源氏物語(yǔ)讀后感讀后感(匯總14篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-25 16:37:12
源氏物語(yǔ)讀后感讀后感(匯總14篇)
時(shí)間:2023-11-25 16:37:12     小編:紫薇兒

讀后感是讀書后對(duì)作品內(nèi)容、作者觀點(diǎn)等進(jìn)行個(gè)人感受、思考和評(píng)價(jià)的一種文字表達(dá)方式。讀書可以開闊視野,豐富知識(shí),我想我們需要寫一篇讀后感了吧。讀后感可以幫助我們深入理解作品內(nèi)涵,激發(fā)我們的思維能力。讀后感不僅是對(duì)作品的賞析,更是對(duì)自身成長(zhǎng)的記錄和反思。讀后感是對(duì)作者思想的吸收和轉(zhuǎn)化,是學(xué)習(xí)的一種方式和途徑。讀后感是對(duì)作者用心之作的肯定和贊美,是對(duì)精神世界的共鳴和思索。讀后感是對(duì)作品的繼承和發(fā)揚(yáng),是對(duì)文學(xué)藝術(shù)的傾慕和推崇。讀后感是對(duì)文學(xué)氛圍的共同感知和體味,是對(duì)人文關(guān)懷的體現(xiàn)和感恩。讀后感是對(duì)作品中有價(jià)值的思想和精神的挖掘和發(fā)現(xiàn)。在寫讀后感時(shí),我們要注意語(yǔ)言的準(zhǔn)確和精煉,讓讀者能夠輕松理解我們的思想和感受。以下是小編為大家精心挑選的幾篇優(yōu)秀的讀后感范文,希望能給大家一些寫作的參考和啟示。這些讀后感涉及了文學(xué)、歷史、哲學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域,既有對(duì)書中情節(jié)和人物的分析解讀,也有對(duì)書中主題和哲理的思考和贊美。這些讀后感不僅展示了作者的個(gè)人感受和思維深度,還體現(xiàn)了作者文筆的流暢和寫作的功底。希望大家在閱讀這些讀后感范文的同時(shí),能夠有所收獲和啟發(fā),為自己的讀后感寫作提供一些新的思路和方法。請(qǐng)大家欣賞這些讀后感范文,與我們一起感受書中的魅力,品味文學(xué)的風(fēng)華。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇一

前日讀完紫式部的源氏物語(yǔ),感覺(jué)并不是很個(gè)性,但就當(dāng)時(shí)的年代來(lái)說(shuō),還是有其必須的用心好處的。有人稱之為世界上最長(zhǎng)的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說(shuō)。更有人譽(yù)之為日本的紅樓夢(mèng)。

它透過(guò)描述900多年前上層社會(huì)的腐敗政治與淫逸生活來(lái)體現(xiàn)歷史發(fā)展的特征,在感性上面頗多詞匯堆砌之感。寫法上倒與紅樓夢(mèng)有些相似,只是其中的詩(shī)句文縐縐的厲害。源氏物語(yǔ)故名思義是源氏的故事,全篇描述了源氏大將的情感生活,及至其死亡。重點(diǎn)描述了紫姬的成長(zhǎng)夭逝;下半部又續(xù)寫了源氏兒子的故事,但沒(méi)有結(jié)尾,很是突兀的就結(jié)束了。

雖然于我是粗粗一閱,從中卻也不難體會(huì)到作者的敏捷才思。作者對(duì)中國(guó)漢字及文化頗有研究,從中引用了白居易等人的詩(shī)詞便可知曉一二。小說(shuō)從不一樣故事中隱射出的古代日本女子的命運(yùn)悲慘以及其行動(dòng)所受到的束縛,逼真的再現(xiàn)了日本社會(huì)發(fā)展史的一面。但文中似乎肯定了源氏的高貴品質(zhì),又確乎顯得消極了些。源氏物語(yǔ)讀后感。當(dāng)然,迫于時(shí)代局限性,自不必太過(guò)茍責(zé)。

匆匆一閱,感慨不算多。日后有空當(dāng)再細(xì)讀。掩卷告慰紫氏部。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇二

花了三天時(shí)間看完八百多頁(yè)的《源氏物語(yǔ)》,算是我讀得比較快的一次了。其實(shí)買這本書的時(shí)候也就是因?yàn)樗蛔u(yù)為日本的紅樓夢(mèng),覺(jué)得應(yīng)該買一本收藏,然后就藏了四年半才真正開始讀。

一共五十五章,每一章的題目并不像紅樓夢(mèng)那種章回體的標(biāo)題,而是簡(jiǎn)單的2到4個(gè)字,大多數(shù)時(shí)候是某個(gè)女性的名字,有時(shí)也是該章相關(guān)的某個(gè)意象(其實(shí)女性的名字也都是由跟其相關(guān)的意象而得的)。章與章之間相對(duì)獨(dú)立,但總的脈絡(luò)比較清晰。作者圍繞源氏及其后代的生平,著重表現(xiàn)那個(gè)時(shí)代的宮廷生活以及主人公的感情糾葛,除了情節(jié)發(fā)展的必要的說(shuō)明,很少涉及政治斗爭(zhēng),詳略上也把握得很得當(dāng)。但這個(gè)版本的不知道是不是有刪節(jié),有個(gè)別章之間感覺(jué)沒(méi)有交待清楚,結(jié)尾也感覺(jué)并不像結(jié)尾,有種沒(méi)寫完就斷了的感覺(jué)。

多,筆墨有限,卻讓人感到個(gè)性鮮活,躍然紙上。當(dāng)然,對(duì)人物的描寫融入了作者個(gè)人的價(jià)值觀,有些地方還是不太讓今天的讀者認(rèn)同的。另外還有一些對(duì)于因果輪回等迷信思想,例如鬼魂索命,生魂祟人,血統(tǒng)論、宿命論等,最終仿佛什么不能解決的事情都能由出家來(lái)逃避,也是這本書不太讓我喜歡的地方。不過(guò)話說(shuō)回來(lái),紅樓夢(mèng)中也有類似的內(nèi)容。

這本書著重在刻畫人物,所以主要講一下對(duì)書中一些人物的看法。看完全書,除了主人公源氏,讓我印象最深又最喜愛的人物,女子中是空蟬和紫姬,男子中是頭中將(夕霧只能勉強(qiáng)算一個(gè)吧,如果沒(méi)有后來(lái)的落葉公主事件,這個(gè)人物本來(lái)是非常正面的一個(gè)的)。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇三

歷時(shí)將近半年終于把《源氏物語(yǔ)》看完了,也就是睡覺(jué)前的半個(gè)或一個(gè)小時(shí)看看,所以拖得的這么久。很久沒(méi)有看專業(yè)外的書,上一本看得是哪一本,是昆德拉的《玩笑》還是《偷書賊》?記不得了。那也沒(méi)寫讀后感很久了。

看《源氏物語(yǔ)》的前半段基本上沒(méi)有什么印象。整天就是那個(gè)美女這個(gè)美女,都是美麗超群,性格溫柔,十全十美;都是見了源氏就感嘆其長(zhǎng)得如何英俊帥氣,香氣是如何讓人沉醉,態(tài)度是如何風(fēng)流倜儻,才華是如何讓所有人暗淡無(wú)光;都是跟了源氏以后不管他如何移情別戀都是無(wú)怨無(wú)悔,真是就如天上的牛郎織女一年見一次都很心滿意足。這樣的書在賈母的眼里就是十足垃圾,所以前半段基本上沒(méi)有什么印象。唯有當(dāng)源氏被后輩柏木戴綠帽子的時(shí)候我才感覺(jué)有點(diǎn)意思,不過(guò)很失望的是作者把柏木生生的給寫死了,真是可惜了這么一個(gè)好后生啊??吹梦倚睦锿谕诘臎霭?

任何事情不能總是十全十美,順順利利,那樣生活也就缺乏精彩,整本書看下來(lái)就索然無(wú)味。本來(lái)形容好的詞匯就那么多,估計(jì)還占不到全部的三分之一吧。人們對(duì)痛苦理解的都比較深,也有很多詞來(lái)描述。所以就那么多詞匯,一個(gè)勁的用,不膩了才怪呢。像《紅樓夢(mèng)》就深諳此道,人人都不是完美的,事情都不是每次有圓滿的。

不過(guò)源氏死后的故事寫的還是十分精彩的。尤其是“總角”這一張,簡(jiǎn)直棒極了。單獨(dú)剝離這一章節(jié)出來(lái),絕對(duì)是一個(gè)十分凄美完美的的故事,我想足可以與《愛有來(lái)生》相媲美了。兩個(gè)奇異的人被愛情折磨,最后一個(gè)竟被活活折磨死,另一個(gè)也不移情別戀。不過(guò)單獨(dú)抽出這一章來(lái)理解的話,與全書的風(fēng)格就相差很遠(yuǎn)。

我感覺(jué)《源氏物語(yǔ)》的最大優(yōu)點(diǎn)就是心里描寫十分細(xì)膩真實(shí),我想這基本不是一個(gè)男性作家所能達(dá)到的水準(zhǔn)。就算是中國(guó)小說(shuō)之首《紅樓夢(mèng)》的心理描寫都差很多。而且每個(gè)人都是一個(gè)平凡人,有歡樂(lè),有傷悲,有決斷,有后悔。怎么來(lái)說(shuō),沒(méi)有中國(guó)小說(shuō)中的假道學(xué)偽君子,人人都很平凡。,即使是品格十分高尚的薰中將也有一些齷齪的想法。這個(gè)和中國(guó)古代小說(shuō)的很不一樣,我們的人物君子就是君子,不容的一點(diǎn)齷齪的想法。賈寶玉在整部《紅樓夢(mèng)》中,也就一次看到薛寶釵的臂膀時(shí),有“若是生在林妹妹的身上還可以摸一摸的”想法,也是很含蓄的,僅僅是“wish”而已。這里想到一部日本的電影《菊次郎的夏天》,挺有意思,感覺(jué)即使是一個(gè)成年人也很可愛,沒(méi)有失去童真,感覺(jué)日本文化是有一點(diǎn)這個(gè)元素的。不像我們的小說(shuō)中,普通人都表現(xiàn)的像一個(gè)哲學(xué)家,陰謀家似的,玩深沉,玩手段,牛x的能當(dāng)蘇格拉底,國(guó)家總統(tǒng)了。這里重點(diǎn)提一下《白鹿原》,這個(gè)是我不喜歡她的一個(gè)重要原因。

說(shuō)來(lái)慚愧,這套書上中下三本,是我大一,即三年前在北京地壇書市上淘的,5元一本。當(dāng)時(shí)還很有些文學(xué)小青年的做派——例如我現(xiàn)在就不會(huì)花15塊錢去買文學(xué)書——我會(huì)去吃……不過(guò),做派也僅僅是那么有限一點(diǎn),買了之后打開第一頁(yè)就傻了,發(fā)現(xiàn)一張人物關(guān)系表,展開差不多有四張紙那么長(zhǎng),密密麻麻的小字,畫了個(gè)家譜圖,也就是familytree,反過(guò)來(lái)還有。每個(gè)人起碼娶三個(gè)老婆,每個(gè)老婆再生三個(gè)孩子,總共全文出場(chǎng)400多個(gè)人物,于是我決定這書就純作擺設(shè)了。幸虧當(dāng)時(shí)還買了《萬(wàn)歷十五年》,后來(lái)有幸用它換到了富哥的《金瓶梅》,才覺(jué)得這書市沒(méi)有白轉(zhuǎn)。(我d版萬(wàn)歷5塊錢,富哥金瓶10塊呢,賺翻番了啊。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇四

一幅日本古代宮廷生活的白描畫卷,一首如泣如訴的婦女悲情曲,一部日本歷史文化巨作,當(dāng)古老繁華徐徐落幕后,激蕩在胸間的哀傷久久不散,唯美哀艷的情感如櫻花繽紛點(diǎn)綴思想。作者紫式部,“本姓藤原,出身平安時(shí)代中層貴族家庭,自幼熟讀中國(guó)古代文獻(xiàn),對(duì)白居易詩(shī)歌頗為喜愛,同時(shí)十分熟悉音樂(lè)、佛教和〈日本書紀(jì)〉,年輕時(shí)嫁給長(zhǎng)她二十多歲的藤原宣孝,生一女,三年后丈夫去世。后入宮任一條彰子皇后女官,《源氏物語(yǔ)》就是其寡居宮中生活時(shí)寫就”。

所謂情之一字維系世界,愛之一字粉飾乾坤,愛情,永遠(yuǎn)是人類談不完的話題.“問(wèn)世間,情為何物?”“一聲摳問(wèn)蕩千古(引語(yǔ)卻江)”??创藭街郎喜壅弋?dāng)屬源氏。初看只覺(jué)源氏不過(guò)一多情種而已,細(xì)讀方知其味不在爛情的可恥而在專情的珍貴。那時(shí)代專情的美德似乎只有女子才有。熏君倒是那個(gè)時(shí)代少有的癡情男子,其行為令人擊節(jié),只是行事太小心翼翼了,上帝從來(lái)不會(huì)照顧行動(dòng)緩慢的人,他因?yàn)轭檻]重重而失掉了心愛的女人,因?yàn)樾膼鄣呐耸й櫠鴳n傷而看破紅塵,嘆其真情的同時(shí)哀其自私的卑下。是不是自古以來(lái)所有男人在愛情上都是自私的呢?古時(shí)日本婦女地位低下,即便皇家出身的公主也不能隨意。封建勢(shì)力中男人可以妻妾成群,而女人惟有堅(jiān)貞不二才不被世人恥笑,弱水三千只取一瓢飲似乎是專為那個(gè)時(shí)代的女性頌歌的。但源氏也不絕對(duì)無(wú)絲毫可取之處,一人之下萬(wàn)人之上,權(quán)傾朝野卻從不盛氣凌人,待人接物禮道周全,廣施恩惠,凡與他有過(guò)感情糾葛的女人都仰仗他的好意安閑度日,這就是權(quán)利和財(cái)富賜予他的特殊優(yōu)勢(shì)吧。源氏好色,但不絕情,他眼中的女人各有可愛之處。他的正夫人紫姬高貴優(yōu)雅美貌,通音律曉書法,聰慧溫柔大度能干,深得源氏寵愛,是源氏自己培養(yǎng)大的伴侶,與源氏可謂情投意合兩情相悅,比源氏小好多歲,源氏對(duì)于紫夫人用情算是最深了,紫夫人逝世后,源氏也常自責(zé):“...不管是逢場(chǎng)作戲還是迫不得已,我為什么要做出這些事來(lái)傷她的心呢!...”慚愧之至追悔莫及之心痛苦不堪,也許自古多情者亦多苦吧,我猜想這個(gè)十全十美的女子該是個(gè)怎樣的可人呢?說(shuō)不定就是作者的影子,她是個(gè)美好的化身??障s個(gè)性最鮮明,孤傲清高貌美,在眾多女性中顯得卓爾不群,源氏百般追求終未得嘗所愿,于源氏來(lái)說(shuō)該是怎樣一大恨事?以他當(dāng)時(shí)天下第一美男,第一才子又是身居高位的朝廷重臣身份,居然不能讓一女子動(dòng)心,可見空蟬性情之剛烈高傲窮古難尋。明石姬,一鄉(xiāng)村女子,在源氏被流放期間所遇,這個(gè)恬靜優(yōu)美善良的美女中的美女,一樣沒(méi)有逃脫源氏情網(wǎng),好在她有自知之明,自知身份地位無(wú)法跟他人相比,為人處處謹(jǐn)慎小心從不爭(zhēng)風(fēng)吃醋,也得到源氏的悉心照顧愛憐,后來(lái)因?yàn)榕畠鹤馂榛屎蠖鴺s耀聚身,心態(tài)的平淡也讓她能夠長(zhǎng)命百歲安度人生。

末摘花相貌丑陋,無(wú)才卻有德,幫助源氏照顧源氏和槿姬所生的兒子,無(wú)怨無(wú)悔,她對(duì)源氏感恩有加,對(duì)于這個(gè)有情有義的忠誠(chéng)女子,源氏也是心存感動(dòng),因而對(duì)她也是充滿敬重與關(guān)懷的。藤壺皇后,源氏父皇之妻,源氏母親死的早,是她照顧源氏長(zhǎng)大,其實(shí)源氏對(duì)她是一種戀母情結(jié),后與她生一子,后來(lái)被立為太子榮登皇位,但是藤壺皇后為此既愧疚又懊悔,惶惶不可終日,后來(lái)一心向佛,哀哀度過(guò)其短暫的一生。還有其他與源氏糾葛的女子,就不一一復(fù)述,繁縟細(xì)節(jié)幾近雷同。

托爾斯泰說(shuō):幸福的家庭是一樣的,不幸的家庭各有各的不幸。那么幸福的女人也是一樣的,不幸的女人也是各有各的不幸吧。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇五

歷時(shí)將近半年終于把《源氏物語(yǔ)》看完了,也就是睡覺(jué)前的半個(gè)或一個(gè)小時(shí)看看,所以拖得的這么久。很久沒(méi)有看專業(yè)外的書,上一本看得是哪一本,是昆德拉的《玩笑》還是《偷書賊》?記不得了。那也沒(méi)寫讀后感很久了。

看《源氏物語(yǔ)》的前半段基本上沒(méi)有什么印象。整天就是那個(gè)美女這個(gè)美女,都是美麗超群,性格溫柔,十全十美;都是見了源氏就感嘆其長(zhǎng)得如何英俊帥氣,香氣是如何讓人沉醉,態(tài)度是如何風(fēng)流倜儻,才華是如何讓所有人暗淡無(wú)光;都是跟了源氏以后不管他如何移情別戀都是無(wú)怨無(wú)悔,真是就如天上的牛郎織女一年見一次都很心滿意足。這樣的書在賈母的眼里就是十足垃圾,所以前半段基本上沒(méi)有什么印象。唯有當(dāng)源氏被后輩柏木戴綠帽子的時(shí)候我才感覺(jué)有點(diǎn)意思,不過(guò)很失望的是作者把柏木生生的給寫死了,真是可惜了這么一個(gè)好后生啊。看得我心里挖挖的涼啊!

任何事情不能總是十全十美,順順利利,那樣生活也就缺乏精彩,整本書看下來(lái)就索然無(wú)味。本來(lái)形容好的詞匯就那么多,估計(jì)還占不到全部的三分之一吧。人們對(duì)痛苦理解的都比較深,也有很多詞來(lái)描述。所以就那么多詞匯,一個(gè)勁的用,不膩了才怪呢。像《紅樓夢(mèng)》就深諳此道,人人都不是完美的,事情都不是每次有圓滿的。

不過(guò)源氏死后的故事寫的還是十分精彩的。尤其是“總角”這一張,簡(jiǎn)直棒極了。單獨(dú)剝離這一章節(jié)出來(lái),絕對(duì)是一個(gè)十分凄美完美的的故事,我想足可以與《愛有來(lái)生》相媲美了。兩個(gè)奇異的人被愛情折磨,最后一個(gè)竟被活活折磨死,另一個(gè)也不移情別戀。不過(guò)單獨(dú)抽出這一章來(lái)理解的話,與全書的風(fēng)格就相差很遠(yuǎn)。

我感覺(jué)《源氏物語(yǔ)》的最大優(yōu)點(diǎn)就是心里描寫十分細(xì)膩真實(shí),我想這基本不是一個(gè)男性作家所能達(dá)到的水準(zhǔn)。就算是中國(guó)小說(shuō)之首《紅樓夢(mèng)》的心理描寫都差很多。而且每個(gè)人都是一個(gè)平凡人,有歡樂(lè),有傷悲,有決斷,有后悔。怎么來(lái)說(shuō),沒(méi)有中國(guó)小說(shuō)中的假道學(xué)偽君子,人人都很平凡。,即使是品格十分高尚的薰中將也有一些齷齪的想法。這個(gè)和中國(guó)古代小說(shuō)的很不一樣,我們的人物君子就是君子,不容的一點(diǎn)齷齪的想法。賈寶玉在整部《紅樓夢(mèng)》中,也就一次看到薛寶釵的臂膀時(shí),有“若是生在林妹妹的身上還可以摸一摸的”想法,也是很含蓄的,僅僅是“wish”而已。這里想到一部日本的電影《菊次郎的夏天》,挺有意思,感覺(jué)即使是一個(gè)成年人也很可愛,沒(méi)有失去童真,感覺(jué)日本文化是有一點(diǎn)這個(gè)元素的。不像我們的小說(shuō)中,普通人都表現(xiàn)的像一個(gè)哲學(xué)家,陰謀家似的,玩深沉,玩手段,牛x的能當(dāng)蘇格拉底,國(guó)家總統(tǒng)了。這里重點(diǎn)提一下《白鹿原》,這個(gè)是我不喜歡她的一個(gè)重要原因。

說(shuō)來(lái)慚愧,這套書上中下三本,是我大一,即三年前在北京地壇書市上淘的,5元一本。當(dāng)時(shí)還很有些文學(xué)小青年的做派——例如我現(xiàn)在就不會(huì)花15塊錢去買文學(xué)書——我會(huì)去吃……不過(guò),做派也僅僅是那么有限一點(diǎn),買了之后打開第一頁(yè)就傻了,發(fā)現(xiàn)一張人物關(guān)系表,展開差不多有四張紙那么長(zhǎng),密密麻麻的小字,畫了個(gè)家譜圖,也就是familytree,反過(guò)來(lái)還有。每個(gè)人起碼娶三個(gè)老婆,每個(gè)老婆再生三個(gè)孩子,總共全文出場(chǎng)400多個(gè)人物,于是我決定這書就純作擺設(shè)了。幸虧當(dāng)時(shí)還買了《萬(wàn)歷十五年》,后來(lái)有幸用它換到了富哥的《金瓶梅》,才覺(jué)得這書市沒(méi)有白轉(zhuǎn)。(我d版萬(wàn)歷5塊錢,富哥金瓶10塊呢,賺翻番了啊。

人世浮沉本無(wú)常,似真亦幻夢(mèng)一場(chǎng)。夢(mèng)逐清河流水去,方知世事多悲傷.一幅日本古代宮廷生活的白描畫卷,一首如泣如訴的婦女悲情曲,一部日本歷史文化巨作,當(dāng)古老繁華徐徐落幕后,激蕩在胸間的哀傷久久不散,唯美哀艷的情感如櫻花繽紛點(diǎn)綴思想。作者紫式部,“本姓藤原,出身平安時(shí)代中層貴族家庭,自幼熟讀中國(guó)古代文獻(xiàn),對(duì)白居易詩(shī)歌頗為喜愛,同時(shí)十分熟悉音樂(lè)、佛教和《日本書紀(jì)》,年輕時(shí)嫁給長(zhǎng)她二十多歲的藤原宣孝,生一女,三年后丈夫去世。后入宮任一條彰子皇后女官,《源氏物語(yǔ)》就是其寡居宮中生活時(shí)寫就”。

所謂情之一字維系世界,愛之一字粉飾乾坤,愛情,永遠(yuǎn)是人類談不完的話題.“問(wèn)世間,情為何物?”"一聲摳問(wèn)蕩千古(引語(yǔ)卻江)"。看此書,方知世上博愛者當(dāng)屬源氏。初看只覺(jué)源氏不過(guò)一多情種而已,細(xì)讀方知其味不在爛情的可恥而在專情的珍貴。那時(shí)代專情的美德似乎只有女子才有。熏君倒是那個(gè)時(shí)代少有的癡情男子,其行為令人擊節(jié),只是行事太小心翼翼了,上帝從來(lái)不會(huì)照顧行動(dòng)緩慢的人,他因?yàn)轭檻]重重而失掉了心愛的女人,因?yàn)樾膼鄣呐耸й櫠鴳n傷而看破紅塵,嘆其真情的同時(shí)哀其自私的卑下。

是不是自古以來(lái)所有男人在愛情上都是自私的呢?古時(shí)日本婦女地位低下,即便皇家出身的公主也不能隨意。封建勢(shì)力中男人可以妻妾成群,而女人惟有堅(jiān)貞不二才不被世人恥笑,弱水三千只取一瓢飲似乎是專為那個(gè)時(shí)代的女性頌歌的。但源氏也不絕對(duì)無(wú)絲毫可取之處,一人之下萬(wàn)人之上,權(quán)傾朝野卻從不盛氣凌人,待人接物禮道周全,廣施恩惠,凡與他有過(guò)感情糾葛的女人都仰仗他的好意安閑度日,這就是權(quán)利和財(cái)富賜予他的特殊優(yōu)勢(shì)吧。源氏好色,但不絕情,他眼中的女人各有可愛之處。他的正夫人紫姬高貴優(yōu)雅美貌,通音律曉書法,聰慧溫柔大度能干,深得源氏寵愛,是源氏自己培養(yǎng)大的伴侶,與源氏可謂情投意合兩情相悅,比源氏小好多歲,源氏對(duì)于紫夫人用情算是最深了,紫夫人逝世后,源氏也常自責(zé):“...不管是逢場(chǎng)作戲還是迫不得已,我為什么要做出這些事來(lái)傷她的心呢!...”慚愧之至追悔莫及之心痛苦不堪,也許自古多情者亦多苦吧,我猜想這個(gè)十全十美的女子該是個(gè)怎樣的可人呢?說(shuō)不定就是作者的影子,她是個(gè)美好的化身??障s個(gè)性最鮮明,孤傲清高貌美,在眾多女性中顯得卓爾不群,源氏百般追求終未得嘗所愿,于源氏來(lái)說(shuō)該是怎樣一大恨事?以他當(dāng)時(shí)天下第一美男,第一才子又是身居高位的朝廷重臣身份,居然不能讓一女子動(dòng)心,可見空蟬性情之剛烈高傲窮古難尋。

明石姬,一鄉(xiāng)村女子,在源氏被流放期間所遇,這個(gè)恬靜優(yōu)美善良的美女中的美女,一樣沒(méi)有逃脫源氏情網(wǎng),好在她有自知之明,自知身份地位無(wú)法跟他人相比,為人處處謹(jǐn)慎小心從不爭(zhēng)風(fēng)吃醋,也得到源氏的悉心照顧愛憐,后來(lái)因?yàn)榕畠鹤馂榛屎蠖鴺s耀聚身,心態(tài)的平淡也讓她能夠長(zhǎng)命百歲安度人生。末摘花相貌丑陋,無(wú)才卻有德,幫助源氏照顧源氏和槿姬所生的兒子,無(wú)怨無(wú)悔,她對(duì)源氏感恩有加,對(duì)于這個(gè)有情有義的忠誠(chéng)女子,源氏也是心存感動(dòng),因而對(duì)她也是充滿敬重與關(guān)懷的。藤壺皇后,源氏父皇之妻,源氏母親死的早,是她照顧源氏長(zhǎng)大,其實(shí)源氏對(duì)她是一種戀母情結(jié),后與她生一子,后來(lái)被立為太子榮登皇位,但是藤壺皇后為此既愧疚又懊悔,惶惶不可終日,后來(lái)一心向佛,哀哀度過(guò)其短暫的一生。還有其他與源氏糾葛的女子,就不一一復(fù)述,繁縟細(xì)節(jié)幾近雷同。托爾斯泰說(shuō):幸福的家庭是一樣的,不幸的家庭各有各的不幸。那么幸福的女人也是一樣的,不幸的女人也是各有各的不幸吧。

這部書人物關(guān)系復(fù)雜,悖倫之事常多,反映出當(dāng)時(shí)皇權(quán)貴族們奢侈糜亂的生活狀態(tài),如蜉蝣“似有亦如無(wú)”過(guò)著醉生夢(mèng)死的奢華生活,在慨嘆與感傷中消耗著短暫而又不失優(yōu)雅的人生.物哀唯美貫穿全書。非常有趣的是,作者在第四十一回中自由標(biāo)題《云隱》而沒(méi)有正文,云隱即隱遁之意,關(guān)于源氏是如何死的人們無(wú)從得知。至于沒(méi)有正文的原因,千年以來(lái),各學(xué)者各持己見說(shuō)法不一,大致可分為四種,一說(shuō)本來(lái)有正文,因某種緣故損失;二說(shuō)作者本打算寫正文,因某種緣故作罷;三說(shuō)作者故意不寫正文,任其空白;四說(shuō)本來(lái)連題名也沒(méi)有更別說(shuō)是正文了。一般都相信第三種說(shuō)法,因?yàn)楸緛?lái)紫夫人之死寫的尤為悲傷沉痛,若再寫主人公之死作者會(huì)不堪其苦,因此只標(biāo)題而不寫正文,僅向讀者暗示此意。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇六

我又在那個(gè)作品選的幫忙下開始讀《源氏物語(yǔ)》,雖然縮寫了,但是我還是讀了很久,那里說(shuō)一些感受。中國(guó)的小說(shuō)還是以男人為主的?!端疂G》里至少有兩百個(gè)男人,女人,能真正給讀者留下印象的不超過(guò)20個(gè),而且最后基本上都是被殺了的……到了《金瓶梅》,也是一個(gè)男人和三個(gè)女人而已,《紅樓夢(mèng)》里雖然女人多,但是也并非男人就少,而且也并非是一個(gè)男人的故事,而日本的小說(shuō)卻是這樣。一般的,就是一個(gè)男人,然后就有很多女人,譬如《挪威的森林》《雪國(guó)》,主人公就是和兩個(gè)女人,這也是能夠理解的。

而如源氏,就是一個(gè)男人(或者把熏君也算上,就是兩個(gè)),然后那些女人就多到我都記不清了。然而給我印象最深的就是很多的和歌與漢詩(shī),用的很好,我之后才明白日本的古代最早的詩(shī)歌集是用漢語(yǔ)寫的。在這本書里用了超多的中國(guó)詩(shī)(以白居易的為最多,還有《古詩(shī)十九首》等等)和中國(guó)的典故和成語(yǔ),例如“指鹿為馬”等,而且用的十分好。再加上這部小說(shuō)并沒(méi)有完全流傳下來(lái),有些缺漏,就更是顯得妙,沒(méi)有寫出源氏的死,或許是一種故意吧。然而我開始以為的這部小說(shuō)中可能有日本古代戰(zhàn)爭(zhēng)的場(chǎng)面,結(jié)果很失望,或者說(shuō)至少縮寫本上沒(méi)有看到任何與戰(zhàn)爭(zhēng)有關(guān)的東西,只有那無(wú)數(shù)的在日本封建的時(shí)代,被欺騙的或者說(shuō)不是被欺騙的無(wú)數(shù)的女人。

小說(shuō)的結(jié)尾寫的還不錯(cuò)。小說(shuō)中經(jīng)常說(shuō):在日本怎樣怎樣樣,在中國(guó)又怎樣怎樣樣,例如明石道人所說(shuō)的“獲罪謫戍,在中國(guó),在我國(guó)朝廷,都是常有的事。凡是英明俊杰、迥異凡俗的人,必然會(huì)難免于謫戍……”,這才明白那時(shí)候的日本人,什么東西都還是要和中國(guó)比一比的。然而,最后明白了從日本古代傳下來(lái)的日本“文化”到底是什么東西:例如日本人寫詩(shī)歌(起草詩(shī)歌)用的紙和擦鼻子用的紙是一樣的,并且“藏在懷中”;還有男女共寢后,次日早晨男子務(wù)必寫信作詩(shī)去慰問(wèn),女的務(wù)必寫回信或答詩(shī)……;小說(shuō)里的“兒子”,反正幾乎都不是自我的孩子。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇七

《源氏物語(yǔ)》成書于十一世紀(jì),是世界上最早的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說(shuō),是日本文學(xué)中一部偉大的古典名著,一直對(duì)日本文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生巨大影響,即使在今天,它仍是日本作家創(chuàng)作的靈感之源,被認(rèn)為是三千萬(wàn)日本家庭不朽的國(guó)民文學(xué),是世界公認(rèn)的亞洲文學(xué)十大理想藏書之一,是世界文學(xué)史上的里程碑,也是世界文學(xué)寶庫(kù)中的一直珍貴的奇葩。

《源氏物語(yǔ)》的作者紫式部,姓藤原。她出身于充滿書香氣的中等貴族家庭,是一位極富才情的女子,自幼學(xué)習(xí)漢詩(shī),并熟讀中國(guó)古代典籍。她不僅對(duì)漢詩(shī)有很深的造詣,而且還十分了解佛經(jīng)和音樂(lè),這就是為什么我讀《源氏物語(yǔ)》時(shí),很容易感到是在讀一部中國(guó)古典名著的原因之一。紫式部曾為日本皇宮皇后的女官,對(duì)宮廷生活有直接的體驗(yàn),對(duì)日本貴族階層的淫逸生活及男女之間的種種情愛之事有全面的了解。她橫溢的才華,加上細(xì)膩敏感的內(nèi)心,鑄就了一部經(jīng)典之作,所以《源氏物語(yǔ)》讀來(lái)仿佛是一部古典靜雅而又美麗哀婉的“言情小說(shuō)”。

《源氏物語(yǔ)》以日本平安王朝盛世時(shí)期為背景,人物以上層貴族為主,也有下層貴族,宮妃侍女及平民百姓。通過(guò)主人公源氏生活經(jīng)歷和愛情故事,描寫了當(dāng)時(shí)貴族階層社會(huì)的腐敗政治和淫逸生活。上層貴族之間互相傾軋和權(quán)力斗爭(zhēng)是貫穿全書的一條主線,而源氏的愛情婚姻,則揭穿了一夫多妻制下婦女的悲慘命運(yùn),鋪陳了種種復(fù)雜紛繁的男女糾葛事件。該書的女性是美麗動(dòng)人、充滿靈性的,精通琴棋書畫,卻被男人玩弄于手掌之中,這是悲劇的,是當(dāng)時(shí)社會(huì)力量在壓迫著她們,她們只能靠受寵于貴族男子而茍延殘喘地生存,失寵于貴族男子而香銷殆盡,沒(méi)有生活的最基本的權(quán)利與能力。在貴族階層社會(huì)里,男婚女嫁往往是同政治利益聯(lián)系在一起的,是政治斗爭(zhēng)的手段,婦女成了政治交易的工具和貴族男人手中的玩物?!对词衔镎Z(yǔ)》對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的真實(shí)寫照,也不例外。記得有位學(xué)者評(píng)論,《金瓶梅》是中國(guó)封建社會(huì)的世態(tài)圖,女人是男人生理發(fā)泄的工具;《源氏物語(yǔ)》則是日本貴族的寫真集,女人是男人政治交易的商品。

讀完此書,使人驚訝的是,無(wú)論此書的寫作背景,還是人物性格的描寫,都仿佛像我們中國(guó)的《紅樓夢(mèng)》,,而它卻比我國(guó)第一批長(zhǎng)篇小說(shuō)《三國(guó)演義》、《水滸傳》早三百多年,比《紅樓夢(mèng)》的問(wèn)世早九百多年。該書頗似我國(guó)唐代的傳奇如《柳毅傳奇》、宋代的話本,但行文典雅,很具散文的韻味,書中大量引用漢詩(shī),及我國(guó)古籍中的史實(shí)和典故,并巧妙地鋪陳在迷人的故事情節(jié)中,該書具有濃烈的中國(guó)古典的氣氛,所以讀起來(lái)并沒(méi)有異國(guó)文化的火花碰撞和難以磨合的棱角,反而讀起來(lái)有一種像是讀我國(guó)小說(shuō)油然而生的強(qiáng)烈的親切感。突然,我想起了一年前讀過(guò)韓國(guó)作家崔仁浩寫的一部《商道》,它博大精深,雖然是一部韓國(guó)小說(shuō),卻也引經(jīng)據(jù)典了大量中國(guó)典故,將詩(shī)禮經(jīng)史,佛教典故與經(jīng)商理念,人生哲學(xué)融會(huì)貫通,打成一脈,也頗具濃厚的中國(guó)文化韻味??梢?,中國(guó)的文化對(duì)世界各國(guó)影響極深,范圍之廣,為此,我欣喜不已。《源氏物語(yǔ)》與《紅樓夢(mèng)》相似,所涉及人物都是皇族,雖然所展示的場(chǎng)景是日本的貴族階層,但是對(duì)愛情生活的著墨點(diǎn)染卻與《紅樓夢(mèng)》有異曲同工之妙,因此我很是認(rèn)同有些學(xué)者認(rèn)為《源氏物語(yǔ)》是日本的“《紅樓夢(mèng)》”。

但是,相比之下,《紅樓夢(mèng)》是偉大的,了不起的。它在世界文學(xué)寶庫(kù)里,帶來(lái)一個(gè)嶄新的空前未有的東西,就是把女人當(dāng)人,對(duì)女性尊重。封建社會(huì)不把人當(dāng)做人,更不把女人當(dāng)人,《源氏物語(yǔ)》亦是如此,它始終沒(méi)能擺脫封建的枷鎖的桎梏,女人的命運(yùn)仍是悲慘的,處于供侮辱被蹂躪的位置。在二戰(zhàn)期間,日軍侵略中國(guó)的國(guó)土,在神圣的土地上建立幾百處慰安婦所供日軍解除寂寞與貪婪禽獸般的性欲。日本女性仍處于封建婚姻制度、封建道德禮教、封建婢妾制度、赤裸裸封建暴力凌辱女性的悲劇陰霾之下,沒(méi)有被哪部文學(xué)巨著賦予她們真正的支持與力量。這樣一比,《紅樓夢(mèng)》是中國(guó)女性的頌歌,在曹雪芹先生的筆下,林黛玉、薛寶釵、史湘云、賈探春、晴雯、鴛鴦、紫鵑、平兒??幾十個(gè)青年女性,不僅僅是美麗,不僅僅是聰明,而且首先是有思想有意志的、“行止見識(shí)”不凡的、有獨(dú)立人格的女性。盡管我國(guó)文學(xué)寫出了不知多少美麗的女性的形象,但是,其中最高的也不過(guò)敢于為自己的愛情和幸福斗爭(zhēng)的可愛形象,如崔鶯鶯和杜麗娘;其次是被侮辱被損害的可同情的形象,如劉蘭芝和杜十娘;再次是可憐憫可悲的形象,如“宮怨”詩(shī)、“思婦”詩(shī)主角;最低的則是供玩弄供蹂躪的對(duì)象,就是那些宮體詩(shī)艷體詩(shī)的主角??最終比較,《紅樓夢(mèng)》雖是女性的悲劇,但更是女性的頌歌,而《源氏物語(yǔ)》只是女性的悲劇,并沒(méi)有賦予女性悲劇的力量。我更喜愛、忠實(shí)于我國(guó)的《紅樓夢(mèng)》!

《源氏物語(yǔ)》開辟了日本物語(yǔ)文學(xué)的新道路,使日本古典現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)達(dá)到一個(gè)新的巔峰。我們應(yīng)該走在時(shí)代前沿,踏在文化浪尖,吸收外國(guó)的精華,武裝自己的頭腦,拓寬自己的視野。夕陽(yáng)又再次落下,我的讀后感也終于劃上句號(hào)了,深深呼吸早春的空氣,柳芽?jī)阂查_始冒尖泛出嫩嫩的淡黃,風(fēng)箏又開始在蔚藍(lán)的天空演繹天然的舞姿,我又將會(huì)迎來(lái)新的一天。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇八

當(dāng)年正值夢(mèng)幻般的青春年華,無(wú)奈也是要考試,讀書的緊要關(guān)頭,課業(yè)繁忙,連假日也要回校上補(bǔ)習(xí)班,想起來(lái)真是覺(jué)得那段原本要天真浪漫的日子落得個(gè)了無(wú)生趣的記憶?,F(xiàn)在還真后悔為什么沒(méi)有好好的玩,做些出格的事,只是乖乖的頂著升學(xué)的壓力,考試,做作業(yè)。學(xué)校,家,學(xué)校。書本,床,書本。實(shí)際上我也不是德智體美全面發(fā)展的精英,成績(jī)比不上高大英俊的哥哥,念完的書到今天也沒(méi)能用上。畢業(yè)證書也并未給我?guī)?lái)好工作,如果我有小孩,一定就不能讓他接受這樣僵化的學(xué)校教育。

記得當(dāng)年學(xué)校里同學(xué)們還是會(huì)偷偷的看一些武俠小說(shuō),港臺(tái)的王子公主般的愛情小說(shuō)。我也不例外看完所有能找到的流行書籍。沒(méi)有網(wǎng)絡(luò)的世界,電視也是被家長(zhǎng)管制的,當(dāng)年的出格事情就是躲在被窩里看閑書。然而,我覺(jué)得自己畢竟不是那種熱血的青年,沒(méi)有被大俠的英雄行為,或者是癡男怨女們驚天動(dòng)地愛情感動(dòng)多久,就厭煩了那千篇一律的故事。

《源氏物語(yǔ)》是一本11世紀(jì)的日本小說(shuō)。我本人可能是因?yàn)槿毡救水?dāng)年有侵略我們國(guó)家,也是當(dāng)時(shí)歷史課本的相關(guān)內(nèi)容的描繪,對(duì)日本是非常反感的,可是這本書卻給了我一個(gè)不同的印象。我也不知道為什么就借了這么一本書來(lái)看。它不是美國(guó)的小說(shuō)那種扣人心弦,層出不窮的故事情節(jié)讓你沸騰起來(lái),也不是港臺(tái)小說(shuō)的煽情,讓你流淚,引誘你一直想知道故事的結(jié)尾,追到了最后,就會(huì)把它拋開,再也不會(huì)想起來(lái)?!对词衔镎Z(yǔ)》給我的感覺(jué)就象是涓涓的溪流在森林中安靜的淌過(guò),讓我安心,舒服,無(wú)比的暢快。這是一本可以隨便掀開一頁(yè),從任何一部分開始讀的書,讀上一兩頁(yè)后把它放在一邊然后做其他事情,到想起來(lái)的時(shí)候再接著念。我覺(jué)得它可能是出自一個(gè)女人的手,筆觸細(xì)膩,清新,滑利,又如低沉沙啞的聲音在耳邊吟唱,又象是欣賞一幅山水畫,讓我每一個(gè)毛孔都舒展開來(lái),心情平靜得象是練了瑜珈,或者是在寺廟中閉目盤腿的和尚般不起波瀾。

故事的主人公是個(gè)真正的王子,美麗,聰明,身上有奇香。母親的地位雖然低卻是皇上最寵愛的妃子,也無(wú)法保護(hù)她,結(jié)果她在王子3歲的時(shí)候就去世了。為了保護(hù)她唯一的王子,皇帝即使非常想讓他做太子,但是沒(méi)有外戚的幫助,只能給他帶來(lái)災(zāi)難。所以,他被貶為臣,身份高貴的臣,賜名‘源氏’。我覺(jué)得這非常有意思,世俗的人是拼了命的爬最高的權(quán)利地位,令自己身處險(xiǎn)境也在所不惜,偏這皇帝為了保全自己的兒子寧愿他一輩子也沒(méi)有機(jī)會(huì)當(dāng)皇帝。非常有智慧。

源氏在年幼的時(shí)候琴棋書畫樣樣精通,長(zhǎng)大后是能左右國(guó)家政策的重臣。為了穩(wěn)固地位,他跟左丞相的女兒結(jié)婚,有一個(gè)兒子。但是他并不喜歡這個(gè)妻子。故事其實(shí)是他一生中遇到的女人,還有他們之間的故事。故事涉及的女人有100多人,沒(méi)有名字。她們的名字已地名,物品的名字,顏色等等代替。我想書可能本來(lái)就是中文寫的,畢竟11世紀(jì)的時(shí)候日本是中文大行其道的時(shí)候,日本本身的文字可能還未成型。但是非常好讀,是完全的白話。書中情人間的書信都是美妙的詩(shī)歌,讓人喜歡比如‘長(zhǎng)年遁世隱海角,此心終難舍紅塵’也是我現(xiàn)在的心情。我在書中看不到愛情的描寫,也沒(méi)有思念。女子們的命運(yùn)就象是日歷,翻過(guò)去了,就不會(huì)再回頭。很多女人僅僅是源公子獵艷時(shí)的戰(zhàn)利品,盡管只要曾經(jīng)有過(guò)交情,即使是一晚,公子也會(huì)照顧她們一生,但是畢竟就要孤獨(dú)終老了。他唯一愛的只有‘紫兒’,他們相遇的時(shí)候,紫兒只有10歲,死了母親,是親王的女兒。源氏見他可愛,象他母親,也象王后,他的繼母(他的心上人)就帶回家撫養(yǎng),天天同吃同睡,但并不侵犯她,直到她14歲。可是公子除了她以外還是不時(shí)去找別的女人,紫兒氣不過(guò),要出家,但是不被準(zhǔn)許,后來(lái)28歲就去世了。公子在他死后就出了家。以后的故事是他的兒子。

后來(lái),我讀了很多的書,還是覺(jué)得最喜歡的是這本??赡芩⒉患庇谝u(píng)判些什么,表達(dá)些什么,什么也沒(méi)有。不可以說(shuō)是愛情故事,因?yàn)闆](méi)有愛情,不可以說(shuō)是歷史故事,它寫的僅是些男女的交往,也不可以說(shuō)是傳記,沒(méi)有列主人公的職位,大事年紀(jì)……它什么也不是。可是當(dāng)我再一次在書店看到這書的時(shí)候,我就買了下來(lái)。它是日本第一本小說(shuō),在日本非常有名。我對(duì)它的偏愛超出任何的文學(xué)作品。喜歡放在那里,時(shí)不時(shí)的翻一下,遐想那書中地位高貴,身有奇香,讓所有人都為之入迷的源氏光究竟應(yīng)該是長(zhǎng)什么樣子?如果我能與他相遇,即使是一天之后被無(wú)情拋棄,也是心甘情愿。

很偶然的機(jī)會(huì),我看到日本拍的這小說(shuō)的電視劇??吹搅巳毡救诵哪恐性词衔镎Z(yǔ),驚嘆片子拍得是如此的美,就象是仙境一樣??墒瞧械哪兄鹘潜M管是英俊,但是和我心目中可以用美麗,聰穎,謹(jǐn)慎,多情來(lái)形容,令后宮所有的絕色美女失色的源氏光比起來(lái),他還是令人失望的。究竟怎樣的俊俏,意氣風(fēng)發(fā),風(fēng)華絕代,但是同時(shí)又是失意,謹(jǐn)慎。擁有一切,同時(shí)又一無(wú)所有。美麗動(dòng)人,但是讓人覺(jué)得象仙子般超凡脫俗,心如湖水般平靜。多情而不好色,無(wú)論做什么都能讓人認(rèn)同,不管什么錯(cuò),都可讓人原諒。讓人覺(jué)得不配獨(dú)自擁有的源氏究竟應(yīng)該是怎樣的呢?這樣的美男子,絕不上好先生,好情人,可是,如果能看到他,我覺(jué)得今生無(wú)悔了。

《源氏物語(yǔ)》成書于十一世紀(jì),是世界上最早的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說(shuō),是日本文學(xué)中一部偉大的古典名著,一直對(duì)日本文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生巨大影響,即使在今天,它仍是日本作家創(chuàng)作的靈感之源,被認(rèn)為是三千萬(wàn)日本家庭不朽的國(guó)民文學(xué),是世界公認(rèn)的亞洲文學(xué)十大理想藏書之一,是世界文學(xué)史上的里程碑,也是世界文學(xué)寶庫(kù)中的一直珍貴的奇葩。

《源氏物語(yǔ)》的作者紫式部,姓藤原。她出身于充滿書香氣的中等貴族家庭,是一位極富才情的女子,自幼學(xué)習(xí)漢詩(shī),并熟讀中國(guó)古代典籍。她不僅對(duì)漢詩(shī)有很深的造詣,而且還十分了解佛經(jīng)和音樂(lè),這就是為什么我讀《源氏物語(yǔ)》時(shí),很容易感到是在讀一部中國(guó)古典名著的原因之一。紫式部曾為日本皇宮皇后的女官,對(duì)宮廷生活有直接的體驗(yàn),對(duì)日本貴族階層的淫逸生活及男女之間的種種情愛之事有全面的了解。她橫溢的才華,加上細(xì)膩敏感的內(nèi)心,鑄就了一部經(jīng)典之作,所以《源氏物語(yǔ)》讀來(lái)仿佛是一部古典靜雅而又美麗哀婉的“言情小說(shuō)”。

《源氏物語(yǔ)》以日本平安王朝盛世時(shí)期為背景,人物以上層貴族為主,也有下層貴族,宮妃侍女及平民百姓。通過(guò)主人公源氏生活經(jīng)歷和愛情故事,描寫了當(dāng)時(shí)貴族階層社會(huì)的腐敗政治和淫逸生活。上層貴族之間互相傾軋和權(quán)力斗爭(zhēng)是貫穿全書的一條主線,而源氏的愛情婚姻,則揭穿了一夫多妻制下婦女的悲慘命運(yùn),鋪陳了種種復(fù)雜紛繁的男女糾葛事件。該書的女性是美麗動(dòng)人、充滿靈性的,精通琴棋書畫,卻被男人玩弄于手掌之中,這是悲劇的,是當(dāng)時(shí)社會(huì)力量在壓迫著她們,她們只能靠受寵于貴族男子而茍延殘喘地生存,失寵于貴族男子而香銷殆盡,沒(méi)有生活的最基本的權(quán)利與能力。在貴族階層社會(huì)里,男婚女嫁往往是同政治利益聯(lián)系在一起的,是政治斗爭(zhēng)的手段,婦女成了政治交易的工具和貴族男人手中的玩物?!对词衔镎Z(yǔ)》對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的真實(shí)寫照,也不例外。記得有位學(xué)者評(píng)論,《金瓶梅》是中國(guó)封建社會(huì)的世態(tài)圖,女人是男人生理發(fā)泄的工具;《源氏物語(yǔ)》則是日本貴族的寫真集,女人是男人政治交易的商品。

但是,相比之下,《紅樓夢(mèng)》是偉大的,了不起的。它在世界文學(xué)寶庫(kù)里,帶來(lái)一個(gè)嶄新的空前未有的東西,就是把女人當(dāng)人,對(duì)女性尊重。封建社會(huì)不把人當(dāng)做人,更不把女人當(dāng)人,《源氏物語(yǔ)》亦是如此,它始終沒(méi)能擺脫封建的枷鎖的桎梏,女人的命運(yùn)仍是悲慘的,處于供侮辱被蹂躪的位置。在二戰(zhàn)期間,日軍侵略中國(guó)的國(guó)土,在神圣的土地上建立幾百處慰安婦所供日軍解除寂寞與貪婪禽獸般的性欲。日本女性仍處于封建婚姻制度、封建道德禮教、封建婢妾制度、赤裸裸封建暴力凌辱女性的悲劇陰霾之下,沒(méi)有被哪部文學(xué)巨著賦予她們真正的支持與力量。這樣一比,《紅樓夢(mèng)》是中國(guó)女性的頌歌,在曹雪芹先生的筆下,林黛玉、薛寶釵、史湘云、賈探春、晴雯、鴛鴦、紫鵑、平兒……幾十個(gè)青年女性,不僅僅是美麗,不僅僅是聰明,而且首先是有思想有意志的、“行止見識(shí)”不凡的、有獨(dú)立人格的女性。盡管我國(guó)文學(xué)寫出了不知多少美麗的女性的形象,但是,其中最高的也不過(guò)敢于為自己的愛情和幸福斗爭(zhēng)的可愛形象,如崔鶯鶯和杜麗娘;其次是被侮辱被損害的可同情的形象,如劉蘭芝和杜十娘;再次是可憐憫可悲的形象,如“宮怨”詩(shī)、“思婦”詩(shī)主角;最低的則是供玩弄供蹂躪的對(duì)象,就是那些宮體詩(shī)艷體詩(shī)的主角……最終比較,《紅樓夢(mèng)》雖是女性的悲劇,但更是女性的頌歌,而《源氏物語(yǔ)》只是女性的悲劇,并沒(méi)有賦予女性悲劇的力量。我更喜愛、忠實(shí)于我國(guó)的《紅樓夢(mèng)》!

《源氏物語(yǔ)》開辟了日本物語(yǔ)文學(xué)的新道路,使日本古典現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)達(dá)到一個(gè)新的巔峰。我們應(yīng)該走在時(shí)代前沿,踏在文化浪尖,吸收外國(guó)的精華,武裝自己的頭腦,拓寬自己的視野。夕陽(yáng)又再次落下,我的讀后感也終于劃上句號(hào)了,深深呼吸早春的空氣,柳芽?jī)阂查_始冒尖泛出嫩嫩的淡黃,風(fēng)箏又開始在蔚藍(lán)的天空演繹天然的舞姿,我又將會(huì)迎來(lái)新的一天。

《源氏物語(yǔ)》是日本女作家紫式部的長(zhǎng)篇小說(shuō),也是世界上最早的長(zhǎng)篇小說(shuō)。它講述了日本平安朝的一個(gè)愛情故事。故事的主人公名叫光源氏,因皇帝不希望他卷入宮廷斗爭(zhēng),因此將他降為臣籍,賜姓源氏。故事圍繞他和一系列女子的愛情展開:早先他因?yàn)榈弥赣H桐壺帝的寵妃藤壺長(zhǎng)得很像自己已故的母親桐壺更衣,因此時(shí)常親近藤壺,直到長(zhǎng)大后竟演變?yōu)閷?duì)藤壺有戀慕的感情;然而藤壺畢竟是后母,即使年紀(jì)只差五歲,仍不能親近,因此源氏終身都在追求有如藤壺一般的理想女性。后來(lái)他找到了藤壺的侄女,長(zhǎng)得和她很相似,便帶回家中教養(yǎng)為心中的理想女性,此女即后來(lái)的紫上。然而紫上在名份上并不是源氏的正妻,在源氏的晚年,他受其兄朱雀院之托,娶了自己的侄女,即朱雀院與藤壺之妹所生的女三宮做正妻。此舉讓紫上心碎,而年齡跟他相差頗大的女三宮最后也與人私通生子。最后女三宮出家,紫上不久病逝。源氏在經(jīng)歷世事后,也出家為僧。曰前拜讀了曰本作家紫氏部的這部名作,讀完以后感觸良多,除了字里行間所流露出的異域風(fēng)情和主人公與多位姣美的淑女之間纏綿的愛情使我心生向往以外,其中幾位女子的命運(yùn)也頗有其耐人尋味之處。

《源氏物語(yǔ)》中的“光源氏”一生擁有眾多女人,一經(jīng)和他有了或長(zhǎng)或短的關(guān)系,他都會(huì)供她們生活之需,多方關(guān)照她們的生活。但他的最愛卻是藤壺女御,她既是他的繼母又是他的初戀“情人”?!肮庠词稀钡纳竿馗略谒陜H3歲時(shí)就在周圍女人的妒忌聲中憂郁病逝,其父桐壺天皇又娶了與桐壺更衣容貌酷似的藤壺女御。自此“光源氏”便把對(duì)母親的一腔思念和愛轉(zhuǎn)移到了這位繼母身上。他的父親念他自小缺少母愛,囑咐藤壺女御多多親近他。不想,這一對(duì)美麗絕倫的非親生的母子之間在日常的耳鬢廝磨中產(chǎn)生了不應(yīng)有的感情,發(fā)生了亂倫的事情,竟然還懷上了孩子。藤壺女御貴為“后妃”本應(yīng)儀態(tài)萬(wàn)方,母儀天下,一時(shí)的沖動(dòng)釀下了如此大禍,心理的壓力可想而知,她懷著對(duì)天皇的愧疚之心,又為肚子里的小皇子的前途命運(yùn)擔(dān)憂,日夜害怕事情敗露大禍臨頭,只得硬起心腸,割舍愛情,斷然拒絕“光源氏”日后的求歡,毅然決然疏遠(yuǎn)了“光源氏”。

而“光源氏”對(duì)異性的愛慕和幻想是被這位繼母喚醒的,他始終無(wú)法將愛轉(zhuǎn)移到同樣高貴而美麗的妻子“葵姬”身上,只因桐壺天皇的一句“童發(fā)已承親手束,合歡雙帶結(jié)成無(wú)”和左大臣的“合歡朱絲綰同心,只愿深紅永不消”就結(jié)成了這門看起來(lái)門當(dāng)戶的姻緣,但婚姻的紅線并不能將這對(duì)美麗的人兒拴在一起,身份高貴的“葵姬”又放不下“架子”撒嬌撒癡承歡自己的男人,“葵姬”只得像一朵寂寞的鮮花悄悄地枯萎,最后凋謝了。

紫兒應(yīng)該可稱是光源氏生命中最重要的女子了。她雖非光源氏的原配,但她從幼年起就與源氏相伴,由源氏親自教養(yǎng)成人。紫姬從10歲就被“光源氏”收養(yǎng),由他親自調(diào)教,使之逐漸成長(zhǎng)為一個(gè)容貌美麗,性情溫婉,涵養(yǎng)深厚,心地善良,心胸寬廣的完美女性。紫姬,可以說(shuō)是一個(gè)集美麗、才華、賢德于一身了,然而,就是這么一個(gè)源氏親手“打造”出來(lái)的復(fù)制品,也還是離源氏以藤壺女御為原型幻想出來(lái)的完美女性形象也還是有距離??梢哉f(shuō),源氏對(duì)于她的撫育有點(diǎn)類似于今曰十分流行的戀愛養(yǎng)成游戲,完全按照自己心中所向往的理想伴侶的形象來(lái)培育紫兒,而紫兒在他的精心教養(yǎng)下也確實(shí)在品格、儀態(tài)、才貌上超出了源氏身邊的其他女子,并在源氏的正妻葵姬死后成為了源氏的嫡夫人,與源氏相伴直至終老。她看似尊榮無(wú)比,幸福美滿。雖然源氏情人無(wú)數(shù),風(fēng)流成性但始終把她放在第一位,給予她,他的其他情人從未擁有過(guò)的地位以及長(zhǎng)久的感情,甚至在她死后了卻塵緣,皈依佛門。然而,她真的幸福嗎?我想紫姬本人是很難就這個(gè)問(wèn)題作出客觀回答的。她或許會(huì)很輕易地說(shuō)自己很幸福,但作為源氏一手撫育成人的情人,她的人生觀、價(jià)值觀、愛情觀都是按照源氏的想法建立的,所以她可能永遠(yuǎn)不會(huì)明白自己真正想得到的幸福是什么,因而,她所謂的幸福,并不是她的幸福,而是——他的。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇九

林先生是物哀至極,豐老去表現(xiàn)了一種蒼涼。

林先生表現(xiàn)的是女人,或溫婉、或柔弱、或高貴、或卑微,華麗的、善妒的、偽善的,清心寡欲、爭(zhēng)強(qiáng)好勝,如人飲水冷暖自知;林先生譯的是哀怨悠長(zhǎng)的,恰似一雙幽怨的眼睛滿含深情的望著你,向你娓娓道來(lái)她她她的故事,看女人們?cè)趺丛谶@卑微的世界生存,看男人們?cè)鯓訍蹜z這強(qiáng)權(quán)里的女人,到終了,也只是鏡中觀花水中望月。一念花開,一念花落。

豐老表現(xiàn)出的是繁華背后的寂寞,是肉吃酒林的孤獨(dú),是利益斡旋的無(wú)奈,是命運(yùn)多舛的悲憤。這是一個(gè)男人的訴說(shuō),浮世繪般的經(jīng)歷,卻似游園,唯恐驚夢(mèng)。

送林先生譯本的詩(shī):月朦朧影憧憧/前世如夢(mèng)人如虹;東風(fēng)起,流水急,幻影依稀隔朦朧/望,歸途兮渺渺/想,自由兮惘然/笑,月兮陰晴圓缺/看,花兮庭前開落/古今多少英雄事,只因看客多評(píng)論/哪有親者哀嘆苦?嗟兮,嗟兮,大風(fēng)起。

送豐老譯本的詩(shī):人面桃花曾相似,景色依稀卻不同。夢(mèng)驚猶醉不愿醒,唯有空花淚沾襟。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇十

權(quán)力傾軋、婦女作為政治斗爭(zhēng)犧牲品......

是較為典型的評(píng)價(jià),可是從政治角度、尤其是從唯物主義歷史觀角度來(lái)評(píng)價(jià)這部著作,未免太狹隘了。

從純文學(xué)角度來(lái)評(píng)判,源氏等男子以及紫姬等女子都描寫的非常之美好,才藝與容貌都讓人傾心不已,又各具特色??赡墚吘共皇侵袊?guó)人,他們的詩(shī)作有點(diǎn)不敢恭維,都過(guò)于淺顯,但是才情可嘉。

尤其是,文中對(duì)于四季景物的描寫,對(duì)于各個(gè)時(shí)節(jié)慶典描寫,讓人心向往之,尤以源氏六條宅院中的景致為最佳,讀書的時(shí)候,心中浮現(xiàn)出了質(zhì)樸而又華麗的木質(zhì)建筑,宅前櫻花、海棠、楓葉、雪景次第綻放的美好,在窗前賞景,與才貌雙佳的友人互相和詩(shī),甚至歌舞,該是人間至美之景。讓我時(shí)常夢(mèng)想擁有一個(gè)自己的宅院,庭前也種上櫻花、海棠、楓樹等四季應(yīng)景的植物。

再說(shuō)說(shuō)那些情愛,官方評(píng)價(jià)為“婦女命運(yùn)悲慘”,可是我卻不敢茍同。父母都希望子女的婚姻美滿,尤其是希望女兒嫁的好一點(diǎn)本無(wú)可厚非,而且他們對(duì)于子女儀態(tài)、審美、才藝的培養(yǎng),是非常讓人艷羨的事情,而且俊男美女之間互相傾慕生出奇緣,即使有不得善終的,但是終歸愛的時(shí)候非常美好。其實(shí)對(duì)于男女之間情書的往來(lái)描寫,信紙、信箋、飾物都非常的風(fēng)雅(詩(shī)詞還是不敢恭維,總覺(jué)得很做作缺乏靈性),這是每一個(gè)時(shí)代都需要的情致。

所以,不管別人怎么想,我看到的都是風(fēng)月!不想去探究那些權(quán)力傾軋與宮廷斗爭(zhēng)。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇十一

看過(guò)《紅樓夢(mèng)》幾遍都愛不釋手的人會(huì)不會(huì)愛看《源氏物語(yǔ)》呢?《源氏物語(yǔ)》是世界上最早的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說(shuō),作品的成書年代至今未有確切的說(shuō)法,一般認(rèn)為是在一零零一年至一零零八年間,比《紅樓夢(mèng)》早幾百年。

《源氏物語(yǔ)》讓我想起我的舞女思然,可愛的圓臉,翹翹的睫毛,白嫩的皮膚,搞怪又多愁善感的性格。是高二時(shí)候聊天她跟我提到她幾乎從小到大都在看這本書的吧??粗龍A溜溜眼睛后面流露出的嚴(yán)肅,又聽得一句“《源氏物語(yǔ)》相當(dāng)于日本的《紅樓夢(mèng)》”,我心中油然升起一股肅然起敬與自嘆弗如混合的感情。

一千多頁(yè)的鴻篇巨作,能夠經(jīng)得住大和民族十個(gè)世紀(jì)以來(lái)細(xì)細(xì)考量的眼光,這樣的功底絕不僅僅是一句“鳳頭豬肚豹尾”可以評(píng)價(jià)的。事實(shí)上,“whatisessentialisinvisibletotheeyes”——《小王子》,“真正打動(dòng)人心的是樸實(shí)無(wú)華的感情”,還有一句——“功夫在詩(shī)外”——這三句旁征博引的名言戳穿了青年人貪圖虛華的心理,因此翻完前三回,發(fā)覺(jué)辭藻情節(jié)平淡,就隨手丟在一旁,整個(gè)高中沒(méi)有看完這本書。

東方的書和西方的書絕對(duì)是兩種風(fēng)格,雖然都同時(shí)“余音繞梁”,在腦海中久久揮之不去;雖然讀完都似懂非懂,就此擱置一邊,而真正的內(nèi)涵需要人用一生去反復(fù)咀嚼領(lǐng)悟;但西方的書張揚(yáng),每一本書力求自己的不同,無(wú)論從哪一點(diǎn),立意、形式、寫作風(fēng)格、選材、切入思想角度……每每讓人當(dāng)下瞠目結(jié)舌;而東方的書同東方魂魄一樣,高貴而謙遜,真正像一面鏡子一樣照得出你人性中淺薄無(wú)知的一面。東方的書大多是這樣,你看它是名著慕名拜讀,還未看完心下涼了半截,看完以后不屑一顧唾棄它,于是從此以后倒向西方陣營(yíng),大肆吹捧西方文學(xué)中天馬行空的一面。然而這本名著身裹塵埃躺在歲月的風(fēng)塵里,躺在你的遺忘里,笑看你輕狂、憤世嫉俗的熱血方剛。它像水一樣從你心上流過(guò)去了,“淡而無(wú)味”,你想。有一天,你突然遭遇人生中某一個(gè)不可名狀的情景,這時(shí),在記憶某個(gè)角落里,有些金片一樣的思想正悄悄閃爍著,這時(shí)你疑惑而欣喜地拾起,才發(fā)現(xiàn)這正是東方的思想。你折返回去抽出那本書,再好好讀將下去,才發(fā)現(xiàn)作者能如此善解人意地表達(dá)你最微妙的情愫,用古老而精煉的語(yǔ)言,你不禁贊它是知音。而隨著你人生的一步步開闊,歷經(jīng)滄海桑田,世事無(wú)常,你又發(fā)現(xiàn)那本書永遠(yuǎn)讀不完,讀不透,年輕時(shí)候?qū)λ鼰o(wú)情的嗤笑令你深深羞愧。你不由得奉其為大師,永遠(yuǎn)的明燈。這本書是“安如泰山,呆若木雞”的,“舉世譽(yù)之而不加勸,舉世非之而不加沮”。讓世人難以望其項(xiàng)背。

這次讀完《源氏物語(yǔ)》,我又犯了上述低級(jí)錯(cuò)誤。自以為不過(guò)耳耳,自以為它“淡而無(wú)味”,自以為沒(méi)什么值得摘抄學(xué)習(xí)的。然而時(shí)間一天天過(guò)去,《源氏物語(yǔ)》在腦海留下的是一幅幅模糊的圖像,是一味芳華,那樣奢靡那樣優(yōu)雅,漸漸令我惶惑了。我才滿臉羞愧地面對(duì)它,提筆要寫,卻生怕表達(dá)不確切將它寫壞了。

寫西方名著的讀書感還比較容易暢所欲言,因?yàn)椤叭巳松降取保易鳛楸拔⒌男∽湟灿凶约旱穆曇?,寫東方名著的讀后感卻經(jīng)常是“高山仰止”,在博大精深的底蘊(yùn)下,在作者世代流傳的芳魂下恭敬地低下頭,誠(chéng)惶誠(chéng)恐。

書中多描寫日本皇室生活,吟詩(shī)作畫,管弦絲竹,舞風(fēng)弄月之事,極富有小資情調(diào)。不過(guò),“作者雖然主要描寫源氏的愛情生活,但又不是單純地描寫愛情,而是通過(guò)源氏的戀愛、婚姻,揭示一夫多妻制下婦女的悲慘命運(yùn)。小說(shuō)著墨最多的是源氏及其上下三代人對(duì)婦女的摧殘,源氏的父皇玩弄了更衣,由于她出身寒微,在宮中備受冷落,最后屈死于權(quán)力斗爭(zhēng)之中。源氏倚仗自己的權(quán)勢(shì),糟蹋了不少婦女:半夜闖進(jìn)地方官夫人空蟬的居室玷污了這個(gè)有夫之婦;踐踏了出身低賤的夕顏的愛情,使她抑郁而死;看見繼母藤壺肖似自己的母親,由思慕進(jìn)而與她通奸;闖入家道中落的末摘花的內(nèi)室調(diào)戲她,發(fā)現(xiàn)她長(zhǎng)相丑陋,又加以奚落。此外,他對(duì)于紫姬、明石姬等不同身份的女子,也都大體如此。在后十回出現(xiàn)的源氏繼承人熏君(他名義上是源氏和三公主之子,實(shí)際上是三公主同源氏的妻舅之子伯木私通所生)繼承了祖、父兩輩人荒淫的傳統(tǒng),摧殘了孤苦伶仃的弱女浮舟,又怕事情敗露,把她棄置在荒涼的宇治山莊。在這里,讀者通過(guò)這些故事,可以看出這種亂倫關(guān)系和墮落生活是政治腐敗的一種反映,和他們政治上的沒(méi)落與衰亡有著因果關(guān)系?!?/p>

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇十二

這本書寫于一千年前,日本一個(gè)女貴族寫得讓皇家消遣的書,類似上官婉兒寫了一部書給武則天看的意思,作者名叫紫式部,號(hào)稱日本的《紅樓夢(mèng)》,但比《紅》早七八百年,主要以貴族源氏家族三代的感情故事為主線,間或有家族興衰。這本書我看得一唱三嘆,迂回曲折,看著看著著急明白結(jié)局,就一目十行的翻著往前看,越過(guò)看了,又覺(jué)得文筆實(shí)在優(yōu)美,后悔沒(méi)有好好欣賞,就折回去重新細(xì)細(xì)看來(lái),如此反反復(fù)復(fù),復(fù)復(fù)反反。此書頗有日本那種細(xì)膩唯美的風(fēng)格,閱讀本身就很怡人。有審美的愉悅感。

我花了一個(gè)月才看完,真是害苦我了,這把年紀(jì),睡之前看小說(shuō)類比較吸引人的書,就會(huì)腦電波興奮度加強(qiáng),要好一陣子才能入睡,但從另一個(gè)角度來(lái)看更說(shuō)明了的確是一本有閱讀趣味的術(shù)。前一段買了本哈耶克的《通往奴役之路》,哲學(xué)類的,有點(diǎn)費(fèi)腦子,那對(duì)我來(lái)說(shuō)就是通往睡眠之路,一看就困,我準(zhǔn)備老了,放本高數(shù)在枕邊。

在看的過(guò)程中,我思考了一下,不是出于愛國(guó)情結(jié),客觀的說(shuō)源氏物語(yǔ)的確比紅樓夢(mèng)要差一點(diǎn)的,首先從筆力而談,高下力見,源是細(xì)膩婉約,紅卻是深郁秀美兼具,就資料來(lái)說(shuō),源書主要是三代男主人公的感情史,中間的知識(shí)點(diǎn)就是寫情詩(shī)時(shí)的詩(shī)詞,大部分就是那種什么排句,(沒(méi)有這方面的專業(yè)知識(shí),所以可能說(shuō)的不對(duì))類似中國(guó)的對(duì)聯(lián),兩句兩句,真的比咱們的唐詩(shī)宋詞元曲是萬(wàn)萬(wàn)不及的,里面涉及的知識(shí)點(diǎn)也多是衣服薰薰香,宴會(huì)時(shí)的樂(lè)評(píng)舞評(píng),出家的習(xí)俗,佛具的知識(shí),日本貴族我感覺(jué)。

出家的個(gè)性多,當(dāng)年看一休哥的時(shí)候,感覺(jué)他出家完全是被黑惡勢(shì)力迫害的,可憐死了,看了這本書才明白,日本當(dāng)年出家蔚然成風(fēng),皇帝一退位,出家,皇后妃子(日本叫女御,更衣,尚伺什么的)皇帝一不行,也出家,貴族家的夫人啊什么的也是死了一半,出家了一半??晌腋杏X(jué)咱們紅樓夢(mèng),醫(yī)藥,飲食,詩(shī)詞,服裝,建筑,宗教無(wú)一不包??戳艘徊繒?,就學(xué)了一堆東西。還是中國(guó)人實(shí)在啊。

我想了一下,這就如同日本人的料理,半天上來(lái),咱們一看,幾片魚,兩片菜,一小碗湯,但是日本人就那么切一切。擺一擺,實(shí)在是清爽好看,日本飲食建筑服飾都給人一種靜物感,線條清晰明麗,讓人感覺(jué)生命的優(yōu)美與詩(shī)意,咱們的紅樓夢(mèng)就是滿漢全席,美侖美煥。讓人感覺(jué)到生命的華美與滄桑。

這的確是一本好書,在閱讀的過(guò)程中,一向讓我體會(huì)到一個(gè)字”美”,能把文章寫得如此之美,讓人感覺(jué)如在初春細(xì)雨蒙蒙中,漫步在綴滿淡紫色花朵的花徑之間,真是不錯(cuò)。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇十三

如果一本小說(shuō)里的男主角長(zhǎng)得很美,從小到大都美,年齡的增長(zhǎng)只能愈添其美,三百六十度無(wú)死角,正面?zhèn)让姹趁婷恳幻娑济赖阶屓烁袊@不已,無(wú)法移開目光,美到同性看到他就會(huì)幻想自己變成異性會(huì)如何,美到即使與他素昧平生也愿同床共寢,美到被他戴了綠帽子也不生氣只是覺(jué)得“他這么美難怪我老婆會(huì)出軌啊!”這樣殘暴的設(shè)定簡(jiǎn)直連瑪麗蘇小說(shuō)也不能出其右。

如果一本小說(shuō)里的男主角不僅長(zhǎng)得美,還出身皇族,還能文能武,會(huì)吟詩(shī),會(huì)寫字,會(huì)跳舞,會(huì)彈琴,會(huì)吹笛,會(huì)唱歌,會(huì)穿衣,會(huì)熏香,彬彬有禮,會(huì)哄人,雖多情卻不會(huì)始亂終棄,好過(guò)的女子都把她們收集起來(lái),寫情書不會(huì)忘了哪一個(gè),送禮不會(huì)忘了哪一個(gè),哪怕那個(gè)女的不解風(fēng)情相貌不美。這樣殘暴的設(shè)定簡(jiǎn)直連穿越小說(shuō)也不能出其右。

如果一本小說(shuō)里的男主角天生多情,見一個(gè)推倒一個(gè),推倒一個(gè)再推倒一個(gè),繼母推倒,叔母推倒,別人的妻子推倒,路邊遇到的推倒,小女孩養(yǎng)大了推倒,兄弟的妃子推倒,樣子沒(méi)看清的也推倒,情人的女兒長(zhǎng)得美,試圖推倒……這樣殘暴的設(shè)定簡(jiǎn)直連色情小說(shuō)也不能出其右。

如果一本小說(shuō)集合了所有這些因素,卻沒(méi)被以“狗血”、“毀三觀”、“這個(gè)故事告訴我們從古至今都是一個(gè)看臉的社會(huì)”等惡名斥之,反倒被稱為“經(jīng)典”、“文筆優(yōu)美細(xì)膩”、“文學(xué)價(jià)值極高”并被冠以“經(jīng)典名著”等美名,這個(gè)時(shí)候,不由覺(jué)得作者好厲害。

《源氏物語(yǔ)》就是這樣一部小說(shuō)。源氏作為一個(gè)只是坐在那里就能把別人美cry的皇子,集合了所有一個(gè)男子能有的優(yōu)點(diǎn),他覺(jué)得只要是出于真愛便可打破人間常理,又為自己的風(fēng)流行徑各種掩飾,時(shí)不時(shí)感嘆一下人生無(wú)常,賞賞花,寫寫詩(shī),與夫人們說(shuō)說(shuō)話,彈彈琴,看四季景色變遷,看朝廷代代更迭,看身旁人生離死別,細(xì)細(xì)碎碎,也無(wú)什么波瀾壯闊的情節(jié),也沒(méi)什么大奸大惡的人,便是這樣一天一天,一月一月,一年一年,歲月流轉(zhuǎn)中便慢慢展開源氏長(zhǎng)長(zhǎng)的感情之卷,然后突然發(fā)現(xiàn),啊,原來(lái)已經(jīng)到了源氏五十多歲的時(shí)候了,離他剛出生之時(shí),離他與藤壺相遇之時(shí),離他抱養(yǎng)若紫之時(shí),離他被貶明石之時(shí)……都過(guò)了好長(zhǎng)的時(shí)間了。雖然他的感情故事都那么毀三觀,但在這種“低眉信手續(xù)續(xù)彈”式的描寫中所有的激烈都被淡化了,所有的憂愁苦恨都在廊下倚坐時(shí),融入一杯中默默獨(dú)自飲盡。

如果讓我用一個(gè)詞評(píng)價(jià)這本小說(shuō),我只能很廢地說(shuō)“很日本”。因?yàn)槲艺娴挠X(jué)得很日本,里面對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,對(duì)四季景色的感悟,矯情的習(xí)俗和和歌,含蓄的對(duì)話,全都讓我覺(jué)得很日本。將濃厚的感情淺淺地寫,非常態(tài)的事情也視作平凡之事,物換星移,人生暮至,然后你看,其實(shí)這世間又有什么可戀,又有何事能將我顛覆,又有什么不會(huì)逝去呢。

能感受到這本書的日式情懷,林文月女士的翻譯自是功不可沒(méi)。不過(guò)唯一讓我抓狂的是,尾注實(shí)在太不方便,能換成腳注就好了。

源氏物語(yǔ)讀后感讀后感篇十四

讀中學(xué)的時(shí)候。這是一本讓我始終為之牽掛的書,是在圖書館借的。

當(dāng)年正值夢(mèng)幻般的青春年華,無(wú)奈也是要考試,讀書的緊要關(guān)頭,課業(yè)繁忙,連假日也要回校上補(bǔ)習(xí)班,想起來(lái)真是覺(jué)得那段原本要天真浪漫的日子落得個(gè)了無(wú)生趣的記憶?,F(xiàn)在還真后悔為什么沒(méi)有好好的玩,做些出格的事,只是乖乖的頂著升學(xué)的壓力,考試,做作業(yè)。學(xué)校,家,學(xué)校。書本,床,書本。實(shí)際上我也不是德智體美全面發(fā)展的精英,成績(jī)比不上高大英俊的哥哥,念完的書到今天也沒(méi)能用上。畢業(yè)證書也并未給我?guī)?lái)好工作,如果我有小孩,一定就不能讓他接受這樣僵化的學(xué)校教育。

記得當(dāng)年學(xué)校里同學(xué)們還是會(huì)偷偷的看一些武俠小說(shuō),港臺(tái)的王子公主般的愛情小說(shuō)。我也不例外看完所有能找到的流行書籍。沒(méi)有網(wǎng)絡(luò)的世界,電視也是被家長(zhǎng)管制的,當(dāng)年的出格事情就是躲在被窩里看閑書。然而,我覺(jué)得自己畢竟不是那種熱血的青年,沒(méi)有被大俠的英雄行為,或者是癡男怨女們驚天動(dòng)地愛情感動(dòng)多久,就厭煩了那千篇一律的故事。

《源氏物語(yǔ)》是一本11世紀(jì)的日本小說(shuō)。我本人可能是因?yàn)槿毡救水?dāng)年有侵略我們國(guó)家,也是當(dāng)時(shí)歷史課本的相關(guān)內(nèi)容的描繪,對(duì)日本是非常反感的,可是這本書卻給了我一個(gè)不同的印象。我也不知道為什么就借了這么一本書來(lái)看。小說(shuō)那種扣人心弦,層出不窮的故事情節(jié)讓你沸騰起來(lái),也不是港臺(tái)小說(shuō)的煽情,讓你流淚,引誘你一直想知道故事的結(jié)尾,追到了最后,就會(huì)把它拋開,再也不會(huì)想起來(lái)?!对词衔镎Z(yǔ)》給我的感覺(jué)就象是涓涓的溪流在森林中安靜的淌過(guò),讓我安心,舒服,無(wú)比的暢快。這是一本可以隨便掀開一頁(yè),從任何一部分開始讀的書,讀上一兩頁(yè)后把它放在一邊然后做其他事情,到想起來(lái)的時(shí)候再接著念。我覺(jué)得它可能是出自一個(gè)女人的手,筆觸細(xì)膩,清新,滑利,又如低沉沙啞的聲音在耳邊吟唱,又象是欣賞一幅山水畫,讓我每一個(gè)毛孔都舒展開來(lái),心情平靜得象是練了瑜珈,或者是在寺廟中閉目盤腿的和尚般不起波瀾。

故事的主人公是個(gè)真正的王子,美麗,聰明,身上有奇香。母親的地位雖然低卻是皇上最寵愛的妃子,也無(wú)法保護(hù)她,結(jié)果她在王子3歲的時(shí)候就去世了。為了保護(hù)她唯一的王子,皇帝即使非常想讓他做太子,但是沒(méi)有外戚的幫助,只能給他帶來(lái)災(zāi)難。所以,他被貶為臣,身份高貴的臣,賜名‘源氏’。我覺(jué)得這非常有意思,世俗的人是拼了命的爬最高的權(quán)利地位,令自己身處險(xiǎn)境也在所不惜,偏這皇帝為了保全自己的兒子寧愿他一輩子也沒(méi)有機(jī)會(huì)當(dāng)皇帝。非常有智慧。

源氏在年幼的時(shí)候琴棋書畫樣樣精通,長(zhǎng)大后是能左右國(guó)家政策的重臣。為了穩(wěn)固地位,他跟左丞相的女兒結(jié)婚,有一個(gè)兒子。但是他并不喜歡這個(gè)妻子。故事其實(shí)是他一生中遇到的女人,還有他們之間的故事。故事涉及的女人有100多人,沒(méi)有名字。她們的名字已地名,物品的名字,顏色等等代替。我想書可能本來(lái)就是中文寫的,畢竟11世紀(jì)的時(shí)候日本是中文大行其道的時(shí)候,日本本身的文字可能還未成型。但是非常好讀,是完全的白話。書中情人間的書信都是美妙的詩(shī)歌,讓人喜歡比如‘長(zhǎng)年遁世隱海角,此心終難舍紅塵’也是我現(xiàn)在的心情。我在書中看不到愛情的描寫,也沒(méi)有思念。女子們的命運(yùn)就象是日歷,翻過(guò)去了,就不會(huì)再回頭。很多女人僅僅是源公子獵艷時(shí)的戰(zhàn)利品,盡管只要曾經(jīng)有過(guò)交情,即使是一晚,公子也會(huì)照顧她們一生,但是畢竟就要孤獨(dú)終老了。他唯一愛的只有‘紫兒’,他們相遇的時(shí)候,紫兒只有10歲,死了母親,是親王的女兒。源氏見他可愛,象他母親,也象王后,他的繼母(他的心上人)就帶回家撫養(yǎng),天天同吃同睡,但并不侵犯她,直到她14歲。可是公子除了她以外還是不時(shí)去找別的女人,紫兒氣不過(guò),要出家,但是不被準(zhǔn)許,后來(lái)28歲就去世了。公子在他死后就出了家。以后的故事是他的兒子。

后來(lái),我讀了很多的書,還是覺(jué)得最喜歡的是這本??赡芩⒉患庇谝u(píng)判些什么,表達(dá)些什么,什么也沒(méi)有。不可以說(shuō)是愛情故事,因?yàn)闆](méi)有愛情,不可以說(shuō)是歷史故事,它寫的僅是些男女的交往,也不可以說(shuō)是傳記,沒(méi)有列主人公的職位,大事年紀(jì)??它什么也不是??墒钱?dāng)我再一次在書店看到這書的時(shí)候,我就買了下來(lái)。它是日本第一本小說(shuō),在日本非常有名。我對(duì)它的偏愛超出任何的文學(xué)作品。喜歡放在那里,時(shí)不時(shí)的翻一下,遐想那書中地位高貴,身有奇香,讓所有人都為之入迷的源氏光究竟應(yīng)該是長(zhǎng)什么樣子?如果我能與他相遇,即使是一天之后被無(wú)情拋棄,也是心甘情愿。

很偶然的機(jī)會(huì),我看到日本拍的這小說(shuō)的電視劇??吹搅巳毡救诵哪恐性词衔镎Z(yǔ),驚嘆片子拍得是如此的美,就象是仙境一樣。可是片中的男主角盡管是英俊,但是和我心目中可以用美麗,聰穎,謹(jǐn)慎,多情來(lái)形容,令后宮所有的絕色美女失色的源氏光比起來(lái),他還是令人失望的。究竟怎樣的俊俏,意氣風(fēng)發(fā),風(fēng)華絕代,但是同時(shí)又是失意,謹(jǐn)慎。擁有一切,同時(shí)又一無(wú)所有。美麗動(dòng)人,但是讓人覺(jué)得象仙子般超凡脫俗,心如湖水般平靜。多情而不好色,無(wú)論做什么都能讓人認(rèn)同,不管什么錯(cuò),都可讓人原諒。讓人覺(jué)得不配獨(dú)自擁有的源氏究竟應(yīng)該是怎樣的呢?這樣的美男子,絕不上好先生,好情人,可是,如果能看到他,我覺(jué)得今生無(wú)悔了。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/15000548.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔