義之對比研究。

31、王國維的“出入說”與華茲華斯的詩論。

32、由愛反映出的個性-《簡。愛》中情愛的分析。

33、淺析王爾德的文藝主張。

34、onthelinguisticfeaturesofburns'poetr。

35、onthefatalisticideasinhardy'sworks。

37、americanslangincatcherintherye。

38、differentmarriagesinprideandprejudice。

40、論馬克吐溫的藝術風格。

41、論亨利詹姆斯的“國際題材”

42、美國現實主義運動的特點。

43、美國夢與美國噩夢-試析《大人物蓋茨比》。

44、當代漢語與外國的聯系。

45、《章魚》:有的放矢的一本小說。

46、《第二十二條軍規(guī)》與黑色幽默。

47、從女權主義的視角解讀《簡。愛》。

48、《紅字》里的象征主義。

49、解讀《老人與?!返闹黝}思想。

語篇分析與系統(tǒng)功能語言學理論的建構。

作為普通語言學的系統(tǒng)功能語言學。

johnsearle的言語行為理論:評判與借鑒。

析索緒爾、喬姆斯基和韓禮德的意義觀。

語言符號的任意性問題--語言哲學探索之一。

系統(tǒng)功能普通語言學發(fā)展五十年回顧。

評20世紀的索緒爾研究。

索緒爾的共時語言學和歷時語言學。

索緒爾語言哲學思想中幾個核心概念的比較與詮釋。

索緒爾的語言學思想及其影響。

論索緒爾的語用哲學思想。

探析語言符號的任意性和象似性的關系。

簡述現代語言學流派代表人物。

博杜恩·德·庫爾特內與三個語言學派。

論語言符號的任意性與象似性。

洪堡特語言哲學中的辯證精神。

語法分析的系統(tǒng)描寫與比較的幾個方面。

韓語語法教材中“時制”概念的研究。

回到索緒爾--“語言與言語”之再辨析。

系統(tǒng)功能類型學--類型學之功能視角。

對喬姆斯基普遍語法的認識。

中國學者從事外國語言學研究的正道。

國外語言學在中國的譯介及其影響。

淺析符號的能指與所指。

詞的時間和空間因素。

索緒爾結構語言學中主體離場的系統(tǒng)論研。

從英語擬聲詞出發(fā)反思語言符號任意性理論。

索緒爾語言符號觀評述。

重新認識索緒爾的共時和歷時語言學的價值與意義。

系統(tǒng)功能語言學與語言類型學。

淺談俄羅斯人對音素的偏好。

維吾爾語語素問題新探。

語言學研究的多元化趨勢及相關啟示。

簡評哥本哈根學派與索緒爾語言學的關聯。

從轉喻看語言符號的任意性與理據性。

談語法研究中的本位觀。

淺談結構主義與生成語言學。

論索緒爾的任意性原則。

索緒爾《普通語言學》評介。

漢字速記符號的符號學分析。

中國傳統(tǒng)語言學國際地位的思考。

領屬小句的系統(tǒng)功能語法闡釋。

語言符號任意性與理據性辯證關系研究。

普通語言學視野之下的“的”字。

代縣方言中的不經濟現象。

對莫斯科語義學派的認識。

趙元任與索緒爾之普通語言學和符號學對比研究。

中國手語的音系學研究。

自然語言處理用藏語格助詞的語法信息研究。

從加的夫語法看“語法”與“語言學”的關系。

結構主義與解構主義語言觀的對比分析。

社會發(fā)展是詞義演變的根本原因嗎。

語言文化論文篇十

“茶”字的起源,最早見于我國的《神農本草》一書,它是世界上最古的第一部藥物書。

據有關專家考證,該書為戰(zhàn)國時代(公元前5年-一公元前2)的著作。

我國茶圣一-唐代陸羽于公元758年左右寫成了世界上最早的茶葉專著《茶經》,系統(tǒng)而全面地論述了栽茶、制茶、飲茶、評茶的方法和經驗。

根據陸羽《茶經》推論,我國發(fā)現茶樹和利用茶葉迄今已有四千七百多年的歷史。

茶葉在我國西周時期是被作為祭品使用的,到了春秋時代茶鮮葉被人們作為菜食,而戰(zhàn)國時期茶葉作為治病藥品,西漢時期茶葉已成為主要商品之一了。

從三國到南北朝的三百多年時間內,特別是南北朝時期,佛教盛行,佛家利用飲茶來解除坐禪瞌睡,于是在寺院廟旁的山谷間普遍種茶。

飲茶推廣了佛教,而佛教又促進了茶灶的發(fā)展,這就是歷史上有名的所謂“茶佛一味”的來源。

到了唐代,茶葉才正式作為普及民間的大眾飲料。

茶葉自古以來就成為中日兩國人民友誼的紐帶。

唐朝時,日本僧人最澄來我國浙江天臺山國清寺研究佛學,回國時帶回茶籽種植于日本賀滋縣(即現在的池上茶園),并由此傳播到日本的.中部和南部。

南宋時,日本榮西禪師兩次來到中國,到過天臺、四明、天童等地,宋孝宗贈他“千光法師”稱號。

榮西撣師不僅對佛學造詣頗深,對中國茶葉也很有研究,并寫有《吃茶養(yǎng)生記》一書,被日本人民尊為茶祖。

南宋開慶年問,日本佛教高僧禪師來到浙江徑山寺攻研佛學,回國時帶去了徑山寺的“茶道具”、“茶臺子”,井將徑山寺的“茶宴”和“抹茶”制法傳播到日本,啟發(fā)和促進了日本茶道的興起。

我國宋代時就已有阿拉伯商人定居在福建泉州運銷茶葉;明代鄭和下西洋,茶葉也隨著銷售到東南亞和南部非洲各國。

明代末期,公元16荷蘭商船首先從澳門運茶到歐洲,打開了中國茶葉銷往兩方的大門。

我國關于茶館的最早記載,要算唐代開元年間封演的《封氏聞見記》了,其中有“自鄒、齊、滄、隸,漸至京邑,城市多開店鋪,煮茶賣之,不問道俗,投錢取飲”。

唐宋以后,不少地方都開設了以賣茶水為業(yè)的茶館。

到了清朝,民間曲藝進入茶館,使茶館成為文化娛樂和休息的場所。

相傳我國最大的茶館是四川當年的“華華茶廳”,內有三廳四院。

成都茶館設有大靠背椅,飲茶聊天或打盹都極為舒適。

我國人民歷來就有“客來敬茶”的習慣,這充分反映出中華民族的文明和禮貌。

古代的齊世祖、陸納等人曾提倡以茶代酒。

唐朝劉貞亮贊美“茶”有十德,認為飲茶除了可健身外,還能“以茶表敬意”、“以茶可雅心”、“以茶可行道”。

唐宋時期,眾多的文人雅士如白居易、李白、柳宗元、劉禹錫、皮日休、韋應物、溫庭筠、陸游、歐陽修、蘇東坡等,他們不僅酷愛飲茶,而且還在自己的佳作中歌頌和描寫過茶葉。

語言文化論文篇十一

關中,即渭河平原,關中之名始于戰(zhàn)國,因位于函谷關和大散關之間而得名,形如棗核,號稱“八百里秦川”。戰(zhàn)國時期,蘇秦向秦惠王陳說“連橫”之計,就稱頌關中“田肥美,民殷富,戰(zhàn)車萬乘,奮擊百貿,沃野千里,蓄積多饒”,并說,“此所謂天府,天下之雄國也”。

關中沃土,受益于渭河。渭河滔滔,從甘肅渭源縣鳥鼠山奔涌而下,東流入黃。北有六盤山屏障,南有秦嶺橫亙,猶如大河的兩岸,夾峙著渭河。唐代張藉在《登咸陽北寺樓》中寫道:“渭水西來直,秦山南去深?!奔词菍λ膶懻铡N己哟蟮?,“三源出鳥鼠,一水興八朝”,相傳華夏禮貌的始祖黃帝和炎帝既誕生于此。《國語》中記載:“黃帝以姬水成,炎帝以姜水成?!笔芳铱甲C,姬水在武功,姜水在寶雞,都是渭河的支流。西北荒寒,不可謂地利,但周秦漢唐等封建王朝標榜史冊,能夠說渭河的作用不可小覷。

從大禹導渭開始,無論是鄭國渠,還是白公渠,正是它們的滋養(yǎng)讓八百里秦川多了一抹大國氣象的紅潤。猶如母愛的臂膀,變貧瘠為肥沃,變荒涼為葳蕤,于是“倉稟實而禮節(jié),衣食足而知榮辱”,脫胎于蠻荒,向著禮貌的珠峰一步一個臺階邁出堅實的腳步。渭河由此成為秦川的一條綠色絲帶,河岸的每一根蘆葦都是一個傳奇。渭河通衢,當年晉國大旱向秦國乞糧,秦的糧食“以船漕東轉,自雍相望至絳”,能夠沿渭河而下,又溯黃河、汾水而上,直達晉都。作為一國之都的長安,人煙阜盛,每年需要漕運的糧食多達數十萬石數百萬石,這些都要仰仗渭河。渭河之水阿,她亦曾載著李白將詩意的經緯穿針引線在華夏的布衣之上,讓這兒的人們在躬耕之余眺望那輪思念的月亮。所以當你站在渭河邊上,聽那潺潺之音,即是這些詩句的吟哦,嗒然入心。

渭河成就了關中,“山水清麗,林跨數郡”。除此之外,關中還有地理上的優(yōu)勢,北有陜北高原,南有秦嶺橫亙,西有隴山連綿,東有華崤諸山,兼有黃河環(huán)繞,可謂山河環(huán)抱,氣勢團聚。關中險要,有一個說法叫“百二秦關”,意思是說百萬人攻關中,兩萬人足以拒之。當年范雎入秦,游說秦王:“大王之國,四塞以為固,北有甘泉、谷口,南帶涇、渭,右隴、蜀,左關、陂,奮擊百萬,戰(zhàn)車千乘,利則出攻,不利則入守,此王者之地也。”自秦以降,在相當長一段歷史時期內,關中的地位為經營天下者所首重。關中,多少個封建王朝枕流而棲?無需走進發(fā)黃的書頁,我們也能目穿古今,那滔滔渭河淘走了無數的英雄往事,卻無法吹散兩岸的裊裊炊煙,那覆壓大地的村莊只有聽著她的呼吸才能走進睡眠,仿佛母愛的臂彎,與她在同一個脈搏上心跳。即使我們遠走他鄉(xiāng),也會記得這條村頭的長河,她讓我們的.目光變得柔軟,那柔軟中卻又有著一根堅硬的骨頭,于是振作起來,遙追周秦漢唐的光芒,作弄潮兒的長吟。

酒是一方水土的物化,或濁或清,或醇或寡,或烈或淡。飲了這杯酒,似乎就以某種方式融入了當地的山山水水,繼而神往不疑,反認他鄉(xiāng)是故鄉(xiāng)了。關中酒就是這片土地的味道,空杯余香,意猶未盡。看似尋常,其實奇崛。正像北國的冬天,以一色作墨,翩躚天地之間。當你飲了這杯酒,即是把漢唐氣象吸納于胸襟之中,眼前是霓裳聲色,耳畔是金聲玉振,這就是關中酒的魅惑,也是每個喝了關中酒的人庶幾能夠抵達的彼岸。

作者:孔金泉。

語言文化論文篇十二

教學難點:通過語言現象來了解民族文化和心理并正確理解傳承民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。

教法學法點撥引導、自主討論學習時數一課時。

教學要點。

一、導入:(課件展示中西方龍的圖片)討論在中西方龍分別象征了什么。“龍”是中國人的一種圖騰崇拜。中國人心中的龍常常是神,或者是神人的坐騎,中國龍與帝王有密切的關系,有真龍?zhí)熳印埰忑埮?、龍庭龍輦等等說法。跟“龍”相關的詞語還有“龍鳳呈祥、龍騰虎躍、生龍活虎”等。)西方的“龍”是一種怪獸。早在4000年前,西方神話故事中就出現了被稱“dragon”的怪獸,在大部分希臘神話中,龍都是扮演著屢屢被神和英雄擊敗或被愚弄的對象。大約在公元2世紀,歐洲龍的形象出現了比較大的變化,它有毒,能噴火,長著蝙蝠狀的大翅,腆著大肚子,怪模怪樣而且貪財、狡詐、殘暴。常以人或動物為食,喜歡呆在儲藏金銀和寶藏的地方,在《圣經》故事中,魔鬼撒旦化成一條大紅龍,尾巴掃過了1/3的天上星辰,它有七個頭,每個頭上都戴著王冠,貪婪地吞吃著新生的嬰兒。于是,西方龍就從“守財奴”墮落成了最邪惡的魔鬼,被描述成罪惡、狡詐和殘忍的代表。

人們對同一事物投以的情感有如此大的差異,歸根結底是由于中西方的文化不同。

廣義地說,文化指的是人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質和精神財富的總和。它包括物質文化、制度文化和心理文化三個方面。物質文化是指人類創(chuàng)造的種種物質文明,包括交通工具、服飾、日常用品等,是一種可見的顯性文化;制度文化和心理文化分別指生活制度、家庭制度、社會制度以及思維方式、宗教信仰、審美情趣,它們屬于不可見的隱性文化,包括文學、哲學、政治等方面內容。

狹義的文化是指人們普遍的社會習慣,如衣食住行、風俗習慣、生活方式、行為規(guī)范等。中國酒文化:

積累詩詞中有關“酒”的詩句。

三、討論合作探究語言能否體現民族文化和民族心理呢?

1、從文字看民族生活和歷史。

2、從詞匯看社會生活與社會意識。

教材里給我們歸納了三種用“吃”描寫人物的方法,分別是通過食物的外部形狀、屬性、吃東西的動作神態(tài)描寫人物,同時分析了跟“吃”有關的詞語為什么可以描寫人物。其實,跟“吃”有關的工具,也經常出現在漢語中,形成各種詞語或固定的用法,用來比喻人間萬象,比如(課件):

碗:人們從“碗”的制作材料著眼,創(chuàng)造了“鐵飯碗”“金飯碗”“泥飯碗”等詞語。“泥飯碗”表示工作無保障,隨時有失業(yè)的危險;“鐵飯碗”則相反,表示工作有保障;而“金飯碗”表示稱心如意的工作。

語言體現了民族文化和民族心理。中國在歷史上是長期的農業(yè)文明,看天吃飯。天災與戰(zhàn)亂較為頻繁,時時有饑荒,嚴重影響人的生存,中國人將食的追求作為人生至樂來追求,吃飯成為第一要求。正因為如此,長期以來,中國就形成了自己獨特的飲食文化。飲食文化是中華文化的一個重要組成部分,很多關于“吃”的說法就無不與漢民族的民族心理密切相關。(地大物博,可以吃的東西特別多,據統(tǒng)計,我國僅食用的蔬菜品種就達600多種,而西方人尚不及我們的六分之一。特別敢吃,天上飛的、地上爬的、水里游的都敢把它作為我們的腹中物。中國人對“吃”還特別講究,食物要做到色、香、味俱全,而且各地有各地的吃法,有很多“吃”的派別,比如浙系菜、川菜、湘菜等等。)。

3、從語言看歷史變革、文化背景(1)文革期間流行生活對話:

甲:為人民服務,我要買盒煙。乙:要斗私批修,什么煙?甲:革命無罪,一號煙。乙:造反有理,兩毛錢一盒。甲:一不怕苦,這是錢。乙:二不怕死,找你三毛。

(文革期間習用毛主席語錄。就像如今計算機和網絡技術的突飛猛進,極大改變了人們的生活方式,與之相關的詞如“手機,尋呼機,e—mail(電子信箱),上網,網絡,因特網,網蟲”等名詞頻繁地出現在人們口頭及報章雜志上。)(2)通訊工具的變化:

(3)姓名的選擇與社會變遷息息相關。

4、從語言看地方民俗。

上海人看望病人不帶蘋果(諧病故)。一般有情人不分吃梨子。(分離)搬家不能送別人鐘作禮物。(送終)河北人在婚禮上不擺無花果。(無結果)不能給戀人送傘。(分手散伙)。

請說說在你的家鄉(xiāng)傳承下來的一些優(yōu)良的民俗風情。

5、從語言看民族文化心理。(1)《詩經》以四言為主,以二言為一節(jié)拍,充滿了駢偶對稱的句子;散文中也重視語句成雙成對的運用。

(2)對聯,是中華民族獨有的一種傳統(tǒng)文化形式,是民族文化心理的一種獨特而生動的體現。對聯文化充分展示了漢語的對稱美和韻律美,而且具有比其它文體更加突出的裝飾功能、實用價值和趣巧特征,故特別為廣大華人讀者所喜聞樂見。

四、不同的民族文化,使得我們對同一事物的表達方式不同,但各個民族的人們內心深處都有著對世界和平的渴望和美好祝福。“吉祥如意”在不同民族的表達語:

五、觀看中國國家形象宣傳片,從中找中國元素或文化符號。

六、小結:語言與文化互相影響,互相作用;理解語言必須了解文化,理解文化必須了解語言。我們祖國的語言,是祖國五千年文明的象征,是祖國存在的標志,是祖國未來的希望;祖國的語言里,聳立著珠峰,綿延著昆侖,流淌著黃河,鐫刻著長城;祖國的語言里,凝聚著我們不屈的民族精神;讓我們熱愛我們的文化和母語吧!

七、作業(yè)布置:探究:

1、中西方對數字的喜惡,說說其背后的文化。

語言文化論文篇十三

《語言與文化》一書出自“大家小書”第三輯,作者羅常培。所謂“大家”,包括兩方面的含義:

一、書的作者是大家;

二、書是寫給大家看的,是大家的讀物。所謂“小書”者,只是就其篇幅而言,篇幅顯得較一些罷了(出自“大家小書”袁行霈的《序言》)。其中收錄有關文學、歷史、哲學、藝術等各個文科領域的作品,既是名家大家的作品,舉重若輕,深入淺出,整齊地展示學術成果;又是大家民眾的讀物,可以開闊讀者眼界,一窺學術堂奧。而一冊小書,凝聚著人類的智慧,濃縮了學者畢生的心血和才華。所謂大家,就應該是把他的學術,以深入淺出的方式解讀,讓所有的讀者都可以品味出個中奧妙。那些所謂晦澀難懂的文章,不僅顯示不出作家學術的高深,而且更意味著作家學問的貧瘠。

本書作者羅常培(1899-1958),著名語言學家、教育家。北京市人,滿族。歷任西北大學、廈門大學、中山大學、北京大學、西南聯合大學教授,中央研究院歷史語言研究所研究員、北大文科研究所所長。1949年后,籌建中國科學院語言研究所、并任第一任所長,中國科學院社會科學部委員。一生從事語言教學和研究,對漢語音韻學和漢語方言研究卓有成績,被學術界譽為“繼往開來”的語言學大師。

本書引言中,引用美國語言學教授薩皮爾所說:“語言的背后是有東西的。并且,語言不能離文化而存在。所謂文化就是社會遺傳下來的習慣和信仰的總和,由它可以決定我們的生活組織”,并且說明想從語詞的含義討論語言和文化的關系。內容分六段:第一、從此與的語言和演變推溯過去文化的遺跡;第二、從造詞心里看民族的文化程度;第三、從借字看文化的接觸;第四、從地名看民族遷徙的蹤跡;第五、從形式和別號看民族來源和宗教信仰;第六、從親屬稱謂看婚姻制度。我們可以看出,這些都是社會學和人類學上的重要問題,作者想做的就是嘗試給語言學和其他學科搭起一座橋梁。

每一章節(jié)中,作者都大量舉例說明,足以見得作者在語言學領域的廣博學識。第二章,我們可以看到有趣的語義演變,繼而了解到文化演變的清晰片影。例如,英語pen從拉丁語penna來,原意羽毛(feather),最初之嚴格應用于原始的鵝毛筆(quillpen),后來筆的材質雖變化,但這個字依然保存著,如果由此分析現代語詞和羽毛的關系,我們可以知道一些古代筆的制度。我國著名的《說文解字》中的字,大都可以看出一些歷史遺跡,如“安”,靜也,從女在宀下,會意,就是說把女子關在家里便可安靜,由此可見中國古代對女性的觀念。

第三章,從很多語言的習用語或俚語中,我們可以窺探出造詞的心理過程和民族的文化程度。

例如,云南昆明的倮倮叫妻子“穿針婆”,發(fā)怒叫“血滾”,傷心叫“心冷”,欺負叫“看傻”。在初民社會里對于自然界的現象,因為超過他們所嫩解答的范圍,也會發(fā)生一些神異的揣測,倮倮叫冰“鎖霜條”,福貢的傈傈族叫虹“黃馬吃水”。這些族語里不明方位,前者叫東方“日出地”,西方“日落地”,后者叫東“日出洞”,西“日落洞”,北“水頭”,南“水尾”,在這些民族中保留了古代人民在不了解自然時的懵懂與敬畏。第四章,語言本身可以映射出歷史的文化色彩,但遇到和外來文化接觸時,它也會吸收新的成分和舊的糅合在一起,所謂“借字”就是一國語言里所羼雜的外來語成分,包括音譯的,新諧聲字,借義詞,描寫詞。一般來說,兩種文化接觸時,上層文化影響低級文化較多,而看借字,中國語中有入超現象,作者認為這不能單以文化高低來論,另外還有很多原因,依我總結一是中國向來自大,對其他文化很少接受,不屑研究,以致從沒有人注意過中國語詞的流出;二是中國方言眾多,又過于復雜,除了本方言使用者,其他人也就不覺得是中國話了。至今文化借字依然是廣泛存在,所以從借字看古代文化交流應該是十分有力的例證。第五章,學者說“地名的研究實在是語言學家最引人入勝的事業(yè)之一,因為他們時常提供給重要的證據”,我國古代的幾次著名遷移都可從語言學角度加以證實,南渡的百姓有根據他們的舊籍貫僑臵州郡縣的制度,“僑郡”一詞,原意是讓他們有所懷念,不忘歸北,但我們就可以此來了解此次民族遷移的情況,在《宋書〃州郡志》有具體考證。第六章,中華民族有很多部族組合而成,雖漢化程度很深,但從姓氏方面還可以窺探到它的來源。如,慕容氏本來是鮮卑姓,其后人因諱言所出,分化為兩支:一支廣東東莞容氏,一支山東蓬萊幕氏,這兩個形勢看來毫不相關,但其實出自同一個祖先。據向達說:“曾無甘肅。。p82”,那么。。從此種歷史遺跡我們可以繼續(xù)推測出兩個民族間的接觸和來往。第七章,在初民社會里,即一種理想的原始社會里,名稱的用處極大,名稱相同,意味著實質也相同,在各個國家都有這種由親屬稱謂而制定出的婚姻制度,但由于它對于我這個讀者過于復雜,在此不做累述。

語言文化論文篇十四

大學中語法教學的地位與方式一直引起熱議。試圖通過對認知語言學相關理論的研究,以及對目前大學英語語法教學狀況的分析,探索有效途徑,解決大學英語語法教學中存在的問題,進而切實促進培養(yǎng)學生的英語應用能力。就目前的情景來說,在目前的大學英語的教學過程來說存在著許多的問題和困難,就大多數表現出來的狀況是:我國高等學校的英語語言的教學過程發(fā)生了根本性的改變,在教學人員的認識上也發(fā)生了很大程度的變化,教與學的過程是發(fā)生變化的主要的表現方式。被教育人員如何進行自主的自愿的主動的英語語言的學習,已經成為了教育研究的重中之重,是一個研究必不可少的領域。學生如何自主的進行研究和學習是教育的重點方面。

1國內外英語語言學習策略研究的概況。

語言學習策略是學習者為了取得更好的語言學習效果而采取的各種策略,即學習者在學習外語過程中對有效的學習方法的選擇和使用。英語語言學習的研究不僅是可以幫助學習者的學習和能力的提升,在一方面對于個體學習者的能力的培養(yǎng)有著重要的意義,在某些方面和一定程度上能提高學習者的學習能力和學習的積極性。同時,在另一方面對于英語教學的宏觀方面也有十分深刻的意義,會對語言的學習方式和教學方式產生深刻的影響。從國內外的研究者的角度來說,他們在認知心理學的角度上來說,他們把英語的學習的策略分為認知策略、元認知策略、情感策略和交際策略。這些策略的劃分對于語言的學習策略的劃分對于語言的學習來說有著重要的特殊意義,可以更好地發(fā)揮其學習的意義。

1.1國外英語語言學習策略研究的發(fā)展。

研究語言學習策略的外國研究者有ruhin,naiman,wongfilh-nore,stern,awenden,jammalley,chamol,等。

在上世紀70年代的初期,外國語言的教學法研究,處在一個難以跨越的地位,發(fā)展的速度出現了極大地問題,同時在認知心理學方面的快速的發(fā)展使得雙方的地位難以均衡,就認知心理學的角度轉化來說,它的研究的重點是從教育的角度發(fā)生了轉變,從教育者如何去主動的教,逐步的轉化成為了學習者如何的主動的去學的過程。在這個過程中,語言的學習策略的研究所占的地位越來越大,影響力越來越突出。

這一研究逐步發(fā)展成為了具有時代意義的語言學習策略的研究。在較為早期的語言學習策略的研究的過程中,比較注重的是對學習策略和方法的重點總結和梳理,以及對學習策略的分類和比較。在稍后的時間里,研究者做出了重大的調整和改進,特別是在研究問題的深度和覆蓋的范圍上面。在這些問題的改進上都作出了重大的調整,使其發(fā)展有更好地空間。就早期的研究來說,無論是在哪一個方面都對以后的研究和發(fā)展產生了重要的意義,對以后的新的策略的產生和發(fā)展奠定了基礎,提供了良好的基礎條件。

語言學習策略的研究得到了重大的進步和發(fā)展是在上世紀80年代的后期,,jammallev,},等研究者對語言的學習的策略進行了更為深刻的研究和探索,其中最具有代表意義和最具有象征性的是malley等人的研究,這些人的研究主要是從認知學習的理論來指出的,他們認為在語言的認知過程中必然與學習的策略和方法有著必然的聯系,在這個聯系的過程中可以得出比較完善的一系列的具有理論化的關于語言的學習策略。

伴隨著語言學習策略的較為規(guī)范化和深度化的發(fā)展,對于學習策略的論著也越來越多了,如wenden和ruhin于1987年編輯出版的論文集learnersalegiesinlanguagelearning,這是對于學習者來說較為不錯的學習策略。malle和chamo于90年代出版的專著learnersalegiesinsecondlanguageacquisition(《第一言習得中的學習策略》以及oxford于1990年出版的專著languagelearningstrategies:whateveryteachershouldknow(《語言學習策略:教師須知》)等。oxford還建立了語言學習策略調查問卷salegieseinve-worvforlanguagelearning。

這些著作的發(fā)展都在一定的程度上反映了語言學習策略的發(fā)展的前景和較為光明的未來。對于以后的發(fā)展具有重大的戰(zhàn)略意義和為以后的發(fā)展奠定了基礎和提供了更好地條件。

1.2國內英語語言學習策略研究的發(fā)展。

相對于來說,中國的語言學習的起步較晚,上世紀80年代,我國的語言的策略研究才剛剛開始了,主要的研究者有黃小華、桂詩春、劉潤清、文秋芳等,他們在各自的論述和文章當中都有對自己所涉及的問題研究和重大的發(fā)現。

并且在當中幾乎都提出了自己的研究的方案和主要的研究的策略。

這些研究者的研究為以后的教學的研究做好了鋪墊,并且都打下了堅實的基礎,為以后的發(fā)展做出了重要的貢獻,他們的研究對于語言的教學工作有著重大的深刻的含義,并且在另一方面來說對于語言的學習者的學習和研究來說,也有著重大的實踐性的杰出意義。

這對這一過程的語言的學習策略的研究有著鮮明的特點,主要特點有:首先,語言學習策略的研究是在各種理論的學習的策略的基礎性的研究,它是一種基礎性質的研究,具有基礎的意義。主要有krashen的監(jiān)控理論、aderson的認知學習理論以及其他對學習者本體研究的成果,都為學習策略研究者提供了豐富的理論基礎。

其次,學習策略的研究學習逐步有了發(fā)展,它是一個從宏觀到微觀的過程。是一個從表面到深入內里的過程,是一個由表及里的過程和深入發(fā)展的過程。

再次,語言學習策略的研究者對學習策略研究方法和策略有著比較深刻的重視,他們在一定程度上覺得研究方法的研究程度對研究結果的可信度和真實性有著密切的關系和聯系。

最后,語言學習策略的實踐是一個必然的結果,從理論到實踐是一個必不可少的轉化,也是一個必然的過程。策略的研究者認為語言學習方法的證明的可行性只有一個那就是學習者的接受的程度,接受的程度越高就說明學習策略的成功,在某些層面上也可以驗證其成果的可行性,使用策略的成功是取決于學習者的能力提高的程度和幅度,是一個極為復雜和艱難的過程。自從上個世紀九十年代以來,我國的'研究者和教育專家針對我國學生的外語語言的學習,進行了大量的研究和探索,并且發(fā)表了大量的學術的報告來說明這一問題。其中最有代表性的是在,文秋芳所發(fā)表的《英語學習策略論—獻給立志學好英語的朋友》成為國內第一部專門論述語言學習策略的著作。另一有代表性意義的是在,程曉堂和鄭敏編寫的《英語學習策略》,它的發(fā)表在一定程度上闡述了語言學習策略研究在我國步入了一個新的階段,有了一個新的方向。

2大學英語教學存在的問題和英語語言策略研究方法。

自從1978年改革開放以來,我國的高等學校的英語的教學的工作產生了較大的改變,是一個迅猛發(fā)展的階段,教學的成果和質量有了較為明顯的提升和進步,但是由于社會的發(fā)展程度和各個因素的影響和阻礙,以及傳統(tǒng)的學習方法的根深蒂固,大量的大學生在對外語的學習上還有著較大的誤區(qū),雖然花費了大量的時間和金錢,但是在成績的取得上還是差強人意,還是有著較大的差距。取得結果和成績并不理想,甚至難以接受。在教學的過程中有的老師以教為重點,忽略了學生的自主性和主動性,這是最大的誤區(qū)之一。

2.1目前大學英語教學存在的問題。

當今社會對外語人才的需求量越來越大,對人才的質量的要求也越來越高,特別是國際社會的深入發(fā)展和國際交流機會的逐漸增多,使得人才競爭成為主要的競爭之一。但是,與需求量顯著增長的趨勢相比,中國的外語教學存在著較大漏洞,使得人才的培養(yǎng)與社會的需求發(fā)生了脫節(jié)。發(fā)展的過程中有著較大問題,有著相當一大部分的大學生在大學的前部分時間用在了學習英語上,而沒有真正的做到持之以恒,逐步發(fā)展。這種結果是由多方面因素造成的:教學理論環(huán)節(jié)的研究力不夠;學校教學師資水平有限;外語的教學應試化嚴重,不注重真正能力的提高和應用;在外語教學工作上缺少創(chuàng)新能力和思維;學生學習態(tài)度的不主動;學習方法的應用出現問題;學習階段的連接性不夠等等。

從另一角度上說,我國外語教學理論研究和實踐上也有重大的概念性的錯誤,比如外語學習越早越好;語言是教會的而不需要聯系;交際能力就是說話能力等等這些都是阻礙外語學習能力提高的阻礙。這些都影響了我國外語教學水平的提升與發(fā)展。要想進一步提升大學英語的教學水平和能力,主要方面在于老師怎么教會學生和學生怎么主動的去學。因此,如果讓學生在英語語言的學習過程中形成科學有效的學習策略,作為教師首先必須參與到學習策略的學習和研究中去。所以來說語言學習的策略和方法的研究對于教師的教學工作也有十分重要的意義和指導水平。

如果教師要使大學生具有英語語言學習的策略和方法,英語教師就必須應該掌握大量研究方法和技巧,學會觀察和記錄數據,并掌握分析方法。從一般意義上來說,英語語言學習策略研究的類型有:自然調查(survey),對研究(contrastivestudy),相關性研究(correlationalstudy),發(fā)展研究(developmental/longudinalstudy)和策略訓練研究(strategytraining)。學習策略研究數據采集的方法有:觀察法(observation),問卷調查法(questionnaire),訪談(interview),日記(diary)和口頭報告(verbalreport)。就目前我國國內和國際上的研究趨勢表面是定性研究與定量研究相結合,并且在研究上發(fā)現定性研究有增加的趨勢。策略的研究者在大多數情況下通常是采用多種數據收集的方式來進行客觀的研究以及調查,以客觀并且全面地數據來反映事實、深刻剖析,進而避免所得的結論的片面性。

所以,外語教師在進行策略研究中應該從多角度出發(fā)來采集數據,采用定性與定量研究,進而發(fā)現較為深刻的數據和發(fā)現學生學習的方法和策略,來進一步提高自身教學的效果和自身的科研水平。隨著全球化程度的日益加深,大學英語教學的重要地位早已毋庸置疑。作為語言準確性保障的語法教學絕不能再單純停留在語言形式的講授,通過對認知語言學理論的研究,教師可以尋找到將語法教學與聽、說、讀、寫、譯等語言應用能力相結合的途徑,挖掘形式規(guī)則背后的潛在意義,傳授學習策略和跨文化交際技巧,不僅有效地幫助學生記憶語法規(guī)則,同時可以切實提高學生的語言應用能力。

語言文化論文篇十五

2、古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。――李白。

3、披君貂b,對君白玉壺。――李白。

4、今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。――羅隱。

5、彈琴醒暮酒,卷幔引諸峰。――岑參。

6、五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。――李白。

7、一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回。――晏殊。

8、金樽清酒斗十千,玉盤珍羞值萬錢。――李白。

9、共知不是潯陽郡,那得王弘送酒來。――李嘉佑。

10、勸君莫拒杯,春風笑人來。――李白。

11、何以解憂,為有杜康。――曹操。

12、對酒當歌,人生幾何?――曹操。

13、玉壺系青絲,沽酒來何遲。――李白。

14、移樽勸山簡,頭白恐風寒。――杜甫。

15、龍池賜酒敞云屏,羯鼓聲高眾樂停。――李商隱。

16、幾日寂廖傷酒后,一番蕭瑟禁酒中。――晏殊。

17、雪花酒上滅,頓覺夜寒無。()――李白。

18、晚酌東窗下,流鶯復在茲。春風與醉客,今日乃相宜。――李白。

19、蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來瑚珀光。――李白。

20、午醉醒來愁未醒,送春春去幾時回。――張先。

21、秋山僧冷病,聊寄三五杯。――韋應物。

22、昔好杯中物,翻為松下塵。――李白。

23、葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。――李白。

24、醉中驚老去,笑里覺愁來。――包佶。

語言文化論文篇十六

2、選題目的和意義;。

目前關于網絡流行語的現象研究方興未艾,已有不少專家學者對其進行了探討??傮w來看,研究者的定量研究多于定性分析;多從語言學,心理學,教育學和審美學的角度進行評析;對其產生的原因的認識比較全面;對其后果和影響的分析比較客觀;提出的對策建議也比較理性和寬容。但也面臨著一些問題和不足:對網絡流行語的生成方式,使用情況等研究還不夠深入和全面,有的網絡流行語研究中缺少理論指導和方法論指導,還需要我們本著科學的態(tài)度進行認真、深入和細致的整理和研究。

選題目的:網絡流行語作為流行語的一支,以獨特的風格和迅猛地傳播速度出現在人們的日常生活中,對它的研究也越來越受到關注。本文力求運用語言學的理論,對網絡流行語進行歸納和總結,使網絡流行語在規(guī)范中發(fā)展。

選題意義:希望通過研究,使我們對網絡流行語有更加深刻的了解,同時針對網絡流行語中出現的不規(guī)范問題提出一些建議,“取其精華,去其糟粕”,使網絡流行語健康發(fā)展。逐步豐富和拓展網絡流行語的研究領域,激發(fā)我們對網絡流行語進一步的研究和探索。

3、與本課題相關的研究文獻和理論觀點綜述:

1、研究文獻:

[1]曹起.網絡流行語的語音變異分析[j].遼寧工學院學報,,8;32.[2]陳建偉.網絡流行語研究[d].廣西:廣西大學,.

[3]陳一民.語言學層面的網絡流行語解讀[j].中南林業(yè)科技大學學報,2008,11:96.[4]李潤生.網絡詞匯的造詞法探析[j].江西教育學院學報,.[5]伍鐵平.普通語言學概要[m].高等教育出版社,1993:180.

[6]陳勇力.網絡時代的新“語言”[d].福建:福建師范大學,2003.[7]黃伯榮,廖序東.現代漢語[m].北京:高等教育出版社,;312.[8]葉蜚聲,徐通鏘.語言學綱要[m].北京:北京大學出版社,:29.[9]鄧文彬.網絡語言的定位與規(guī)范問題[j].西南民族大學學報,-01.

2、理論觀點綜述:

網絡流行語的研究是現代漢語語言研究中的一個熱門話題。它具有和其他領域的流行語一樣的基本屬性,又具有獨特語言學領域的特色。

關于網絡流行語的問題,目前學術界有不同的界定標準。比如有的學者所言,“網絡流行語的產生和發(fā)展變化都不以個體的`意志為轉移,是社會集體意志的產物”,這是從社會語言學的角度論述的;還有研究者從語言中的修辭角度進行解釋,網絡流行語的各級語言單位在修辭手段應用上呈現出許多獨到的修辭特點:有的則是從審美觀點出發(fā),指出網絡流行語適應時代發(fā)展,更加迫求文明、美感和高雅。綜上所述,網絡流行語作為一種新的語言形式,泛指在網絡傳播中所應用和觸及到的一切語言,對人們的生活影響越來越大,同時也引起學者的重視。

本文主要是從網絡流行語的概念和發(fā)展入手,借鑒先前研究學者的經驗,在語言學的基礎上更加全面的對網絡流行語進行歸納和總結。

4.論文的進度安排:

1.20xx年3月圍繞選題收集材料。

2.20xx年4月撰寫初稿。

3.20xx年5月修改完成。

主要研究內容:

一、網絡流行語的概述。

(一)網絡流行語的概念。

(二)網絡流行語的發(fā)展現狀。

二、網絡流行語產生的原因。

(一)語言的合作原則。

(二)語言的經濟原則。

(三)語言符號的任意性原則。

三、網絡流行語的生成方式。

(一)語音手段。

1、出現大量的諧音詞。

2、同音法。

(二)詞匯手段。

1、詞語的縮略法。

2、舊詞新用。

3、借詞的大量增加。

(1)音譯詞。

(2)意譯詞。

(3)音譯兼意譯。

4、數字或字母代替漢語詞語。

5、方言詞的運用。

(三)語法手段。

1、詞序的變化。

2、詞類的發(fā)展。

3、語法中的類推作用。

(四)修辭手段。

1、隱喻的大量使用。

2、借代的運用。

3、仿詞的出現。

四、網絡流行語的來源。

(一)來源于社會熱點事件。

(二)來源于網民自創(chuàng)。

(三)來源于影視文學作品。

(四)來源于春晚經典臺詞。

五、網絡流行語的影響。

(一)積極影響。

(二)消極影響。

完成論文的條件、方法及措施:

條件:借助學校圖書館查閱一些與論文相關的書籍、期刊等資料;通過互聯網搜索有關的大量信息作為參考;論文指導教師的指導與幫助。

方法及措施:首先,掌握大量與網絡流行語密切相關的專業(yè)知識;第二,通過圖書館及互聯網查閱關于網絡流行語的相關文獻,并將所獲得的資料進行整理,做好相關筆記;第三,在不同年齡段網民中間做一系列問卷調查,用來掌握網絡流行語的實際使用情況,用以支撐論文觀點;第四,在論文指導老師的引導和幫助下,對論文進行修改,使其在理論及應用上更加嚴謹;最后,整理歸納所有的資料及調查數據,經指導老師的審核后完成論文,然后將資料進行保存,作為以后學習和工作的資料。

語言文化論文篇十七

[論文摘要]做好語言管理工作,首先應對語言教學,特別是英語語言教學理論的發(fā)展有深刻了解,才能自覺地進行有效地英語教學。

自講不同語言的人類群體間有交往起,就有了學習其他語言的必要,從而也就開始了語言的教學。有了語言的教學,人們就會碰到諸如語言教學的目的、組織、管理、方法等問題。而這些在最初階段都不是很明確的。真股權的語言教學是從19世紀初開始的。

19世紀的語言教學主要以現代語言教學為主,教學方法為語法翻譯法。人們學習語言主要以娛樂、學術等為目的,極少考慮語言學習的交際目的。語言教學也就十分注重語言結構的分析,語言規(guī)則的學習以及目的語和母語互譯中規(guī)則的運用等。語言教學強調的是語言的知識而不是語言的運用。當時,英語只是被認為是一個島國的語言,而法語才被看作是歐洲大陸通用的語言。此后,隨著世界局勢的變化,英語學習才得以發(fā)展。英語作為世界普及語言開始于19世紀末和20世紀初。應該說,英語教學的崛起有三方面的原因:一是英帝國的日益向外擴展;二是美國作為一個講英語的超級大國的崛起;三是現代語言教學的衰落。

英語教學的崛起,首先是從對外國移民進行英語教學開始的,然后逐步成為教育制度中的一個科目。隨著英帝國勢力向全球的日益擴張,英語教學也開始走向世界各地。當時許多有影響的英國人,如palmer,west,homby等,都把英語教學作為自己的職業(yè),并在英國以外的其他地方進行長期的英語教學活動。隨著現代語言教學的衰退,英語語言教學開始進入了一個蓬勃發(fā)展的時期,幾乎在世界每個地方,英語在中學的教學大綱中都成為了一個必修的科目,甚至在高等教育大綱中也成為必修科目。英語作為獲取知識的鑰匙,其工具作用日益顯現出來。所以,對英語的需求不僅存在于教育界,而且還存在于貿易、商業(yè)、工業(yè)、體育、文化等其他領域。自20世紀50年代起,現代語言教學和英語語言教學先后受到了應用語言學理論的影響,這些影響在語言教學的設計、安排、組織、管理、大綱、考試中都充分地體現了出來。但是,最大的變化在于無論是現代語言教學還是英語語言教學,口語教學開始占據重要位置,這表明傳統(tǒng)的現代語言教學和傳統(tǒng)的英語語言教學已朝著語言口頭交際能力培養(yǎng)的方向發(fā)展,并承認語言是社會行為這一觀點。

英語教學的一個顯著特點是,以地理或社會文化為基礎最后形成了語言教學。美國語言教學的理論基礎是聽說法,立足于結構語言學和行為倫理學的原則,強調語言學習首先是口頭的,而不是書面的,重視發(fā)音訓練和大量的口頭句型操練。同時強調基礎階段的句型操練必須正確,竭力避免養(yǎng)成日后難以糾正的錯誤和不良的語言習慣。教學原則是模仿、記憶和背誦。從教學大綱設計角度看,基礎是強調語言的口頭訓練和本族語的對比分析的原則,強調良好語言習慣的養(yǎng)成。

課程設計理論涉及到哲學體系和價值體系。課程設計包括:目的、內容、方法、評價以及課程發(fā)展、執(zhí)行和評價的過程。因為課程設計研究,是如此的包羅萬象,所以課程發(fā)展所涉及的問題和人員極其廣泛。是課程發(fā)展的深度和廣度使其區(qū)別于大綱設計,而大綱所關心的問題主要局限于教學的內容。但是目前的語言教學界,似乎出現了語言教學與課程設置研究脫離的現象。語言教學,無論是現代語言教學還是英語語言教學,都相對獨立于課程設置的研究。其原因有二:一是英語語言教學是在應用語言學傳統(tǒng)的基礎上發(fā)展起來的,因此英語教學的實踐者所要依賴的理論創(chuàng)造者被稱為應用語言學家而不是教育家。所不同的是,現代語言教學是以純語言學理論為基礎的,而他們恰恰是從這些理論中得到了啟發(fā)和靈感。因此,現代語言教學在教學實踐中,遠不如英語教學那樣講究教學的方法,而教學方法總是教育家們感興趣的問題;二是英語語言教學是在20世紀后期才出現和發(fā)展起來的職業(yè),有其自己的傳統(tǒng)、價值和特征。從事現代語言教學的教師們在1892年就成立了他們自己的協(xié)會,而英語語言教學的相應組織直到60多年后才成立。如美國1966年才成立tesol協(xié)會,英國于1967年才成立iatefl協(xié)會。此外,一本專門關于英語語言教學的學術雜志englishlanguageteaching(現名為eltjournal)直到1946年才問世。另一個使英語教學發(fā)展成一個職業(yè)的重要因素是英國文化委員會(thebritishcouncil)。英國文化委員會成立至今已有60多年的歷史。60年來,英國文化委員會為發(fā)展英語教學,在世界各地做了大量工作。他們的.工作主要是根據世界各地的地理位置來建立和發(fā)展英語教學實踐,從而使大批英國人來到世界各地把英語教學作為他們的職業(yè)。這不僅提供了不少就業(yè)機會,而且也使英語教學職業(yè)化了。但是,英語教學與現代語言教學不同的是,在當時還沒有一個國家把英語教學作為正規(guī)教育的基礎,也沒有一個國家把英語教學看成是國家教育體系的一部分。

隨著世界科學技術的迅速發(fā)展和英語語言教學的普及,英語教學越來越受到各國政府的重視,英語教學逐漸被看作是國家教育體系的一部分,并被列入各級學校的課程。因此,英語教學和課程設置的關系自然就日益緊密起來。

在英、美國家,現代語言教學已成為國家教育的一部分,現代語言教學沿用的教學目的和方法,對課程的其他方面產生了極大的影響。當現代語言教學被納入課程設置研究的范圍里時,人們開始對教育目的和方法進行重新評價。應該說語言教學已成為課程設置研究的一部分,而課程設置研究對語言教學研究的影響也顯而易見。近年來,有不少有關英語教學的討論文章和專著,討論研究的問題大多集中在英語教學項目的組織和管理、大綱設計和管理、教材改革、課程設置等方面。而這些就是今后語言教學的發(fā)展方向和研究領域。

四、小結。

語言教學是教育學的一個分支。英語教學在其發(fā)展成一個有特色而且獨立的職業(yè)過程中,首先是從應用語言學理論的基礎上發(fā)展起來的。這一理論的創(chuàng)立者主要有英國傳統(tǒng)語言學理論代表palmer,west和hornby,以及美國傳統(tǒng)語言學理論代表bloom―field,fries和lado等。美國傳統(tǒng)理論主要是把語法結構作為語言教學大綱內容的基礎,而英國傳統(tǒng)理論強調的是語言的交際和運用,并把語言的運用與長期關注的語言結構結合起來。在chomsky語言學理論的影響下,有關語言學習的新理論發(fā)展了起來,這種新理論的發(fā)展又促使了有關學習者內在語言學習機制理論的研究和發(fā)展,修改了關于第一和第二語言習得理論的傳統(tǒng)觀點,從而導致了第二語言習得理論的研究和發(fā)展。chomsky提出了純語言能力理論,hymes發(fā)展了這一理論,提出了語言交際能力的理論。英國和美國的各自思想流派最終匯總到他們共同關心的理論問題,即語言學習的目的是為了能在不同的社會環(huán)境中流利的表達語言使用者的意圖和思想。對選擇教學內容和教學方法的原則要進行再評價的同時,一方面要考慮到語言教學在教育中的作用,另一方面要認識到英語教學的組織和管理以及課程設置研究可以為語言教學大綱的發(fā)展和革新中的決策提供一整套理論和實踐的方法。

【參考文獻】。

[1]吳萍.高職英語教學的現狀思考[j].克山師專學報,2004,(04).

[2]呂芳.語言學習法與教學法研究[j].山東外語教學,1996,(04).

[3]彭偉強.當代美國基礎教育外語課程發(fā)展研究[d].華南師范大學,2002.

[4]陳慧.雙語教學目標論[d].河南大學,2003.

[5]胡春洞.外語教學法的綜合化多元化趨勢[j].外語教學與研究,1983,(04).

語言文化論文篇十八

:我國茶文化歷史悠久,自古以來,我國從種植茶葉到飲茶都極具文化內涵,有著豐富的茶文化資源。而民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展也深受茶文化影響,對其傳承和發(fā)展產生了巨大作用,本文將針對茶文化視角下民族傳統(tǒng)體育文化的傳承進行分析探討,旨在進一步分析茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化之間的關系和促進作用。

:茶文化;民族傳統(tǒng);體育傳承。

我國作為茶葉故鄉(xiāng),茶文化歷史悠久,自古以來,我國就是茶葉種植和生產的大國,茶文化在中華民族發(fā)展的歷史長河中源遠流長,其經過歷史的積淀,文化內涵極為豐富,集儒釋道文化為一體,對于當今社會也依然具有指導意義,茶文化對中華民族的影響已經深入生活和社會各個方面,尤其是對傳統(tǒng)民族文化的影響。眾所周知,體育文化在中華民族整個文化范疇中所占的比例不是很大,由于缺乏傳統(tǒng)的文化內涵,因此在發(fā)展中缺乏系統(tǒng)的應用,阻礙民族體育文化的發(fā)展。文化在我國文化的歷史傳承中具有很大的比重,在茶文化視角下,將其與民族傳統(tǒng)文化的傳承相結合,將有利于民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展和傳承。

我國歷史悠久,具有五千年的文明史,茶文化是整個中華民族文化的重要組成部分,據文獻記載,我國人民自古以來就有飲茶的習慣,茶葉不僅僅是作為一種飲料的存在,其同時也是一味寶貴的中藥,對于延年益壽,保持身體狀態(tài)都有其他飲品無可比擬的優(yōu)勢,我國茶文化源遠流長,其不僅具有豐富的文化內涵,而且可謂影響深遠。茶文化歷史悠久,其是我國傳統(tǒng)文化的代表性文化,集儒釋道三種思想為一體,一杯清茶,淡泊明志,可以蘊含天地萬物。隨著時代的不斷發(fā)展和進步,茶文化的內涵不能僅僅停留在思想上,要將其與實踐相結合,融入到具體的文化項目當中去,才能讓茶文化的思想內涵真正展現出來,茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化的結合就是具體的實踐結合,其不僅有豐富的物質元素,同時也包含了精神文化內涵,因此,茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化傳承的相結合是極具現實意義的。我國茶文化歷史悠久,民族體育文化也極具文化內涵,在多元化文化充斥的今天,想要將民族文化繼續(xù)傳承下去,就必要通過現實的載體,民族傳統(tǒng)體育文化的傳承是對整個中華民族文化的貢獻,是實現中華民族文化傳承的切入點之一。

2.1缺乏相應載體。

文化的傳承需要一定的載體,載體是文化傳承的基礎和根本,而對于目前我國民族體育文化的傳承上就缺乏相應的載體,載體的缺乏導致文化傳承出現障礙,文化不能有效的傳承下去,而相應的傳統(tǒng)民族體育文化傳承和發(fā)展也會出現相應的問題。尤其是目前社會對于體育文化的認知和理解不充分,導致體育文化一直不被人們所重視,在日常的體育活動中,人們對于體育項目的選擇也是以西方體育為主,很少接觸民族傳統(tǒng)體育項目,從而限制了民族體育文化的發(fā)展和傳承。民族傳統(tǒng)體育文化是我國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是我國傳統(tǒng)文化的融入方式。很多內容都是傳統(tǒng)文化的具體體現和反映,因此,要想促進民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展和傳承,必須要以合適的角度切入,找到適合文化傳承的載體。

2.2傳統(tǒng)文化遭受沖擊,壓力巨大。

隨著市場經濟在我國的深入發(fā)展,國際間交流不斷增多,外來文化對于我國傳統(tǒng)文化的沖擊是非常巨大的,并且給了我國傳統(tǒng)文化巨大的壓力。隨著全球一體化進程的.加快,全球各國之間的文化出現交融,但要摒棄外來文化中不健康的方面,取長補短,為我國民族文化的健康發(fā)展提供動力。民族傳統(tǒng)體育文化在發(fā)展過程中,由于傳統(tǒng)文化受到巨大沖擊,導致民族體育文化在發(fā)展中出現與時代脫節(jié)、創(chuàng)新性不足等問題。隨著時代的發(fā)展,民族體育文化的傳承也需要緊跟時代發(fā)展步伐,引入創(chuàng)新機制,對外來文化取長補短,融入其他文化元素,利用本身民族傳統(tǒng)文化促進體育文化的發(fā)展,例如,可以將茶文化融入,這種內部文化的融合一方面會增加文化的融合性,另一方面也可以同時促進傳統(tǒng)文化的協(xié)調發(fā)展,發(fā)揮組合效用,實現傳統(tǒng)文化的傳承的最佳效果。

2.3缺乏必要的自信心與自覺性。

民族體育文化的傳承和發(fā)展缺乏必要的自信心和自覺性限制了文化的傳承。我國是一個歷史悠久的文明古國,無論從哪個方面來講,我國的傳統(tǒng)文化都是極其燦爛文明的。但當今社會,隨著市場經濟的不斷發(fā)展和外來文化的入侵,人們的思想不斷活躍,信息獲取渠道的多樣性使文化多元的社會讓人對于自身的傳統(tǒng)文化越來越不自信,認為傳統(tǒng)文化即落后的文化,是不科學的文化,基于這種對傳統(tǒng)文化的不自信,就會產生消極的情緒,不會自覺地進行傳統(tǒng)文化的傳播,因此,這種對于傳統(tǒng)文化的不自信和消極的態(tài)度對民族傳統(tǒng)體育文化的傳承造成了阻礙。

對于民族體育文化傳承發(fā)展來講,其具備深厚的價值內涵和豐富的體育元素,而這正是適應當今社會人們亞健康狀態(tài)下的體育運動所需,當今社會高速發(fā)展,生活節(jié)奏逐漸加快,人們在工作中很少得到時間進行必要的運動和鍛煉,導致了當今社會人們身體素質越來越差的狀況,同時,人們高質量的生活方式和食品安全問題都使人們的身體出現問題,這個時候找到一種適當的鍛煉方式尤為重要,但從實際來看,人們缺乏必要運動的同時更加欠缺這種運動意識。這就意味著人們即使有時間進行體育鍛煉,也沒有進行體育鍛煉的意識,而逐漸提高這種意識就為民族傳統(tǒng)體育文化的傳承提供了價值切入點。此外,對于民族傳統(tǒng)體育文化發(fā)展的障礙來講,就是其未能實現與時代的接軌,滯后發(fā)展于時代,成為另外民族傳統(tǒng)體育文化發(fā)展的阻礙,并將其與體育文化的內涵相結合是非常重要的,也是解決民族傳統(tǒng)體育文化傳承發(fā)展的必然要求。

民族傳統(tǒng)體育文化之所以能夠被傳承是因為其中所蘊含的價值作用,在文化多元的當今社會,人們思想復雜、接受能力強大,傳統(tǒng)文化尤其獨特的魅力,其作為一種優(yōu)勢的發(fā)展資源,不僅包含了豐富的內涵,也對傳統(tǒng)體育鍛煉進行了融合,豐富體育活動內涵的同時也創(chuàng)新了傳統(tǒng)體育文化。我國作為具有悠久歷史的文明古國,在長期以來的發(fā)展中,逐漸形成了成熟的茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化,同時擁有多種文化資源的我們就要將文化資源整合,結合社會發(fā)展時期和當下的時代背景,進行文化資源優(yōu)化配置,實現更好的傳承與發(fā)展。在茶文化的不斷影響下,民族傳統(tǒng)體育文化更加注重傳承的活動理念和內涵,其具備的價值觀念為民族傳統(tǒng)體育文化的發(fā)展和傳承提供了定位和條件,因此,使茶文化與民族傳統(tǒng)體育文化融合是十分必要的。此外,在當今時代背景下,無論國際還是國內,都面臨著新的機遇與挑戰(zhàn),文化作為國家的靈魂,其存在的意義是非常巨大的。在整個民族體育文化傳承中,想要達到預期的效果,就要使文化資源有效的整合,尤其是利用茶文化的價值理念與民族傳統(tǒng)體育文化的實踐活動相結合,引導人們形成正確的認識。

“寧可三日無鹽,不可一日無茶”可見茶對中國人的影響深遠,茶已經成為日常生活的一部分,茶文化作為中國傳統(tǒng)文化的一部分,已經深深融入人們生活當中。伴隨著經濟的發(fā)展和時代的進步,全球化已經成為大勢所趨,世界各民族文化的交融也是時代發(fā)展的必然,面對這樣的形式,保護和傳承民族傳統(tǒng)文化就更加重要了。茶文化作為一種古老的文化,在我國發(fā)展的歷史悠久,對我國傳統(tǒng)文化的影響深遠,而民族傳統(tǒng)體育文化作為我國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,其在發(fā)展和傳承中遇到了一定的問題,而將茶文化與傳統(tǒng)文化的融合是解決目前所面臨問題的關鍵,傳承和發(fā)揚茶文化是我們重要的歷史使命,而不斷弘揚和發(fā)展我國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化更是我們文化自信的體現,因此,在當前形勢下,對于文化的深入挖掘和傳承成為我國文化建設的重點,也成為文化工作者的歷史使命,相信在未來的發(fā)展中,我國以茶文化為代表的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化一定會成為世界文化史上一顆璀璨的明星。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/17882164.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔