總結是對過去的經歷進行一個回顧和概括,是提高自身能力的重要方式之一。寫一封建議信的時候需要注意什么?以下是科學界對于環(huán)境保護的研究成果和建議,讓我們一起關注環(huán)保事業(yè)。
介紹信英語帶翻譯大學篇一
嘿,你們這幫家伙!可別忘了下個星期玲玲的生日。
對呀。我們要為她買一件禮物。天氣非常冷,不是嗎?
是的,很冷。
托尼,你春節(jié)打算做什么事情?
我們打算去英國。
那兒會下雪嗎?
我們還沒有定。我們可能去澳大利亞。
這聽起來太棒了!那兒的天氣會怎么樣?
我們要去香港。那兒可能很涼,但是可能會很干燥。貝蒂,去美國的最佳時機是什么時候?
那就在既不太冷……也不太熱的時候去!
行啦,還是趕緊走吧!
你打算為玲玲買什么禮物?
穿著暖和的東西!
介紹信英語帶翻譯大學篇二
1?網(wǎng)絡有時似乎非常具有吸引力,可以讓我們不動地方坐在電腦前,我們的體形就像一些家居植物一樣變得不同尋常的粗壯。網(wǎng)絡內容極其豐富,我們被它所吸引,不再去做我們應該去做的事情——像各類運動,或者吃非袋裝食品。
2?但根據(jù)一項新的研究,因特網(wǎng)還可充作他用:它是幫助人們減肥的地方。
3?一項已經持續(xù)了近兩年半的最新研究發(fā)現(xiàn),人們登錄kaiserpermanente醫(yī)療保健中心(簡稱kpchr)網(wǎng)站的次數(shù)越多,他們越有可能持續(xù)瘦身——此家網(wǎng)站專為人們減肥而設計,(可查閱2009健康年)。
4?研究人員認為這家網(wǎng)站之所以運營是因為它肩負責任并且友善。網(wǎng)站要求用戶每周登錄一次,輸入自己的體重及鍛煉的總量。如果用戶沒有按期輸入,就會收到郵件,之后是自動電話提醒。
5?人們參加減肥項目時會被提供私人顧問并參加聚會,這家網(wǎng)站是為了盡可能模仿這些形式而設計的。雖然它沒有人們面對面交流那樣有效,但總比什么都不做要好。這項研究開始的時候有1600個超重和肥胖的人士參加,其中大約350人減了足夠的重量——平均19磅——這發(fā)生在網(wǎng)站前六個月基礎維護階段的測試中。到這項研究進行到兩年半結束的時候,經常登錄本網(wǎng)站的.用戶——也就是28個月里每月至少登錄一次的客戶,體重下降最多,平均每人9磅。而登錄最少的用戶體重下降平均只有3磅。
6?所有的這些對于南?!ゑR金來說不足為奇,她姐姐在她2003年過生日時送了她一臺電腦,此后她就減了250千克。當時她害怕出門,害怕她那703磅的身形引人注目,后來她上網(wǎng),發(fā)現(xiàn)很容易就可以和那些看不到她的人交上朋友。
7?自從馬金在網(wǎng)上發(fā)現(xiàn)了一個社團,她的體重就開始下降,倒不是因為她餓著自己,而是因為除了吃以外她參與了社團活動,這使她感覺很好,然后感覺越來越好。
8?最初的那家kpchr網(wǎng)站已不存在了,但有許多其他網(wǎng)站幾乎在做同樣的事情。如果你能找到一家網(wǎng)站討論減肥的事,就再好不過了。
介紹信英語帶翻譯大學篇三
1、在我和室友羅伯的交易成功之后,我和波莉有了第一次約會。那一年校園里每個人都有件皮夾克,而羅伯是校足球隊員中唯一一個沒有皮夾克的,他一想到這個就受不了,于是他和我達成了一項協(xié)議,用他的女友換取我的夾克。他可不那么聰明,而他的女友波莉也不太精明。
2、但她漂亮而且富有,也沒有把頭發(fā)染成奇怪的顏色或是化很濃的妝。她擁有合適的家庭背景,足以勝任一名堅忍而睿智的律師的女友。如果我能夠讓我所申請的頂尖律師事務所看到我身邊伴隨著一位光彩照人、談吐優(yōu)雅的另一半,我就很有可能在競聘中以微弱優(yōu)勢獲勝。
3、“光彩照人”,她已經是了。而我也能施予她足夠多的“智慧之珠”,讓她變得“談吐優(yōu)雅”。
4、在一起外出度過了美好的一天之后,我驅車來到了高速公路旁一座小山上一棵古老的大橡樹下。我的想法有些怪異。而這個地方能夠俯瞰燈火燦爛的城區(qū),我覺得它會使人的心情變輕松。我們呆在車子里,我調低了音響并把腳從剎車上挪開?!拔覀円勑┦裁矗俊彼龁柕?。
5、“邏輯學。”
6、“好酷啊,”她一邊嚼著口香糖一邊說。
7、“邏輯學的原理,”我說道,“即清晰思考的主要原則。邏輯上出現(xiàn)的問題會歪曲事實,其中有些還很普遍。我們先來看看一種叫做‘絕對判斷’的邏輯謬誤?!?/p>
8、“好啊,”她表示同意。
9、“‘絕對判斷’是指在證據(jù)不足的情況下所作出的推斷。比方說:運動是有益的,所以每個人都應該運動?!?/p>
10、她點頭表示贊同。
11、我看得出她沒弄明白?!安ɡ?,”我解釋說,“這個推斷太過簡單化了。如果你有心臟病或者超級肥胖癥什么的,運動就變得有害而不是有益。所以你應該說,運動對大多數(shù)人來說是有益的?!?/p>
12、“接下來是‘草率結論’。這似乎不言自明,對吧?仔細聽好了:你不會說法語,羅伯也不會說法語,那么這所學校里好像是沒有人會說法語。”
13、“是嗎?”波莉吃驚地說?!皼]有人嗎?”
14、“這也是一種邏輯謬誤,”我說,“這一結論太草率了,因為能夠支持這一結論的例證太少了?!?/p>
15、她似乎學得很開心,而我也可以放心地說我的計劃正在穩(wěn)步推進中。我把她送回家,并且定下了下一次約會交談的日子。
16、第二天晚上,坐在那棵橡樹下,我說:“今天晚上我們要談的第一個邏輯謬誤叫‘文不對題’。”
17、她高興地點了點頭。
18、“聽好了,”我說,“有個人去申請工作,當老板問他有什么應聘資格時,他說他有六個孩子要撫養(yǎng)。”
19、“哇,這太可怕了,太可怕了,”她哽咽著輕聲說道。
20、“對,是挺可怕的,”我表示贊同地說,、“但這不是理由。這個人根本沒有回答老板的問題,而只是在博取老板的同情,這就是‘文不對題’?!?/p>
21、她眨著眼睛,仍在竭力地忍住眼淚。
22、“接下來”,我小心地說,“我們來討論‘錯誤類比‘。舉個例子:學生考試時應該允許看課本,因為外科醫(yī)生在做手術時可以看x光片。”
23、“我喜歡這個主意,”她說。
24、“波莉,”我抱怨道,“別打岔,這一推論是錯誤的。醫(yī)生們不是在參加考試以檢查他們學到了多少,而學生卻是。他們的情況完全不同,你不能將他們作類比?!?/p>
25、“我仍然認為這是一個好主意,”波莉說。
26、經過五個夜晚的辛勤努力,我竟然真的將波莉打造成了一個邏輯行家,她總算能夠分析思考了?,F(xiàn)在應該是時候讓我們的關系從學術向浪漫發(fā)展了。
27、“波莉,”當我們又一次坐在那棵橡樹下的時候我對她說,“今晚我們不討論邏輯謬誤了。”
28、“哦?”她回答說,有一點失望。
29、我贊許地對她笑了笑,說:“我們在一起已經度過了五個晚上,相互之間挺合得來,我們是蠻相配的一對?!?/p>
30、“草率結論,”波莉伶俐地說,“或者是按一般人的說法,這個結論有些不成熟,你不這樣認為嗎?”
31、我被逗得笑了起來,她功課還真學得不錯,大大超過了我的預期?!坝H愛的,”我開口說,同時寬容地拍了拍她的手,“五次約會已經夠多了,畢竟你不需要吃掉整個蛋糕才知道它是不是好吃?!?/p>
32、“錯誤類比,”波莉立即回應?!澳愕那疤崾羌s會就如同吃東西??赡悴皇堑案?,你是個男孩?!?/p>
33、我又笑了笑,不過不覺得那么有趣了,同時還不能表露出我害怕她學得太好了。再錯幾步我可就無法挽回了。我決定改變策略,轉而嘗試奉承她的辦法。
34、“波莉,我愛你。請答應做我的女朋友,沒有你我什么也不是。”
35、“文不對題,”她說。
36、“你還真是能在遇到邏輯謬誤時一一辨別它們了,”我說,心里的希望已經開始動搖?!安贿^不要對它們太死板,我是說這都是些學術的東西。你知道,學校里學的東西和實際生活根本沒有什么聯(lián)系。”
37、“絕對判斷,”她說道,“而且,你自己教的東西應該自己身體力行?!?/p>
38、我一下跳了起來,怒火中燒,“你到底愿不愿意做我的女朋友?”
39、“我不愿意,”她答道。
40、“為什么?”我追問道。
41、“我對另一位求愛者更感興趣――羅伯和我重歸于好了?!?/p>
42、我極力地保持著平靜,說道:“你怎么會甩了我而選擇羅伯?看看我,一個聰明過人的學生,一個不同凡響的學者,一個前途無量的人。再看看羅伯,一個肌肉發(fā)達的蠢材,一個有了上頓沒下頓的家伙。你是否能給我一個充足的理由,為什么要選擇跟他?”
43、“喔,這是什么假設?。榱俗屜衲氵@樣聰明的人能夠明白,我這么說吧,”波莉反駁道,聲音里充滿了諷刺,“事情的真相是――我喜歡羅伯穿皮衣。是我讓他同意你們的協(xié)議的,這樣他就能擁有你的夾克!”
介紹信英語帶翻譯大學篇四
課文指教科書中的正文,區(qū)別于注釋和習題等,一般在語文或地理中出現(xiàn)。英語,有對話和短文。下面為大家?guī)砹舜髮W綜合英語2課文翻譯,歡迎大家參考!
中國式的學習特色
霍華德·加德納
1987年春,我和妻子埃倫帶著我們18個月的兒子本杰明在繁忙的中國東部城市南京住了一個月,同時考察中國幼兒園和小學的藝術教育情況。然而,我和埃倫獲得的有關中蓁教育觀念差異的最難忘的體驗并非來自課堂,而是來自我們在南京期間寓居的金陵飯店的大堂。
我們的房門鑰匙系在一塊標有房間號的大塑料板上。酒店鼓勵客人外出時留下鑰匙,可以交給服務員,也可以從一個槽口塞入鑰匙箱。由于口子狹小,你得留神將鑰匙放準位置才塞得進去。
本杰明愛拿著鑰匙走來走去,邊走邊用力搖晃著。他還喜歡試著把鑰匙往槽口里塞。由于他還年幼,不太明白得把鑰匙放準位置才成,因此總塞不進去。本杰明一點也不在意。他從鑰匙聲響中得到的樂趣大概跟他偶爾把鑰匙成功地塞進槽口而獲得的樂趣一樣多。
我和埃倫都滿不在乎,任由本杰明拿著鑰匙在鑰匙的槽口鼓搗。他的探索行為似乎并無任何害處。但我很快就觀察到一個有趣的現(xiàn)象。飯店里任何一個中國工作人員若在近旁,都會走過來看著本杰明,見他初試失敗,便都會試圖幫忙。他們會輕輕握緊本杰明的手,直接將它引向鑰匙的槽口,進行必要的重新定位,并幫他把鑰匙插入槽口。然后那位“老師”會有所期待地對著我和埃倫微笑,似乎等著我們說聲謝謝——偶爾他會微微皺眉,似乎覺得我倆沒有盡到當父母的責任。
我很快意識到,這件小事與我們在中國要做的工作直接相關:考察兒童早期教育(尤其是藝術教育)的方式,揭示中國人對創(chuàng)造性活動的態(tài)度。因此,不久我就在與中國教育工作者討論時談起了鑰匙槽口一事。
兩種不同的學習方式
我的中國同行,除了少數(shù)幾個人外,對此事的態(tài)度與金陵飯店工作人員一樣?!奔热淮笕酥涝趺窗谚€匙塞進槽口——這是處理槽口一事的最終目的,既然孩子還很年幼,還沒有靈巧到可以獨自完成要做的動作,讓他自己瞎折騰會有什么好處呢?他很有可能會灰心喪氣發(fā)脾氣——這當然不是所希望的結果。為什么不教他怎么做呢?他會高興,他還能早些學會做這件事,進而去學做更復雜的事,如開門,或索要鑰匙——這兩件事到時候同樣可以(也應該)示范給他看。
我倆頗為同情地聽著這一番道理,解釋道,首先,我們并不在意本杰明能不能把鑰匙塞進鑰匙的槽口。他玩得開心,而且在探索,這兩點才是我們真正看重的。但關鍵在于,在這個過程中,我們試圖讓本杰明懂得,一個人是能夠很好地自行解決問題的。這種自力更生的精神是美國中產階級最重要的一條育兒觀。如果我們向孩子演示該如何做某件事——把鑰匙塞進鑰匙的槽口也好,畫只雞或是彌補某種錯誤行為也好——那他就不太可能自行想方設法去完成這件事。從更廣泛的意義上說,他就不太可能—共如美國人那樣——將人生視為一系列的情境,在這些情境中,一個人必須學會獨立思考,學會獨立解決問題,進而學會發(fā)現(xiàn)需要創(chuàng)造性地加以解決的新問題。
把著手教
回想起來,當時我就清楚地意識到,這件事正是體現(xiàn)了問題的關鍵之所在——而且不僅僅是一種意義上的.關鍵之所在。這件事表明了我們兩國在教育和藝術實踐上的重要差異。
那些善意的中國旁觀者前來幫助本杰明時,他們不是簡單地像我可能會做的那樣笨拙地或是猶猶豫豫地把他的手往下推。相反,他們極其熟練地、溫和地把他引向所要到達的確切方向。我逐漸認識到,這些中國人不是簡單地以一種陳舊的方式塑造、引導本杰明的行為:他們是在恪守中國傳統(tǒng),把著手教,教得本杰明自己會愉快地要求再來斗次。
學習應通過不間斷的精心塑造與引導而得以實現(xiàn),這一觀念同樣適用于藝術。我們觀看了孩子們在教室里學習藝術的情景,他們的嫻熟技藝令我們驚訝。年僅5、6歲的孩子就帶著成人的那種技巧與自信在畫花、畫魚和動物;9歲:10歲的小書法家寫出的作品滿可以在博物館展示。有一次去兩位小藝術家的家里參觀,我們從孩子的父母處得知,他們每天練習數(shù)小時以完善他們的技藝。
創(chuàng)造力第一?
從對創(chuàng)造力的態(tài)度來說,優(yōu)先次序似乎是顛倒了:西方的年輕人先是大膽創(chuàng)新,然后逐漸深諳傳統(tǒng);而中國的年輕人則幾乎離不開傳統(tǒng),但是,隨著時間的推移,他們同樣可能發(fā)展到具有創(chuàng)新的境界。
美國人的立場可以概括起來這么說,我們比中國人更重視創(chuàng)新和自立。我們兩種文化的差異也可以從我們各自所懷的憂慮中顯示出來。中國老師擔心,如果年輕人不及早掌握技藝,就有可能一輩子掌握不了;另一方面,他們并不同樣地急于促進創(chuàng)造力的發(fā)展。美國教育工作者則擔心,除非從一開始就發(fā)展創(chuàng)造力,不然創(chuàng)造力就有可能永不再現(xiàn);而另一方面,技藝可于日后獲得。
但我并不想夸大其辭。無論在過去還是在當今,中國在科學、技術和藝術革新方面都展示了巨大的創(chuàng)造力。而西方的創(chuàng)新突破則有被夸大的危險。如果仔細審視任何一項創(chuàng)新,其對以往成就的依賴則都顯而易見(“站在巨人肩膀之上”的現(xiàn)象)。
a life full of riches
1.首次面對這個問題,是在2003年12月初,我第一次為救世軍搖鈴募捐的時候。當時我就站在沃爾瑪商場入口處門外,對每一位向我的紅壺里投入捐款的人都報以一聲“謝謝”和一個微笑。一位穿著整潔的婦人牽著她的幼子向放壺的臺子走過來。她在錢包里摸著找錢時,孩子抬頭看了我一眼,問我:“你窮嗎?”當時他眼里充滿疑惑和好奇,時至今日仍歷歷在目。
2.“嗯,”我結結巴巴,邊想邊回答,“我比有些人擁有的多,但比其他人擁有的少?!蹦赣H因為孩子問了一個在社交上不該問的問題,訓斥了他一頓,他倆便匆匆的趕去購物。但是孩子的問題卻一直留在我的心頭揮之不去。
3.我從不認為自己“窮”,但有些事實我不可否認。每當我填1040稅務申報表時,我都屬于收入最低的檔次之一。在過去的三十五年中,我只出去度過一次假。我的電視機是黑白的,還是八年前別人送給我的。
4.然而,想要得到其他那么多人都有的物質的東西,對我來說,只不過是轉瞬即逝的念頭而已。我的汽車是1999年的產品,到現(xiàn)在開了十萬五千英里,已經很破很舊了,但是它依然可靠。我的住房不大,但是很安靜,住著挺舒心。我的衣服很適合于我的工作,主要都在戶外。我對計算機的很少的需求,可以在圖書館得到解決。
5.盡管有些東西我沒有,我并不感到貧窮。這是為什么?五十三年來我一直非常健康。我不但不生病,而且精力充沛,情緒飽滿。鍛煉對我而言是確確實實的快事,我樂意長距離步行,越走越有勁。我喜愛步行后隨之產生的一種“什么都干得了”的心態(tài)。
6.我還十分珍惜我的創(chuàng)作才能。當我寫出美麗的詩句或編造出能把人逗樂的笑話時,我內心感到很富有。通過寫作而獲得的洞察力,不斷地令我驚奇。而與那么多寫作朋友交談,是我樂趣的主要源泉之一。
7.但是在我生活中,有一個重要方面我并不那么富有。在一個對物資財富的追求投入如此之多心力的社會中,我覺得很不自在。
8.我年輕時曾與一位非常有趣的女士談過朋友。她對我說,對她而言,最重要的是“一個人的內心”。我以為我找到了非同一般的生活伴侶。后來我就帶她到我的寓所。當時我住的是一個地下室經濟型小套間,只有幾件陳舊的家具。唯一新而舒適的椅子是書桌旁的那把。她來訪后不久,我們的關系就急轉直下。
9.她所看重的東西似乎突然有了變化,使我大為震動。在我的人生旅途上,這仍然是一個最難以忘懷的轉折點。
10.相對于人際關系而言,物質財富對我并不那么重要。我認為大多數(shù)人與我同感——除非當某一物品的缺失會引發(fā)社會后果時,人們才會有不同的想法。電臺播放的一個商業(yè)廣告開頭這樣說:“每個人都想擁有一臺高檔電視…”,購買這種電視機的壓力千真萬確。也許每個人真的都想要一臺高檔電視機,畢竟沒有人想做一個無名之輩。
11.但是沒有這樣的電視機我也照樣活得快樂。事實上不專注于物質財富,對我而言相當自然。在這個世界上有很多人認為我活得很富足。
12.臨近歲末每當我系上救世軍的紅圍裙時,我的內心會發(fā)生變化。我非但不感到經濟上不自在,還開始感到一種真正的歸屬感。我搖鈴時,人們會停下腳步,給我講述他們的故事,講述他們遇到困難時受到幫助對他們多么重要。我感到我與人助人這件事深深地聯(lián)系在一起。在我搖鈴的時候,從未謀面的陌生人給我拿來熱乎乎的巧克力飲料,留給我一個久不消逝的微笑。無數(shù)的路人向我表達圣誕節(jié)的祝愿,使我感到溫暖?!爸x謝你在這樣的冷天搖鈴?!薄耙灰医o您弄一杯咖啡?”“你做好事,上帝保佑你?!笔率且荒曛形腋械阶罡蛔愕臅r候。
13.由于一個好奇的孩子提了一個簡單問題,我在過去的四年中對自己的了解進了一步。當我審視貧窮究竟意味著什么時,我清楚了我最應感恩的是什么:我的有形和無形的好運氣。
老爸英明
馬什·卡薩迪
場景;快餐店,湯普森家餐廳,一所中學的辦公室等。
幕啟;隨著燈光亮起,海蒂上,走至舞臺右前方。肖恩與黛安上,走至舞臺左前方。海蒂對觀眾說話,兩人傾聽。
海蒂:我老爸是個大好人。沒人會相信他不好??墒撬?,他老是干那些蠢事,弄得我們當兒女的到頭來無地自容。瞧,我哥曾一度想買把吉他。他都積攢了好一陣子錢了。后來他在這家快餐店找了份活,不錯吧?當服務員。這是·肖恩第一次正經打工,他真的挺開心。他算計著,再過兩三個月,他就能攢夠錢買他想要的那把吉他了。老爸老媽都為他感到驕傲。晤,是啊,他是大哥,老是要捉弄我。不過嘛,我也同樣為他感到驕傲。你猜后來怎么了?我都不想說這事,因為:
黛安、海蒂:(齊聲)老爸英明!
(左后方燈光亮起,肖恩打工的快餐店。有柜臺和幾張小桌子。經理站在柜臺后面。父親進店時,肖恩正忙著擦桌子。)
經理:晚上好,先生,能為您效勞嗎?
父親:晚上好。
肖恩:(自言自語)噢,不!(他在一張桌子后蹲下,欲躲過父親的視線。)
父親:我找經理。
經理:我就是,先生。
父親:我是薩姆·湯普森。我兒子在這兒打工。
經理:哦,您是肖恩的父親。
父親:是啊。知道嘛,這是他第一次打工。我只想看看他干得怎么樣。
經理:噢,不錯。沒問題。
肖恩:(雙手攤開,掌心向上,自言自語)我干了什么了要受這份罪?倒是告訴我啊?
父親:那么雇用他沒錯啦?
經理:呃,對,我想是的。
肖恩:(仍然自言自語)回家去,老爸。回家去?;丶胰?。
父親:我肯定他是一把干活的好手,可他也跟其他孩子一個樣,明白我的意思嗎?
經理:(不再有興趣)我怎么知道?!?/p>
父親:他是個好孩子。你放心,要是有什么問題需要解決的話,我和肖恩會開誠布公談的。
經理:我看沒必要吧
父親:噢,沒事兒。我為我兒子感到驕傲,我為他深感驕傲。我只是想讓你知道,我將竭盡全力幫助他駛過人生的驚濤駭浪。
肖恩:(站起身,高聲喊叫)唉!唉!唉!
父親:兒子,不知道你在這兒。
肖恩:這是我打工的地方嘛,爸!
父親:那自然。我是說,剛才沒看見你。
肖恩:我真弄不明白。
父親:經理和我正聊得起勁呢。
(黛安從左前方上,海蒂自右前方上。兩人看著肖恩和父親。)
肖恩、黛安、海蒂:(齊聲)老爸,你這是干什么呀。
(燈光迅速暗下,片刻之后又亮起。肖恩獨自站在舞臺右前邊。海蒂、黛安走至舞臺左前邊)
肖恩:這類事要是偶爾發(fā)生一兩次,那倒也沒什么??偟膩碚f,我是不肯把自己老爸跟別人的老爸換的。他愛我們當子女的,也愛老媽。不過我想,有時問題就出在這兒。他一心想幫助我們,他自以為在為我們做好事呢??伤麘摱嘞胂氩艑?,因為:肖恩、海蒂、黛安:(齊聲)老爸英明!
(燈光暗下,旋即又在舞臺中央亮起。父親與三個孩子圍坐在餐桌旁。母親端菜上,把菜放在桌上。父親迅速起身為她拉出椅子。母親坐下。全家開始用餐。)
父親:我要給你一個驚喜,黛安。
黛安:(知道不會有好事)你要給我一個驚喜?
母親:哎,是什么事啊,親愛的,別賣關子了。
父親:呃,你們知道,丹·盧卡斯和我是同事。
黛安:凱爾的父親?
母親;別插嘴,親愛的,你父親正有事要跟你們說呢。
海蒂:(與肖恩耳語)我敢肯定準是黛安不要聽的事兒。
肖恩:(與海蒂耳語)你怎么會知道?
母親:肖恩,親愛的。海蒂,寶貝兒,別打擾你們的父親。
肖恩、海蒂:(同時地)對不起,媽媽。
父親:好吧。我說了,我知道你挺喜歡小凱爾。
黛安:爸爸!
肖恩:噢!
海蒂:哎喲!
母親:靜一下,孩子們,靜一下。你們父親在說話呢。
黛安:(咬緊牙,一字一頓地)對一我一是一說一過一你一這一干一嘛?
父親:那就算了。
黛安:(歇斯底里地)什么算了?
父親:我說什么啦?我說錯什么了嗎?
海蒂:(對肖恩)這會兒還沒有,還沒說錯什么?
肖思:(對海蒂)等著吧,這就來了。
母親:靜一下,孩子們。對父親應該尊敬一點。
海蒂、肖恩:(一邊轉著眼珠)是,媽媽。
父親:嗯,今天我見到丹時,問他想不想去第三街上的那家法國餐館吃午飯。孩子他媽,你是知道那家餐館的。
母親:對,是啊,我知道。
父親:我請客,我對他說。當然,他挺樂意去了。
母親:他哪能不樂意呢?
父親:(略為驚訝地)對,是啊。
黛安;這一跟一我一有一什一么一關一系一呢?
母親:黛安,你的行為有時我真弄不懂。無論怎樣我就是弄不懂。
黛安:(沒好氣地)那就抱歉了。
母親:多謝了,黛安。(對父親)請說下去。
父親:我說過
海蒂:我們知道你說過什么,爸爸。
父親:嗯……哦,你說什么?
肖恩:她說,“我們知道你說過什么,爸爸。”
父親:是啊,是啊,當然。
母親:快說吧,親愛的。我做了特別好吃的甜點。是我姨祖母希爾達傳下來的老配方,黛安:媽媽,好了!
母親:怎么啦,寶貝
(黛安搖著頭,身體仰靠在椅背上。)
父親:不管怎么說,丹人不錯。過去我跟他不熟。發(fā)現(xiàn)我倆還有不少志趣相同之處。家庭,社區(qū),世界和平,人類幸福。
海蒂:(咕噥著自言自語)就要說到正題了·。
肖恩:爸爸?
父親:噯?兒子?
肖恩:我肯定黛安很想知道是什么驚喜。
黛安:(粗粗地喘氣,好像精疲力竭的樣子,她轉向肖恩連連點頭)多謝了,肖恩。我記著你的情。
父親:啊,對。我就說吧。我告訴丹,你對他兒子很感興趣。
黛安:你說什么?
母親:黛安,你怎么啦?我真不明白你們年輕人。唉,在我那個時候。
黛安:媽,好啦!
母親:怎么啦,怎么啦?又怎么啦?
媽媽,我知道她想聽爸爸說完。
肖恩:(自言自語)還不如說是快把這份罪受完算了。
黛安:爸爸,請你告訴我。現(xiàn)在,馬上告訴我。你說什么啦,爸爸?求你了,快說,你跟盧卡斯先生說什么啦?請快告訴我。請快說。
父親:嗨,瞧,太妙了??磥砦业男∮嫴叱晒α恕H缃衲慵敝胫?,這可讓人覺得我做的這一切還真值。
海蒂:(對肖恩)你能相信嗎?
肖恩:(對海蒂)啊,當然。你還不信?
父親:嗯,對了,我告訴他你是多么喜歡小凱爾,一心希望他邀你在高年級舞會上跳舞。
黛安:你沒這么說過!告訴我你沒這么說過!
父親:說了,當然說了。只要為了我孩子好嘛。
黛安:(盡力忍住)那那——“
母親:黛安,你沒事吧?
黛安:(沖著母親撅起下巴,很快扭頭面對父親)那他怎么說?!
父親:嗯,當然啦,以他的為人一坦率,善解人意;他說他會去跟小伙子說的,一定讓他給你打電話。
黛安:(憤怒地高喊)什——么!
肖恩、海蒂:(齊聲)老爸,你這是干什么呀。
父親:是嗎?對,對,我想是。我又弄糟了,是嗎?
(燈光迅速暗下,旋即重新亮起。黛安獨自站在舞臺右前邊沿。海蒂、肖恩自左前方上,走至舞臺邊。)
黛安:你們能想象我覺得自己有多么丟人現(xiàn)眼嗎?堂堂的優(yōu)秀生,班主席。父親竟然去求別人叫他們的兒子打電話來邀我跳舞!可這就是我那可愛的老爸。他其實挺可愛的。他就是不好好想一想。不止我一個人深受他橫加干預之苦。哦,絕非我一個人,我們兄妹三個整天提心吊膽,知道倒霉的事隨時可能來臨,因為:黛安、海蒂、肖恩;(齊聲)老爸英明!
(燈光暗下,旋即在舞臺左側重新亮起。舞臺左側擺放著一套辦公桌椅和另外兩張椅子。希金斯太太坐在辦公桌旁辦理本杰明·哈里森中學新生入學手續(xù)。海蒂和父親坐在另外兩張椅子上。)
希金斯太太:你是我們新來的學生,是嗎?
父親:是的。
希金斯太太:你叫什么名字,小姐?
海蒂:海蒂·湯普森。
希金斯太太:我相信你一定會發(fā)現(xiàn)這里的同學們都挺友好。這里的老師也都樂意回答問題。
父親:您知道,她是個出類拔萃的姑娘。
海蒂:爸爸!
父親:非常非常聰明!
希金斯太太:一定是的,現(xiàn)在你是不是能填一下。
希金斯太太:(不耐煩地打斷,但口氣仍盡量和緩)我剛才說了,如果你有疫苗接種證明。
父親:(打斷希金斯太太,沿著自己的思路講下去)她不僅聰明,而且才華出眾。
海蒂:(雙手置于胸前,搓擰著)行了,爸爸,別說了。
父親:啊,寶貝兒,我當然要說。我為你感到驕傲。我和你媽都為你感到驕傲。(轉回身面向希金斯太太)噯,就在去年,她初中最后一年,我們還沒搬家的時候,海蒂在縣里每年一度的拼單詞比賽中得了第一名!了不起吧?而且她鋼琴也彈得美妙之極。簡直就是仙樂。
海蒂:爸爸,行了。求求你了,求求你了。爸爸,我得上課去了。我要去上課。請讓我去上課吧。
父親:瞧見了沒有?一個多么好學的學生。我想不出還有誰比我家海蒂更好學了。我的好姑娘。
希金斯太太:是的,嗯,不過。
海蒂唉!唉!唉!
(黛安、肖恩從右前方上。兩人望著海蒂、父親和希金斯太太。)
海蒂、黛安、肖恩;(齊聲喊)老爸,你這是干什么呀。
父親:呃,嗯,是嗎?
(幕落)
介紹信英語帶翻譯大學篇五
大中央車站問詢處桌子上方的數(shù)字鐘顯示:差六分六點。約翰布蘭福德,一個年輕的高個子軍官,眼睛盯著大鐘,看確切的時間。六分鐘后,他將見到一位在過去13個月里在他生命中占有特殊位置的女人,一位他素未謀面、卻通過書信始終給予他力量的女人。
在他自愿參軍后不久,他收到了一本這位女子寄來的書。隨書而來的還有一封信,祝他勇敢和平安。他發(fā)現(xiàn)自己很多參軍的朋友也收到了這位名叫霍利斯梅內爾的女子寄來的同樣的書。他們所有的人都從中獲得了勇氣,也感激她對他們?yōu)橹畱?zhàn)斗的事業(yè)的支持,但只有他給梅內爾女士回了信。在他啟程前往海外戰(zhàn)場戰(zhàn)斗的那天,他收到了她的回信。站在即將帶他進入敵人領地的貨船甲板上,他一遍又一遍地讀著她的來信。
13個月來,她忠實地給他寫信。即使沒有他的回信,她仍然一如既往地寫信給他,從未減少過。在那段艱苦戰(zhàn)斗的日子里,她的信鼓勵著他,給予他力量。收到她的信,他就仿佛感到自己能存活下去。一段時間后,他相信他們彼此相愛,就像是命運讓他們走到了一起。
但當他向她索要照片時,她卻婉然拒絕。她解釋道:“如果你對我的感情是真實和真誠的,那么我長什么樣又有什么關系呢。假如我很漂亮,我會因為覺得你愛的只是我的美貌而時時困擾,那樣的愛會讓我厭惡。假如我相貌平平,那我又會常常害怕你只是出于寂寞和別無他選才給我寫信的。不管是哪種情況,我都會阻止自己去愛你。當你來紐約見我時,你可以做出自己的決定。記住,那時候我們兩個人都可以自由選擇停止或繼續(xù)下去——如果那是我們的選擇……”
差一分六點……布蘭福德的心怦怦亂跳。
一名年輕女子向他走來,他立刻感到自己與她之間存在著一種聯(lián)系。她身材修長而苗條,漂亮的金色長發(fā)卷曲在小巧的耳后。她的眼睛如藍色的花朵,雙唇間有著一種溫柔的`堅毅。她身穿別致的綠色套裝,猶如春天般生氣盎然。
他向她迎去,完全忘記了她并沒有佩戴玫瑰??此邅恚淖旖锹冻鲆唤z熱情的微笑。
“當兵的,跟我同路?”她問道。
他不由自主地向她靠近了一步。然后,他看見了霍利斯梅內爾。
她就站在那少女的身后,一位四十好幾的女人,頭發(fā)斑斑灰白。在年輕的他的眼里,梅內爾簡直就是一塊活脫脫的化石。她不是一般的胖,粗笨的雙腿移動時搖搖晃晃。但她棕色的外衣上戴著一朵紅色的玫瑰。
綠衣少女快速地走過,很快消失在了霧中。布蘭福德覺得自己的心好像被壓縮成一個小水泥球,他多想跟著那女孩,但又深深地向往那位以心靈真誠地陪伴他、帶給他溫暖的女人;而她正站在那里?,F(xiàn)在他可以看見,她蒼白而肥胖的臉上透著和善與智慧。她灰色的眼中閃爍著溫暖和善良。
布蘭福德克制住跟隨年輕女子而去的沖動,盡管這樣做并不容易。他的手抓著那本在他去戰(zhàn)場前她寄給他的書,為的是讓霍利斯梅內爾認出他。這不會成為愛情,但將成為一樣珍貴的東西,一樣可能比愛情更不尋常的東西——一份他一直感激、也將繼續(xù)感激的友情。
他向那個女人舉起書。
“我是約翰布蘭福德,你——你就是霍利斯梅內爾吧。我非常高興你能來見我。我能請你吃晚餐么?”那女人微笑著。“我不知道這到底是怎么回事,孩子,”她答道:“那位穿綠色套裝的年輕女士——剛走過去的那位——請求我把這朵玫瑰別在衣服上。她說如果你邀請我和你一起出去,我就告訴你她在公路附近的那家大餐廳等你。她說這是一種考驗?!?/p>
介紹信英語帶翻譯大學篇六
大家別聊了。她來了!生日快樂,玲玲。
呀,你們還記著呢!
我們有禮物要送給你。
謝謝。
你可以把它打開!趕快!
哦,不行!我不能現(xiàn)在把它打開。要過一會兒!
等等!在美國,有人送你禮物時,你必必須要立刻打開它。
不行,在中國你不能馬上打開禮物。
還要記?。耗憬佣Y物時,必須要用雙手接。
雙手接!在英國我們可以用一只手接!
是這樣的。另外,你必須用紅色的紙包一個紅包,因為這象征著吉利。不能用白色、藍色或黑色的紙。
大年初一那天你不能做掃除。
還有就是你不能剪發(fā)。
你是說著玩的吧!
你還不能打碎任何東西,這不吉利!不管怎么說,放輕松點!英國的傳統(tǒng)也是很怪的!
還有就是你必須要多吃餃子!
餃子是什么?
你就等著瞧吧!
介紹信英語帶翻譯大學篇七
冰山是大自然最雄偉壯觀的產物之一,然而大多數(shù)人從未見到過冰山。一種模糊的神秘感籠罩著冰山。它們誕生在遙遠、寒冷的海洋的某一個角落里。冰山存在的時間不長,然后就悄無聲息地慢慢融化。冰山被稱為美得最純粹的東西。形態(tài)各異的冰山可能是令人眩目的白色,也可能是晶瑩剔透的藍色、綠色或紫色,帶著淺淺的或是漸深的色彩。在日光照耀下平靜的海面上,冰山顯得典雅、莊重、壯觀。
介紹信英語帶翻譯大學篇八
美國是一個很大的國家,所以要去那里游玩的話,在時間和地點的選擇上,一定要謹慎。也許你想四處走一走,因此要帶上一份好地圖。
5月或10月是去紐約和華盛頓特區(qū)的好時候,那時的天氣不是很熱。冬天會有很多雪。
在9月份游玩新英格蘭是個好主意,天氣開始變涼,樹木開始變色。也許你要給秋天的葉子拍照,所以帶上你的照相機是個不錯的主意。
在四千英里以外位于加利福尼亞州的洛杉磯,全年的天氣都很好。在12月份的`時候能看到太陽,感覺真是太好了!帶上游泳衣,說不定你會想去海里游泳呢。
西北部并不十分寒冷,但雨水很多,所以要帶雨傘。在7月和8月去阿拉斯加游玩,是很舒服的。但是到了晚上,可能會涼一些所以要記得穿暖和一些。但冬天可千萬別去那里,因為那時全天都是黑天,并且寒冷徹骨。
在德克薩斯州和東南部地區(qū),夏天和秋天時常有暴風雨。和許多其它地方相比,那里常常驕陽似火。
所以,最好在什么時候去美國?什么時候都可以!
介紹信英語帶翻譯大學篇九
說明:寫作部分占整套試卷的15%=106.5分。
在這部分你要達到63.9分為及格。
時間:30分鐘。
二、聽力部分=248.5分。
聽力部分占整套試題的35%,每個題都是7.1分。
1、長對話8%8個題目每小題7.1分。
2、聽力篇章7%共7小題,每小題7.1分。
3、講話、報道、講座20%共10個小題,每小題14.2分。
三、閱讀理解35%=248.5分。
說明:
1、選詞填空5%10個題,每小題3.55分。
2、長篇閱讀10%10個題,每小題7.1分。
四、翻譯部分漢譯英15%=106.5分。
段落翻譯答題時間30分鐘,106.5分。
介紹信英語帶翻譯大學篇十
兩個大學男孩,不清楚賺錢需要付出艱苦的勞動,被一份許諾輕松賺大錢的廣告吸引了。男孩們很快就明白,如果事情看起來好得不像真的,那多半確實不是真的。
輕輕松松賺大錢。
約翰·g·哈貝爾。
“你們該看看這個,”我向我們的兩個讀大學的兒子建議道。“你們若想避免因為老是向人討錢而有失尊嚴的話,這興許是一種辦法。”我將掛在我們門把手上的、裝在一個塑料袋里的幾本雜志拿給他們。塑料袋上印著一條信息說,需要招聘人投遞這樣的袋子,這活兒既輕松又賺錢。(“輕輕松松賺大錢!”)。
“我不在乎失不失尊嚴,”大兒子回答說。
“我可以忍受,”他的弟弟附和道。
“看到你們倆伸手討錢討慣了一點也不感到尷尬的樣子,真使我痛心,”我說。
孩子們說他們可以考慮考慮投遞雜志的事。我聽了很高興,便離城出差去了。午夜時分,我已遠離家門,在一家旅館的房間里舒舒服服住了下來。電話鈴響了,是妻子打來的。她想知道我這一天過得可好。
“好極了!”我興高采烈地說?!澳氵^得怎么樣?”我問道。
“棒極了!”她大聲挖苦道?!罢姘?而且這還僅僅是個開始。又一輛卡車剛在門前停下。”
“又一輛卡車?”
“今晚第三輛了。第一輛運來了四千份蒙哥馬利-沃德百貨公司的廣告;第二輛運來四千份西爾斯-羅伯克百貨公司的廣告。我不知道這一輛裝的啥,但我肯定又是四千份什么的。既然這事是你促成的,我想你或許想了解事情的進展。”
我之所以受到指責,事情原來是這樣:由于發(fā)生了一起報業(yè)工人罷工,通常夾在星期日報紙里的廣告插頁,必須派人直接投送出去。公司答應給我們的孩子六百美金,任務是將這些廣告插頁在星期天早晨之前投遞到四千戶人家去。
“不費吹灰之力!”我們上大學的大兒子嚷道。
“六百塊!”他的弟弟應聲道,“我們兩個鐘點就能干完!”
“西爾斯和沃德的廣告通常都是報紙那么大的四頁,”妻子告訴我說,“現(xiàn)在我們門廊上堆著三萬二千頁廣告。就在我們說話的當兒,兩個大個子正各抱著一大捆廣告走過來。這么多廣告,我們可怎么辦?”
“你讓孩子們快干,”我指示說?!八麄兌际谴髮W生了。他們自己的事得由他們自己去做?!?/p>
第二天中午,我回到旅館,看到一份緊急留言,要我馬上給妻子回電話。她的聲音高得很不自然,而且有些顫抖。家里又運到了好幾卡車的廣告插頁?!坝邪儇浌镜?,廉價商店的,雜貨店的,食品店的,汽車行的,等等。有些像整本雜志那么厚。我們這里有數(shù)十萬頁,說不定是幾百萬頁的廣告!我們家整個房子從東墻到西墻,從南墻到北墻統(tǒng)統(tǒng)堆滿了廣告,一堆又一堆,比你大兒子還要高?,F(xiàn)在只剩下一點點空間,剛夠一個人走進去,從十一種插頁中各取一份,卷在一起,套上橡皮筋,再塞進一只塑料袋內。我們的塑料袋足夠供應全美所有的外賣餐廳!”她越講聲音越響,幾乎震耳欲聾。“這么多的廣告必須在星期日早晨七點以前統(tǒng)統(tǒng)送出去。”
“嗯,你最好讓孩子們盡快地捆扎裝袋,等會兒我再跟你談。我有個午餐約會?!?/p>
我餐后回來,妻子又打來一只緊急電話。
“你午餐吃得不錯吧?”她用悅耳的聲音問道。我吃的牛排好極了,但這次我學乖了,還是不說為妙。
“糟透了,”我報告說?!耙环N什么酸溜溜的魚,我想大概是鰻鱺吧?!?/p>
“不錯嘛。你的大學生兒子已經雇了他們的弟弟妹妹和兩三個鄰居的小孩幫忙,工錢一人五塊,建起了流水作業(yè)線。用外交術語來說,事情‘有進展’?!?/p>
“這確實令人鼓舞?!?/p>
“不,并非如此,”她糾正說。“相反,非常叫人泄氣。他們干了好幾個小時了。裝好的塑料袋,一直堆到天花板,但一切努力收效很小。這些廣告宣傳品簡直就像是不停地自行生產出來一樣!”
“還有一件事,”她接著說,“你那上大學的兒子必須明白,威脅雇員,說要揍他們,是不可能使他們賣力的。”
我跟大兒子一通上話,便咆哮道,“你如果再威脅那些孩子,我就對你不客氣了!白癡!你應該給獎金,對裝袋最多的工人每小時獎勵一塊?!?/p>
“可那要減少我們的利潤啦,”他提醒道。
“那些孩子不幫你按時將所有的廣告投送出去,你就什么利潤也得不到。如果他們不干,你們倆就得親手搬走所有的廣告。而在把它們搬掉之前,你們吃不成,也睡不成?!?/p>
電話里出現(xiàn)了短暫的沉默,他在思考。接著,他說,“爸爸,你剛才使我深受啟迪,令我恍然大悟?!?/p>
“那就干吧!”
“是,閣下!”
到第二天傍晚,我妻子就有許多事報告了。獎金計劃行之有效,可后來有人對能否兌現(xiàn)表示懷疑,提出把錢拿出來給大家看看。接著工人隊伍里的一位活動家聲稱,老板每人拿幾百塊錢,工人們決沒有理由滿足于每人五塊外加一點點競爭性的獎金。勞工組織人宣布,所有工人的工資都應該達到每小時五塊錢!在老板答應之前,他們不再干活兒,一分鐘也不干。
罷工持續(xù)了不到兩小時。通過調解,雙方達成協(xié)議,每小時兩塊。漸漸地,大堆的廣告開始減少。
結果,全部工作比最后限期星期日早晨七點提前三個小時完成。等我回到家里,孩子們已經結了賬。勞務支出150元,汽油費40元,還有40元買禮品——幾盒糖果,送給樂于助人的鄰居,他們主動開出自家的車幫助投遞,還有一打玫瑰送給他們的母親。除去以上開支,他們每人得到185元——大約相當于他們所干的91小時的最低工資的三分之二。雖然如此,可正如一個兒子所說,那還是“足夠”他們花一陣子,使他們“避免那種有失尊嚴的事?!?/p>
幾個星期過去了,一切都很好。后來,一個星期六的上午,我們兩個小兒子的奇怪舉動引起了我的注意。他們不停地將一個又一個的紙箱從房屋四處的角落里搬出,經過前門,送到人行道邊。我以為他們的媽媽在指揮他們清除破爛,好讓垃圾車運走呢。正在這時,我聽到他們在議論經濟問題。
“喲,我們會賺許多錢呢!”
“我們要發(fā)財啦!”
經查問發(fā)現(xiàn),他們正在把我們的全部圖書“出售或出租”。
“不成!不成!”我叫道。“不能把我們的書賣了!”
“哎唷,爸,我們以為你用不著它們了呢!”
“書永遠不會'用'不著的,”我盡力解釋道。
“你肯定用不著了。你都看過了,再也不用了。沒有錯。既然不用,還不如賣點錢。我們想避免那種有失尊嚴的事,不再伸手向你要……”
unit2。
有什么是我們能從鹿身上學到的嗎?在1973-1974年的“能源危機”期間,本文作者正住在明尼蘇達北部,能夠觀察當冬天來臨時,鹿如何生存。他從鹿儲存能量的方法上得到的經驗也能夠運用到我們的日常生活中。
鹿和能量循環(huán)。
阿倫·n·莫恩。
有些人說,愛情驅使世界運轉;另一些并不那么羅曼蒂克而更為注重實際的人則說,不是愛情,而是金錢。但真實情況是,能量驅使世界運轉。能量是生態(tài)系統(tǒng)的貨幣,只有當食物轉變?yōu)槟芰浚芰吭儆脕慝@取更多的食物以供生長、繁殖和生存,生命才成為可能。所有生命都維系在這一循環(huán)上。
差不多眾所周知,野生動物得以年復一年地生存下去,主要依靠在夏秋生長旺季盡量多吃,通常將多余的部分以脂肪的形式儲存起來,然后到了冬天食物稀少的艱難時期,就用這些儲備的脂肪來維持生命。然而,很可能鮮為人知的是,即使有儲備的脂肪,野生動物在冬天消耗的能量比夏天要少。
一個很好的例證是白尾鹿。與大多數(shù)野生動物一樣,鹿在營養(yǎng)豐富、食物充足的夏秋兩季,繁殖、生長并儲存脂肪。一只成熟健壯的母鹿,在十一月份懷胎,五月底或六月初生下兩只幼鹿,這時,它必須尋找食物以獲得必要的能量,這不僅是為了滿足自身的需要,而且也是為了給幼鹿生產乳汁。產乳的最佳期也正是植物生長茂盛之時。這個時機選擇得很好,因為乳汁生產是一個消耗能量的過程——它需要大量的食物,除非該地區(qū)具有豐富的食物資源,否則無法滿足這種消耗。
隨著秋去冬來,還會發(fā)生其他變化:幼鹿失去皮毛上的斑紋,所有鹿身上的毛長厚,顏色變深。毛皮的變化通常持續(xù)到9月。到11月或12月天氣變冷時,毛長得最厚。
此外,大自然還為鹿提供進一步的保護以幫助它們度過冬天——體內生理機能作相應調節(jié),放慢新陳代謝,亦即生理活動的速度,從而降低能量的消耗。鹿變得有點動作遲緩、嗜睡。它們的心率減慢。冬眠的動物保存能量的習性勝過鹿。雖然鹿不冬眠,但他們隨季節(jié)改變新陳代謝節(jié)奏的習性則是一樣的。夏秋間,食物充裕的時候,鹿消耗較多的能量并儲存脂肪。在冬天食物匱乏時,它們則消耗較少的能量并使用儲存的脂肪。
1973-1974年間,第一次出現(xiàn)“能源危機”的時候,我正與家人住在明尼蘇達州北部一處鹿群過冬地方的邊緣地帶。我們住在一個小屋里,觀察鹿的生活習性,觀察它們是如何隨著冬季來臨從夏秋的活動頻繁狀態(tài)而變得少動的,而到春暖雪融時,他們的活動又是如何增多起來的。
當時廣播電臺常告誡我們:“沒有必要不開車,”“多穿衣服好保暖,并請調低鍋爐上的恒溫器?!边@些話聽起來既有趣又逗笑。因為與此同時,我們一直注視著鹿減少活動,長出越冬的厚毛,并減緩新陳代謝。幾千年來,他們一貫如此。鹿減少生存所需的能耗以增加越冬生存的機會,從生物學角度來看是合情合理的。
當然,對鹿來講,并非每個冬天都處于危難之中。如果冬天雪下得少,存活率和次年春天的繁殖力就高。但如果雪積得深,天氣連續(xù)數(shù)周寒冷,鹿活動起來就得花費較多的能量,覓食會更難,這時它們就得更多地依賴其脂肪儲備度過寒冬。如果這種情況持續(xù)太久,有些鹿就要死亡,只有體型最大最壯的,才有可能存活。對于像鹿這樣四處自由奔走的野生動物來說,這是一條根本的生存規(guī)律。
的確,生命——還有死亡——周而復始,循環(huán)不已。當動物死亡的時候,他們的尸體轉化為能量,變成食物,供其他生命形式使用。
如此循環(huán),永不止息。
unit3。
我們?yōu)槭裁聪嘈诺厍蚴菆A的?
喬治·奧韋爾。
記得在什么地方——我想是在《圣女貞德》序言中——肖伯納評論說,今天我們比在中世紀時更加輕信,更加迷信。而作為現(xiàn)代輕信的例證,他舉出地圓說這一廣為傳播的信念。肖伯納說,普通人舉不出一條理由來說明為什么相信地球是圓的。他全盤接受這一理論,只是因為這一理論中有一種迎合20世紀心態(tài)的東西。
當然,肖伯納是夸大其詞了,但他說的也確實有些道理,這一問題值得進一步探討,因為它會幫助人們看清現(xiàn)代知識的真實情況。我們究竟為什么會相信地球是圓的呢?我說的不是數(shù)千位天文學家、地理學家之類的人,他們可以用觀察到的事實或用理論上的根據(jù)來證實這一點,我指的是如同你我之輩的報紙的普通讀者。
面對“地球卵形說”者,我能打的第一張牌是,可以根據(jù)太陽和月亮來類推?!暗厍蚵研握f”者立即回敬道,我無法根據(jù)自己的觀察得知那些天體是球形的。我只能得知他們是圓的,而它們完全可能呈扁平的圓盤狀。我對此無言以答。此外,他還會說,我憑什么理由認為地球一定與太陽和月亮的形狀相同?對此,我同樣無法解答。
我的第二張牌是地球的影子:月食期間,地球投在月亮上的影子看上去呈圓形物體狀。但“地球卵形說”者馬上要問,我怎么知道月食是由地球的影子造成的呢?回答是,我并不知道,我只是照搬報刊文章和科普小冊子上的說法而已。
小小交鋒受挫,于是我打出一張王牌“q”:專家的看法。英國格林威治皇家天文臺臺長總該是權威了,他告訴我說地球是圓的?!暗厍蚵研握f”者用他的“k”牌壓倒我的“q”牌。天文臺臺長的話我檢驗過沒有?再說,我知道怎么個檢驗法嗎?這時候,我打出我的“愛司”。是的,我確實知道一個檢驗方法。天文學家能預報月食,這一點表明他們關于太陽系的看法是非常可信的。因此,令我高興的是,我接受他們關于地球形狀的論斷是有道理的。
如果“地球卵形說”者反駁道——我以為他反駁得有理——認為太陽繞地球轉的古代埃及人也能預言月食,那我的“愛司”牌便立刻化為烏有。我只剩下一張牌:航海。人們可以揚帆繞地球航行而到達他們的目的地,其航程的計算,就是以地球是球形的假定為依據(jù)的。我相信這一下可以徹底擊敗“地球卵形說”者了。不過即便如此,他還可能有某種回擊的辦法。
由此可見,我認為地球是圓的,其根據(jù)是相當不牢靠的。然而這卻是一點極其基本的知識。在別的大多數(shù)問題上,我只得更早地依賴專家的理論,且更少有辦法檢驗他的結論了。我們的知識,其絕大部分都停留在這一水平上。它不是依靠推理或實驗,而是依賴權威。可是,不這樣,又有什么別的法子呢?知識的范圍如此廣博,一旦越出其專業(yè)范圍,專家也會變成一無所知。對大多數(shù)人來說,如果要他們證明地球是圓的話,就連我上面概述的這些相當無力的論據(jù),他們也不愿提供出來。他們一開始就會說:誰都知道地球是圓的。要是再加追問,就會生氣了。在某種程度上講,肖伯納是說對了,如今是一個輕信的時代。究其緣由,部分在于,我們現(xiàn)今必須掌握的知識實在太多了。
unit4。
9月11日,在美國發(fā)生了一系列自殺式的襲擊事件。外國的劫機者控制了四架美國的航空公司的飛機,兩架撞入世界貿易中心,第三架沖進五角大樓,而第四架據(jù)傳原本要襲擊另一政府目標,但顯然由于遭到乘客的反抗而墜毀于一片田地里。本文說的便是其中一位乘客的故事。
第93次航班:我所無法理解的事。
莉茲·格里克丹·澤加特。
209月9日是星期日,對我們三個人來說,是個美好的日子。埃米剛有11周大,我們極其喜歡她。她是我在兩年內經過連續(xù)三次流產后生下的,所以對我們更為珍貴。我的丈夫杰里米當時正考慮換個工作,已經面試過兩次,自己感覺進行得還順利。周日那天下雨,我們就在我們位于新澤西北部的自家屋內閑躺著。我們嬉笑著,照看著埃米,隨后就早早就寢了。
次日,9月10日,我們忙碌起來,杰里米將從紐瓦克飛往加利福尼亞出差。我將帶埃米北上去紐約州溫德姆我父母的家中。這樣,杰里米回來時可以去那里接我們。
那天早晨,不知什么原因,他特想要照料埃米。他給她喂奶、給她洗澡、給她穿衣。他把兩輛車的行李都裝好,把埃米在汽車座椅上安置妥當,并吻了吻她。而后當我們開車離開時他站到一邊揮手告別。
我到達溫德姆時,杰里米打來電話。他飛往舊金山的航班被取消了。他不打算搭乘下一班飛機在凌晨兩點到達目的地?!霸撍?,”他說?!拔蚁牖丶?,美美地睡上一夜,明天早點起身?!彼麑②s上第一班航班飛離紐瓦克。聯(lián)合航空公司的第93次航班。
星期二早晨我正在廚房里設法打開一盒炸圈餅的盒蓋時,聽到父親在說什么世貿中心的事。我向起居室的電視瞧去,看見屏幕上出現(xiàn)了從世貿中心大樓的銀色外墻上被燻黑的洞中竄出的大火。這時電話響了,父親對著話筒說道,“哦,感謝上帝,是你啊?!蔽遗苓M起居室,父親臉色蒼白地把話筒遞了過來。“是杰里米,”他說。
我奪過話筒,說道,“杰爾?!?/p>
“你好,”他說?!奥犞w機上有幾個壞蛋?!?/p>
“什么?”
“三個家伙控制了飛機。他們頭上戴著紅色的束發(fā)帶,聲稱帶著一顆炸彈?!?/p>
我當即哭了。
“我愛你,”他說。
“我愛你,”我說。
“只往好處想”
我渾身顫抖,想要嘔吐,可同時我很清楚,我還是可以盡一切可能幫助杰里米的。
“我感到我是無法從這兒活著出去了,”他說。隨后他又說,“我可不想死?!苯又淞R起來。
“你不會死的,”我對他說。“杰爾,心里就裝著我和埃米吧,只往好處去想?!?/p>
“好,”他回答道。
“不要去想那些糟糕的事,”我說。
“你得答應我,你將來要高高興興地生活下去,”他說。“務必讓埃米知道我非常愛她。不論你將來作出什么決定,我都支持你?!鄙酝F?,杰里米又對我說,“一位乘客說他們正在用飛機撞擊世貿中心,這是真的嗎?”
我正站在起居室里看著電視上播放此事,心想:我是否該告訴他?
“他們想要炸毀這架飛機呢,還是想用它去撞擊什么東西?”他幾乎在對我大聲喊叫道。
“他們不會去撞世貿中心了,”我說。
“為什么?”
“因為整個世貿中心都在燃燒了?!?/p>
他說約有30到35位乘客,都被驅趕到客艙的后部,但,不知怎的,卻無人看管他們。
“那么駕駛員們的情況如何?”我問道?!澳銈冎g聯(lián)絡過沒有?”
“沒有。那幾個家伙就這么站了起來,喊叫著沖進了駕駛艙。后來就再也沒有聽到有關駕駛員們的情況?!?/p>
正在那時,我們從電視上看到一架飛機撞進了五角大樓。心想,上帝保佑那不是杰里米的飛機。
我把新發(fā)生的這次攻擊告了杰里米,他再次咒罵起來。五角大樓一事可能使他受到極大震驚,使他認清他和待在客艙后面的其他乘客的命運完全掌握在他們自己的手中。“好,我這就去進行表決,”他說?!傲硗庥腥齻€身材和我一樣高大的人,我們打算去襲擊那個帶炸彈的家伙。你看行嗎?”
“他們有槍嗎?”我問道。
“沒有,我沒有看到槍。我見到刀子?!彼_玩笑說,“我這里還有早餐用的牛油刀呢?!蓖A艘粫?,他說,“我想我可以制服那個帶炸彈的家伙。你覺得那是一顆真的炸彈嗎?”
“我認為不是真的炸彈,那是在嚇唬你們。”
“行,我這就去干,”杰爾說。
“隱隱約約的尖叫聲”
“我覺得你必須去干,”我對他說?!澳闵韽娏眩钟赂?,我愛你。”
“好,我這就把話筒擱下離開這兒,我會馬上回來再拿起它的,”杰爾說。我把話筒遞給父親,跑進盥洗室,在水池上嘔吐起來。
我父親把話筒放到耳邊,有兩三分鐘光景什么都聽不到。而后他聽到隱隱約約的尖叫聲。他想,他們正干上了。這必然會引起喧鬧。隔了約莫一分半鐘,又傳來一陣低沉的尖叫聲,就像人們坐過山車時發(fā)出的叫聲那樣。隨后便沉寂了下來。
我坐在起居室的長沙發(fā)上,渾身乏力。過了一會兒,我起身向廚房走去,幾乎與從相反方向走來的父親相撞。他想必剛掛上電話,他在哭泣。他擁抱了我。我瞧著他哭著,我有點麻木了。
“等一等,你是不是認為他死了?”我說。
他除了放聲大哭之外再也說不出話來。我大概重復問了五次之多。接著,當我終于明白過來之后,我癱倒在地上。
“尋找杰里米”
在接下的幾個月里,我花了大量時間尋覓杰里米。每當我痛楚萬分之際,我常聽到他在耳邊安慰我的聲音。我去了飛機墜毀的地方。我渴求了解第93次航班上發(fā)生的事情以及杰里米為何而身故。
如今我發(fā)現(xiàn)我已改變了看法。不是因為我不想了解到底發(fā)生了什么,而恰恰是我相信我將永遠不可能真正理解911事件。是否有人出于某種原則性的問題向我們宣戰(zhàn)了?或是他們出于妒忌?或是他們想炫耀其強悍?是否我們這個國家的人越軌了,做得過分了,傷及了人家自古而來的情感?杰里米和我所熟悉的世界只不過是我們所居住的房子、幾處散步的地方、幾個朋友以及我們所熱愛的家人。如今一切全完了,但卻始終無人能真正弄清這到底是怎么回事。
我覺得杰里米一直認為他生來就肩負有崇高使命。我也并不認為杰里米乘坐上第93次航班是出于偶然。一位具有足夠挫敗恐怖行徑體能的旅客正好搭乘了那天被劫持的飛機中唯一一個可以有機會進行反擊劫機者的航班,這不僅僅是一種巧合。
杰里米去世時31歲,和我結婚了五年,和他的女兒相處了三個月都不到??晌艺J為我們是幸福的。他與我之間未留下任何未盡之言或未竟之事。他總是努力給埃米和我?guī)砦覀兯璧囊磺?。有時,當我留神觀察和傾聽時,我仍然能感到他就在我的身邊,在我有生之年指引我向前。
unit5。
醫(yī)生可以對病人撒謊嗎?醫(yī)生應該告訴病人他已經病入膏肓了嗎?這些問題看起來很簡單,但是要給出令人滿意的回答卻并不那么簡單。
撒謊還是不撒謊——醫(yī)生的難題。
西賽拉·博克。
為了對病人有好處——為了加快病人康復或不讓病人知道死亡的來臨——醫(yī)生到底該不該撒謊?醫(yī)療行業(yè)與法律、政府及其他行業(yè)一樣,往往顯得對誠實與否的問題不那么看重,要緊的倒是另外的一些事情,譬如,應設法避免可怕的消息造成的打擊,或是應考慮恪守保密的諾言,或是需要揭露腐敗行為或促進公眾利益等。
醫(yī)生們常常面臨這樣的非常緊迫的選擇。他們不時認為,為了病人自身的利益,撒謊很有必要,在他們看來,這種謊言與利己的謊言截然不同。
研究結果表明,大多數(shù)醫(yī)生深信身患重病的人不想知道他們的真實病情,如果將真情相告,則有可能使他們完全失去希望,結果使他們恢復得更慢或惡化得更快,甚至會自尋短見。正如一位內科醫(yī)生寫道:“我們這個職業(yè),傳統(tǒng)上恪守一條信條,那就是:'盡可能不造成傷害',這一信條勝過為講真話而講真話的美德”。
有了這樣一個指導原則,一些醫(yī)生可能漸漸習慣于采用他們認為對病人很可能有益而“無害”的騙人做法。他們可能開出無數(shù)帖安慰劑,說一些沒有事實根據(jù)的打氣的話,并歪曲嚴重的病情,對那些患有不治之癥和瀕臨死亡的病人,則尤其如此。
然而,現(xiàn)在開始有人提出證據(jù),說明這種欺騙旨在給病人帶來好處的說法是虛幻的。研究結果表明,與許多醫(yī)生的想法相反,絕大多數(shù)病人確實想知道真實情況,甚至是嚴重的病情。當他們了解到醫(yī)生沒有對他們講真話的時候,他們感到自己被玩弄了。我們還獲悉,將真實情況妥當?shù)馗嬖V病人,能幫助他們與病魔作斗爭,有助于他們更好地忍受疼痛,減少用藥,甚至在手術后更快地康復。
謊言不僅不能提供鼓吹“仁慈”欺騙的人們所希望的那種“幫助”,它還侵犯了病人的個人自由,使他們不能對有關自己健康的問題作出明達的選擇,包括要不要就醫(yī)這一首要的選擇。我們越來越意識到,病人發(fā)病期間,在不知病情或未被如實地告知病情的情況下,他們會遭到什么樣的不幸。
特別是瀕臨死亡的病人——他們最易受騙也最會被人蒙在鼓里——因此而不能作出臨終前的種種有關抉擇:是否要住進醫(yī)院,或進行手術,在何處與何人度過所剩下的一點時間,以及如何處理完自己的事務而后與世長辭。
謊言也傷害說謊的人,損害他們的誠實,并最終損害他們的信譽。謊言還傷害他們的同事。由于病人懷疑有欺騙行為,許多對病人十分開誠布公的醫(yī)生的工作也因此受到影響。病人的不信任使醫(yī)療訴訟案增多,造成醫(yī)生避免風險的“防御性診治”增多,而這些又進而有損于整個醫(yī)療事業(yè)。
劇烈的沖突正在出現(xiàn)。病人開始學會催問真實情況。根據(jù)病人應享有的權利的規(guī)定,醫(yī)生應將病情和可供選擇的治療方案通告病人。許多醫(yī)生盡可能向病人提供這些情況。然而,即使在對病人的權益考慮得最周到的醫(yī)院里,信奉“仁慈”欺騙的醫(yī)生們繼續(xù)他們傳統(tǒng)的古老做法。同事們也許不贊同,但避免公開表示反對。護士們對不得不日復一日地參與欺騙病人的做法也許深惡痛絕,但要抵制卻感到無能為力。
及時對這個問題進行公開辯論非常必要。不僅在醫(yī)療業(yè),而且在其他行業(yè),從業(yè)者不斷發(fā)現(xiàn),自己常處于似乎不采用欺騙手段就無法避免嚴重后果的困難處境。但是公眾完全有理由對職業(yè)性欺騙保持警惕,因為這種做法特別容易變得根深蒂固,蔓延滋長,并損害信任。無論醫(yī)療界、法律界、政府機構還是社會科學界,都不應從“不知者,不為所害”這句老話中得到絲毫慰藉。
unit6。
“不要在書上做記號!”無數(shù)教師、圖書管理員和家長都曾這樣建議。但是莫蒂默·艾德勒并不同意。他認為只要你擁有這本書而且不需要保護它的外觀,做記號將會讓你真正意義上擁有這本書并且使它成為你的一部分。
怎樣在書上做記號。
莫蒂默·j·艾德勒。
你知道讀書要“深入字里行間”,以求最充分的理解。我勸你在讀書過程中做一件同樣重要的事情。我想勸你“在字里行間寫字”。不這樣做,你的讀書就不可能是最有效的。
你不應該在不是你自己的書上做記號。借給你書的圖書管理員(或你的朋友)希望你保持書的整潔,再說你也應該這樣做。如果你認為我說的在書上做記號頗有益處這番話是對的話,你就得自己買書。
一個人擁有書的方法有兩種,第一種是花錢取得財產所有權,就像你花錢買衣服和家具一樣。但花錢買書只是占有它的前奏。只有在你將它化為你自己的一部分之后,你才完全占有了它。而把你自己變?yōu)闀囊徊糠值淖詈梅椒ň褪窃跁袑懽帧4騻€比方也許可以把這一點說清楚。你買下一塊牛排,把它從肉鋪的冰箱里轉移到你的冰箱中。但從最重要的意義上來說,你還沒有占有它,除非你吃下它并將它吸收進你的血液之中。我的論點是,書的營養(yǎng)也只有在被吸收進你的血液中時,才能對你有所裨益。
書籍擁有者可以分為三種。第一種人藏有全部標準的成套書和暢銷書——既沒有讀過,也沒有碰過。(這位占有的只是紙漿和油墨,而不是書。)第二種人藏書很多——有幾本從頭至尾讀過,大部分淺嘗輒止,但全都跟新買時一樣整潔光亮。(此君很可能想使書真的為其所有,但因錯誤地過分關注書籍的外觀而裹足不前。)第三種人藏書或多或少——因不斷使用,每本書都弄成書角卷起,破舊不堪,裝訂破損,書頁松散,全書從扉頁至末頁畫滿了記號,涂滿了字句。(此人是書的真正擁有者。)。
你或許會問,將一本印刷精美、裝幀雅致的書保存完好,難道也是不恰當?shù)膯?當然不是。我決不會在一本初版的《失樂園》上亂涂亂寫,就像我不會把一幅倫勃朗的原作連同一盒蠟筆交給我的嬰孩任意涂抹一樣!我決不會在一幅油畫或一尊塑像上畫記號。可以說,它們的靈魂與其軀體是不可分開的。一部珍本或一本裝幀華美的書的美,同一幅油畫或一尊塑像的美是一樣的。如果你對華美的裝幀或印刷的尊重妨礙你讀書,那就買一種便宜的版本,將你的敬意獻給作者。
為什么在書上做記號對閱讀是必不可少的呢?首先,它會使你保持清醒。(我不是僅僅指它讓你神志清醒;我的意思是它能使你全神貫注。)其次,如果閱讀是一種能動的行為,那么它就是思考,而思考常常需借助口頭的或書面的語言來表達。作了記號的書,通常是讀者認真思考過的書。最后,寫可以幫助你記住你閱讀時的思想,或作者所表達的思想。讓我進一步就這三點談一談。
如果閱讀的目的不僅僅是消磨時間,那就應該是一種積極的思維活動。
僅僅讓你的眼睛在書上掃視一遍,你就不可能對所讀的內容有所理解。當然,一部普通的消遣小說,譬如說《飄》,并不需要那種最積極的思維式的閱讀。作為消遣的書,可以輕松地讀而不會有所失。但一本思想豐富、文字華美,試圖提出帶根本性的重大問題并加以回答的偉大著作,則要求你盡可能地進行最積極的閱讀。你不能像欣賞瓦利先生的低聲吟唱那樣,學到約翰·杜威的思想。你得花費氣力方可獲得。漫不經心是做不到這一點的。
如果當你讀完一本書的時候,書頁上寫滿了你的批注,你就知道你的閱讀是積極的了。我所知道的最有名的采用積極方式閱讀偉大著作的人,是芝加哥大學的校長哈欽斯。他也是我所知道的公務最繁忙的人。他讀書時總是拿著鉛筆。有時,當他在晚上拿起書和鉛筆的時候,發(fā)覺自己不是在做有意義的筆記,而是在頁邊空白處畫些他稱之為“魚子醬工廠”的東西,一出現(xiàn)這種情況,他就放下書本。他知道自己太累,讀不下去了,完全是在浪費時間。
但是,你或許會問,寫有何必要呢?要知道,親手書寫的動作會使詞語和句子更加鮮明地呈現(xiàn)在你的腦海里,更好地儲存在你的記憶中。將你對所讀的重要詞語和句子的感受寫下來,將它們在你腦子里引起的問題記下來,就可以將這些感受長久保存下來,并可以使那些問題更加明確起來。當你下周或來年重新拿起這本書的時候,你的各種觀點,同意的、反對的、懷疑的、質詢的,統(tǒng)統(tǒng)一目了然。這如同談話一度被打斷,現(xiàn)在又可以在上次停下的地方接著談下去了。
讀書就該這么個讀法:你同作者應進行對話。很可能作者在有關的問題上比你懂得多,你接近他的時候表示適度的謙恭是很自然的。但不要輕信他人,以為讀者只有全盤接受的份兒。理解是一種雙向活動。學習并不是往空的容器中裝東西。學生應當向自己也向教師提問題。一旦理解了教師所講的內容,他甚至還得與教師展開爭論。而在書上做記號,實際上就是表達你贊同或不贊同作者觀點的一種方式。
在書上做記號,有各種各樣好的、行之有效的方法?,F(xiàn)將我的做法敘述如下:。
1.在文字下面劃線:劃出主要論點及重要的或者有力的論述。
2.在頁邊空白處劃豎線:強調已劃線的論述部分。
3.在頁邊空白處畫五星或六星記號,或其他小符號:這種記號宜珍惜著用。可用來強調書中十處或二十處最重要的論述。
4.在頁邊空白處寫數(shù)字:標明作者展開一個論據(jù)的各點順序。
5.在頁邊空處寫其他頁的頁碼:標明作者在本書其他地方所寫的與本論點有關的論點,也可以通過這一辦法將書中雖分散各處,但密切有關的觀點聯(lián)系起來。
6.在關鍵字眼或短語上畫圓圈。
7.在頁邊空白處或上下兩端加批注:其目的是記下某段文章在你腦子里引起的問題(也許還有答案);簡要記下復雜的論述;記錄貫串全書的一系列的重要論點。我利用書末的襯頁將作者的觀點按出現(xiàn)的先后次序編成一個索引。
書前的襯頁對我來說是最重要的。有些人將它們留作貼花哨的藏書票用。我將它們留作奇思異想的天地。在我讀完一本書并在卷尾襯頁上做好我的個人索引之后,我便翻到卷首,試著將全書作一概述,不是逐頁地或逐點地進行(那個我在卷尾已經做了),而是作為一個整體,基本上前后連貫,各部分排列有序。對我來說,這個概述表明了我對該著作理解的程度。
unit7。
午餐。
薩默塞特·毛姆。
我是在看戲的時候見到她的。幕間休息時,我應她的招呼走了過去,在她旁邊坐下。我上次見到她已是很久以前的事了,要不是有人提起她的名字,我想我?guī)缀鯐J不出她來。她興致勃勃地跟我談了起來。
“瞧,自從我們初次相見已經好多年了。真是光陰似箭啊!我倆都不年輕啦。你還記得我初次見到你嗎?你請我吃的午餐?!?/p>
我能不記得嗎?
那是前的事了,當時我住在巴黎。我在拉丁區(qū)租了一套小小的公寓,從那里往下看去是一個公墓。我掙的錢只夠勉強維持生活。她讀過我的一本書,并曾跟我寫信談論該書。我回信向她致謝。隨即我又收到她的一封信,說她路過巴黎,想跟我談談。但她的時間有限,只有下個星期四有空。那天上午,她要去盧森堡宮,問我是不是愿意中午請她在福伊約餐廳吃頓便飯。福伊約餐廳是法國參議員光顧的地方,去那兒吃飯遠遠超過我的經濟能力,所以以前連想都沒有想過。但我當時受寵若驚,況且年紀太輕,還沒有學會對一位女士說個“不”字。(附帶說一句,沒有幾個男人學會這一招,而到他們學會時,往往年事已高,他們說什么對女人來講已無足輕重了。)我當月的生活費還有80法郎(金法郎),一頓便餐花不了15法郎。如果我下兩個星期不喝咖啡,還是滿可以對付過去的。
我回信說,我將于下星期四十二點半在福伊約餐廳會見我的.朋友。她并不如我想象的那么年輕。她的外表與其說美貌動人,毋寧說豐腴魁偉,氣概非凡。事實上,她已有40歲了(這是一個有魅力的年齡,但不是初次相見就能令你激情迸發(fā)、神魂顛倒的那種年紀),長著一口潔白整齊的大牙齒,給我的印象是,其數(shù)目之多已超過了實際需要。她很健談,不過因為她想談的話題似乎總是關于我的事,所以我便洗耳恭聽。
菜單拿來時,我大吃一驚。價格比我預料的要高出許多。但她的話使我寬了心。
“我午餐從不吃什么東西,”她說。
“哦,可別這么說!”我慷慨地回答。
“我從來只吃一道菜。我認為現(xiàn)在人們吃得太多。或許來點魚還行。我不知道他們有鮭魚沒有?!?/p>
啊,吃鮭魚的季節(jié)還沒有到,菜單上也沒有,但是我還是問了侍者。有,剛剛進了一條頭等鮭魚,這是他們今年第一次進這種貨。我為客人叫了一份。侍者問她在鮭魚烹制的當兒,要不要吃點別的。
“不要,”她回答說,“我向來只吃一道菜,除非你有魚子醬。魚子醬我是從不拒絕的?!?/p>
我的心微微一沉。我知道我是吃不起魚子醬的,但我不便跟她直說,我吩咐侍者務必拿魚子醬來。我自己則點了菜單上最便宜的一個菜,這就是羊排。
“我看你吃肉是不明智的,”她說。“我不知道你吃了羊排這種油膩的東西后還怎么工作。我不贊成把肚子撐得太飽?!?/p>
接著而來的是飲料問題。
“我午餐從不喝飲料,”她說。
“我也是如此,”我馬上答道。
“但白葡萄酒例外,”她接著說,就好像我剛才沒說似的?!胺▏陌灼咸丫品浅G宓钟兄?。”
“你想喝點什么?”我依然客氣地問道,但算不上熱情。
她嫣然一笑,露出一口白牙。
“我的醫(yī)生只讓我喝香檳?!?/p>
我猜想我的臉色一定有點發(fā)白了。我要了半瓶,順便提及我的醫(yī)生絕對禁止我喝香檳酒。
“那你喝什么呢?”
“水。”
她吃了魚子醬,又吃鮭魚。她興高采烈,大談藝術、文學、音樂。但我心里卻在嘀咕,不知這頓飯要花多少錢。當我的羊排上來時,她一本正經地教訓起我來。
“我看你習慣中午吃得很多。我肯定這樣不好,你為什么不效法我的樣子,只吃一道菜呢?我相信那樣你會感覺好得多?!?/p>
“我是打算只吃這一道菜,”我說。這時侍者又拿著菜單走了過來。
她輕輕地一揮手,讓他走開。
“我可不這樣,我午餐從不吃東西。要吃,也只是稍許吃一點,從不多吃。而我吃這么一點,主要也是為了借此機會閑談而已。我可不能再吃什么東西了,除非他們有那種大蘆筍。到了巴黎,不吃點蘆筍,那就太遺憾了。”
我的心一沉。我曾在店里見過蘆筍,我知道它貴得可怕。過去我每見蘆筍,常常饞涎欲滴。
“夫人想知道你們有沒有那種大蘆筍,”我問侍者。
我竭盡全力想使他說沒有。他那張寬闊的教士般虔誠的臉上展露出愉快的笑容,他用肯定的語氣對我說,他們有又大、又好、又嫩的蘆筍,簡直是罕見的珍品。
“我一點也不餓,”我的客人嘆道,“不過如果你執(zhí)意要請我吃,我也不反對吃點蘆筍?!?/p>
我便點了這道菜。
“你不吃點嗎?”
“不,我從不吃蘆筍?!?/p>
“我知道有人不喜歡蘆筍。事實是,你吃肉太多,傷了胃口。”
我們等著蘆筍烹制好送上來。我突然驚恐起來?,F(xiàn)在的問題已不是我還能剩下幾個錢來維持這個月的生計了,而是我的錢夠不夠付賬。要是我差十法郎,不得不向客人借的話,那就太難堪了。我可做不出那樣的事來。身邊到底有多少錢,我心里有底,倘若賬單超過了這個數(shù)字,我就決心這么辦:伸手往口袋里一摸,隨即故意驚叫一聲,跳起來說錢給小偷扒了。當然,如果她的錢也不夠付賬的話,那就尷尬了。那樣,唯一的辦法就是將我的手表留下,言明以后再來付。
蘆筍端上來了。又大汁又多,令人垂涎不止。我一面看著這個邪惡的女人大口大口地將蘆筍往肚里塞,一面彬彬有禮地談論著巴爾干半島戲劇界的現(xiàn)狀。她終于吃完了。
“喝點咖啡?”我說。
“好,就來一客冰淇淋和咖啡吧,”她回答說。
到這時,我什么也不在乎了,為自己叫了咖啡,為她叫了一客冰淇淋和咖啡。
“你知道,我堅信一點,”她邊吃冰淇淋邊說道?!爱斠粋€人吃完一頓飯站起來時,他應該感到還沒有吃得十分飽?!?/p>
“你還餓嗎?”我有氣無力地問道。
“噢,不,我不餓。你知道,我不吃午餐。我早晨一杯咖啡,然后到晚上用餐,但我午餐向來最多只吃一道菜。適才我這樣說是為了你啊?!?/p>
“哦,我明白啦!”
接著,發(fā)生了一件可怕的事情。當我們在等咖啡的時候,那個領班侍者,帶著滿臉奉承的笑容,拎來滿滿一大籃子特大的桃子,紅得酷似天真少女的臉蛋,其色調之瑰麗猶如一幅意大利風景畫。當時桃子肯定還沒有到上市季節(jié),只有上帝曉得買它們得花多少價錢。不過很快我也曉得了,因為我的客人一邊說著話,一邊心不在焉地拿了一只。
“你看,你已經塞了一肚子肉,”——她是指我那可憐的一小塊羊排——“不能再吃什么了。而我只不過來了點小吃,我還可以再品嘗一只桃子?!?/p>
賬單來了。付過賬后,我發(fā)現(xiàn)剩下的錢連付點像樣的小費都不夠了。她的目光在我留給侍者的三個法郎上停了一會兒,我知道她會覺得我是個吝嗇鬼??墒堑茸叱霾蛷d,我面臨著的將是整整一個月的開銷要支付,而口袋里卻分文俱無。
“你學學我,”她邊握手邊說道,“午餐頂多只吃一道菜。”
“我會做得更好,”我回敬道,“我今晚什么也不吃了。”
“幽默家!”她得意洋洋地大聲說著,跳上了一輛馬車。“你是個十足的幽默家!”
但是我終于報了仇。我自認不是一個愛報復的人,但是竟連不朽的眾神也被觸怒而干預其事時,我懷著心滿意足的心情目睹這個結局,想必也是可以原諒的了?,F(xiàn)今她的體重已達二十一英石(二百九十四磅)。
unit8。
如果你能從中獲得很多好處,你會選擇住在地下嗎?天氣再也不會帶來麻煩。全年恒溫。人造光源使全世界的生活節(jié)奏保持一致。地面上自然世界的生態(tài)將大幅改善。雖然移居地下的前景對很多人來說并不具吸引力,艾薩克·阿西摩夫卻對此十分熱衷。
新洞穴。
艾薩克·阿西摩夫。
在冰河時代,人類當時面臨較為寒冷的氣溫,常常在洞穴里安家。他們發(fā)現(xiàn)在洞里生活要比在野外更舒適,更安全。
乍一想來,這一建議似乎并不可取。說起地下,我們會產生許許多多不愉快的聯(lián)想。在神話和傳說里,地下是魔鬼和亡靈的世界,它常常是人們死后遭受折磨的地方。(這可能因為尸體總是埋在地下的緣故,而火山爆發(fā)又給人們一種印象,似乎地下充滿著火與毒氣,如同地獄一般。)。
然而生活在地下也有其有利之處,設想將整座城市,乃至全人類搬入地下是有一定的道理的。如果將地殼最表層一英里厚的地方筑滿通道和建筑物,就像一個巨大的蟻冢,這會給人類帶來各種好處。
首先,氣候將變得無關緊要,因為它主要是大氣層的一種現(xiàn)象。雨、雪、霰、霧將不會給地下世界帶來麻煩。甚至氣溫的變化也局限于露天地表,而在地下則不存在這種變化。不論白天黑夜,炎夏寒冬,地下世界的溫度將保持平穩(wěn),近乎恒溫。如今,當我們的地表環(huán)境太冷時,則需要取暖,而太暖時,又需降溫,耗費大量的能量。若搬到地下生活,則統(tǒng)統(tǒng)可以省去。天氣對人造的建筑物以及人類本身的損害將不復存在。地區(qū)性的交通問題也將大為簡化。(當然,地震將依然是個危險。)。
其次,地方時間將無關緊要。地球表面晝夜分明,誰也無法避免,一處是早晨,另一處是中午,再一處是黃昏,又一處是午夜。所以人類生活的節(jié)奏因地而異。在地下,沒有外界生成的白天,而只有永恒的黑暗,人工照明形成白晝,這就可以根據(jù)人的需要加以調整。
整個世界都可以實行八小時輪班制,各地都可能做到同時上班,同時下班,至少公務活動和社會活動可以如此。這對于一個自由流動的社會來說極為重要。乘飛機長途旅行將不會再引起“時差反應”。抵達大洋彼岸或另一片大陸的人會發(fā)現(xiàn)他們所到的那個社會與自己家鄉(xiāng)一樣都是按照同一時間運行的。
第三,生態(tài)結構將會穩(wěn)定下來。在一定程度上,人類拖累了地球。這不僅僅是指眾多的人口占據(jù)了地球的空間,更多的是指人類為住家和安裝機器構筑的房子,為交通運輸、為休息、娛樂建造的各種設施。這一切致使荒野面目全非,剝奪了許多種動植物棲息、生長的天然場所——有時候,無意中還促進了諸如老鼠和蟑螂之類的某些生物的繁衍。
如果人類的建筑物都搬到地下——請注意,要搬到穴居動物生活的地層以下——人類仍將占據(jù)地球表面,種地、植林、造了望臺和航空站等等,但占有的程度將大大減小。的確,可以想見隨著地下世界變得越來越精巧復雜,大部分食物將最終來自地下人工照明地區(qū)的水栽生物。地球表面有可能越來越多地讓位于公園和荒野,從而得以維持生態(tài)平衡穩(wěn)定。
現(xiàn)在你想離開城市嗎?到真正的鄉(xiāng)村去嗎?你必須旅行數(shù)英里,先得走過城市的街道,然后還得走過郊區(qū)雜亂無章的建筑群。
在地下世界文化中,鄉(xiāng)村就在城市上面幾百碼遠的地方——不管你在哪里都是這樣。地表當然必須得到保護,不允許過分頻繁地、過分集中地、或過分隨便地參觀訪問,但不管對向上的旅行作出多么認真的限制,新洞穴里的居民們將有可能比今天地面城市的居民在更為健康的生態(tài)環(huán)境下生活,并見到更多的青枝綠葉。
盡管地下生活乍想起來多么的奇怪和不那么令人喜歡,它的好處可以舉出好多——而我在這里只不過是略說一二。
unit9。
一邊呆呆地看著魚兒在池塘里游水一邊讓思緒聯(lián)翩,可能會帶來一些令人驚奇的結果。
一個物理學家受過的教育。
米基奧·凱科。
我孩提時代發(fā)生的兩件事大大加深了我對這個世界的理解,還把我送上了成長為理論物理學家的道路。
我記得父母親有時帶我到坐落在舊金山的有名的日本茶園去玩。我記憶中兒時最快樂的事情之一是,自己蹲在池塘邊,沉醉于觀看那些在睡蓮下緩緩游動的色彩斑斕的鯉魚。
在這樣的一些安靜時刻,我聽憑自己的想像力漫游;我常常會問自己只有小孩才會問的愚蠢問題,比如說,池塘里的鯉魚會怎樣看待它們周圍的世界。我心里在想,他們的世界肯定千奇百怪!
鯉魚一生生活在淺淺的池塘中,他們會認為他們的“天地”是由暗色的水和睡蓮組成的。他們大部分時間都在游來游去尋找池塘底上的食物,所以至多只會模模糊糊地覺得水面上方可能有一個陌生的世界。他們不理解我的世界的本質。我可以坐在距鯉魚只有幾英寸的地方,但卻被一條鴻溝與他們分隔開來,對此我深感好奇。鯉魚和我生活在兩個不同的天地中,都永遠不會進入對方的世界,但把雙方隔離開來的只是一道最薄的障礙——水面。
我曾想像過,魚群中也許會有鯉魚“科學家”。我想,他們會嘲笑那些提出就在睡蓮上方可能存在另一個平行的世界這種看法的魚兒。對鯉魚“科學家”來說,只有魚兒能看到或能碰到的才是真實的東西。池塘就是一切。從科學的角度看,要說池塘外有一個沒有見過的世界,那是沒有道理的。
有一次我遇上暴風雨。我看到萬千小雨點連續(xù)擊打池塘的水面。水面洶涌澎湃,睡蓮被波浪沖得向四面散去。我一邊躲避風雨,一邊在納悶鯉魚是怎樣看待這一切的。在他們看來,睡蓮似乎是自己在不停漂移,沒有什么東西推著它們動。正如我們看不見周圍的空氣和空間那樣,他們也看不見自己生活在其中的水,所以對睡蓮能自己不停移動這一點他們會感到迷惑不解。
我曾設想,他們的“科學家”為了掩飾自己的無知會編造出叫作“力”的巧妙謊話。他們無法理解在看不見的水面上會有波浪,于是斷定,睡蓮之所以能在沒有外物觸碰的情況下移動是因為有一種叫做力的看不見的神秘實體在它們之間起著作用。他們也許會給這種錯誤觀念起一些令人敬畏的、冠冕堂皇的名字(比如遠距離活動,或者睡蓮在沒有任何東西觸碰的情況下移動之能耐)。
有一次我設想,如果我把手伸進水去,從池塘里撈出一個鯉魚“科學家”來,那將會怎樣。在我把他扔回水里去之前,我細細觀察他時他也許會拼命掙扎。我不知道其他鯉魚會怎樣看待這事。他們會覺得這是一件真正令人不安的事件。他們先是察覺他們的一位“科學家”從他們的世界中消失了。就這么突然不見了,無影無蹤。不管他們往哪兒找,在他們的世界中都看不到失蹤鯉魚的蹤跡。然后,不過片刻功夫,我把他扔回了池塘,其時那位“科學家”不知從什么地方突然重又冒了出來。在其余那些鯉魚看來,這是發(fā)生了奇跡。
“科學家”鎮(zhèn)定下來后,會講一個真正令人驚異的故事。他說:“在預先毫不知情的情況下,我就不知怎的被人從這個世界(池塘)提了起來,扔進了一個神秘世界,那里有令人眩目的燈火,有我過去從未見過的奇形怪狀的物件。最奇怪的是扣留我的那個怪物,一點也不像魚。見它身上壓根兒沒長鰭但卻能移動,我感到十分震驚。我突然想到,熟悉的自然法則在另一個世界里不再適用了。后來,也是那么突然,我被扔回了我們的世界?!保ó斎?,這個關于去別的世界旅行的故事太荒誕,大多數(shù)鯉魚會把它當作無稽之談而不予理會。)。
我常想我們就像在池塘里心滿意足地游水的鯉魚。我們在自己的“池塘”里度過一生,確信我們的世界僅僅是由我們看得到或摸得著的那些東西組成的。與鯉魚一樣,我們認為我們的世界只有熟知的和看得見的東西。我們自我陶醉地拒不承認在我們近旁,就在我們抓不到摸不著的地方可能存在其它相似的世界或維。假若我們的科學家發(fā)明了像力這樣的概念,那只是因為他們不能想像我們周圍的空間充斥著看不見的振動。
我兒時發(fā)生的第二件事也給我留下了深刻持久的印象。我八歲時聽到了一個終生難忘的故事。我記得老師們向班上的同學講了一位剛去世的偉大科學家的事。他們懷著極其崇敬的心情談論他,稱他為有史以來最偉大的科學家之一。他們說沒有多少人能理解他的思想,但是他的種種發(fā)現(xiàn)改變了整個世界和我們周圍的一切。對于他們試圖告訴我們的這番話,我有許多地方都不太懂,但此人最讓我感到好奇的是,他在完成他最重大的發(fā)現(xiàn)前去世了。他們說他花了多年時間研究這一理論,但未完成的論文還擱在書桌上他就去世了。
這個故事深深吸引住了我。對孩子來說,這是個巨大的謎。他尚未做完的是些什么工作?他書桌上的那些論文里寫些什么?什么問題會那么難,那么重要,以致于如此偉大的一位科學家花多年時間去研究它?由于好奇,我決定盡力弄清阿爾伯特·愛因斯坦其人和他還未完成的理論。
我現(xiàn)在仍能激動地憶起,那時我花了好多時間安靜地閱讀我能找到的有關這個偉人和他理論的所有書籍。我讀完了鄰近圖書館的藏書,就開始去市里別的圖書館和書店,急切地搜尋更多線索。不久我便獲悉,愛因斯坦書桌上未完成的論文旨在建立一種他稱之為統(tǒng)一場論的理論,這種理論能夠解釋所有自然法則,從最小的原子到最大的星系。不過,當時我還是個孩子,不懂得茶園里游水的鯉魚和愛因斯坦書桌上未完成的論文之間也許有關聯(lián)。我不懂得高維也許是解決統(tǒng)一場論的關鍵。
但是,我懂得這個故事比任何兇殺疑案作品都驚心動魄得多,比任何我能想像的事物都重要。我決心想方設法揭開這個謎的謎底,哪怕我得為此做一個理論物理學家。
介紹信英語帶翻譯大學篇十一
漢譯英時,不能完全按照漢語的主語來確定譯文的主語。考生在選擇主語前要充分理解漢語句子,并注意譯文的主謂搭配是否合理。
漢語和英語的語序也有同有異,考生在翻譯時要擺脫漢語結構的束縛,適當進行語序的調整,以翻譯出流暢的英文。
漢語中的.重復現(xiàn)象多,而英語中的省略現(xiàn)象多,考生在翻譯時可酌情使用減譯法,用省略或替代的方式來翻譯漢語的重復信息,以使譯文更為地道、更為流暢。
增譯法也是翻譯中常用的方法之一,在進行漢譯英時,有時需要增加一些原文中無其形但有其意的詞(組)或句子,補充一些必要的解釋性信息,以更恰當?shù)乇磉_原文的意思。
漢語強調意合,句子結構比較松散,而英語強調形合,句子結構比較緊湊,在漢譯英時,可在保證語法正確的前提下將細碎的漢語短句連接起來,譯為邏輯關系緊密的英語長句。
在對習語進行翻譯時,要準確處理原文中的文化意象:可省略原文中的文化意象,直接表達原文的含義;可改變原文中的文化意象,用英語讀者能夠理解的意象表達出與原文同樣的含義;可保留原文中的文化意象,必要時輔以注釋,以說明其特別含義。
介紹信英語帶翻譯大學篇十二
自由女神像。
para.1。
19世紀70年代中期,法國藝術家弗里德里克·奧古斯特·巴托爾迪正在設計一個大項目,名為“自由照耀世界”。這是一座慶祝美國獨立和美法聯(lián)盟的紀念碑。與此同時,他愛上了一位他在加拿大認識的女子。他母親不贊成自己的兒子和一個她沒有見過的女子戀愛,然而巴托爾迪不為所動,和心中所愛于1876年結為伉儷。
para.2。
para.4。
在現(xiàn)今銷售的各式各樣的芭比娃娃之前,原先只有一種芭比娃娃。實際上,她的名字叫芭芭拉。
para.5。
芭芭拉·漢德勒是馬特爾玩具公司的聯(lián)合創(chuàng)始人艾略特和魯思·漢德勒夫婦的女兒。魯思是在見到女兒玩紙娃娃之后才想到做芭比娃娃的。芭比娃娃的三維模特是一個德國洋娃娃,一個哄成年人開心的禮物,被描繪成具有“風塵女子”的模樣。馬特爾公司將這個娃娃做了一番改造,變成了體面而地道的美國版本,盡管胸圍有些夸張。它以當時10多歲的少女芭芭拉的名字命名。
para.6。
自從1959年面世,芭比娃娃就成了全球公認的“娃娃女王”。馬特爾公司說,一般的美國女孩擁有10個芭比娃娃,全球每秒鐘就有兩個芭比娃娃售出。
para.7。
para.9。
1930年,格蘭特·伍德因其畫作《美國哥特人》一舉成名。此畫體現(xiàn)了美國農民莊嚴的自豪,常常被人復制。畫面展示了一位神色嚴肅的男子和一位女子站立在農舍之前。伍德深受中世紀藝術家的影響,他的靈感來自于一所古老農舍的哥特式窗戶,但最令世界注目的是畫中人物的臉。
para.10。
para.12。
今天,美國的硬幣都用來紀念美國政府的杰出人物,其中大部分是著名的前總統(tǒng)。但1913至1938年間發(fā)行的野牛鎳幣,卻是為了紀念由美國拓居引起的兩起相互關聯(lián)的悲劇——野牛群的滅絕和美洲印第安人的毀滅。
para.13。
此前一直是白人被用作美國鎳幣上的模特,而著名的藝術家詹姆斯·厄爾·弗雷澤卻反傳統(tǒng)而行之,起用了三名真正的美洲印第安人作為自己創(chuàng)作的原型。
para.14。
para.15。
美國獨立戰(zhàn)爭時期,14歲的山姆·威爾遜離家出走,加入父親和哥哥們的行列,為美國殖民地獨立于英國而戰(zhàn)。23歲時,他開始從事肉類加工業(yè),并因為人誠實、工作勤奮而贏得聲譽。
para.16。
伙人和美國政府簽訂了一份合同,給正規(guī)武裝組織提供肉食。送到正規(guī)武裝組織的肉桶上面都印有ea-us標志,ea代表公司名,us代表原產國。傳說有一回,有個政府官員來參觀加工廠,問及這些字母的含義,一個想象力豐富的雇員告訴他,“us”是“山姆大叔”威爾遜的縮寫。很快,士兵們都說所有的軍需品都來自“山姆大叔”。
para.17。
戰(zhàn)后,政治漫畫里開始出現(xiàn)一個名叫“山姆大叔”的人物。他的原型是一個早期漫畫人物,名叫喬納森大哥,此人在美國獨立戰(zhàn)爭時期非常出名。很快,山姆大叔就取代了喬納森大哥,成了最受美國人歡迎的象征。最令人難忘的山姆大叔的畫像是由畫家詹姆斯·蒙哥馬利·弗拉格創(chuàng)作的,用在兩次世界大戰(zhàn)期間他畫的很多著名的征兵招貼畫上。山姆大叔的形象是:高個子,白頭發(fā),下巴上有一小撮白胡子,身著深藍色外套,頭戴一頂高帽,上有星星點綴。這模樣其實就是弗拉格的自畫像。
介紹信英語帶翻譯大學篇十三
有什么是我們能從鹿身上學到的嗎?在1973-1974年的“能源危機”期間,本文作者正住在明尼蘇達北部,能夠觀察當冬天來臨時,鹿如何生存。他從鹿儲存能量的方法上得到的經驗也能夠運用到我們的日常生活中。
鹿和能量循環(huán)
阿倫·n·莫恩
有些人說,愛情驅使世界運轉;另一些并不那么羅曼蒂克而更為注重實際的人則說,不是愛情,而是金錢。但真實情況是,能量驅使世界運轉。能量是生態(tài)系統(tǒng)的貨幣,只有當食物轉變?yōu)槟芰浚芰吭儆脕慝@取更多的食物以供生長、繁殖和生存,生命才成為可能。所有生命都維系在這一循環(huán)上。
差不多眾所周知,野生動物得以年復一年地生存下去,主要依靠在夏秋生長旺季盡量多吃,通常將多余的部分以脂肪的形式儲存起來,然后到了冬天食物稀少的艱難時期,就用這些儲備的脂肪來維持生命。然而,很可能鮮為人知的是,即使有儲備的脂肪,野生動物在冬天消耗的能量比夏天要少。
一個很好的例證是白尾鹿。與大多數(shù)野生動物一樣,鹿在營養(yǎng)豐富、食物充足的夏秋兩季,繁殖、生長并儲存脂肪。一只成熟健壯的母鹿,在十一月份懷胎,五月底或六月初生下兩只幼鹿,這時,它必須尋找食物以獲得必要的能量,這不僅是為了滿足自身的需要,而且也是為了給幼鹿生產乳汁。產乳的最佳期也正是植物生長茂盛之時。這個時機選擇得很好,因為乳汁生產是一個消耗能量的過程——它需要大量的食物,除非該地區(qū)具有豐富的食物資源,否則無法滿足這種消耗。
夏季一天天過去,幼鹿日漸生長,它們變得較少依賴母鹿的乳汁,而更加依靠生長中的植物為其食物來源。雄性成鹿在夏天生長鹿角并養(yǎng)肥身體。在秋天,雄鹿和雌鹿都繼續(xù)進食高質量食物,貯存體內脂肪,以備過冬。至于雌鹿和幼鹿,由于大量的能量用于產奶或生長,脂肪的積累速度不如完全成熟的雄鹿快。脂肪儲備如同銀行里的存款,供冬天食物來源不足時和有時由于雪深難以獲得時,支取使用。
隨著秋去冬來,還會發(fā)生其他變化: 幼鹿失去皮毛上的斑紋,所有鹿身上的毛長厚,顏色變深。毛皮的變化通常持續(xù)到9月。到 11月或12月天氣變冷時,毛長得最厚。
此外,大自然還為鹿提供進一步的保護以幫助它們度過冬天——體內生理機能作相應調節(jié),放慢新陳代謝,亦即生理活動的速度,從而降低能量的消耗。鹿變得有點動作遲緩、嗜睡。它們的心率減慢。冬眠的動物保存能量的習性勝過鹿。雖然鹿不冬眠,但他們隨季節(jié)改變新陳代謝節(jié)奏的習性則是一樣的。夏秋間,食物充裕的時候,鹿消耗較多的能量并儲存脂肪。在冬天食物匱乏時,它們則消耗較少的能量并使用儲存的脂肪。
1973-1974年間,第一次出現(xiàn)“能源危機”的時候,我正與家人住在明尼蘇達州北部一處鹿群過冬地方的邊緣地帶。我們住在一個小屋里,觀察鹿的生活習性,觀察它們是如何隨著冬季來臨從夏秋的活動頻繁狀態(tài)而變得少動的,而到春暖雪融時,他們的活動又是如何增多起來的。
當時廣播電臺常告誡我們:“沒有必要不開車,”“多穿衣服好保暖,并請調低鍋爐上的恒溫器?!边@些話聽起來既有趣又逗笑。因為與此同時,我們一直注視著鹿減少活動,長出越冬的厚毛,并減緩新陳代謝。幾千年來,他們一貫如此。鹿減少生存所需的能耗以增加越冬生存的機會,從生物學角度來看是合情合理的。
當然,對鹿來講,并非每個冬天都處于危難之中。如果冬天雪下得少,存活率和次年春天的繁殖力就高。但如果雪積得深,天氣連續(xù)數(shù)周寒冷,鹿活動起來就得花費較多的能量,覓食會更難,這時它們就得更多地依賴其脂肪儲備度過寒冬。如果這種情況持續(xù)太久,有些鹿就要死亡,只有體型最大最壯的,才有可能存活。對于像鹿這樣四處自由奔走的野生動物來說,這是一條根本的生存規(guī)律。
的確,生命——還有死亡——周而復始,循環(huán)不已。當動物死亡的時候,他們的尸體轉化為能量,變成食物,供其他生命形式使用。
如此循環(huán),永不止息。
介紹信英語帶翻譯大學篇十四
兩個大學男孩,不清楚賺錢需要付出艱苦的勞動,被一份許諾輕松賺大錢的廣告吸引了。男孩們很快就明白,如果事情看起來好得不像真的,那多半確實不是真的。
輕輕松松賺大錢
約翰·g·哈貝爾
“你們該看看這個,”我向我們的兩個讀大學的兒子建議道?!澳銈內粝氡苊庖驗槔鲜窍蛉擞戝X而有失尊嚴的話,這興許是一種辦法?!蔽覍煸谖覀冮T把手上的、裝在一個塑料袋里的幾本雜志拿給他們。塑料袋上印著一條信息說,需要招聘人投遞這樣的袋子,這活兒既輕松又賺錢。(“輕輕松松賺大錢!”)
“我不在乎失不失尊嚴,”大兒子回答說。
“我可以忍受,”他的弟弟附和道。
“看到你們倆伸手討錢討慣了一點也不感到尷尬的樣子,真使我痛心,”我說。
孩子們說他們可以考慮考慮投遞雜志的事。我聽了很高興,便離城出差去了。午夜時分,我已遠離家門,在一家旅館的房間里舒舒服服住了下來。電話鈴響了,是妻子打來的。她想知道我這一天過得可好。
“好極了!”我興高采烈地說?!澳氵^得怎么樣?”我問道。
“棒極了!”她大聲挖苦道。“真棒!而且這還僅僅是個開始。又一輛卡車剛在門前停下?!?/p>
“又一輛卡車?”
“今晚第三輛了。第一輛運來了四千份蒙哥馬利-沃德百貨公司的廣告;第二輛運來四千份西爾斯-羅伯克百貨公司的廣告。我不知道這一輛裝的啥,但我肯定又是四千份什么的。既然這事是你促成的,我想你或許想了解事情的進展?!?/p>
我之所以受到指責,事情原來是這樣:由于發(fā)生了一起報業(yè)工人罷工,通常夾在星期日報紙里的廣告插頁,必須派人直接投送出去。公司答應給我們的孩子六百美金,任務是將這些廣告插頁在星期天早晨之前投遞到四千戶人家去。
“不費吹灰之力!”我們上大學的大兒子嚷道。
“六百塊!”他的弟弟應聲道,“我們兩個鐘點就能干完!”
“西爾斯和沃德的廣告通常都是報紙那么大的四頁,”妻子告訴我說,“現(xiàn)在我們門廊上堆著三萬二千頁廣告。就在我們說話的當兒,兩個大個子正各抱著一大捆廣告走過來。這么多廣告,我們可怎么辦?”
“你讓孩子們快干,”我指示說。“他們都是大學生了。他們自己的事得由他們自己去做。”
第二天中午,我回到旅館,看到一份緊急留言,要我馬上給妻子回電話。她的聲音高得很不自然,而且有些顫抖。家里又運到了好幾卡車的廣告插頁。“有百貨公司的,廉價商店的,雜貨店的,食品店的,汽車行的,等等。有些像整本雜志那么厚。我們這里有數(shù)十萬頁,說不定是幾百萬頁的廣告!我們家整個房子從東墻到西墻,從南墻到北墻統(tǒng)統(tǒng)堆滿了廣告,一堆又一堆,比你大兒子還要高。現(xiàn)在只剩下一點點空間,剛夠一個人走進去,從十一種插頁中各取一份,卷在一起,套上橡皮筋,再塞進一只塑料袋內。我們的塑料袋足夠供應全美所有的外賣餐廳!”她越講聲音越響,幾乎震耳欲聾?!斑@么多的廣告必須在星期日早晨七點以前統(tǒng)統(tǒng)送出去?!?/p>
“嗯,你最好讓孩子們盡快地捆扎裝袋,等會兒我再跟你談。我有個午餐約會?!?/p>
我餐后回來,妻子又打來一只緊急電話。
“你午餐吃得不錯吧?”她用悅耳的聲音問道。我吃的牛排好極了,但這次我學乖了,還是不說為妙。
“糟透了,”我報告說?!耙环N什么酸溜溜的魚,我想大概是鰻鱺吧?!?/p>
“不錯嘛。你的大學生兒子已經雇了他們的弟弟妹妹和兩三個鄰居的小孩幫忙,工錢一人五塊,建起了流水作業(yè)線。用外交術語來說,事情‘有進展’?!?/p>
“這確實令人鼓舞?!?/p>
“不,并非如此,”她糾正說。“相反,非常叫人泄氣。他們干了好幾個小時了。裝好的塑料袋,一直堆到天花板,但一切努力收效很小。這些廣告宣傳品簡直就像是不停地自行生產出來一樣!”
“還有一件事,”她接著說,“你那上大學的兒子必須明白,威脅雇員,說要揍他們,是不可能使他們賣力的?!?/p>
我跟大兒子一通上話,便咆哮道,“你如果再威脅那些孩子,我就對你不客氣了!白癡!你應該給獎金,對裝袋最多的工人每小時獎勵一塊?!?/p>
“可那要減少我們的利潤啦,”他提醒道。
“那些孩子不幫你按時將所有的廣告投送出去,你就什么利潤也得不到。如果他們不干,你們倆就得親手搬走所有的廣告。而在把它們搬掉之前,你們吃不成,也睡不成?!?/p>
電話里出現(xiàn)了短暫的沉默,他在思考。接著,他說,“爸爸,你剛才使我深受啟迪,令我恍然大悟?!?/p>
“那就干吧!”
“是,閣下!”
到第二天傍晚,我妻子就有許多事報告了。獎金計劃行之有效,可后來有人對能否兌現(xiàn)表示懷疑,提出把錢拿出來給大家看看。接著工人隊伍里的一位活動家聲稱,老板每人拿幾百塊錢,工人們決沒有理由滿足于每人五塊外加一點點競爭性的獎金。勞工組織人宣布,所有工人的工資都應該達到每小時五塊錢!在老板答應之前,他們不再干活兒,一分鐘也不干。
罷工持續(xù)了不到兩小時。通過調解,雙方達成協(xié)議,每小時兩塊。漸漸地,大堆的廣告開始減少。
結果,全部工作比最后限期星期日早晨七點提前三個小時完成。等我回到家里,孩子們已經結了賬。勞務支出150元,汽油費 40元,還有40元買禮品——幾盒糖果,送給樂于助人的鄰居,他們主動開出自家的車幫助投遞,還有一打玫瑰送給他們的母親。除去以上開支,他們每人得到185元——大約相當于他們所干的91小時的最低工資的三分之二。雖然如此,可正如一個兒子所說,那還是“足夠”他們花一陣子,使他們“避免那種有失尊嚴的事。”
幾個星期過去了,一切都很好。后來,一個星期六的上午,我們兩個小兒子的奇怪舉動引起了我的注意。他們不停地將一個又一個的紙箱從房屋四處的角落里搬出,經過前門,送到人行道邊。我以為他們的媽媽在指揮他們清除破爛,好讓垃圾車運走呢。正在這時,我聽到他們在議論經濟問題。
“喲,我們會賺許多錢呢!”
“我們要發(fā)財啦!”
經查問發(fā)現(xiàn),他們正在把我們的全部圖書“出售或出租”。
“不成!不成!”我叫道?!安荒馨盐覀兊臅u了!”
“哎唷,爸,我們以為你用不著它們了呢!”
“書永遠不會'用'不著的,”我盡力解釋道。
“你肯定用不著了。你都看過了,再也不用了。沒有錯。既然不用,還不如賣點錢。我們想避免那種有失尊嚴的事,不再伸手向你要……”
介紹信英語帶翻譯大學篇十五
1 大學
校園
長久以來都是學術之地,也是新技術的前沿?,F(xiàn)在隨著手提電腦和智能手機的大量出現(xiàn),加上每天24小時不間斷的網(wǎng)絡連接,大學校園正在轉而進入電子設備的新時代。2 在典型的現(xiàn)代校園里,每幢建筑和大部分室外公共區(qū)域都提供無線互聯(lián)網(wǎng)接入, 學生可以把手提電腦帶到任何地方。 課堂上,她用手提電腦記筆記,有時如果教授的課一點都沒意思,她就會給朋友發(fā)送即時信息或電子郵件。在寢室,她甚至會給近在咫尺的室友發(fā)送即時信息。 她離不開智能手機,甚至對住在樓上的朋友也要發(fā)短信;在從上一堂課去下一堂課的路上她也要用智能手機聽音樂。
3 歡迎來體驗21世紀的大學生活:通過源源不斷的信息流,學生之間、師生之間以及學生和課堂作業(yè)之間建立了電子化的聯(lián)系,一天24小時,一周7天,從不間斷。 在許多學校,無線互聯(lián)網(wǎng)連接覆蓋了校園的各個角落,大學整體上也因此成為世界上互聯(lián)網(wǎng)最普及的地方。
4 學生們說他們非??粗貏觿邮种妇涂色@得無限的網(wǎng)上信息,還可以在凌晨兩點給教授發(fā)電子郵件,并能在第二天早上收到教授的回復。一位工程
專業(yè)
的學生說:“我覺得無論在課內還是在課外,我都擁有一種交流手段?!?/p>5 很多學生不僅使用智能手機自創(chuàng)語體發(fā)短信,而且也用智能手機來做更正經的工作,比如練習外語、分析戲劇課的腳本等。在一所大學的有關美國廣播電臺歷史的課上,學生們用智能手機錄下他們自己的廣播節(jié)目。 教授這門課的教師說:“這提高了學生學習這門課的興奮感。” 學校也鼓勵教授錄下授課內容并發(fā)布到網(wǎng)上。 一位一流大學的主管說:“我們意識到,像這樣一種能夠引起學生關注、并促使他們深入思考的工具也許大有潛力。”
6 對于大多數(shù)本科生來說,永不間斷的互聯(lián)網(wǎng)是大學生活的動力。 網(wǎng)絡工具不只是玩具,而且是儲存和管理幾乎各種信息的強大工具。隨著世界上越來越多的人使用這些工具,它們已經變得不可或缺。 所以,學生應該運用互聯(lián)網(wǎng)所創(chuàng)造的奇跡來完成作業(yè)、復習講座提綱、參與課堂討論、與朋友們進行網(wǎng)上社交。但是在做這些的同時,學生們必須記住,要控制和平衡好時間。 上網(wǎng)時間過長就意味著在現(xiàn)實生活中學習、鍛煉或和朋友敘談的時間過少。 學生們不應該讓電腦屏幕上的互聯(lián)網(wǎng)世界使他們脫離外面的現(xiàn)實世界。
7 大學在20世紀90年代中期迎來互聯(lián)網(wǎng),那時許多大學開始給學生寢室接入高速網(wǎng)絡。在過去的幾年中,學校率先把校園變成了被無線網(wǎng)絡覆蓋的世界。 事實上,美國最近的一項研究發(fā)現(xiàn),信息技術的投入占高校預算的5%-8%,比20世紀80年代中期約2%-3%的投入有所增加。
8 有一所大學里,學生用無線網(wǎng)絡發(fā)送即時信息、復習家庭作業(yè)以及查看銀行賬戶余額。 而就在沿公路往前九英里處,另一所大學一直有種技術不如別人的自卑感。為了彌補這一點,該大學花了數(shù)萬美元給每一名入學新生免費贈送了一臺蘋果ipad。
9 有些大學甚至要求所有學生擁有或租用一臺手提電腦。 有人說注重技術可以使學生作好準備面對被網(wǎng)絡連接的世界。一位大學校長指出:“你必須與世界保持同步,學生們期望通過高帶寬獲取信息。如果你不能提供,你就會在競爭中處于劣勢?!?/p>
10
其他
大學正努力從同行當中脫穎而出。 大學之間用最現(xiàn)代的網(wǎng)絡和最熱門的系統(tǒng)來吸引學生的競爭已經達到狂熱的地步。一些商科專業(yè)的學生可以領到免費的便攜式電腦。 在永久在線模式下,他們可以根據(jù)需要隨時隨地獲取信息。 一所大學甚至為新生配備了智能手機,以豐富其大學經歷,為他們在一個日新月異的世界上取得成功作好準備。11 大學還為那些不喜歡隨身攜帶手提電腦的學生提供了若干個機房。 而且,許多大學為那些熬夜學習的學生開設了24小時電腦維修店,電腦第二天就可以修好,而且在電腦送修期間,學生可以使用維修點提供的代用電腦。
12 在過去10年里,世界各地的大學都在更換其計算機系統(tǒng),主要是為了給學生提供最先進的免費系統(tǒng)。隨時隨地的網(wǎng)絡連接使教育深受裨益。 隨著計算機技術的廣泛應用,我們將培養(yǎng)出善于解決問題和善于思考的一代人,這對于世界的未來是至關重要的。
1 現(xiàn)代世界經歷的最大變化也許就是互聯(lián)網(wǎng)的崛起。 我們難以否認網(wǎng)絡給人們的生活帶來的種種便利。通過網(wǎng)絡,人們能夠迅速地查到諸如地圖、新聞和網(wǎng)上商店等,網(wǎng)絡使生活變得簡單。作為研究工具,互聯(lián)網(wǎng)是無與倫比的。 它是我們與朋友保持聯(lián)系的極好的途徑。 它給我們提供多樣的媒體渠道以及各種各樣的新聞來源。 有條件上網(wǎng)以及有能力充分利用網(wǎng)絡是現(xiàn)代社會取得成功的必要條件。
2 然而,像任何技術一樣,隨著我們開始依賴網(wǎng)絡,網(wǎng)絡的負面因素就顯現(xiàn)出來。 正如伴隨著汽車的便利而來的是污染和交通堵塞一樣,互聯(lián)網(wǎng)的大行其道導致了一種新的社會流行病,那就是網(wǎng)癮。
3 看看下面的報道。 幾年前,美國一對夫婦被指控疏于照顧孩子。正是因為他們迷戀網(wǎng)絡游戲而疏于對兩個幼兒的照顧。最近還有個
關于
一位男子的新聞報道,他因為上網(wǎng)時間過長,導致睡眠不足而丟掉了工作。 最終,他連房子都沒了,但他保留了手提電腦,仍然整日上網(wǎng)。4 大學生們也受到影響。 有很多報道是關于一些優(yōu)秀的學生由于
成績
差而失去獎學金,還有的學生因此而無法畢業(yè),這全是因為他們上網(wǎng)時間過長所致。有一個學生不僅沒有畢業(yè),而且體重減了12磅。 他過于沉迷網(wǎng)絡,結果連飯都忘了吃! 想一想,這是多么令人痛心啊!5 這些事情發(fā)生在這些人身上,不是因為他們懶惰或愚蠢,而是因為他們上網(wǎng)成癮。 新入學的大學生,甚至是那些最聰明、最成功的大學生,受此影響的風險最大,因為互聯(lián)網(wǎng)對他們的學業(yè)很重要,也因為他們剛剛進入一個新環(huán)境,他們的上網(wǎng)習慣不再受到關心他們的父母的監(jiān)督。沒有家人的監(jiān)督和約束,學生們只能自己管理上網(wǎng)時間。 在第一學期,他們可能成績驟降、健康受損、友誼中斷。
6 那些不受網(wǎng)絡巨大吸引力影響的人,也就是那些可以輕松控制上網(wǎng)時間的人,容易把網(wǎng)癮問題看作是假想的問題,或者把網(wǎng)癮的根源歸咎于軟弱的性格。但是,網(wǎng)癮的背后有其腦部化學病理,這不是
想象
出來的。 許多常見的網(wǎng)絡互動,如在網(wǎng)絡游戲中得分﹑接收電子郵件或即時信息、尋找
新的博客日志,所有這些都會引發(fā)大腦中內啡肽的釋放。內啡肽是大腦中與成功和快樂這些正面情緒相關的重要化學物質。 鑒于網(wǎng)絡互動經常包含成功應對挑戰(zhàn)或進行社會交往,因此網(wǎng)絡互動能引起內啡肽的釋放也就不足為奇了。 對于這些現(xiàn)實生活中的活動,我們的大腦一直在給予我們獎勵。7 互聯(lián)網(wǎng)的問題在于,它可以造成過于長期的、非自然的內啡肽釋放,也就是來自大腦的持續(xù)不斷的獎勵,就像點擊鼠標一樣快速。這些獎勵不是真實的、有用的、現(xiàn)實的獎勵,它們只是引發(fā)大腦中正面反饋的簡單刺激。 在現(xiàn)實生活中,內啡肽促使我們和朋友、家人交往或者嘗試學習新東西。 而一旦上網(wǎng)成癮,內啡肽只會使人更加迷戀電腦。有網(wǎng)癮的人的行為就好像那些在拉斯維加斯的賭徒們不斷拉動賭博的操作桿,雖然這樣做不理智、妨害他們的學業(yè)或損害他們的健康和生活。
8 所以,要留意你在網(wǎng)上花了多少時間。節(jié)制是對抗網(wǎng)癮的最好的防御方式。 利用網(wǎng)絡創(chuàng)造的奇跡來充實你的學業(yè)、與遠方的朋友保持聯(lián)系、探索多樣的新世界。只是要小心。 留意一下,看自己不上網(wǎng)時是否還惦記著網(wǎng)絡,或者你是否更愿意上網(wǎng)而不愿意與現(xiàn)實生活中的朋友在一起,或者你是否對上網(wǎng)時間進行掩飾和撒謊。 如果你發(fā)現(xiàn)自己符合以上任何一種情況,那就要停下來想想了。去尋找其他享受生活的方式。 做些運動,運動是內啡肽的重要來源! 參觀博物館或去逛逛美麗的公園。 和朋友們一起學習或安排娛樂時間來放松一下。 互聯(lián)網(wǎng)是一個強大的工具,但是要確保能明智地利用它,來獲得它所能帶來的一切好處,確保不會因過度使用而使它變成害人的東西。
介紹信英語帶翻譯大學篇十六
宜賓市一名勤奮的貧困女生向裳(化名),為了圓自己的重點大學夢,在高中畢業(yè)后放棄了被錄取的普通高等院校重返課堂補習。在隨后的兩年中,她相繼被廣西某學院和省內某高校錄取,但因沒能考上自己心儀的重點大學,向裳又兩次回到高中課堂。今年,向裳第四次被一所普通高校錄取,何去何從再次成為她人生中艱難的抉擇。
在無法排遣的困惑中,已經24歲的向裳日前向本報求助。為此,本報記者臨時客串心理咨詢師,為這個令人欽佩的貧困學生解開了心結。心儀重點大學三次放棄普通高校向裳1982年出生在高縣一個農村家庭。1991年,已經9歲的向裳才開始上小學。由于家境貧寒,向裳的學習生活異常艱苦。初中畢業(yè)后,向裳順利地升入當?shù)刈詈玫膶W校高縣中學。20高考,她以400多分的成績被省內一所學院錄取。由于沒有考上自己心儀的重點大學,向裳毫不猶豫地藏起了錄取通知書,重新回到高縣中學補習。不久,她又轉到宜賓一中。向裳說,宜賓一中對她給予了極大的關懷。所有補習費用全免,還為她提供了獎學金,學校和老師還經常給她資助。學校的關愛使向裳全心全意地投入到學習中。高考后,向裳被廣西某學院錄取。9月,向裳終于跨進了大學的校門。進入大學后,她心中的重點大學情結始終難以割舍。最后,已入學的她又收拾起行囊回到家鄉(xiāng),再次坐進宜賓一中的課堂。高考錄取通知書來了以后,向裳連想都沒想,就把那份普通大學的通知書放進了書包,繼續(xù)補習。今年高校錄取開始后,向裳通過網(wǎng)上查詢得知自己已被省內某師范學院錄取。一個嚴峻的現(xiàn)實又擺在她的面前:是準備入學呢還是重回學校補習,圓自己的重點大學夢?客串心理咨詢師記者打開女生心結得知向裳的情況后,記者隨即與她的班主任取得聯(lián)系。據(jù)班主任劉老師介紹,向裳是一個非??炭嗟膶W生,大家都對她寄予了很高的期望。針對向裳心系重點大學這一情結,劉老師認為,追求更高的目標是對的,不過,從向裳的具體情況來看,她已不再適合重返補習課堂,應該面對現(xiàn)實,接受錄取開始新的大學生活。隨后,記者客串起心理咨詢師,在長江岸邊和這個整整讀了六年高中的貧困女生進行了長談。經過一個上午的交流,向裳終于表示,自己將接受學校的錄取,不再回到補習課堂。她決定先回家準備一下,然后再進城找份工作,為即將到來的大學生活作準備。
介紹信英語帶翻譯大學篇十七
unit4careerplanning。
職業(yè)生涯規(guī)劃。
1、職業(yè)生涯規(guī)劃不一定例行或合乎邏輯的步驟。我們每個人都在不同的地方體重因素,可考慮某些階段的職業(yè)規(guī)劃,在不同的時間。職業(yè)規(guī)劃包括收集有關自己和了解職業(yè),估計各種可能的結果的行動,最后,選擇的替代品,我們認為有吸引力的和可行的。
2、許多觀察家指出,學生是不是非常有效的職業(yè)生涯規(guī)劃。他們列舉的證據(jù)表明,大多數(shù)學生中選擇一種十分狹隘集團的職業(yè);多達40至百分之六十選擇專業(yè)職業(yè),而實際上只有15日至18日的百分之勞動力從事專業(yè)工作;年輕人表現(xiàn)出驚人的缺乏興趣的文書,銷售,服務等職業(yè),盡管這些領域提供了許多就業(yè)機會;多達三分之一的學生無法表示任何選擇職業(yè)。
3、在書中決策,歐文詹尼斯和萊昂曼確定中存在的嚴重缺陷的方法很多人作出決定。這些缺陷似乎與模式的人使用,以應付的問題。第一個漏洞是自滿。誰無視人民挑戰(zhàn)的信息作出的選擇,他們表現(xiàn)出的自滿。人們誰采取的態(tài)度是“這不會影響我”或“這絕不會發(fā)生”使用自滿為主導的模式行事。當然,自滿是適當?shù)娜魏螞Q定,其中任何事關重大,但這并不說明職業(yè)生涯的決定。
4、第二個漏洞,人們應付決定是防御撤銷。當面對的是一個決定,并不能認為他們可以找到一個可以接受的解決辦法,有些人保持冷靜,通過訴諸一廂情愿或白日夢。學生誰不想想影響他們的職業(yè)選擇往往從事合理化(欺騙自己與自我滿足,但不正確的解釋,一個人的行為)或拖延(推遲或拖延)。面臨的形勢可能會產生焦慮,但檢查的替代品也可提供救濟。
5、第三個漏洞是hypervigilance。這發(fā)生在職業(yè)生涯決策當人們認為,沒有足夠的時間來尋找解決辦法,他們的恐慌。他們瘋狂地尋找職業(yè)的可能性和抓住匆忙發(fā)明的解決辦法,忽略了他們所選擇的后果以及其他替代方案。人誰在恐慌有時并不認為明確或邏輯。
6、最好的因應行為是警惕。警惕決策時,就會發(fā)生人認為,選擇,應作出,他們可以找到一個解決辦法,并且有足夠的時間。在這種情況下,學生可以進行有效的尋找替代的職業(yè),認真評估每一個備選方案,并制定應急計劃,以防一種或另一種風險出現(xiàn)。
7、以下是關鍵的職業(yè)規(guī)劃。
8、研究自己。這是關鍵的職業(yè)規(guī)劃。了解你喜歡,你的價值,以及你想成為的基礎是所有職業(yè)規(guī)劃。在學習,你檢查你的長處和短處,自己的.目標,以及您個人的趨勢發(fā)展。自我的理解是,您可以獲得您可以想像某些職業(yè)可能最適合你的個性,興趣,能力和目標。所有職業(yè)的決定,要求我們既要了解自己,了解有關工作,并結合這兩種知識。
9、撰寫您的職業(yè)目標了。有用的技術,組織觀念的職業(yè)發(fā)展實際上是為寫下來的時間在你的生活區(qū)塊。寫下來部隊您結晶您的思想和認識不清,半形成的想法。這可能導致新的見解您的可能性和可幫助您查看新的關系,模式和趨勢,或找出差距在你思考你的職業(yè)發(fā)展。
10、修改您的計劃和進度定期與他人。每個經常,評估您的情況,并考慮了哪些步驟將采取下一步??紤]庫存的進展和規(guī)劃進一步的步驟可以幫助您解決的變化,你的經歷和變化,在勞動力市場。談到自己的計劃,高校輔導員,你的父母,和你的朋友可以幫助您確定您的目標和改善你的職業(yè)生涯規(guī)劃或使他們的工作。
11、如果您選擇的職業(yè)不適合你,你可以從頭開始。今天,越來越多的男子和。
婦女正在改變職業(yè)或取得第二次啟動的事業(yè)有更大的呼吁他們。許多人發(fā)現(xiàn)他們誰行的工作是不能令人滿意的克制,為不同的占領。往往是他們新的職業(yè),是他們忽略了他們年輕的時候,或者說他們沒有機會繼續(xù)在那個時候對金融或其他原因。
12、社會學家說,很少有變化,工作機會,涉及“向下”運動;大多數(shù)涉及傳統(tǒng)業(yè)務的“領先”。不再重視社會的恥辱“不穩(wěn)定”的想法,職業(yè)跳躍,因為它曾經。
13、個職位的變化和職業(yè)的變化發(fā)生在所有年齡層。據(jù)估計,多達四分之一的男性工人年齡介于20和改變其工作方針。大約有一半的數(shù)量這樣做歲之間的25和44。
14、職業(yè)生涯規(guī)劃并不能保證所有的問題,困難,或決策的情況,面對您在不久的將來得到解決或取得任何方便。沒有任何公式可以考慮這樣做。但是,職業(yè)規(guī)劃應該幫助你的辦法,更好地應對新問題,如決定是否進入教育或培訓計劃,決定是否更換工作,并分析了困難,您有一個或一個人的情況。
15、沒有人可以預見的未來持有的任何我們。有社會,情感,和道義上的考慮我們對未來不可預見。但最重要的教訓,這往往不愉快的是,現(xiàn)代世界的進展來自規(guī)劃。不了解自己的職業(yè)生涯并不幸?!?0”;原因是優(yōu)于機會和命運。雖然目前還沒有確定的方法,使職業(yè)生涯規(guī)劃工作,有些事情你現(xiàn)在能做的塑造你的職業(yè)生涯的可能性。
介紹信英語帶翻譯大學篇十八
記得在什么地方——我想是在《圣女貞德》序言中——肖伯納評論說,今天我們比在中世紀時更加輕信,更加迷信。而作為現(xiàn)代輕信的例證,他舉出地圓說這一廣為傳播的信念。肖伯納說,普通人舉不出一條理由來說明為什么相信地球是圓的。他全盤接受這一理論,只是因為這一理論中有一種迎合20世紀心態(tài)的東西。
當然,肖伯納是夸大其詞了,但他說的也確實有些道理,這一問題值得進一步探討,因為它會幫助人們看清現(xiàn)代知識的真實情況。我們究竟為什么會相信地球是圓的呢?我說的不是數(shù)千位天文學家、地理學家之類的人,他們可以用觀察到的事實或用理論上的根據(jù)來證實這一點,我指的是如同你我之輩的報紙的普通讀者。
面對“地球卵形說”者,我能打的第一張牌是,可以根據(jù)太陽和月亮來類推。“地球卵形說”者立即回敬道,我無法根據(jù)自己的觀察得知那些天體是球形的。我只能得知他們是圓的,而它們完全可能呈扁平的圓盤狀。我對此無言以答。此外,他還會說,我憑什么理由認為地球一定與太陽和月亮的形狀相同?對此,我同樣無法解答。
我的第二張牌是地球的影子: 月食期間,地球投在月亮上的影子看上去呈圓形物體狀。但“地球卵形說”者馬上要問,我怎么知道月食是由地球的影子造成的呢?回答是,我并不知道,我只是照搬報刊文章和科普小冊子上的說法而已。
小小交鋒受挫,于是我打出一張王牌“q”: 專家的看法。英國格林威治皇家天文臺臺長總該是權威了,他告訴我說地球是圓的。“地球卵形說”者用他的“k”牌壓倒我的“q”牌。天文臺臺長的話我檢驗過沒有?再說,我知道怎么個檢驗法嗎?這時候,我打出我的“愛司”。是的,我確實知道一個檢驗方法。天文學家能預報月食,這一點表明他們關于太陽系的看法是非常可信的。因此,令我高興的是,我接受他們關于地球形狀的論斷是有道理的。
如果“地球卵形說”者反駁道——我以為他反駁得有理——認為太陽繞地球轉的古代埃及人也能預言月食,那我的“愛司”牌便立刻化為烏有。我只剩下一張牌: 航海。人們可以揚帆繞地球航行而到達他們的目的地,其航程的計算,就是以地球是球形的假定為依據(jù)的。我相信這一下可以徹底擊敗“地球卵形說”者了。不過即便如此,他還可能有某種回擊的辦法。
由此可見,我認為地球是圓的,其根據(jù)是相當不牢靠的。然而這卻是一點極其基本的知識。在別的大多數(shù)問題上,我只得更早地依賴專家的理論,且更少有辦法檢驗他的結論了。我們的知識,其絕大部分都停留在這一水平上。它不是依靠推理或實驗,而是依賴權威。可是,不這樣,又有什么別的法子呢?知識的范圍如此廣博,一旦越出其專業(yè)范圍,專家也會變成一無所知。對大多數(shù)人來說,如果要他們證明地球是圓的話,就連我上面概述的這些相當無力的論據(jù),他們也不愿提供出來。他們一開始就會說: 誰都知道地球是圓的。要是再加追問,就會生氣了。在某種程度上講,肖伯納是說對了,如今是一個輕信的時代。究其緣由,部分在于,我們現(xiàn)今必須掌握的知識實在太多了。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/14998531.html】