是自我認(rèn)知和自我管理的重要手段。寫作的要素有哪些?一起來學(xué)習(xí)吧。在下面的范文中,你可以看到不同領(lǐng)域和不同主題的總結(jié)例子,希望能夠給你一些靈感。
穿井得一人教學(xué)課件篇一
宋之丁氏,家無井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗恕!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o聞也。
知識(shí)與能力目標(biāo):
過程與方法目標(biāo):
通過自主合作探究的形式學(xué)會(huì)疏通文意;
情感態(tài)度與價(jià)值觀目標(biāo):
理解寓言的寓意并在現(xiàn)實(shí)生活中運(yùn)用。
難點(diǎn):理解寓言的寓意并在現(xiàn)實(shí)生活中運(yùn)用。
自主、合作、探究。
(一)、導(dǎo)入。
游戲“傳聲筒”,“我們一起去吃飯吧!”
(二)、《呂氏春秋》簡(jiǎn)介。
《呂氏春秋》是在秦國(guó)丞相呂不韋主持下,集合門客們編撰的一部黃老道家名著。全書共分十二卷,一百六十篇,二十余萬字?!秴问洗呵铩纷鳛槭o(jì)、八覽、六論,注重博采眾家學(xué)說,以道家黃老思想為主,兼收儒、墨、法、兵、農(nóng)、縱橫和陰陽各先秦諸子百家言論,所以《漢書·藝文志》等將其列入雜家。呂不韋自己認(rèn)為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以稱之為《呂氏春秋》。
(三)、“書讀百遍”
1、范讀課文,正字音。
2、合作朗讀,明句意。
(四)、翻譯通。
1、請(qǐng)同學(xué)展示合作朗讀的'成果。
(五)、援疑質(zhì)理。
2、從這個(gè)故事中,你明白了什么道理?
3、現(xiàn)實(shí)生活中有沒有類似情況?如果有,我們應(yīng)該怎樣去對(duì)待?
(七)、總結(jié)梳理。
1、回顧一下我們以前學(xué)過的寓言,你能根據(jù)這些小故事概括一下寓言的特點(diǎn)嗎?
2、文章中心:
穿井得一人教學(xué)課件篇二
本文選自《呂氏春秋》書卷二十二《慎行論·察傳》。《呂氏春秋》又名《呂覽》,是戰(zhàn)國(guó)末秦相呂不韋組織門客所撰的一部先秦雜家代表著作,共26卷,160篇。
這個(gè)故事告訴我們對(duì)于道聽途說的傳言,萬勿輕信,必須認(rèn)真地思索,進(jìn)行實(shí)際的考察,否則很容易把事情搞錯(cuò)。
穿井得一人教學(xué)課件篇三
1.學(xué)習(xí)如何對(duì)特自己缺點(diǎn)和錯(cuò)誤。
2.朗讀背誦語文言課文。
3.整體感知道課文,理解文章。
4.積累一些文言詞語。
1.重點(diǎn):
(1)朗讀背誦語文言課文。
(2)整體感知課文,理解文章。
2.難點(diǎn):
(1)翻譯文言文。
(2)積累一些文言詞語。
一課時(shí)。
一、預(yù)習(xí)。
1.閱讀課文,思考理解與探究第二題。
2.試翻譯課文。
3.課外查找作家作品資料。
二、導(dǎo)語。
上節(jié)課我們學(xué)習(xí)《梟逢鳩》,講了怎么樣對(duì)待缺點(diǎn)和錯(cuò)誤的問題。這節(jié)課,我們?cè)賮韺W(xué)習(xí)《穿井得人》,這篇課文。
三、正課。
1.交流作家作品資料。
呂不韋(?—前235年),戰(zhàn)國(guó)末年衛(wèi)國(guó)濮陽(今河南濮陽南)人。先為陽翟大商人,后被秦襄公任為秦相。秦王政幼年即位,繼任相國(guó),號(hào)為“促父”,掌秦國(guó)實(shí)權(quán)。秦王政親理務(wù)后,被免職,貶遷蜀郡,憂懼自殺。
呂不韋掌權(quán)時(shí),有門客三千、家童萬人。他曾組織門客編纂《呂氏春秋》26卷,內(nèi)計(jì)12紀(jì)、8鑒、6論,共160篇,為先秦時(shí)雜家代表作。內(nèi)容以儒道思想為主,兼乃名、法、墨、農(nóng)及陰陽家言,匯合先秦各派學(xué)說,為當(dāng)時(shí)秦統(tǒng)一天政治理國(guó)家提理供論依據(jù)。
2.朗讀課文。補(bǔ)充重點(diǎn)詞語。
宋之丁氏:丁氏,姓丁的人家。
常一人居外:居外。居外打水。
告人曰:告,告訴。
國(guó)人道之:道之,互相傳說。
4.質(zhì)疑:請(qǐng)講述穿井得人的故事。
討論并歸納:略。
5.質(zhì)疑:丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人”。是什么意思?
討論并歸納:意義是我家打井得了一個(gè)勞動(dòng)力。
6.傳說的人把這句話聽成了什么意思?
討論并聯(lián)歸納:聽成了姓丁的人家打井挖出了一個(gè)人。
7.質(zhì)疑:這則寓言故事說明了了一個(gè)什么道理?
討論并歸納:
(1)道聽途說的話不能輕信,不能盲從,更不能以訛傳訛。
(2)說明求賢不應(yīng)該僅憑傳聞,對(duì)于傳聞必須驗(yàn)之以理。
(3)在現(xiàn)實(shí)生活中對(duì)待傳聞都應(yīng)采取調(diào)杳研究的確良審慎的態(tài)度、去偽存真的求實(shí)精神。
8.質(zhì)疑:現(xiàn)實(shí)生活中有沒有類似情況?
討論并歸納:略。
四、課堂小結(jié)。
1.內(nèi)容小結(jié)。
《穿井得人》這則寓言選自《呂氏春秋察傳》?!安臁奔醇?xì)查明辨,:“傳”即傳聞?!洞┚萌恕分v述了這樣一個(gè)故事:宋國(guó)有個(gè)有打井節(jié)省了一個(gè)勞動(dòng)力誤傳為從井挖出了一個(gè)人。告訴我們對(duì)于傳聞不要輕信,也不要瞎傳,一定要詳察的道理。寓言的本義是為了說有求賢不應(yīng)該僅憑傳聞,對(duì)于傳聞必須驗(yàn)之以理。引申到做學(xué)問既要注意“經(jīng)典”的原意,又要躬身實(shí)踐。其實(shí),在現(xiàn)實(shí)生活中對(duì)待傳聞都應(yīng)采取調(diào)查研究的'審慎的態(tài)度、去偽存真的求實(shí)精神。不要經(jīng)信,不能盲人,更不能以訛傳訛??傊?,這則喜劇帶給我們的不應(yīng)該僅僅是笑聲,還應(yīng)該有我們笑過之后的理性思考。
2.詞語小結(jié)。
(1)古今異義。
安:古義:哪里子將安之。
今義:平安。
惡:古義:討厭猶惡子之聲。
今義:壞的。
(2)詞性活用東,方位名詞用為動(dòng)詞。
(3)一詞多義。
之:聞之于宋君代詞這件事。
子將安之動(dòng)詞去。
聞:有聞而傳之者聽到的人。
聞之于君使聽到。
以:我以日始出時(shí)去人近認(rèn)為。
以故東遷因?yàn)椤?/p>
于:聞之于宋君向。
非得一人于井中在。
五、作業(yè)。
1.完成課后理解與探究二、三題。
2.選用課時(shí)作業(yè)優(yōu)化設(shè)計(jì)。
穿井得一人教學(xué)課件篇四
1、通過多種形式朗讀來理解文意,并積累文言字詞。
2、學(xué)習(xí)多角度看問題的思維方法,提倡個(gè)性化解讀文章。
培養(yǎng)學(xué)習(xí)多角度看問題的思維方法和個(gè)性化閱讀能力。
本課兩篇文言文都屬寓言故事?!稐n逢鳩》又名《梟將東徙》,是一則動(dòng)物寓言?!皸n”即貓頭鷹,是傳說中的一種不吉祥的鳥。因其鳴聲多在夜半時(shí)分,而且叫聲凄厲,故而不受人們喜歡。梟意識(shí)到這一點(diǎn)于是決定搬家??墒前啉F告訴它:除非它改變自己的叫聲,也就是改變它們的生活習(xí)性,否則不管搬到哪里,都不會(huì)受到別人的歡迎。
本則寓言的寓意可從兩個(gè)角度來理解。一種是站在斑鳩的立場(chǎng)上看問題:在一個(gè)環(huán)境中若得不到認(rèn)可,就應(yīng)該反思自己的問題或缺點(diǎn),而不是逃避,只有正視自己的缺點(diǎn)并加以改進(jìn)才能得到大家的歡迎。另一種是我們站在梟的立場(chǎng)上看問題,梟不是逃避,而是去尋找一個(gè)能容納自己的環(huán)境,梟鳴是本性使然,也是梟區(qū)別于其他鳥類的本質(zhì)屬性,如果梟不在半夜凄厲地叫,那么它還是梟嗎?既然梟鳴不是它的過錯(cuò),環(huán)境又容納不了它,它想改變一下環(huán)境又有什么錯(cuò)呢?僅僅因?yàn)椤叭后w都不喜歡”就一定要其中的個(gè)體改變他們的本性一謂遷就嗎?如今的時(shí)代是張顯個(gè)性的時(shí)代,我們?cè)撛鯓釉谌后w生活中保留自己的個(gè)性呢?群體如何對(duì)待個(gè)體的個(gè)性?如何做到既尊重個(gè)性、又尊重共性?這些都是同學(xué)們?cè)诂F(xiàn)實(shí)生活中時(shí)常遇到的問題,通過學(xué)習(xí)此文可引導(dǎo)他們作進(jìn)一步的思考與討論。
《穿井得人》這則寓言選自《呂氏春秋察傳》。“察”即細(xì)查明辨,“傳”即傳聞?!洞┚萌恕分v述了這樣一個(gè)故事:宋國(guó)有個(gè)人打井節(jié)省了一個(gè)勞動(dòng)力誤傳為從井挖出了一個(gè)人。告訴我們對(duì)于傳聞不要輕信,也不要瞎傳,一定要詳察的道理。寓言的本義是為了說明求賢不應(yīng)該僅憑傳聞,對(duì)于傳聞必須驗(yàn)之以理。引申到做學(xué)問既要注意“經(jīng)典”的原義,又要躬身實(shí)踐。其實(shí),在現(xiàn)實(shí)生活中對(duì)待傳聞都應(yīng)采取調(diào)查研究的審慎的態(tài)度、去偽存真的求實(shí)精神。不要輕信,不能盲從,更不能以訛傳訛??傊@則輕喜劇帶給我們的不應(yīng)該僅僅是笑聲,還應(yīng)該有我們笑過之后的理性思考。
學(xué)習(xí)中要注意:一是理解文意,領(lǐng)悟文意內(nèi)涵,學(xué)會(huì)多角度思考問題。二是掌握正確的學(xué)習(xí)古代文言的方法,培養(yǎng)學(xué)習(xí)古代文言的良好習(xí)慣,注重誦讀和積累,為以后學(xué)習(xí)文言文打下良好的基礎(chǔ)。
1、探討本則故事說明了什么道理?
提示:(1)可從如何對(duì)待自己的缺點(diǎn)和錯(cuò)誤的角度來談;如:一個(gè)人有了缺點(diǎn)錯(cuò)誤,該力求改正,才能得到人們的信任,如果只埋怨別人,只改換環(huán)境是無濟(jì)于事的。(2)可從尊重共性與尊重個(gè)性的角度來談。
提示:梟的叫聲是其本性決定的,也是它區(qū)別其他鳥類的本質(zhì)屬性,它沒有錯(cuò),也不須更鳴。鄉(xiāng)人應(yīng)該寬容地對(duì)待它的個(gè)性。
2、朗讀課文,積累文言知識(shí)。包括文言實(shí)詞和文言虛詞及文化常識(shí)等。
3、自讀課文。要求讀準(zhǔn)字音,不丟字,不添字,讀準(zhǔn)停頓,讀出情節(jié)內(nèi)容的意味,注意把握語氣。
提示:用輕松喜悅的語調(diào)來告訴別人打井的好處。
有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人?!?/p>
提示:此處是告訴別人一件奇聞,應(yīng)用神秘的語調(diào)讀出,挖井竟然挖出一個(gè)人可不是怪事?
丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!?/p>
提示:此處是糾正不實(shí)傳聞,告訴他人事實(shí)真相。強(qiáng)調(diào)“不是挖出一個(gè)人而是節(jié)省了一個(gè)勞動(dòng)力?!?/p>
1、重在理解文意,領(lǐng)悟文章內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,應(yīng)注重誦讀和積累。
2、要養(yǎng)成多角度思考問題的能力,進(jìn)行個(gè)性化閱讀。
3、運(yùn)用比較閱讀培養(yǎng)閱讀能力。如閱讀“三人成虎”的故事,在比較閱讀中,明確文中的寓意,培養(yǎng)文本解讀和認(rèn)識(shí)世界的能力。
說說自己從故事中得到的啟示。
明確:不要輕信流言蜚語,不要傳播未經(jīng)自己考察的話;做學(xué)問既要注意“經(jīng)典”的原義,又要躬身實(shí)踐。
閱讀現(xiàn)代版《三人成虎》,回答問題。
王明是一個(gè)大公司的職員,才華橫溢。他在那個(gè)公司干到了中層主管的職位,有一天,他覺得自己的知識(shí)該更新了,于是,他征得領(lǐng)導(dǎo)的同意,按照公司的規(guī)定報(bào)考了某個(gè)專業(yè)的研究生。經(jīng)過努力,他被錄取了。
半年的時(shí)間過去了。忽一日,他的一位直接領(lǐng)導(dǎo)在深夜打來了電話語重心長(zhǎng)地說:“你在學(xué)校里好好學(xué)習(xí),學(xué)好了公司自然會(huì)重用??墒悄銥槭裁雌鹆穗x開公司的念頭呢?”
領(lǐng)導(dǎo)的話使他一楞。他忙問:
“誰說我要離開公司了?”
“你和我還保什么密,公司里都傳遍了。我可能是最后一個(gè)知道的。咱的老總可是對(duì)你有了看法啦。”
他感到很冤枉:“我只是在學(xué)習(xí),還沒想那些事情呢。這是誰造的謠?”
他還想解釋什么,又覺得有口難辯。
問題:
1、如果你是那個(gè)職員,你遇到這種情況會(huì)怎么做?
2、從這個(gè)故事中,你得到了什么啟發(fā)?
穿井得一人教學(xué)課件篇五
宋國(guó)有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說:“我家打井得到一個(gè)人?!庇腥寺牭竭@話,傳播說:“丁家打井打出了一個(gè)人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里。宋國(guó)國(guó)君派人去問姓丁的。丁家的.人回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來呀。”早知道是這個(gè)結(jié)果,還不如不問。
凡事都要調(diào)查研究,仔細(xì)辨別,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實(shí)。謠言往往失實(shí),只有細(xì)心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云,否則就會(huì)鬧出以訛傳訛,三人成虎的笑話,使事情的真相被傳得面目全非。
作者簡(jiǎn)介:
呂不韋,姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國(guó)濮陽(今河南省滑縣)人。戰(zhàn)國(guó)末年商人、政治家、思想家,秦國(guó)丞相,姜子牙23世孫。
早年經(jīng)商于陽翟,扶植秦國(guó)質(zhì)子異人回國(guó)即位,成為秦莊襄王,拜為相國(guó),封文信侯,食邑河南洛陽十萬戶。帶兵攻取周國(guó)、趙國(guó)、衛(wèi)國(guó)土地,分別設(shè)立三川郡、太原郡、東郡,對(duì)秦王嬴政兼并六國(guó)的事業(yè)作出重大貢獻(xiàn)。莊襄王去世后,迎立太子嬴政即位,拜為相邦,尊稱“仲父”,權(quán)傾天下。受到嫪?dú)奔瘓F(tuán)叛亂牽連,罷相歸國(guó),全家流放蜀郡,途中飲鴆自盡。
穿井得一人教學(xué)課件篇六
這是兩篇寓言,寓言的篇幅往往比較短小,都是以假托的故事蘊(yùn)涵深刻的道理。我們新教材上選的這兩篇古希臘寓言就很有代表性,體現(xiàn)了寓言的幾個(gè)特點(diǎn):篇幅短小,寓意深刻,主人公可以是人,也可以是擬人化的動(dòng)物。這兩則一則是神(其實(shí)也是寫人),一則是動(dòng)物(蚊子和獅子)。在教學(xué)過程中,我著重把重點(diǎn)放在第一則寓言《赫耳墨斯和雕像者》上,并且通過改變故事情節(jié)來使學(xué)生們了解寓言的寫作是取決于作者想告訴人們一個(gè)什么道理即寓意。授之以法后讓學(xué)生自己學(xué)習(xí)第二則寓言并且自寫寓言。
1、了解寓言的特點(diǎn)與《伊索寓言》。
2、分角色朗讀,通過學(xué)習(xí)故事情節(jié)了解兩則外國(guó)寓言并概括寓意。
3、學(xué)習(xí)改寫、編寫寓言,進(jìn)一步培養(yǎng)發(fā)散思維能力。
通過學(xué)習(xí)故事情節(jié)了解兩則外國(guó)寓言并概括寓意。
1、導(dǎo)入新課:在文學(xué)寶庫里,有一種詼諧幽默的文章——寓言,能不能說說寓言的一般特點(diǎn)?能否舉出你知道的寓言的題目?(開啟學(xué)生的思維,原來寓言就在我們的身邊,我們已經(jīng)接觸很多,消除認(rèn)為寓言很高深的情緒)。
2、學(xué)生閱讀課文導(dǎo)言,了解寓言的概念與特點(diǎn):寓言,用假托的故事寄寓意味深長(zhǎng)的道理。特點(diǎn),寓言都比較短小,故事的主人公可以是人,也可以是擬人化的動(dòng)植物或其他事物。
3、學(xué)生閱讀課后注釋一了解《伊索寓言》的常識(shí):古希臘的寓言故事集。
4、分角色朗讀,注意語氣與語調(diào)。
一生扮赫耳墨斯,一生扮雕塑者,一生旁白。(揣摩人物心理)。
師生同評(píng)表演的角色是否符合文中人物的語氣、神情。
赫耳墨斯一笑、二想、三問(抓住笑字,赫耳墨斯形象浮現(xiàn)出來)。
赫耳墨斯是個(gè)妄自尊大,沒有自知之明的人。
5、概括寓言的寓意:這些情節(jié)生動(dòng)刻畫出一個(gè)盲目自高自大者的形象,告訴人們要謙虛,要有自知之明,不能妄自尊大。
6、赫耳墨斯和雕像者——改編篇:假如(1)赫耳墨斯先問自己的雕塑的價(jià)格。
(2)赫耳墨斯想知道他在人間受到多大尊重,就化作凡人,來到一個(gè)雕像者的店里。他看見宙斯的雕像,問道:“值多少錢?”雕像者說:“一個(gè)銀元?!焙斩褂中χ鴨柕溃骸昂绽?雕像值多少錢?”雕像者說:“還要貴一點(diǎn)?!焙斩孤牶?,默不作聲,悄然離去。(改動(dòng)了故事情節(jié)的結(jié)尾)。
寓言改動(dòng)之后寓意就有改變,寓言是通過對(duì)現(xiàn)實(shí)想象而來的它的寫作取決于作者想告訴我們的寓意。(師生共同總結(jié))。
7、學(xué)生自主閱讀《蚊子和獅子》。
8、一生朗讀寓言《蚊子和獅子》。
9、學(xué)生自主閱讀并概括寓意:蚊子的遭遇說明—尺有所短,寸有所長(zhǎng);笑在最后的笑得最好;螳螂捕蟬,黃雀在后。(多角度從蚊子的遭遇概括)。
出示《蚊子和獅子》之改編篇:蚊子徑直朝獅子飛過去,趁獅子沒有準(zhǔn)備,張嘴就咬,而且專咬獅子鼻子周圍沒毛的地方。獅子氣得用爪子把自己的臉都抓破了,也沒抓到蚊子。蚊子戰(zhàn)勝了獅子,就吹著喇叭、唱著凱歌飛走了。
通過與文中寓言相比較:去掉了蚊子向獅子宣戰(zhàn)和取勝后得意忘形,撞在蜘蛛網(wǎng)上被蜘蛛吃掉這兩個(gè)情節(jié),那么原文中諷刺蚊子的驕傲之意便不存在了。
10、小結(jié):寓言的特點(diǎn),寓言是通過對(duì)現(xiàn)實(shí)想象而來的它的寫作取決于作者想告訴我們的寓意。
11、作業(yè):根據(jù)所給的題目自編寓言。
a.嘴和眼睛的對(duì)話;b.樹和斧子;c.筷子和勺子;d.畫筆和顏料;e.貓和老鼠。(注意情節(jié)是否合理、情節(jié)和寓意是否一致、寓意能否揭示一種生活道理。一個(gè)故事最后點(diǎn)明寓意。)。
課后反思:
按照新課標(biāo)要達(dá)到的三個(gè)維度目標(biāo),語文教學(xué)就是要扎實(shí)活潑有序地全面提高學(xué)生的語文素養(yǎng),豐富學(xué)生的遷移能力,發(fā)揮學(xué)生的語感和思維,發(fā)展個(gè)性,健全人格。我在這堂課的學(xué)習(xí)中,重視體現(xiàn)學(xué)生的遷移能力的訓(xùn)練。
1、首先開啟學(xué)生的思維,原來寓言就在我們的身邊,我們已經(jīng)接觸很多,消除認(rèn)為寓言很高深的情緒,讓學(xué)生很想了解寓言及其寫法。
2、點(diǎn)擊學(xué)生的興奮點(diǎn),通過改編寓言讓學(xué)生了解到原來寓言的寫作其實(shí)很簡(jiǎn)單,就是取決于作者想告訴人們一個(gè)什么道理,按照寓意來安排寓言故事情節(jié)。學(xué)生個(gè)個(gè)躍躍欲試。
3、聯(lián)想與課外遷移,通過前幾步到了自編寓言時(shí)就水到渠成了讓學(xué)生主動(dòng)地自主探究,合作交流(少數(shù)學(xué)生合作完成一篇),主動(dòng)參與,挖掘?qū)W生的潛能,部分學(xué)生寫出了如《北風(fēng)與太陽》、《狼與驢》等很有內(nèi)涵的寓言。
4、體現(xiàn)教學(xué)機(jī)智,學(xué)生在我布置自編寓言時(shí),有部分學(xué)生提到也可以寫如黑板與粉筆的題目時(shí),我就順?biāo)浦奂恿顺宋医o的四個(gè)寓言題目之外可以自擬題目,學(xué)生的創(chuàng)造力與主人意識(shí)得到了充分尊重,提高了他們寫作的積極性。
穿井得一人教學(xué)課件篇七
春秋時(shí)代的宋國(guó),地處中原腹地,缺少江河湖澤,而且干旱少雨。農(nóng)民種植的作物,主要靠井水澆灌。
當(dāng)時(shí)有一戶姓丁的農(nóng)家,種了一些旱地。因?yàn)樗业牡乩餂]有水井,澆起地來全靠馬拉驢馱,從很遠(yuǎn)的河汊取水,所以經(jīng)常要派一個(gè)人住在地頭用茅草搭的窩棚里,一天到晚專門干這種提水、運(yùn)水和澆地的農(nóng)活。日子一久,凡是在這家住過莊稼地、成天取水澆地的人都感到有些勞累和厭倦。
丁氏與家人商議之后,決定打一口水井來解決這個(gè)困擾他們多年的灌溉難題。雖然只是開挖一口十多米深、直徑不到一米的水井,但是在地下掘土、取土和進(jìn)行井壁加固并不是一件容易的事。丁氏一家人起早摸黑,辛辛苦苦干了半個(gè)多月才把水井打成。第一次取水的那一天,丁氏家的人像過節(jié)一樣。當(dāng)丁氏從井里提起第一桶水時(shí),他全家人歡天喜地,高興得合不上嘴。從此以后,他們家再也用不著總是派一個(gè)人風(fēng)餐露宿、為運(yùn)水澆地而勞苦奔波了。丁氏逢人便說:“我家里打了一口井,還得了一個(gè)人哩!”
村里的人聽了丁氏的話以后,有向他道喜的,也有因無關(guān)其痛癢并不在意的。然而誰也沒有留意是誰把丁氏打井的事掐頭去尾地傳了出去,說:“丁家在打井的時(shí)候從地底下挖出了一個(gè)人!”以致一個(gè)小小的宋國(guó)被這聳人聽聞的謠傳搞得沸沸揚(yáng)揚(yáng),連宋王也被驚動(dòng)了。宋王想:“假如真是從地底下挖出來了一個(gè)活人,那不是神仙便是妖精。非打聽個(gè)水落石出才行?!睘榱瞬槊魇聦?shí)真相,宋王特地派人去問丁氏。丁氏回答說:“我家打的那口井給澆地帶來了很大方便。過去總要派一個(gè)人常年在外搞農(nóng)田灌溉,現(xiàn)在可以不用了,從此家里多了一個(gè)干活的人手,但這個(gè)人并不是從井里挖出來的。”
穿井得一人的說明,凡事總要調(diào)查研究,才能弄清真相。切不可輕信流言,造成視聽混亂。
穿井得一人教學(xué)課件篇八
宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人。”國(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無聞也。
穿井得一人教學(xué)課件篇九
《穿井得一人》出于《呂氏春秋》意思是打出一口水井后,可以得到一個(gè)人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人卻理解錯(cuò)了意思,以為是“穿井得到一個(gè)活人”,到處傳謠言。這篇文章已被收入人教版語文課本七年級(jí)上冊(cè)第二十四課《寓言四則》里。
家的人回答說:“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來呀。”早知道是這個(gè)結(jié)果,還不如不問。
基本信息。
出典故,意思是打出一口水井后,還可以得到一個(gè)空閑的人力,不用再派人去提水。
本文選自《呂氏春秋》書卷二十二《慎行論·察傳》,中的一段?!秴问洗呵铩酚置秴斡[》,是戰(zhàn)國(guó)末秦相呂不韋組織門客所撰的一部先秦雜家代表著作,共26卷,160篇。收入鄂教版七年級(jí)上冊(cè)語文書中,改名為《穿井得一人》,20收入人教社新版語文教科書中(與兩篇《伊索寓言》及列子作品《杞人憂天》同屬《寓言四則》[1],本則錄音由梓君朗讀[2])。
原文:
宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗??!眹?guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸?,不若無聞也。
譯文:
宋國(guó)有個(gè)姓丁的人,家里沒有水井,需要出門到遠(yuǎn)處去打水澆田,因此常有一人在外專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,他告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!甭犃说娜司腿鞑ィ骸岸〖彝诰诘搅艘粋€(gè)人。全國(guó)的人都在談?wù)撨@件事,使宋國(guó)的.國(guó)君知道這件事。宋國(guó)國(guó)君派人向丁家問明情況,丁家人答道,“得到一個(gè)空閑的人力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人。”像這樣聽到傳聞,還不如不聽。
啟示:
這凡事都要調(diào)查研究,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實(shí)。謠言往往失實(shí),只有細(xì)心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。要深入調(diào)查研究,切不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云。
對(duì)于傳言應(yīng)開動(dòng)腦筋思考,仔細(xì)辨別,不能輕信謠言,否則就會(huì)鬧出以訛傳訛,三人成虎的笑話,使事情的真相被傳得面目全非。
所有的流言都不可信,只有實(shí)際才是真理。
穿井得一人教學(xué)課件篇十
宋國(guó)有個(gè)姓丁的人,家里沒有水井,需要出門到遠(yuǎn)處去打水澆田,因此常有一人在外專管打水。等到他家打了水井的時(shí)候,他告訴別人說:“我家打水井得到了一個(gè)人?!甭犃说娜司腿鞑ィ骸岸〖彝诰诘搅艘粋€(gè)人?!本幼≡趪?guó)都中的人都在談?wù)撨@件事,使宋國(guó)的國(guó)君知道這件事。宋國(guó)國(guó)君派人向丁家問明情況,丁家人答道,“得到一個(gè)空閑的人的勞力,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人?!毕襁@樣聽到傳聞,還不如不聽。
注釋。
宋:西周及春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期諸侯國(guó),在今河南商丘一帶。
溉汲:打水澆田。溉,澆灌;灌溉。汲,從井里取水。
及:待,等到。
國(guó)人:指居住在國(guó)都中的人。
道:講述。
聞之于宋君:使宋國(guó)的國(guó)君知道這件事。聞,知道;聽說,這里是“使知道”的意思。
對(duì):應(yīng)答,回答。
得一人之使:得到一個(gè)人使喚,指得到一個(gè)人的勞力。
穿井得一人教學(xué)課件篇十一
《呂氏春秋》亦稱《呂覽》,是秦國(guó)丞相呂不韋,集合門客們共同編撰的一部雜家名著。成書于秦始皇統(tǒng)一中國(guó)前夕。全書共分十二卷,一百六十篇,二十余萬字?!秴问洗呵铩纷鳛槭o(jì)、八覽、六論,注重博采眾家學(xué)說,以儒、道思想為主,并融合進(jìn)墨、法、兵、農(nóng)、縱橫、陰陽家等各家思想。所以《漢書·藝文志》等將其列入雜家。呂不韋自我認(rèn)為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號(hào)稱《呂氏春秋》。
這個(gè)故事告訴我們以訛傳訛的危害;不要輕易相信傳言蠻語,不要傳播未經(jīng)自我考察的話,切忌道聽途說。在交際中,語言表達(dá)做到準(zhǔn)確、清晰,以避免不必要的誤會(huì)和歧義。
穿井得一人教學(xué)課件篇十二
1、宋:西周及春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期諸侯國(guó),在今河南商丘一帶。
2、而:于是,就。
3、溉汲:打水澆田。
4、溉:澆灌;灌溉。汲:從井里取水。
5、居:停留。
6、于:被。
7、及:待,等到。
8、國(guó)人:指居住在國(guó)都中的人。
9、道:講述。
10、聞之于宋君:使宋國(guó)的國(guó)君知道這件事。聞,知道;聽說,這里是“使知道”的意思。
11、對(duì):應(yīng)答,回答。
12、得一人之使:多得到一個(gè)人使喚,指多得到一個(gè)人的勞力。
作者簡(jiǎn)介:
呂不韋(前292年—前235年),姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國(guó)濮陽(今河南省安陽市滑縣)人。戰(zhàn)國(guó)末年著名商人、政治家、思想家,官至秦國(guó)丞相。呂不韋主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),有八覽、六論、十二紀(jì)共20余萬言,匯合了先秦各派學(xué)說,“兼儒墨,合名法”,故史稱“雜家”。書成之日,懸于國(guó)門,聲稱能改動(dòng)一字者賞千金。此為“一字千金”。后因嫪?dú)奔瘓F(tuán)叛亂事受牽連,被免除相邦職務(wù),出居河南封地。不久,秦王政復(fù)命讓其舉家遷蜀,呂不韋擔(dān)心被誅殺,于是飲鴆自盡。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/13939243.html】