街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精(熱門(mén)16篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-29 17:13:05
街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精(熱門(mén)16篇)
時(shí)間:2023-11-29 17:13:05     小編:紫衣夢(mèng)

報(bào)告應(yīng)該具有清晰的結(jié)構(gòu)和條理,以便讀者能夠理解其中的內(nèi)容。不同類(lèi)型的報(bào)告可能需要采用不同的方法和風(fēng)格,如實(shí)證報(bào)告、說(shuō)明報(bào)告和評(píng)估報(bào)告等。以下是小編為大家收集的優(yōu)秀報(bào)告范文,供大家參考和學(xué)習(xí)。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇一

20xx年11月19日。

從家到下方橋。

一路走過(guò)去,發(fā)現(xiàn)許多招牌和一些廣告上都有錯(cuò)別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯(cuò)別字。門(mén)口物流的“停車(chē)場(chǎng)”寫(xiě)成了“仃車(chē)場(chǎng)”,途中一家洗車(chē)店“洗車(chē)打蠟”寫(xiě)成了“洗車(chē)打臘”,來(lái)到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫(xiě)成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫(xiě)成了“飾全飾美”,裝潢店門(mén)口把“潢”寫(xiě)成了“璜”?,F(xiàn)在些店門(mén)口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫(xiě)成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩。

經(jīng)過(guò)分析,我們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)原因;

1、商店的人不注意諧意,同音不同字。

2、大多寫(xiě)成繁體字。

3、寫(xiě)字或打印文字的人把不認(rèn)識(shí)的字隨便輸入,商家對(duì)于錯(cuò)別字也不在意。

4、有些特意寫(xiě)錯(cuò)字,目的是為了吸引更多的顧客。

漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國(guó)名民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)現(xiàn)在的象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來(lái),正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國(guó)的語(yǔ)言文字,傳播祖國(guó)的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來(lái)提高店里的名譽(yù)。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇二

調(diào)查地點(diǎn):xxxxxxxxxx。

調(diào)查目的:調(diào)查社會(huì)上的錯(cuò)別,并向有關(guān)單位報(bào)告,提出改進(jìn)建議。

經(jīng)過(guò)對(duì)列東街的調(diào)查統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的錯(cuò)別可以分為三類(lèi),第一類(lèi)是故意將詞語(yǔ)中的某個(gè)用諧音替代。例如一個(gè)店鋪將“有來(lái)有趣”改為“友來(lái)友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無(wú)憾”改成“終身無(wú)汗”;摩托車(chē)廣告將“奇樂(lè)無(wú)窮”改成“騎樂(lè)無(wú)窮”等。第二類(lèi)是為了省事而故意簡(jiǎn)寫(xiě)的錯(cuò),例如把“停車(chē)”寫(xiě)成“‘仃’車(chē)”;把“起”右邊的“己(ji)”寫(xiě)成“已(yi)”等。第三類(lèi)則是不小心寫(xiě)錯(cuò)的,例如家具店門(mén)口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“合飯”;水果店里的“波蘿”等。

調(diào)查目的:發(fā)現(xiàn)濟(jì)南五中周?chē)e(cuò)別字,分析原因,向有關(guān)部門(mén)(單位)提建議。

調(diào)查內(nèi)容:街頭商鋪招牌、廣告、宣傳欄上的錯(cuò)別字現(xiàn)象。

調(diào)查時(shí)間:

調(diào)查人員:

調(diào)查地點(diǎn):

調(diào)查方法:個(gè)案分析、總體點(diǎn)評(píng)、出錯(cuò)概率評(píng)估。

調(diào)查步驟:

1、準(zhǔn)備階段。

上午八點(diǎn)鐘左右,我們團(tuán)支部在指定地點(diǎn)(濟(jì)南五中門(mén)口)集合,準(zhǔn)備好該用的紙、筆、以及用來(lái)采集證據(jù)的相機(jī)和事先查好的有關(guān)于漢字的資料。然后,我們按照原定的計(jì)劃走向我們的第一站——泉城路東段以及周?chē)男∠铩?/p>

2、實(shí)施階段。

我們來(lái)到了泉城路東段,在那里我開(kāi)始尋找錯(cuò)別字。隊(duì)員們個(gè)個(gè)躍躍欲試,精神振奮,都瞪大了眼睛爭(zhēng)先恐后沖著周?chē)拿恳粋€(gè)字仔細(xì)的看,不敢有絲毫的馬虎生怕漏下了一個(gè)錯(cuò)別字。終于,我們?cè)诎床焖陆纸挚诎l(fā)現(xiàn)了一處賣(mài)早點(diǎn)的小攤,小攤的廣告牌上發(fā)現(xiàn)了一處錯(cuò)別字,攤主把“煎雞蛋”寫(xiě)成了“煎雞旦”。簡(jiǎn)直是大錯(cuò)特錯(cuò)。我們還在一家飯店門(mén)口發(fā)現(xiàn)了“抄”飯的字樣;在另一家快餐店門(mén)口,我們也發(fā)現(xiàn)了快“”;在附近的宣傳畫(huà)上,我們發(fā)現(xiàn)了“倡導(dǎo)”的“導(dǎo)”上面的“巳”被寫(xiě)字的人篡改成了“己”。就連的黃亭體育館的“亭”字都寫(xiě)成了繁體??磥?lái)生活中的錯(cuò)別字還真不少,真有的可查!

接著,我們轉(zhuǎn)向第二站——明湖路。

穿過(guò)一個(gè)小巷,我們就要到明湖路上了。突然,后面?zhèn)鱽?lái)了一陣呼喊聲。原來(lái)是馮驍騰在叫我們過(guò)去,他說(shuō)他發(fā)現(xiàn)了一系列的錯(cuò)別字正在我們的身邊,他說(shuō):“你們瞧,那邊的那個(gè)修車(chē)鋪,修車(chē)的車(chē)寫(xiě)成了繁體字,充氣的‘充’也寫(xiě)成了‘沖’氣;再看看那邊那家裁縫店‘修拉鏈’三個(gè)字被改了倆,成了‘’;就連路邊的那家發(fā)廊都寫(xiě)著‘發(fā)朗’的錯(cuò)別字。”

已經(jīng)下午一點(diǎn)了,正是天最熱的時(shí)候,我們不得不按原計(jì)劃結(jié)束了活動(dòng)。分配好活動(dòng)的任務(wù)后,就各自分道揚(yáng)鑣了。

調(diào)查結(jié)果:

經(jīng)我們調(diào)查發(fā)現(xiàn),我們一共行走了1.5公里的路程,共調(diào)查商鋪等200余家,共發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字或不規(guī)范用字37處。經(jīng)計(jì)算約有14.8%的單位存在不規(guī)范用字或出現(xiàn)了錯(cuò)字、別字的現(xiàn)象。這個(gè)數(shù)字可不小,他對(duì)周?chē)鷣?lái)來(lái)往往上學(xué)的學(xué)生會(huì)發(fā)生怎樣的影響?設(shè)若一位學(xué)生看到錯(cuò)別字后會(huì)把這個(gè)字寫(xiě)錯(cuò)的概率為50%,他一天會(huì)看到10個(gè)錯(cuò)別字,也就是說(shuō)他一天會(huì)因這些街頭的錯(cuò)別字而寫(xiě)錯(cuò)5個(gè)字,那么他一個(gè)星期要寫(xiě)錯(cuò)35個(gè)字,一個(gè)月后是150個(gè)錯(cuò)別字,一年后是1825個(gè)錯(cuò)別字,同時(shí)他的錯(cuò)別字還會(huì)影響他的同學(xué)。我們五中60級(jí)有1000名學(xué)生,如果每個(gè)人都按這種速度發(fā)展那么三年以后我們中考時(shí)就要有5475000個(gè)錯(cuò)字,如果這些自考到的概率為1%,一個(gè)錯(cuò)別字一分,那么五中的平均成績(jī)要比沒(méi)有這些錯(cuò)別字下降5.5分??梢?jiàn)這些錯(cuò)別字是多么誤人子弟呀!

據(jù)我們調(diào)查的資料上說(shuō),漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬(wàn)個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。漢字,就是記錄漢語(yǔ)的文字。是我國(guó)各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。

我們國(guó)家幅員遼闊,各地方言復(fù)雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時(shí),漢字適應(yīng)漢語(yǔ)的特點(diǎn),記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò)上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的強(qiáng)大的生命力。

漢字不同于英語(yǔ)、俄語(yǔ)等拼音文字,它是一種形、音、義相結(jié)合的獨(dú)特的文字體系。也就是說(shuō),一個(gè)漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現(xiàn)一定的意義。因此,我們說(shuō)漢字是一種意表文字(也有人稱(chēng)意音文字)。

從字形上說(shuō),漢字是一種方塊文字,是通過(guò)橫、豎、撇、點(diǎn)、折等各種不同的筆畫(huà)構(gòu)成的。從形體看,漢字可以分為兩大類(lèi),一類(lèi)是獨(dú)體字,一類(lèi)是合體字。

中國(guó)文字的發(fā)展,經(jīng)過(guò)秦統(tǒng)一中國(guó)后,連續(xù)對(duì)漢字進(jìn)行簡(jiǎn)化、整理,使?jié)h字逐漸走向規(guī)范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書(shū)、隸書(shū)、楷書(shū)等四個(gè)階段的演變過(guò)程。其中,篆書(shū)又有大篆、小篆之分;隸書(shū)則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷任何一種新的字體,都是經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期演變逐漸形成的??傮w來(lái)說(shuō),楷書(shū)形成後,中國(guó)文字已基本定型。

文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發(fā)展的潮流中,人們對(duì)中國(guó)文字傳統(tǒng)的寫(xiě)法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現(xiàn)代字”,也就是錯(cuò)別字,這種輕易的“改寫(xiě)”,使得中國(guó)文字失去了她原本的韻味。平時(shí),有很多人為了一時(shí)的方便,而把很多字簡(jiǎn)寫(xiě);或是不會(huì)寫(xiě)的,就用另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來(lái)的句意改變了。

可見(jiàn),漢字是我們中華民族的瑰寶,是我國(guó)各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)一的象征。既然漢字的地位是如此重要,因此我認(rèn)為這些錯(cuò)別字的問(wèn)題務(wù)必要解決。

解決方案:

1、面對(duì)那些有意寫(xiě)錯(cuò)字而提高人氣或圖吉利的商家老板們,我們應(yīng)該軟硬兼施。一方面,給他們講明如此作的危害。一方面,可以向有關(guān)部門(mén)反映問(wèn)題,請(qǐng)求幫助解決。

2、對(duì)于,那些無(wú)意寫(xiě)錯(cuò)或不知道錯(cuò)的,我們應(yīng)該給予教育,幫助其改正。

3、面對(duì)那些寫(xiě)繁體字的人,我們應(yīng)該明確告訴他們正確的規(guī)范的用字標(biāo)準(zhǔn)。并且提醒,改正。如是店主蠻不講理,就向有關(guān)部門(mén)反映問(wèn)題,請(qǐng)求幫助解決。

4、我們應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的教育,盡量減少錯(cuò)別字,和錯(cuò)別字對(duì)他們的影響。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇三

:xx市xx路。

坐在公交車(chē)上,行走在公路上,向窗外望去,各類(lèi)廣告、宣傳圖畫(huà)、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌都可能看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ)等。

玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫(xiě)成“天添向尚”,一些理發(fā)店把“非法私運(yùn)”寫(xiě)成了“飛發(fā)走絲”,這些錯(cuò)別字,更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫(xiě)法。

現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯(cuò)字,另一類(lèi)是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫(xiě)錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇四

義橋。

尋找馬路兩旁有錯(cuò)別字的店牌,記錄在筆記本上,至少十條。記錄好后,分析原因。

走在街上,看著馬路兩旁的一塊塊各式各樣的店牌,我的心頭不禁砰然一震,不看沒(méi)注意,一看,哇塞!店牌上怎么有這么多錯(cuò)別字。有的用諧音,有的為了吸引顧客眼球,亂改成語(yǔ)或詞語(yǔ),還有的,用了一些繁體字、英文。如,烤雞店把“高度機(jī)密”寫(xiě)成了“高度雞密”,衣服店把“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”,飾品店把“十全十美”寫(xiě)成了“飾全飾美”,把“懶貓”用英文寫(xiě)成了“l(fā)asycat”??????這些例子數(shù)不勝數(shù),如果讓我說(shuō)個(gè)三天三夜,我可能都說(shuō)不完。這種錯(cuò)別字,若不經(jīng)過(guò)思考、琢磨一番,還真不知道是非是對(duì)呢!

現(xiàn)在,這種店牌上的錯(cuò)別字很多,都是為了吸引顧客眼球,但同學(xué)們不能學(xué)它們,因?yàn)檫@種小毛病,會(huì)導(dǎo)致大問(wèn)題,俗話(huà)說(shuō)“小洞不補(bǔ),大洞難補(bǔ)”。其次,我覺(jué)得這個(gè)活動(dòng)特別好,讓我們走進(jìn)社會(huì),希望以后可以多舉行這種活動(dòng)。

漢字是世界上最古老的文字,是我們中國(guó)人的驕傲。現(xiàn)在,已經(jīng)有越來(lái)越多的外國(guó)人在學(xué)習(xí)漢字,所以我們要給他們做榜樣,正確的使用漢字。假如,連我們中國(guó)人自己都不規(guī)范的使用漢字,那我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的知識(shí)。因此,我們要正確的寫(xiě)漢字,并杜絕使用錯(cuò)別字。所以,從我做起,從現(xiàn)在做起,讓我們正確使用漢字吧!

非常感謝大家閱讀《街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(大全)》,更多精彩內(nèi)容等著大家,歡迎持續(xù)關(guān)注,一起成長(zhǎng)!

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇五

xx-6-13。

武隆縣城散。

行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體等。

一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!

現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別、繁體、簡(jiǎn)化少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

我認(rèn)為:這些不規(guī)范的.句可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯(cuò),另一類(lèi)是別。有關(guān)部門(mén)應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別,影響了用的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的,不再出現(xiàn)錯(cuò)別了!

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇六

中華文化博大精深源遠(yuǎn)流長(zhǎng),作為一個(gè)中國(guó)人,雖然能夠辨別眾多漢字,但很多繁體字、復(fù)雜字還是會(huì)難倒我們。這時(shí)候,錯(cuò)別字就出現(xiàn)了。錯(cuò)別字的出現(xiàn),原因有多種,自己不細(xì)心、不認(rèn)真,漢字本身很復(fù)雜,難認(rèn)、難寫(xiě),這都是原因。那么街頭的錯(cuò)別字多不多呢?下面是小編為大家精心整理的的街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告,希望大家看的愉快。

我和弟弟走到一家酒店門(mén)前,發(fā)現(xiàn)門(mén)口的廣告牌上把“炒飯”的“炒”寫(xiě)成了“抄飯”,弟弟看見(jiàn)了,捧腹大笑,而我卻笑不出來(lái),我走到弟弟身邊,說(shuō):“走,咱們倆進(jìn)去給老板說(shuō)說(shuō),讓他改過(guò)來(lái)?!钡艿苈?tīng)了,立即止住笑,把眼睛睜的大大的看著我,隨后說(shuō):“要去,你一個(gè)人去,我可不想挨罵?!薄霸趺纯赡馨ちR呢,我們幫他們改錯(cuò)別字,他們感謝我們還來(lái)不及呢。”我說(shuō),可弟弟卻一溜煙的跑了,我心想“哼,你這個(gè)膽小鬼,看我回家怎么收拾你。我深呼了一口氣,鼓著勇氣走了進(jìn)去,這時(shí),一位服務(wù)員阿姨手拿菜單向我走來(lái),我走上前去說(shuō):“阿姨,你們門(mén)口的廣告牌上有個(gè)錯(cuò)別字,希望你能轉(zhuǎn)告你們老板,讓他改過(guò)來(lái)。”她聽(tīng)了,很不樂(lè)意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后就走了。

第二天,我又來(lái)到這家店,發(fā)現(xiàn)那個(gè)錯(cuò)別字還是神氣的站在那,我看了,氣乎乎地走進(jìn)店里,這時(shí)昨天那位阿姨看見(jiàn)我便指著我對(duì)旁邊的一位男人不知說(shuō)些什么,我想他應(yīng)該就是老板。過(guò)了一會(huì),老板向我走來(lái),開(kāi)口就說(shuō):“你又來(lái)干什么?”我連忙向他解釋,可老板根本就不聽(tīng),我在那給他講道理,可他卻心不在焉,一副沒(méi)把我放在眼里的樣子,可我還是在那不耐煩地給他講道理,終于,老板忍不住了,說(shuō):“好了,好了,小姑娘,算我服你了,我改我改,還不行嗎?!闭f(shuō)著,他便撕下那張廣告紙,叫人重新打印了,我看了,心里比吃了蜜還甜。

在這里,我呼吁大家:正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字,使中國(guó)悠久歷史文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。一定要對(duì)得起中華五千年的歷史。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇七

20xx年11月19日。

瓜渚景園附近的街頭小巷。

走上街頭,調(diào)查招牌,廣告標(biāo)語(yǔ)等用詞是否不規(guī)范,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

通過(guò)一天的仔細(xì)調(diào)查,可以看出我們中華漢字文化博大精深,可是,我們很們社會(huì)中很多人仍然不怎么能好好運(yùn)用這些千變?nèi)f化的中華漢字。

我們一共調(diào)查了50多家商店的招牌,總共有15家商店的招牌出現(xiàn)了繁體字或這錯(cuò)別字這樣的錯(cuò)誤,有一家飯店的招牌應(yīng)該是“趙家小餐館”,可是“趙家”的“家”上面少了一點(diǎn),還有一家電器店,賣(mài)節(jié)能燈炮的,但這個(gè)“節(jié)”字,人家卻寫(xiě)成了“杰”出的.杰。還有一賣(mài)手機(jī)的店,叫“疾速手機(jī)店”,我覺(jué)得他應(yīng)該叫“極速手機(jī)店吧”。讓人意想不到的是,有一家公司門(mén)口的防火栓的“防”字竟然寫(xiě)成了“放”字,雖然只一字之差,但意思卻完全相反,看后真讓人啼笑皆非。

通過(guò)調(diào)查統(tǒng)計(jì)分析,我認(rèn)為街頭錯(cuò)別字主要有以下幾種情況造成:

(1)寫(xiě)字人的文化水平比較低,對(duì)漢字的使用比較隨意,有的明知道是錯(cuò)別字還習(xí)慣的寫(xiě)上,不愿意去改正。

(2)同音字混淆比較多。

(3)近形字分辨不清。

(4)字義分析錯(cuò)誤。

(5)筆劃多少錯(cuò)誤。

(6)有關(guān)部門(mén)監(jiān)管不力,治理缺乏力度。

針對(duì)上述現(xiàn)象,我提出以下建議:

(1)倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)的、規(guī)范的招牌。

(2)組織同學(xué)成立糾錯(cuò)小組,利用周末時(shí)間上街向有錯(cuò)別字的商家提出糾錯(cuò)意見(jiàn)。

(3)建議相關(guān)部門(mén),加強(qiáng)廣告牌的審核。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇八

在生活中存在一些錯(cuò)別字,讓同學(xué)們留心觀察,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字,向有關(guān)部門(mén)提出,并改正。

經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字和不規(guī)范用處。具體結(jié)果如下:

一家休閑服裝店的招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”;

1、1、有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯(cuò)字。

2、2、有些字的讀音相同或相似,字形相似,容易辨別不清。

3、有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣(mài)的商品有關(guān)的。

向有關(guān)部門(mén)提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,少用錯(cuò)別字,多用規(guī)范字。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇九

搜集街頭的錯(cuò)別字,交流感受,并思考為什么會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,最后向有關(guān)部門(mén)提出改正。

別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。

如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”、“家具”寫(xiě)成“家俱”、“摩托車(chē)”寫(xiě)成“么托車(chē)”、“百依百順”寫(xiě)成“白衣百順”。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!

在調(diào)查的102個(gè)街頭廣告中,有48個(gè)出現(xiàn)了錯(cuò)別字,錯(cuò)誤率達(dá)到47.1%,錯(cuò)別字的樣式也是五花八門(mén)、花樣繁多。如:將“打折”寫(xiě)成“打拆”;“尋人啟事”寫(xiě)成“尋人啟示”;“停車(chē)”寫(xiě)成“仃車(chē)”;更有甚者,將“防火栓”寫(xiě)成“放火栓”,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!

通過(guò)本次調(diào)查,我認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要原因是:

寫(xiě)字人文化水平較低,對(duì)漢字的使用隨意;

同音字混淆;

形近字混淆;

字義分析錯(cuò)誤;

多筆少畫(huà)。

針對(duì)上述現(xiàn)象我認(rèn)為,字如心畫(huà),只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹(shù)立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對(duì)社會(huì)既有用又有益的人,也才能成為一個(gè)有智慧、有思想、有個(gè)性氣質(zhì)的人。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇十

路兩邊的商店。

實(shí)地觀察。

在實(shí)地調(diào)查的過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字,亂用錯(cuò)別字的現(xiàn)象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專(zhuān)賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著"隨心所浴";服裝店門(mén)前寫(xiě)著"衣衣不舍";往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫"開(kāi)心食刻";理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著"今日說(shuō)發(fā)";藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了"咳不容緩"。

我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說(shuō)不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話(huà),讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。

調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:

某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛(ài)漢字就是愛(ài)自己的祖國(guó),希望大家加強(qiáng)對(duì)錯(cuò)別字危害性的認(rèn)識(shí),正確使用漢字,為我們中國(guó)的文化錦上添花。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇十一

xx街、xx步行街。

搜集街上招牌、廣告標(biāo)語(yǔ)等用字情況,電視字幕用字的不規(guī)范,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

通過(guò)一天的社會(huì)調(diào)查,可以看出商家店面廣告牌、電視字幕的錯(cuò)別字還真不少。

我一共調(diào)查了60家商店的廣告、招牌及電視字幕,有7家店出現(xiàn)了錯(cuò)別字的現(xiàn)象。如:一家飯店門(mén)口,把炒飯的“炒”寫(xiě)錯(cuò)成了“抄”;一個(gè)停車(chē)場(chǎng)的招牌,把停車(chē)收費(fèi)的“?!睂?xiě)錯(cuò)成了“仃”;某一家食堂菜牌中的魚(yú)圓的“圓”寫(xiě)錯(cuò)成了“園”。

當(dāng)我看到那些電視字幕的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)有些商店里的人故意把字寫(xiě)錯(cuò),來(lái)吸引客戶(hù)們的眼球。比如:藥品廣告,“咳”不容緩的“咳”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的,而是刻不容緩;一家網(wǎng)吧廣告,一“網(wǎng)”情深的“網(wǎng)”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的,而是一往情深;某家洗衣店廣告,“衣衣”不舍的“衣”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的,而是依依不舍;某家蛋糕店廣告,步步“糕”升的“糕”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的,而是步步高升。

經(jīng)過(guò)分析,我認(rèn)為街頭廣告錯(cuò)別字的出現(xiàn),主要有以下幾點(diǎn)原因:

1、寫(xiě)字人文化水平比較低,對(duì)漢字的使用比較隨便,有的明明知道錯(cuò)別字,還是習(xí)慣性地寫(xiě)了上去。

2、同音字混淆:如,再、在;園、圓等。

3、字義分析錯(cuò)誤:如,咳、刻;停、仃等。

4、為了吸引客戶(hù)眼球,突出亮點(diǎn),故意寫(xiě)錯(cuò)別字。

5、有關(guān)部門(mén)監(jiān)管不力,治理缺乏力度。

針對(duì)上述現(xiàn)象,我提出了如下建議:

1、成立“凈化街頭語(yǔ)言文字小衛(wèi)士”活動(dòng)小組,定期走上街頭,宣傳街頭錯(cuò)別字的危害,清除錯(cuò)別字。

2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌。

3、建議城管和文化稽查部門(mén)加強(qiáng)監(jiān)管力度,出臺(tái)整治措施。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇十二

xx市華龍區(qū)。

我和同學(xué)。

在實(shí)地調(diào)查的過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字,亂用錯(cuò)別字的現(xiàn)象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專(zhuān)賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著“隨心所浴”;服裝店門(mén)前寫(xiě)著“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻”;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著“今日說(shuō)發(fā)”;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩”。

行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。

一些自行車(chē)維修攤前放著“修車(chē)沖氣”的牌子,其實(shí)應(yīng)該寫(xiě)成“修車(chē)充氣”;一家理發(fā)店的大門(mén)上粘貼著“贊停營(yíng)業(yè)”,其實(shí)應(yīng)該是“暫停營(yíng)業(yè)”;還有一家服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮,濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!

星期五下午一放學(xué),我就和幾個(gè)同學(xué)一溜煙兒跑回家。我們用最快的速度吃完晚飯后立即集合前往沱江河、商機(jī)廠(chǎng)及市區(qū)調(diào)查家鄉(xiāng)的環(huán)境情況。

現(xiàn)在,在同學(xué)們的'生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

分析:商家為了吸引顧客,或是一時(shí)大意而寫(xiě)錯(cuò)了字。

思維的定勢(shì)影響。定勢(shì)又稱(chēng)心向,是人的心理活動(dòng)的準(zhǔn)備狀態(tài),在識(shí)字過(guò)程中表現(xiàn)之一是,前一個(gè)字的字型影響后一個(gè)字。例如:批評(píng)——批抨,眼鏡——眼目竟。這種情況也出現(xiàn)在雙音節(jié)詞中。表現(xiàn)之二是先學(xué)的字影響后學(xué)的字?!耙话恪笔堋按钡挠绊憣?xiě)成“一船”。

現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

如今錯(cuò)別字已經(jīng)屢見(jiàn)不鮮,什么小攤小販的招牌、網(wǎng)絡(luò)文章、廣告上都能見(jiàn)到它的身影。因此,我決定來(lái)一次錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告。

他做題時(shí),喜歡看著干想,而懶于動(dòng)手。聽(tīng)課時(shí),也只是“洗耳恭聽(tīng)”,從未做筆記。這正是他學(xué)習(xí)懶惰的體現(xiàn)。我清楚地知道:他有時(shí)會(huì)給我?guī)?lái)“沉重”的打擊。記得有一次,我給他講解了,他聽(tīng)課時(shí),顯得有些吃力。我講完后,問(wèn)他是否還有疑問(wèn)。他點(diǎn)頭表示全聽(tīng)懂了。過(guò)了兩天,為了檢驗(yàn)復(fù)習(xí)的效果,,我感覺(jué)自己仿佛從九霄云殿一下子跌進(jìn)了無(wú)底深淵。這是我家教過(guò)程中遇到的最大的挫折。事后,我不斷地反思:是自己的原因,還是他的原因?不管怎樣,有一點(diǎn)很清楚:他根本沒(méi)聽(tīng)懂,或者沒(méi)有深刻理解。面對(duì)懶惰成性的他,我顯得“束手無(wú)策”。學(xué)習(xí)成績(jī)的好壞,往往取決于學(xué)習(xí)習(xí)慣的好壞。懶惰是學(xué)習(xí)的“大敵”。,只得不時(shí)地督促他,鞭策他,使他逐漸變得勤快起來(lái)。

我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯(cuò)字,另一類(lèi)是別字。有關(guān)部門(mén)應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇十三

三、調(diào)查對(duì)象:路兩邊的商店。

四、調(diào)查方法:實(shí)地觀察。

五、調(diào)查人:xxx。

在實(shí)地調(diào)查的過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字,亂用錯(cuò)別字的現(xiàn)象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專(zhuān)賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著“隨心所浴”;服裝店門(mén)前寫(xiě)著“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻”;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著“今日說(shuō)發(fā)”;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩”。我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說(shuō)不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話(huà),讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。

調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛(ài)漢字就是愛(ài)自己的祖國(guó),希望大家加強(qiáng)對(duì)錯(cuò)別字危害性的認(rèn)識(shí),正確使用漢字,為我們中國(guó)的文化錦上添花。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇十四

街頭招牌,廣告,作業(yè)本。

增加對(duì)漢的了解,學(xué)會(huì)規(guī)范用。

前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí)倉(cāng)頡造字。通過(guò)學(xué)習(xí),我知道了漢的歷史。我們祖國(guó)的漢文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),漢的發(fā)明是我們中華民族的驕傲。可在生活中,我們身邊的人都不太在意漢的規(guī)范性,都不會(huì)規(guī)范用。于是我決定,對(duì)身邊的錯(cuò)別進(jìn)行調(diào)查,開(kāi)展一次“規(guī)范用”的調(diào)查活動(dòng),以便更好的了解漢,書(shū)寫(xiě)漢,運(yùn)用漢。

調(diào)查過(guò)程和內(nèi)容:首先,我走上街頭,統(tǒng)計(jì)街上所看到的商店的名稱(chēng)。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯(cuò)別從我眼皮子底下溜走??烧伊死习胩?,連一個(gè)錯(cuò)別都沒(méi)有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用,可一想我的作文就又失落起來(lái),萬(wàn)一沒(méi)有一個(gè)錯(cuò)別我可怎么寫(xiě)文章呢?!

于是,我更加細(xì)致的觀察,不放過(guò)每一個(gè)細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計(jì)是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫(xiě)成了“布衣布舍”。意思是對(duì)那里的衣服很留戀。

接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)賣(mài)祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫(xiě)成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿?,有藥到病除之效。天啊,原?lái)錯(cuò)別真是無(wú)處不在呀。

最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯(cuò)別。把“磨蹭”寫(xiě)成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”多寫(xiě)了一點(diǎn)……看著一個(gè)個(gè)寫(xiě)錯(cuò)的,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。

通過(guò)這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別大概有以下幾種。

1、同音,形近:如“食不果腹”誤寫(xiě)為“食不裹腹”,把“感慨”寫(xiě)成“感概”。

2、意思混淆:如“湊合”寫(xiě)成“湊和”。

3、不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的人物。

1、規(guī)范用,正確掌握漢的含義和規(guī)范書(shū)寫(xiě)。

2、宣傳漢的規(guī)范使用,糾正身邊的錯(cuò)別。

通過(guò)這次調(diào)查,讓我對(duì)漢的規(guī)范使用有了一個(gè)更深刻的認(rèn)識(shí)。今后,我要檢查多翻翻《新華典》,讀一讀《說(shuō)文解》,多了解一下中國(guó)的漢。以后一定要正確的使用漢,盡量避免在錯(cuò)別在作業(yè)中的出現(xiàn)。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇十五

在實(shí)地調(diào)查的過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別,亂用錯(cuò)別的現(xiàn)象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專(zhuān)賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著“隨心所浴“;服裝店門(mén)前寫(xiě)著“衣衣不舍“;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻“;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著“今日說(shuō)發(fā)“;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩“。

我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說(shuō)不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話(huà),讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。

調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:

某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h是中華民族智慧的結(jié)晶,愛(ài)漢就是愛(ài)自己的`祖國(guó),希望大家加強(qiáng)對(duì)錯(cuò)別危害性的認(rèn)識(shí),正確使用漢,為我們中國(guó)的文化錦上添花。

街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告精篇十六

20xx年x月xx日(星期x)。

xx市場(chǎng)街。

街頭招牌、廣告等公共場(chǎng)所中的錯(cuò)別字、繁體字等不規(guī)范用字。

我特地和另外兩個(gè)同學(xué)針對(duì)街頭錯(cuò)別字等做了一次調(diào)查?,F(xiàn)在雖是“文化世紀(jì)”,人人都有文化,可是街頭錯(cuò)別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標(biāo)注冊(cè),符合《商標(biāo)法》外,其它的錯(cuò)別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們?cè)谝患绎埖觊T(mén)口發(fā)現(xiàn)“抄”飯,修車(chē)店門(mén)口:補(bǔ)胎“沖”氣,零售店鋪門(mén)口:“另”售,裝潢店門(mén)口:裝“璜”等;還有一些是店主故意寫(xiě)錯(cuò)的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯(cuò)別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯(cuò)別字不僅給我們帶來(lái)了諸多不便。而且特別是那些錯(cuò)別字,很可能會(huì)傳播錯(cuò)誤的知識(shí),產(chǎn)生不良的影響。

在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬(wàn)個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有50左右。漢字,就是記錄漢語(yǔ)的文字。是我國(guó)各民族團(tuán)結(jié)的.紐帶,是國(guó)家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來(lái),正確、規(guī)范地使用祖國(guó)的語(yǔ)言文字,傳播祖國(guó)的優(yōu)秀文化。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/16454066.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔