談中國詩教案(熱門17篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-06 10:28:14
談中國詩教案(熱門17篇)
時(shí)間:2023-11-06 10:28:14     小編:筆硯

教案的編寫需要反復(fù)修改和完善,保證教學(xué)過程的合理性和有效性。教案的步驟安排要科學(xué)合理,注重學(xué)習(xí)的層次和教學(xué)的次序。在下面的范文中,你可以看到不同學(xué)科和不同年級(jí)的優(yōu)秀教案設(shè)計(jì)。

談中國詩教案篇一

1、了解作者及其作品。

2、在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點(diǎn)。

3、品析文章中比喻的妙用。

錢鐘書,字,江蘇無錫人。中國現(xiàn)代著名作家、文學(xué)研究家。著有長篇小說,短篇小說集,散文集,學(xué)術(shù)著作:《宋詩選注》《管錐編》《七綴集》等。

錢先生的治學(xué)特點(diǎn)是貫通中西、古今互見,融會(huì)多種學(xué)科知識(shí),探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽(yù)為。

1、自讀課文,找出表明作者觀點(diǎn)的.話語。

2、抓住文中的關(guān)鍵詞句,概括出中外詩歌的異同。

3、抓住關(guān)鍵句,篩選出與西方詩歌相比較,中國詩所具有的特征。

課文用了許多精妙的比喻,顯出作者特有的幽默和睿智。找出你喜歡的比喻,說說它們的含義和作用。

把本文所引用的中國古代詩人的詩句摘出,與篇名、作者、朝代一一對(duì)應(yīng),并熟記。

很忙很忙。開學(xué)才幾個(gè)星期,卻覺得已經(jīng)過了大半年。假期的休息似乎沒有了一點(diǎn)痕跡。

又要上公開課。第二周上了《陳情表》,是適合自己性格的文章。我的特點(diǎn)是善于煽情。第二次聽課時(shí)上親情的作文指導(dǎo),也是可以上得讓學(xué)生淚流滿面的課型。

星期一下午才知道下周又要上公開課。現(xiàn)在有進(jìn)步的是面對(duì)問題不是很煩躁了。

平常我備課的時(shí)候,還有急于去課堂展示的沖動(dòng)??墒沁@次呢?一邊寫教案,一邊覺得自己太沒有激情??墒潜匦尬宓慕滩闹挥绣X鐘書的這篇文章還好上一點(diǎn)點(diǎn)。自己也知道性格并不適合這種睿智、邏輯性超強(qiáng)的文章??烧媸墙o自己找了個(gè)極大的挑戰(zhàn)機(jī)會(huì)。

談中國詩教案篇二

一、知識(shí)教育目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點(diǎn);2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。

二、能力培養(yǎng)目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點(diǎn)的寫法。

三、德育滲透目標(biāo):通過本文的學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生對(duì)我國優(yōu)秀的詩歌藝術(shù)的熱愛之情。

四、美育滲透目標(biāo):1.對(duì)文中的比喻進(jìn)行分析,體會(huì)比喻的含義和表達(dá)效果;2.鼓勵(lì)學(xué)生對(duì)作者觀點(diǎn)提出不同意見,提高自主鑒賞文學(xué)作品的能力。

重點(diǎn)、難點(diǎn)、疑點(diǎn)及解決辦法。

重點(diǎn):1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點(diǎn);2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。

難點(diǎn):1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點(diǎn)的寫法。

解決辦法:可以給學(xué)生提供一些資料。例如,關(guān)于作者的資料,關(guān)于課文內(nèi)容的資料。如有條件,指導(dǎo)學(xué)生自己進(jìn)圖書館查找或者上網(wǎng)搜索。學(xué)生也可以分成小組,合作尋找有關(guān)資料,然后供班上集體使用。

課時(shí)安排:1課時(shí)。

教學(xué)步驟:

一、明確目標(biāo):

1.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。

2.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。3.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點(diǎn)的寫法。

二、整體感知。

導(dǎo)入新課。同學(xué)們都非常喜歡長篇小說《圍城》,其作者就是學(xué)貫中西的鴻儒錢鐘書先生,今天我們來學(xué)習(xí)他的一篇文藝論文《談中國詩》(板書課題)。

談中國詩教案篇三

一、學(xué)習(xí)本文運(yùn)用比較方法展開論述的寫作特點(diǎn),體會(huì)比較文學(xué)研究方法的積極作用。

二、了解中國詩的特點(diǎn),欣賞旁征博引的論述風(fēng)格。

三、感受本文生動(dòng)、機(jī)智的語言,體會(huì)其深入淺出、化抽象為形象的妙處。

[教學(xué)重點(diǎn)及難點(diǎn)]。

一、體會(huì)比較法的妙用,學(xué)習(xí)使用這種方法;。

二、欣賞本文生動(dòng)、形象的論述語言。

[教學(xué)課時(shí)]。

兩課時(shí)。

第一課時(shí)。

一、導(dǎo)入新課。

(黑頭發(fā),黑眼睛,黃皮膚。)。

那么歐洲人呢?

(黃頭發(fā),藍(lán)眼睛,白皮膚。)。

在回答這兩個(gè)問題時(shí)運(yùn)用了什么思維方式?

(比較思維)。

人們對(duì)事物的認(rèn)識(shí)往往是從把握其特點(diǎn)開始的,但如何去把握其特點(diǎn),這就需要一定的方法,比較法是運(yùn)用最普遍的一種。今天我們就學(xué)習(xí)一篇成功運(yùn)用這一方法的文章。(板書課題)。

二、介紹作者。

1學(xué)生交流搜集到的資料。

2教師補(bǔ)充。

三、通讀全文,感知內(nèi)容。

完成課后練習(xí)一的表格。

四、閱讀、思考、回答。

1文章從哪些方面展開了論述?

2論述時(shí)側(cè)重于哪些方面?為什么?

3談一談本文運(yùn)用比較方法的作用。

明確:“中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異”。

4如果把文章劃分為引論、本論、結(jié)論三個(gè)部分,具體怎么分?

明確:首段為引論,末段為結(jié)論,中間為本論。

5文章的結(jié)論是什么?

明確:中國詩只是詩,它該是詩,比“中國的”更重要;中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國的”成分。

第二課時(shí)。

一、精讀、探究。

1完成課后練習(xí)三。

2感受本文生動(dòng)、形象的論述語言。

(1)找出你認(rèn)為最妙的比喻句,談?wù)勀愕睦斫狻?/p>

指導(dǎo):抓住本體、喻體,弄清比喻義,說出它在表達(dá)上的積極作用。

(2)除了比喻句,還有哪些你認(rèn)為意蘊(yùn)深厚的語句?談?wù)勀愕母惺堋?/p>

(3)找出你不理解的語句,大家討論解決。

二、拓展、應(yīng)用。

試用比較的方法分析某種文藝現(xiàn)象,比如元曲、戲劇小品、通俗歌曲、踢踏舞等等。

上完課后,我連續(xù)正在考慮,究竟怎樣的教學(xué)才華收到最佳的效果?究竟我們?cè)鯓诱谡n堂上變動(dòng)起學(xué)生的積極,讓學(xué)天生為學(xué)習(xí)的主體,而不再是教師正在唱獨(dú)角戲?究竟用一種怎樣的教學(xué)方式能創(chuàng)造師生雙贏?或許正在教學(xué)中能多考慮學(xué)生、能多關(guān)注學(xué)情,正在備課中立足學(xué)生、立足文本,優(yōu)化設(shè)想教學(xué)會(huì)更好?此為薄見!

1.課堂教學(xué)環(huán)節(jié)。

(1)課堂導(dǎo)入針對(duì)本班課堂氛圍沉靜有余而活潑不足的特點(diǎn)而設(shè)計(jì),意在活躍課堂氛圍,對(duì)學(xué)生的思維進(jìn)行“預(yù)熱”,從而順利進(jìn)行新課教學(xué)。

(2)在整體感知方面,意圖體現(xiàn)新課標(biāo)理念,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)教學(xué)內(nèi)容自主分析、提煉、歸納、質(zhì)疑,自己發(fā)現(xiàn)問題,解決問題。

(3)在深入理解中國詩歌特征這一教學(xué)環(huán)節(jié),引導(dǎo)學(xué)生自主分析作提煉作者的觀點(diǎn),態(tài)度,體會(huì)作者客觀,公正對(duì)待本國詩歌的研究態(tài)度。在分析中國詩歌暗示性這一教學(xué)環(huán)節(jié),我力圖打通本單元教學(xué)內(nèi)容,體現(xiàn)單元教學(xué)目標(biāo)的一致性。在分析中外詩歌的異同方面,目的在于對(duì)學(xué)生進(jìn)行學(xué)法指導(dǎo),能夠運(yùn)用比較法去關(guān)照中外詩歌,從而體現(xiàn)、印證作者的觀點(diǎn),加強(qiáng)學(xué)生解決習(xí)題的能力。

2.優(yōu)化課堂發(fā)問。

好的課堂發(fā)問可以讓學(xué)生疾速進(jìn)進(jìn)標(biāo)題情境,進(jìn)步學(xué)習(xí)喜歡,激發(fā)探求欲瞧,走進(jìn)學(xué)問殿堂。因此教師設(shè)想的標(biāo)題要難易過度,假如標(biāo)題過難,學(xué)生高不可攀,假如標(biāo)題過易,學(xué)生探囊取物。只要正在學(xué)生的“最近發(fā)展區(qū)”發(fā)問,才有益于學(xué)生克服畏難心情,才華讓人人都有考慮的機(jī)會(huì),個(gè)個(gè)都有成功的開心。因此對(duì)一些難度較大的標(biāo)題要化難為易,設(shè)想展墊發(fā)問,使之分化成幾個(gè)簡(jiǎn)略的標(biāo)題。正在第一課時(shí)中,我讓學(xué)生分段找要害句,這樣降低了學(xué)生閱讀的難度。但自我感慨,對(duì)付高二學(xué)生來說,我還是將他們的地位放低了,沒有充分預(yù)計(jì)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力,正在設(shè)想標(biāo)題上顯得過于簡(jiǎn)略,于是讓一節(jié)課短少出色之處!

3.我的困惑。

在踐行新課標(biāo)理念的過程中,一直有個(gè)困擾:學(xué)生自主探究時(shí)間難以掌控與有限的課堂時(shí)間之間形成矛盾,對(duì)于這一矛盾,一直未能探索出行之有效的解決辦法,從而導(dǎo)致了課堂經(jīng)常出現(xiàn)前松后緊的問題。

4.教學(xué)所存在的問題:

(1)如上所說,本節(jié)課前松后緊,課堂教學(xué)未能做到從容不迫;。

(2)在導(dǎo)入、質(zhì)疑環(huán)節(jié)語言不夠精煉。

5.今后的改進(jìn)。

“人生如夢(mèng),一樽還酹江月”,是蘇軾在無可奈何的悲憤中所發(fā)出的千年一嘆;而歌德〈少年維特之煩惱〉的五月二十日的開篇也是仰天長嘆:“人生如夢(mèng)”。誠如錢鐘書先生在他的〈談中國詩〉中所說:“一個(gè)人,不管他是中國人,美國人,英國人,總是人。”進(jìn)而,我想,無論是哪個(gè)國家的人,其思維也大抵相同吧,中國人的思想中有所謂西洋的東西,西洋人的思想中一如歌德,不也同樣有中國元素么。

現(xiàn)在有越來越多的人擔(dān)心中國文化在哈日哈韓、親美親法中消失,甚至一些學(xué)者看到80后們見面說hello,再見說bye,就禁不住陣陣惶恐。于是對(duì)外來文化進(jìn)行鋪天蓋地的批判,呼吁保護(hù)中國文化。仿佛那些洋玩意就是一條條要吸食民族文化精血的螞蝗。在這里我又要借用錢先生關(guān)于中國詩的譬喻了:“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位對(duì)本國的詩有更深的領(lǐng)會(huì),正像諸位在中國小住能增加諸位對(duì)本國的愛意,覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征增添了甜蜜?!蹦敲?,我想說,當(dāng)我們坐在空調(diào)房中吃著麥當(dāng)勞、肯得雞,喝著可樂,舔著熱狗,愜意地聽著mp4時(shí),老學(xué)究們大可不必如此緊張。這些東西再怎么著也只是一種快餐文化,而快餐過后,國人最愛的依然是本國傳統(tǒng)的東西,譬如,有朋自遠(yuǎn)方來,身為主人定會(huì)邀其聚餐,或下廚房,或進(jìn)館子。但無論在哪,招待貴客的斷不是麥當(dāng)勞。再簡(jiǎn)單地說,你一定沒在春節(jié)見過哪個(gè)中國人的團(tuán)年桌上擺滿了肯得雞。

當(dāng)我們對(duì)西方文化如臨大敵時(shí),西方人卻對(duì)中國文化采取了容納吸收和學(xué)習(xí)的態(tài)度,漢語熱,儒學(xué)熱,武術(shù)熱,京劇熱,熱遍世界各地。

談中國詩教案篇四

《談中國詩》是高中語文必修五第三單元的一篇課文。作為學(xué)貫中西的錢鐘書先生的文章,這篇文章的內(nèi)涵與意義無論從哪個(gè)角度挖掘都會(huì)有收獲的。總體來說,本堂課達(dá)到了預(yù)期的教學(xué)目標(biāo),完成了教學(xué)任務(wù),課堂組織緊密、嚴(yán)謹(jǐn),學(xué)生應(yīng)該是有所收獲的。當(dāng)然也存在需要進(jìn)一步思考和細(xì)化的地方。

著名教育專家葉瀾教授認(rèn)為,一堂好課應(yīng)具備“五實(shí)”標(biāo)準(zhǔn),即:扎實(shí)、充實(shí)、豐實(shí)、平實(shí)、真實(shí)。我在設(shè)計(jì)、處理《談中國詩》這篇文章時(shí),也力圖向這五個(gè)目標(biāo)靠攏。

第一、扎實(shí)?!耙还?jié)好課應(yīng)該是一節(jié)有意義的課”。對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)來講,葉瀾教授認(rèn)為有三級(jí)意義:初級(jí)意義——學(xué)到東西;中級(jí)意義——鍛煉了能力;高級(jí)意義——有良好的、積極的情感體驗(yàn),產(chǎn)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的強(qiáng)烈需求。我在本文的教學(xué)目標(biāo)的確立上秉承這一理念。將本課的教學(xué)目標(biāo)定為:1、知識(shí)目標(biāo):了解作者及其作品;理解文章內(nèi)容,把握中國詩的特征,加深對(duì)中國詩詩創(chuàng)作和鑒賞的認(rèn)識(shí)。2、能力目標(biāo):運(yùn)用本課所學(xué)知識(shí)及獲得的能力分析中國詩歌同類現(xiàn)象。3、情感目標(biāo):提升學(xué)生的審美品位。培養(yǎng)學(xué)生高尚的情操,熱愛生活,熱愛詩,熱愛中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。從完成情況看,對(duì)照本課的三維目標(biāo),我認(rèn)為學(xué)生了解了錢鐘書的生平及作品,分析、提煉出了中國詩的特征,并且能夠運(yùn)用掌握到得中國詩的特征,學(xué)以致用的分析具體的詩歌,知識(shí)和能力目標(biāo)實(shí)現(xiàn)了。課堂上大家積極投入,對(duì)中國詩的特點(diǎn)有了完整的認(rèn)識(shí),并且通過品讀部分詩歌,激發(fā)了學(xué)生對(duì)中國詩的熱愛,學(xué)生積極的參與,愉悅的表情表明本課的情感目標(biāo)也實(shí)現(xiàn)了。所以,我認(rèn)為本堂課較好的完成了預(yù)設(shè)目標(biāo),讓學(xué)生在“學(xué)到東西”“鍛煉能力”“有積極的情感體驗(yàn)”這三級(jí)意義上均有所收獲。

第二、充實(shí),“一節(jié)好課應(yīng)該是有效率的課?!毙手辽俦憩F(xiàn)在兩個(gè)方面:一是從范圍上來說的,對(duì)全班多少同學(xué)有效率,對(duì)優(yōu)秀學(xué)生、中等學(xué)生、困難學(xué)生的效率是否相同。二是效率的高低,沒有效率就不算是好課。有效率的課應(yīng)該說就是充實(shí)的課,是有內(nèi)容的課。本堂課我立足文本,在解決教學(xué)重點(diǎn)——把握中國詩的特征上,采用了“跳讀勾畫——篩選信息——整合信息”的思路,引導(dǎo)學(xué)生自主的投入學(xué)習(xí),由淺入深,循序漸進(jìn)的把握文章觀點(diǎn),從課堂效果看學(xué)生能夠較好的運(yùn)用提供的方法,思路清晰的提煉出要點(diǎn)。課堂能夠照顧到絕大多數(shù)學(xué)生,從而達(dá)到高效率的結(jié)果。

第三、豐實(shí),“一節(jié)好課應(yīng)該是有生成性的課?!币还?jié)課不完全是預(yù)設(shè)的結(jié)果,而應(yīng)該是在課堂中有真情實(shí)感、智慧的交流。《新課標(biāo)》中在對(duì)“閱讀和鑒賞”的要求中,直接提出“發(fā)展獨(dú)立閱讀的能力”和“注意個(gè)性化閱讀”的要求??傮w來說,在課堂的生成中,學(xué)生的思維比較活躍,例如課堂設(shè)計(jì)的最后一個(gè)環(huán)節(jié),結(jié)合《尋隱者不遇》體會(huì)詩歌暗示性的特征,學(xué)生就能夠深入詩歌,積極思考,通過個(gè)性化的閱讀深入挖掘隱藏在詩歌背后的內(nèi)容和情感。從而加深對(duì)中國詩暗示性特征的理解。

第四、平實(shí)“一節(jié)好課應(yīng)該是常態(tài)下的課?!闭n堂的價(jià)值在于師生碰撞,相互討論,生成許多新的東西。這樣的課不僅是比賽時(shí)可以上,應(yīng)該是什么時(shí)候都可以上。所以我認(rèn)為一堂課應(yīng)該多些實(shí)際有用的東西,少些花架子。我就意圖體現(xiàn)這一理念,我有意只教給學(xué)生思考的方法,引導(dǎo)他們對(duì)內(nèi)容自主分析、提煉、歸納。當(dāng)有學(xué)生出現(xiàn)疑惑或錯(cuò)誤時(shí),讓同學(xué)之間展開討論,在思維的碰撞中發(fā)現(xiàn)問題,解決問題。例如,在比較中國詩與外國詩的異同這一環(huán)節(jié)中,有位女同學(xué)歸納說:“中國詩講究在篇幅上講究短小精悍,外國詩篇幅較長?!彼龥]有注意到文本中很重要的一句話“外國詩歌篇幅越短越妙?!彼宰鞒隽隋e(cuò)誤的判斷。很快,就有同學(xué)站起來否定了她的觀點(diǎn)。文章的要點(diǎn)就在智慧的交流與碰撞中越辯越明。我想如果在課堂上能長期堅(jiān)持,假以時(shí)日,定能培養(yǎng)、提高學(xué)生的思維能力。

第五、真實(shí)“一節(jié)好課應(yīng)該是有待完善的課。”它不可能十全十美。它應(yīng)該是真實(shí)的、不粉飾的、值得反思的、可以重建的課。只要是真實(shí)的,就是有缺憾的。本堂課,在時(shí)間駕馭上還是有遺憾的,由于在“比較中國詩和外國詩的的特征”這一教學(xué)環(huán)節(jié)上費(fèi)時(shí)較多,導(dǎo)致對(duì)詩歌暗示性特征在具體詩歌中的體現(xiàn)和達(dá)到的效果挖掘還不深入,結(jié)尾比較匆忙。除此之外,在個(gè)別地方教學(xué)語言也還不夠精煉。在以后的教學(xué)過程中,還有待進(jìn)一步提高。

談中國詩教案篇五

1.了解作者及其作品。

2.了解中國詩歌與西方詩歌的異同。

能力目標(biāo)。

1.熟知中國詩歌特點(diǎn),提高解讀詩歌的能力。

2.掌握比較研究的方法,并學(xué)會(huì)借此研究其他文學(xué)現(xiàn)象。

德育目標(biāo)。

培養(yǎng)學(xué)生高尚的情操,熱愛生活,熱愛詩,熱愛中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。

教學(xué)重點(diǎn)。

1.從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。

2.引導(dǎo)學(xué)生理解分析含義深刻的語言,品味作者用語之機(jī)巧。

教學(xué)難點(diǎn)。

1.分析文章以綜合為綱,以比較為網(wǎng)的行文布局的特點(diǎn)。

2.品析文章中比喻的妙用。

教學(xué)方法。

1.反復(fù)誦讀,了解大概。本文寫得典范古雅,但凡遣詞造句、行文布局、佳構(gòu)機(jī)巧、言語妙喻都需要深入口味,反復(fù)吟誦。

2.串通文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文首先需要掌握文章的行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)最大的特點(diǎn)在于開篇立論,明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不失良機(jī),隨時(shí)比較,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采。

3.不求全貌,雕琢精義。理解本文的另一要點(diǎn)在于不求全貌,但求精雕細(xì)琢;特別是文中生動(dòng)奇巧的妙言妙語,要用心揣摩體會(huì)。

教具準(zhǔn)備。

多媒體投影。

課時(shí)安排。

1課時(shí)。

教學(xué)步驟。

一、導(dǎo)語設(shè)計(jì)。

同學(xué)們,我們以前學(xué)過不少詩歌,大家能背幾首嗎?(學(xué)生試背三兩首)那么,這些詩歌有怎樣的特點(diǎn)呢?(學(xué)生自由發(fā)言:語言的形象性、凝練性,結(jié)構(gòu)的跳躍性等)如果要更進(jìn)一步了解詩的特點(diǎn),那么我們就聽聽學(xué)貫中西的錢鐘書先生是怎樣說的。(板書課題《談中國詩》)。

二、作者簡(jiǎn)介。

出示投影:

錢鐘書先生19出生于江蘇無錫,1933年清華大學(xué)外文系畢業(yè),1935年赴牛津大學(xué)攻讀,.(oxon)學(xué)位。后又至巴黎大學(xué)研究法國文學(xué)。歸國后,曾任昆明西南聯(lián)大外文系教授,國立師范學(xué)院英語系主任,上海暨南大學(xué)外語系教授,中央圖書館外文部總編纂等。解放后,任清華大學(xué)外文系教授。1953年轉(zhuǎn)任中國科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部學(xué)部委員。新時(shí)期又擔(dān)任中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員和中國社會(huì)科學(xué)院副院長、院特邀顧問,還曾任第六屆全國政協(xié)委員,第七、八屆全國政協(xié)常務(wù)委員。

錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語。學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人·獸·鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評(píng)論《談藝錄》。其中《圍城》有獨(dú)特成就,被譯成多國文字在國外出版?!墩勊囦洝啡谥形鲗W(xué)于一體,見解精辟獨(dú)到。解放后,錢先生出版有《宋詩選》《管錐篇》五卷、《七綴集》《槐聚詩存》等。錢先生還參與《毛澤東選集》的外文翻譯工作。主持過《中國文學(xué)史》唐宋部分的編寫工作。他的《宋詩選注》在詩選與注釋上都有高明識(shí)見,還對(duì)中外詩學(xué)中帶規(guī)律性的一些問題作了精當(dāng)?shù)年U述?!豆苠F篇》則是論述《周易正義》《毛詩正義》《左傳正義》《史記會(huì)注考證》《老子王弼注》《列予張湛傳》《焦氏易林》《楚辭洪興祖外傳》《太平廣記》《全上古三代秦漢三國六朝文》的學(xué)術(shù)巨著,體大思精,旁征博引,是數(shù)十年學(xué)術(shù)積累的力作,曾獲第一屆國家圖書獎(jiǎng)。錢先生的治學(xué)特點(diǎn)是貫通中西、古今互見的方法,融會(huì)多種學(xué)科知識(shí),探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽(yù)為“文化大家”。

三、整體感知,把握文意。

1.學(xué)生誦讀課文,了解課文大意.劃分結(jié)構(gòu)層次。

明確:本文可分四部分。

第一部分(第l段).交代作者論詩的根本立場(chǎng)。

第二部分(第2段),從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。

第三部分(自“貴國愛倫·坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢拔以趧e處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫·坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,重點(diǎn)論述中國詩的各個(gè)特點(diǎn)。這部分又分三層:

第一層(自“貴國愛倫·坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢爸袊娙艘鼓銖摹妆M’里望見了‘無垠’”),從詩的篇幅上進(jìn)行論述:中國詩的特點(diǎn)就是短,它形成的原因則是由于韻律的要求。

第二層(自“-一位中國詩人說”至“深摯于涕淚和嘆息的靜默”),論述中國詩的意韻之美一一“言有盡而意無窮”,且富于暗示。

第三層(自“西洋瀆者也覺得中國詩筆力輕淡”至“我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,通過對(duì)比的方式具體論述中國詩“筆力輕淡,詞氣安和”的風(fēng)格。

第四部分(自“所以,你們講,中國詩……”至“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位……覺得甜蜜的家鄉(xiāng)困遠(yuǎn)征增添了甜蜜”),論述中國詩的總體特色,并且啟示人們,論詩必須根據(jù)本國文化根基,只有這樣才全面科學(xué)。

2.學(xué)生準(zhǔn)確篩選有關(guān)段落中的信息,用恰當(dāng)?shù)恼Z言概括中國詩的特征。

學(xué)生思考后,明確:與西方詩歌相比較,中國詩有以下特征。

第一,中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

第二,中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。

第四,中國詩筆力輕淡,詞氣安和。

3.學(xué)生分組時(shí)論本文行文的特點(diǎn).要求舉例說明。

明確:本文在行文布局上的主要特點(diǎn)是以綜合為綱,以比較為網(wǎng),中外相容,古今兼顧,且處處都設(shè)機(jī)巧,讓讀者回味無窮。

比如要回答“什么是中國詩的一般印象呢”,錢鐘書巧妙地設(shè)下一個(gè)“陷阱”。他告訴我們,要用這樣的問題來提問是不合適的。只有在具有居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn)和將中外詩進(jìn)行對(duì)比的情況下才能作出合理的結(jié)論。并且告訴讀者,這種方法即是比較文學(xué)的方法。不多的幾句話,就把基本觀點(diǎn)和原則交代清楚了。以下的每一個(gè)論述幾乎都包藏著對(duì)比和綜合。

如中國詩的發(fā)展史問題,就由伏爾泰所引出,然后道出自己獨(dú)到的見解。

如談中國詩的篇幅,則以愛倫·坡的話立論。不僅指出了中國濤的特點(diǎn)及其原因,還指出了中國詩的特殊之處:簡(jiǎn)短的詩可以有悠遠(yuǎn)意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

在談中國詩的意韻和特殊表達(dá)方式時(shí),則援引了魏爾蘭、濟(jì)慈、維榮、莎士比亞、拜倫等外國詩人的見解,材料充實(shí),說服力強(qiáng)。

四、品味文章的語言。

方法一:學(xué)生自己找出感興趣的句子自由發(fā)言。

方法二:教師出示投影中的句子讓學(xué)生品析。

如用第二種方法,可出示下列句子供學(xué)生品味。

1.所以,中國詩是早熟的。早熟的代價(jià)是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

2.中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊寺斆?,流毒無窮地聰明。

3.問而不答,以問為答,給你一個(gè)回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文?!嘞碌闹皇庆o默一一沉摯于涕淚和嘆息的靜默。

4.有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”。《紅樓夢(mèng)》的“西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人。

5.讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會(huì)引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。

教師提示:

1.這句話的本體不是一般意義上的“中國詩”,即不是指中國詩歌中的某一類作品或某位詩人的作品,而是指中國詩的發(fā)展特點(diǎn)。早熟,是指“純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早”;早衰,是指“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”(腐化,是對(duì)詩的思想內(nèi)容和藝術(shù)價(jià)值而言的)。這句話,借助比喻和比喻中的對(duì)比(“早熟”與“早衰”),從詩歌發(fā)展的角度,簡(jiǎn)要地說明了中國詩的藝術(shù)特征和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。

2.這句話有兩層意思:一是借梵文的《百喻經(jīng)》闡釋中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在批評(píng);二是點(diǎn)明造成這種缺欠的根本原因?!耙粋€(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層”這樣的建筑物就是“飄飄凌云的空中樓閣”,作者以此作喻,批評(píng)中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴(yán)密的邏輯性,往往脫離客觀實(shí)際,沒有堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),其結(jié)果必定影響藝術(shù)的健康、穩(wěn)定地發(fā)展。這個(gè)批評(píng)是相當(dāng)尖銳的,比喻中透出了強(qiáng)烈的諷刺意味。句中“聰明”一詞是反語,是沒有掌握藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事的思想方法。所渭的“聰明”不過是自欺欺人。“流毒無窮地聰明”,一針見血地指出了上述思想方法的危害一一錯(cuò)誤的東西長期得不到批評(píng)、抵制,反倒堂而皇之地沿傳下去,貽害無窮。

3.此句意在說中國詩的意蘊(yùn)很悠遠(yuǎn),但其表達(dá)風(fēng)格卻十分平和。

4.本句隱諷那些對(duì)于西方文化不懂裝懂的人。

5.此句意在講對(duì)外國詩了解得越深,越能感受本國詩。

五、課文總結(jié)。

錢鐘書融會(huì)多種知識(shí),探幽入微,條理精辟地論述了中國詩歌的特點(diǎn)。并在保證論述嚴(yán)謹(jǐn)周密的同時(shí)運(yùn)用了大量比喻,使文章多姿多彩,幽默睿智。真不愧為“文化大家”!

六、布置作業(yè)。

試用比較的方法探究:與中國古詩相比,中國新詩在內(nèi)容和形式上的特征。

板書設(shè)計(jì)。

談中國詩教案篇六

《談中國詩》優(yōu)秀教案教學(xué)目標(biāo)一、知識(shí)教育目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點(diǎn);2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。二、能力培養(yǎng)目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點(diǎn)的寫法。三、德育滲透目標(biāo):通過本文的學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生對(duì)我國優(yōu)秀的詩歌藝術(shù)的熱愛之情。四、美育滲透目標(biāo):1.對(duì)文中的比喻進(jìn)行分析,體會(huì)比喻的含義和表達(dá)效果;2.鼓勵(lì)學(xué)生對(duì)作者觀點(diǎn)提出不同意見,提高自主鑒賞文學(xué)作品的能力。重點(diǎn)、難點(diǎn)、疑點(diǎn)及解決辦法重點(diǎn):1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點(diǎn);2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。難點(diǎn):1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點(diǎn)的寫法。解決辦法:可以給學(xué)生提供一些資料。例如,關(guān)于作者的資料,關(guān)于課文內(nèi)容的資料。如有條件,指導(dǎo)學(xué)生自己進(jìn)圖書館查找或者上網(wǎng)搜索。學(xué)生也可以分成小組,合作尋找有關(guān)資料,然后供班上集體使用。課時(shí)安排:1課時(shí)教學(xué)步驟:一、明確目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。2.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。3.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點(diǎn)的寫法。二、整體感知1.導(dǎo)入新課。同學(xué)們都非常喜歡長篇小說《圍城》,其作者就是學(xué)貫中西的鴻儒錢鐘書先生,今天我們來學(xué)習(xí)他的一篇文藝論文《談中國詩》(板書課題)。2.作者簡(jiǎn)介錢鐘書(1910―1998),現(xiàn)代文學(xué)研究家、作家。字默存,號(hào)槐聚,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。錢鐘書深入研讀中國的史學(xué)、哲學(xué)、文學(xué)經(jīng)典,同時(shí)不曾間斷過對(duì)西方新舊文學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)等的閱覽和研究。主要著作有《談藝錄》(1948)、《管錐編》(1979)、《宋詩選注》(1958)。錢鐘書的學(xué)術(shù)著作除上述幾種外,尚有《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》(1943年《北京圖書館刊》英文版)《舊文四篇》(1979)《也是集》(1984)等。他的許多著作在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界都享有很高的聲譽(yù)。錢鐘書同時(shí)還著有散文集《寫在人生邊上》(1941),短篇小說《人?獸?鬼》(1946),長篇小說《圍城》(1947)等。無論他的散文或小說,都具有機(jī)智雋永的特點(diǎn)。特別是他的諷刺性長篇小說《圍城》,更能夠顯示他的獨(dú)特的風(fēng)格,才情橫溢,妙喻連篇,刻畫人物惟妙惟肖,具有獨(dú)特的藝術(shù)特色?!秶恰芬驯蛔g成多種外文。三、重點(diǎn)、難點(diǎn)的學(xué)習(xí)與目標(biāo)達(dá)成過程1.感知課文,明確本文的整體寫作思路。全文可以分為四個(gè)部分。第一部分(第1段),交代談中國詩的根本立場(chǎng)。作者認(rèn)為,談中國詩要采取比較文學(xué)的立場(chǎng),就是說,談起中國詩,意中要有外國人和外國詩在。因?yàn)橹蛔x中國詩的人,沒法“超以象外,得其環(huán)中”,沒有居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn),就“不能對(duì)整個(gè)本國詩盡職”。只有采用比較文學(xué)的立場(chǎng),居高臨下地對(duì)中外詩進(jìn)行比較,才能對(duì)中國詩作出正確的評(píng)價(jià),得出合理的結(jié)論。第二部分(第2段),概括中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。按照一般的說法,詩的發(fā)展是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國詩則不然,抒情詩出現(xiàn)得異常之早,戲劇詩隨后,史詩沒有。因此,中國詩是早熟的,一蹴而至崇高的境界,但以后缺少變化。中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),“往往是飄飄凌云的空中樓閣”。第三部分(第3至7段),闡述中國詩的特點(diǎn)。(1)篇幅短小。作者在第3段指出,“中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過兩三分鐘。比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠”。原因是,“一篇詩里不許一字兩次押韻的禁律限制了中國詩的篇幅”。(2)富于暗示性,“言有盡而意無窮”。作者在第4、5段指出,外國詩人論詩的觀點(diǎn)與中國詩人論詩的觀點(diǎn)很接近,中國人說“言有盡而意無窮”,“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外”,與外國人所謂“空泛聯(lián)接著確切”,意思一樣?!耙话阄餮笞x者所認(rèn)為中國詩的特征:富于暗示”,是正確的說法。作者還認(rèn)為,這富于暗示,“是一種懷孕的靜默”,“說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話”?!爸袊娪靡蓡栒Z氣做結(jié)束的”,比“西洋的任何一詩來得多”,例如拉丁詩里有個(gè)“何處是”的公式,在中國詩里應(yīng)用得最多。(3)“筆力輕淡,詞氣安和”。作者在第6段指出,“西洋讀者也覺得中國詩筆力輕淡,詞氣安和”?!拔餮笤姷囊粽{(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”。原因是,一跟語言的本質(zhì)有關(guān),中國詩調(diào)較輕,比不上西洋詩調(diào)的沉重;二是中國古代詩人“對(duì)于叫囂和吶喊素來視為低品”,中國詩“像良心的聲音又靜又細(xì)”。(4)社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有。作者在第7段指出,中國詩除社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有外,在內(nèi)容上與西洋詩“無甚差異”。例如,外國也有“跟中國田園詩同一型式的作品”。第四部分(第8段),總說中國詩沒有特別“中國”的地方。作者認(rèn)為,像各國人都是人一樣,中國詩和西洋詩都是詩,共同點(diǎn)多于不同點(diǎn)。中國詩里有“西洋的”品質(zhì),西洋詩里有“中國的”成分。在中國詩里是零碎的,薄弱的,到西洋詩里發(fā)展得明朗圓滿,反過來也一樣。因此,“讀外國詩每有他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅”,會(huì)引導(dǎo)讀者“回到本國詩”。2.研讀課文,討論問題。(1)課文第1段中,“他不能對(duì)整個(gè)本國詩盡職”這一句是什么意思?[明確]聯(lián)系上下文可以看出,“他不能對(duì)整個(gè)本國詩盡職”是對(duì)只讀中國詩的人而言的。只讀中國詩的人,不能站在比較文學(xué)的立場(chǎng)上,對(duì)中外詩歌進(jìn)行比較,從而在比較中認(rèn)識(shí)中國詩不同于外國詩的地方,即中國詩的特點(diǎn)。他只能就中國討論中國詩,不能“超以象外,得其環(huán)中”,用居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn)看待中國詩,因此難免“不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中”。這就是“不能對(duì)整個(gè)本國詩盡職”。2.課文的結(jié)構(gòu)布局有什么特點(diǎn)?[明確]主要特點(diǎn)是:開篇明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不時(shí)廣引博征,使文章跌宕生姿。文章第1段,說明談?wù)撝袊娨帽容^文學(xué)的方法。然后層層推進(jìn),闡述中國詩的特點(diǎn)。每一個(gè)特點(diǎn)的論述,都包含著對(duì)比與綜合。對(duì)比,是把中外詩歌作對(duì)比;綜合,是在諸多材料中綜合中國詩的'特點(diǎn)。文章結(jié)尾,作者又宕開一筆,“中國詩并沒有特特別別‘中國’的地方”,使文章說理辯證周密。課文的整個(gè)結(jié)構(gòu)圓通靈活,充滿機(jī)巧。3.從本文可以看出學(xué)者文化隨筆的哪些特點(diǎn)?[明確]第一,化深?yuàn)W為通俗,化復(fù)雜為單純。本文是談中國詩這樣一個(gè)深?yuàn)W、復(fù)雜的問題,然而作者舉重若輕,把這個(gè)問題用通俗、淺顯的語言傳達(dá)給讀者。雅而不奧,俗而不庸。作者不是生硬地提出幾條干巴巴的理論,擺開架勢(shì)大加推衍,而是舉出詩歌以及圖畫、音樂、故事、傳說、寓言等等具體的例子,作大量的豐富生動(dòng)的比喻,來說明一些道理。沒有泛論、概論這類高帽子、空頭大話,讀者在接受那些具體例子、形象比喻的同時(shí),自然而然地接受了作者的觀點(diǎn)。第二,居高臨下,征古今引中外,有較強(qiáng)的知識(shí)性。在課文中,作者站在歷史和文化的高度,自由地駕馭著古今中外的一切文史資料。他引用的國外資料中,有美國、英國、法國、德國、意大利、希臘、俄羅斯、捷克乃至印度等國的資料;涉及的范圍包括文學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué)、藝術(shù)等。引用中國的文史資料,從古到今,那就更多。這樣的文章,以豐富的知識(shí)取勝。第三,講道理、發(fā)議論,幽默風(fēng)趣。課文以說理為主,但它的說理,不同于論文,往往是藝術(shù)的談笑風(fēng)生。課文中充滿了幽默風(fēng)趣,讀者會(huì)一邊閱讀一邊忍俊不禁。當(dāng)然,學(xué)者的幽默風(fēng)趣,不是低俗的插科打諢,而是具有高雅的品位。難怪有人把這種學(xué)者隨筆又稱為小品文。3.談?wù)劚疚牡乃囆g(shù)特色。[明確]這篇課文用比較文學(xué)的方法,旁征博引,在比較中外詩歌的異同中,闡釋中國詩的特征。觀點(diǎn)鮮明,材料豐富,語言生動(dòng),富于說服力和感染力。布置作業(yè)。完成“研討與練習(xí)一、二”。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

談中國詩教案篇七

什么是中國詩的一般印象呢?發(fā)這個(gè)問題的人一定是位外國讀者,或者是位能欣賞外國詩的中國讀者。一個(gè)只讀中國詩的人決不會(huì)發(fā)生這個(gè)問題。他能辨別,他不能這樣籠統(tǒng)地概括。他要把每個(gè)詩人的特殊、個(gè)獨(dú)的美一一分辨出來。具有文學(xué)良心和鑒別力的人像嚴(yán)正的科學(xué)家一樣,避免泛論、概論這類高帽子、空頭大話。他會(huì)牢記詩人勃萊克的快語:“作概論就是傻瓜?!奔偃缫晃恢粫?huì)欣賞本國詩的人要作概論,他至多就本國詩本身分成宗派或時(shí)期而說明彼此的特點(diǎn)。他不能對(duì)整個(gè)本國詩盡職,因?yàn)橐矝]法“超以象外,得其環(huán)中”,有居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn)。因此,說起中國詩的一般印象,意中就有外國人和外國詩在。這立場(chǎng)是比較文學(xué)的。

據(jù)有幾個(gè)文學(xué)史家的意見,詩的發(fā)展是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國詩可不然。中國投有史詩,中國人缺乏伏爾所謂“史詩頭腦”,中國最好的戲劇詩,產(chǎn)生遠(yuǎn)在最完美的抒情詩以后。純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早。所以,中國詩是早熟的。早熟的代價(jià)是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。這種現(xiàn)象在中國文化里數(shù)見不鮮。譬如中國繪畫里,客觀寫真的技術(shù)還未發(fā)達(dá),而早已有“印象派”“后印象派”那種“純粹畫”的作風(fēng);中國的邏輯極為簡(jiǎn)陋,而辯證法的周到,足使黑格爾羨妒。中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)。往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊寺斆鳎鞫緹o窮地聰明。

貴國愛倫·坡主張?jiān)姷钠逃?,“長詩”這個(gè)名稱壓根兒是自相矛盾,最長的詩不能需要半點(diǎn)鐘以上的閱讀。他不懂中文,太可惜了。中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過二三分鐘。比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠。當(dāng)然,一篇詩里不許一字兩次押韻的禁律限制了中國詩的篇幅。可是,假如鞋子形成了腳,腳也形成了鞋子;詩體也許正是詩心的產(chǎn)物,適配詩心的需要。比著西洋的詩人,中國詩人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。不過,簡(jiǎn)短的詩可以有悠遠(yuǎn)的意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。外國的短詩貴乎尖刻斬截。中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

一位中國詩人說:“言有盡而意無窮?!绷硪晃辉娙苏f:“狀難寫之景,如在目前:含不盡之意,見于言外?!庇米罹?xì)確定的形式來逗出不可名言、難于湊泊的境界,恰符合魏爾蘭論詩的條件:

那灰色的歌曲。

空泛聯(lián)接著確切。

這就是一般西洋讀者所認(rèn)為中國詩的特征:富于暗示。我愿意換個(gè)說法,說這是一種懷孕的靜默。說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話。濟(jì)慈名句所謂:

聽得見的音樂真美,但那聽不見的更美。

我們的詩人也說,“此時(shí)無聲勝有聲”;又說,“解識(shí)無聲弦指妙”。有時(shí)候,他引誘你到語言文字的窮邊涯際,下面是深秘的靜默:“此中有真意,欲辨已忘言?!薄暗浑x言說,悟悅心自足?!?/p>

有時(shí)他不了了之,引得你遙思遠(yuǎn)悵:“美人卷珠簾,深坐顰蛾眉;但見淚痕濕,不知心恨誰?!薄八上聠柾?,言師采藥去。只在此山中,云深不知處。”這“不知”得多撩人!中國詩用疑問語氣做結(jié)束的,比我所知道的西洋任何一詩來得多,這是極耐尋味的事實(shí)。試舉一個(gè)很普通的例子。西洋中世紀(jì)拉丁詩里有個(gè)“何處是”的公式,來慨嘆死亡的不饒恕人。英、法、德、意、俄、捷克各國詩都利用過這個(gè)公式,而最妙的,莫如維榮的《古美人歌》:每一句先問何處是西洋的西施、南威或王昭君、楊貴妃,然后結(jié)句道:“可是何處是去年的雪呢?”

巧得很,中國詩里這個(gè)公式的應(yīng)用最多,例如:“壯士皆死盡。余人安在哉?”“閣中帝子今何在,檻外長江空自流。”“今年花落顏色改,明年花開復(fù)誰在?”“同來玩月人何在,風(fēng)景依稀似去年?!喝ヒ?,人何處?人去也,春何處?”莎士比亞的《第十二夜》里的公爵也許要說:

夠了。不再有了。就是有也不像從前那樣美了。

中國詩人呢,他們都像拜倫《哀希臘》般地問:

他們?cè)诤翁?你在何處?

問而不答,以問為答,給你一個(gè)回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文。余下的,像啥姆雷特臨死所說,余下的只是靜默——深摯于涕淚和嘆息的靜默。

我有意對(duì)中國詩的內(nèi)容忽略不講。中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異;中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有,如是而已。譬如田園詩——不是浪漫主義神秘地戀愛自然,而是古典主義的逍遙林下——有人認(rèn)為是中國詩的特色。不過自從羅馬霍瑞斯《諷訓(xùn)集》卷二第六首以后,跟中國田園詩同一型式的作品,在西洋詩卓然自成風(fēng)會(huì)。又如下面兩節(jié)詩是公認(rèn)為洋溢著中國特具的情調(diào)的,“采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。”“眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑。相看兩不厭,只有敬亭山?!蔽以嚺e兩首極普通的外國詩來比,第一是格雷《墓地哀歌》的首節(jié):

晚鐘送終了這一天,

牛羊咻咻然徐度原野,

農(nóng)夫倦步長道回家,

僅余我與暮色平分此世界。

第二是歌德的《漫游者的夜歌》:

微風(fēng)收木末,

群動(dòng)息山頭。

鳥眠靜不噪,

我亦欲歸休。

口吻情景和陶淵明、李太白相似得令人驚訝。中西詩不但內(nèi)容常相同,并且作風(fēng)也往往暗合。斯屈萊欠就說中國詩的安靜使他聯(lián)想起魏爾蘭的作風(fēng)。我在別處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫·坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?/p>

所以,你們講,中國詩并沒有特特別別“中國”的地方。中國詩只是詩,它該是詩,比它是“中國的”更重要。好比一個(gè)人,不管他是中國人,美國人。英國人,總是人。有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”?!都t樓夢(mèng)》的。西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人。每逢這類人講到中國文藝或思想的特色等等,我們不可輕信,好比我們不上“本店十大特色”那種商業(yè)廣告的當(dāng)一樣。中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國的”成分。在我們這兒是零碎的,薄弱的,到你們那兒發(fā)展得明朗圓滿。反過來也是一樣。因此,讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會(huì)引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。希臘神秘哲學(xué)家早說,人生不過是家居,出門,回家。我們一切情感、理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個(gè)人,一件事物。一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個(gè)安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。出門旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象。研究我們的詩準(zhǔn)使諸位對(duì)本國的詩有更深的領(lǐng)會(huì),正像諸位在中國的小住能增加諸位對(duì)本國的愛戀。覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征增添了甜蜜。

談中國詩教案篇八

什么是中國詩的一般印象呢?發(fā)這個(gè)問題的人一定是位外國讀者,或者是位能欣賞外國詩的中國讀者。一個(gè)只讀中國詩的人決不會(huì)發(fā)生這個(gè)問題。他能辨別,他不能這樣籠統(tǒng)地概括。他要把每個(gè)詩人的特殊、個(gè)獨(dú)的美一一分辨出來。具有文學(xué)良心和鑒別力的人像嚴(yán)正的科學(xué)家一樣,避免泛論、概論這類高帽子、空頭大話。他會(huì)牢記詩人勃萊克的快語:“作概論就是傻瓜?!奔偃缫晃恢粫?huì)欣賞本國詩的人要作概論,他至多就本國詩本身分成宗派或時(shí)期而說明彼此的特點(diǎn)。他不能對(duì)整個(gè)本國詩盡職,因?yàn)橐矝]法“超以象外,得其環(huán)中”,有居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn)。因此,說起中國詩的一般印象,意中就有外國人和外國詩在。這立場(chǎng)是比較文學(xué)的。

據(jù)有幾個(gè)文學(xué)史家的意見,詩的發(fā)展是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國詩可不然。中國投有史詩,中國人缺乏伏爾所謂“史詩頭腦”,中國的戲劇詩,產(chǎn)生遠(yuǎn)在最完美的抒情詩以后。純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早。所以,中國詩是早熟的。早熟的代價(jià)是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。這種現(xiàn)象在中國文化里數(shù)見不鮮。譬如中國繪畫里,客觀寫真的技術(shù)還未發(fā)達(dá),而早已有“印象派”“后印象派”那種“純粹畫”的作風(fēng);中國的邏輯極為簡(jiǎn)陋,而辯證法的周到,足使黑格爾羨妒。中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)。往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊寺斆鳎鞫緹o窮地聰明。

貴國愛倫·坡主張?jiān)姷钠逃?,“長詩”這個(gè)名稱壓根兒是自相矛盾,最長的詩不能需要半點(diǎn)鐘以上的閱讀。他不懂中文,太可惜了。中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過二三分鐘。比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠。當(dāng)然,一篇詩里不許一字兩次押韻的禁律限制了中國詩的篇幅??墒牵偃缧有纬闪四_,腳也形成了鞋子;詩體也許正是詩心的產(chǎn)物,適配詩心的需要。比著西洋的詩人,中國詩人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。不過,簡(jiǎn)短的詩可以有悠遠(yuǎn)的意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。外國的短詩貴乎尖刻斬截。中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

一位中國詩人說:“言有盡而意無窮?!绷硪晃辉娙苏f:“狀難寫之景,如在目前:含不盡之意,見于言外。”用最精細(xì)確定的形式來逗出不可名言、難于湊泊的境界,恰符合魏爾蘭論詩的條件:

那灰色的歌曲。

空泛聯(lián)接著確切。

這就是一般西洋讀者所認(rèn)為中國詩的特征:富于暗示。我愿意換個(gè)說法,說這是一種懷孕的靜默。說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話。濟(jì)慈名句所謂:

聽得見的音樂真美,但那聽不見的更美。

我們的詩人也說,“此時(shí)無聲勝有聲”;又說,“解識(shí)無聲弦指妙”。有時(shí)候,他引誘你到語言文字的窮邊涯際,下面是深秘的靜默:“此中有真意,欲辨已忘言?!薄暗浑x言說,悟悅心自足?!?/p>

有時(shí)他不了了之,引得你遙思遠(yuǎn)悵:“美人卷珠簾,深坐顰蛾眉;但見淚痕濕,不知心恨誰。”“松下問童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處?!边@“不知”得多撩人!中國詩用疑問語氣做結(jié)束的,比我所知道的西洋任何一詩來得多,這是極耐尋味的事實(shí)。試舉一個(gè)很普通的例子。西洋中世紀(jì)拉丁詩里有個(gè)“何處是”的公式,來慨嘆死亡的不饒恕人。英、法、德、意、俄、捷克各國詩都利用過這個(gè)公式,而最妙的,莫如維榮的《古美人歌》:每一句先問何處是西洋的西施、南威或王昭君、楊貴妃,然后結(jié)句道:“可是何處是去年的雪呢?”

巧得很,中國詩里這個(gè)公式的應(yīng)用最多,例如:“壯士皆死盡。余人安在哉?”“閣中帝子今何在,檻外長江空自流?!薄敖衲昊漕伾模髂昊ㄩ_復(fù)誰在?”“同來玩月人何在,風(fēng)景依稀似去年。…春去也,人何處?人去也,春何處?”莎士比亞的《第十二夜》里的公爵也許要說:

夠了。不再有了。就是有也不像從前那樣美了。

中國詩人呢,他們都像拜倫《哀希臘》般地問:

他們?cè)诤翁?你在何處?

問而不答,以問為答,給你一個(gè)回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文。余下的,像啥姆雷特臨死所說,余下的只是靜默——深摯于涕淚和嘆息的靜默。

我有意對(duì)中國詩的內(nèi)容忽略不講。中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異;中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有,如是而已。譬如田園詩——不是浪漫主義神秘地戀愛自然,而是古典主義的逍遙林下——有人認(rèn)為是中國詩的特色。不過自從羅馬霍瑞斯《諷訓(xùn)集》卷二第六首以后,跟中國田園詩同一型式的作品,在西洋詩卓然自成風(fēng)會(huì)。又如下面兩節(jié)詩是公認(rèn)為洋溢著中國特具的情調(diào)的,“采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還?!薄氨婙B高飛盡,孤云獨(dú)去閑。相看兩不厭,只有敬亭山?!蔽以嚺e兩首極普通的外國詩來比,第一是格雷《墓地哀歌》的首節(jié):

晚鐘送終了這一天,

牛羊咻咻然徐度原野,

農(nóng)夫倦步長道回家,

僅余我與暮色平分此世界。

第二是歌德的《漫游者的夜歌》:

微風(fēng)收木末,

群動(dòng)息山頭。

鳥眠靜不噪,

我亦欲歸休。

口吻情景和陶淵明、李太白相似得令人驚訝。中西詩不但內(nèi)容常相同,并且作風(fēng)也往往暗合。斯屈萊欠就說中國詩的安靜使他聯(lián)想起魏爾蘭的作風(fēng)。我在別處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫·坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?/p>

所以,你們講,中國詩并沒有特特別別“中國”的地方。中國詩只是詩,它該是詩,比它是“中國的”更重要。好比一個(gè)人,不管他是中國人,美國人。英國人,總是人。有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”。《紅樓夢(mèng)》的。西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人。每逢這類人講到中國文藝或思想的特色等等,我們不可輕信,好比我們不上“本店十大特色”那種商業(yè)廣告的當(dāng)一樣。中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國的”成分。在我們這兒是零碎的,薄弱的,到你們那兒發(fā)展得明朗圓滿。反過來也是一樣。因此,讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會(huì)引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。希臘神秘哲學(xué)家早說,人生不過是家居,出門,回家。我們一切情感、理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個(gè)人,一件事物。一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個(gè)安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。出門旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象。研究我們的詩準(zhǔn)使諸位對(duì)本國的詩有更深的領(lǐng)會(huì),正像諸位在中國的小住能增加諸位對(duì)本國的愛戀。覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征增添了甜蜜。

知識(shí)目標(biāo)。

1.了解作者及其作品。

2.了解中國詩歌與西方詩歌的異同。

能力目標(biāo)。

1.熟知中國詩歌特點(diǎn),提高解讀詩歌的能力。

2.掌握比較研究的方法,并學(xué)會(huì)借此研究其他文學(xué)現(xiàn)象。

德育目標(biāo)。

培養(yǎng)學(xué)生高尚的情操,熱愛生活,熱愛詩,熱愛中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。

教學(xué)重點(diǎn)。

1.從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。

2.引導(dǎo)學(xué)生理解分析含義深刻的語言,品味作者用語之機(jī)巧。

教學(xué)難點(diǎn)。

1.分析文章以綜合為綱,以比較為網(wǎng)的行文布局的特點(diǎn)。

2.品析文章中比喻的妙用。

教學(xué)方法。

1.反復(fù)誦讀,了解大概。本文寫得典范古雅,但凡遣詞造句、行文布局、佳構(gòu)機(jī)巧、言語妙喻都需要深入口味,反復(fù)吟誦。

2.串通文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文首先需要掌握文章的行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)在于開篇立論,明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不失良機(jī),隨時(shí)比較,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采。

3.不求全貌,雕琢精義。理解本文的另一要點(diǎn)在于不求全貌,但求精雕細(xì)琢;特別是文中生動(dòng)奇巧的妙言妙語,要用心揣摩體會(huì)。

教具準(zhǔn)備。

多媒體投影。

課時(shí)安排。

1課時(shí)。

教學(xué)步驟。

一、導(dǎo)語設(shè)計(jì)。

同學(xué)們,我們以前學(xué)過不少詩歌,大家能背幾首嗎?(學(xué)生試背三兩首)那么,這些詩歌有怎樣的特點(diǎn)呢?(學(xué)生自由發(fā)言:語言的形象性、凝練性,結(jié)構(gòu)的跳躍性等)如果要更進(jìn)一步了解詩的特點(diǎn),那么我們就聽聽學(xué)貫中西的錢鐘書先生是怎樣說的。(板書課題《談中國詩》)。

二、作者簡(jiǎn)介。

出示投影:

錢鐘書先生1910年出生于江蘇無錫,1933年清華大學(xué)外文系畢業(yè),1935年赴牛津大學(xué)攻讀,.(oxon)學(xué)位。后又至巴黎大學(xué)研究法國文學(xué)。歸國后,曾任昆明西南聯(lián)大外文系教授,國立師范學(xué)院英語系主任,上海暨南大學(xué)外語系教授,中央圖書館外文部總編纂等。解放后,任清華大學(xué)外文系教授。1953年轉(zhuǎn)任中國科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部學(xué)部委員。新時(shí)期又擔(dān)任中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員和中國社會(huì)科學(xué)院副院長、院特邀顧問,還曾任第六屆全國政協(xié)委員,第七、八屆全國政協(xié)常務(wù)委員。

錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語。學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人·獸·鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評(píng)論《談藝錄》。其中《圍城》有獨(dú)特成就,被譯成多國文字在國外出版?!墩勊囦洝啡谥形鲗W(xué)于一體,見解精辟獨(dú)到。解放后,錢先生出版有《宋詩選》《管錐篇》五卷、《七綴集》《槐聚詩存》等。錢先生還參與《毛澤東選集》的外文翻譯工作。主持過《中國文學(xué)史》唐宋部分的編寫工作。他的《宋詩選注》在詩選與注釋上都有高明識(shí)見,還對(duì)中外詩學(xué)中帶規(guī)律性的一些問題作了精當(dāng)?shù)年U述?!豆苠F篇》則是論述《周易正義》《毛詩正義》《左傳正義》《史記會(huì)注考證》《老子王弼注》《列予張湛傳》《焦氏易林》《楚辭洪興祖外傳》《太平廣記》《全上古三代秦漢三國六朝文》的學(xué)術(shù)巨著,體大思精,旁征博引,是數(shù)十年學(xué)術(shù)積累的力作,曾獲第一屆國家圖書獎(jiǎng)。錢先生的治學(xué)特點(diǎn)是貫通中西、古今互見的方法,融會(huì)多種學(xué)科知識(shí),探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽(yù)為“文化大家”。

三、整體感知,把握文意。

1.學(xué)生誦讀課文,了解課文大意.劃分結(jié)構(gòu)層次。

明確:本文可分四部分。

第一部分(第l段).交代作者論詩的根本立場(chǎng)。

第二部分(第2段),從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。

第三部分(自“貴國愛倫·坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢拔以趧e處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫·坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,重點(diǎn)論述中國詩的各個(gè)特點(diǎn)。這部分又分三層:

第一層(自“貴國愛倫·坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢爸袊娙艘鼓銖摹妆M’里望見了‘無垠’”),從詩的篇幅上進(jìn)行論述:中國詩的特點(diǎn)就是短,它形成的原因則是由于韻律的要求。

第二層(自“-一位中國詩人說”至“深摯于涕淚和嘆息的靜默”),論述中國詩的意韻之美一一“言有盡而意無窮”,且富于暗示。

第三層(自“西洋瀆者也覺得中國詩筆力輕淡”至“我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,通過對(duì)比的方式具體論述中國詩“筆力輕淡,詞氣安和”的風(fēng)格。

第四部分(自“所以,你們講,中國詩……”至“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位……覺得甜蜜的家鄉(xiāng)困遠(yuǎn)征增添了甜蜜”),論述中國詩的總體特色,并且啟示人們,論詩必須根據(jù)本國文化根基,只有這樣才全面科學(xué)。

2.學(xué)生準(zhǔn)確篩選有關(guān)段落中的信息,用恰當(dāng)?shù)恼Z言概括中國詩的特征。

學(xué)生思考后,明確:與西方詩歌相比較,中國詩有以下特征。

第一,中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

第二,中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。

第三,中國詩富于暗示性。

第四,中國詩筆力輕淡,詞氣安和。

3.學(xué)生分組時(shí)論本文行文的特點(diǎn).要求舉例說明。

明確:本文在行文布局上的主要特點(diǎn)是以綜合為綱,以比較為網(wǎng),中外相容,古今兼顧,且處處都設(shè)機(jī)巧,讓讀者回味無窮。

比如要回答“什么是中國詩的一般印象呢”,錢鐘書巧妙地設(shè)下一個(gè)“陷阱”。他告訴我們,要用這樣的問題來提問是不合適的。只有在具有居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn)和將中外詩進(jìn)行對(duì)比的情況下才能作出合理的結(jié)論。并且告訴讀者,這種方法即是比較文學(xué)的方法。不多的幾句話,就把基本觀點(diǎn)和原則交代清楚了。以下的每一個(gè)論述幾乎都包藏著對(duì)比和綜合。

如中國詩的發(fā)展史問題,就由伏爾泰所引出,然后道出自己獨(dú)到的見解。

如談中國詩的篇幅,則以愛倫·坡的話立論。不僅指出了中國濤的特點(diǎn)及其原因,還指出了中國詩的特殊之處:簡(jiǎn)短的詩可以有悠遠(yuǎn)意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

在談中國詩的意韻和特殊表達(dá)方式時(shí),則援引了魏爾蘭、濟(jì)慈、維榮、莎士比亞、拜倫等外國詩人的見解,材料充實(shí),說服力強(qiáng)。

四、品味文章的語言。

方法一:學(xué)生自己找出感興趣的句子自由發(fā)言。

方法二:教師出示投影中的句子讓學(xué)生品析。

如用第二種方法,可出示下列句子供學(xué)生品味。

1.所以,中國詩是早熟的。早熟的代價(jià)是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

2.中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊寺斆鳎鞫緹o窮地聰明。

3.問而不答,以問為答,給你一個(gè)回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文。……余下的只是靜默一一沉摯于涕淚和嘆息的靜默。

4.有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”?!都t樓夢(mèng)》的“西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人。

5.讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會(huì)引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。

教師提示:

1.這句話的本體不是一般意義上的“中國詩”,即不是指中國詩歌中的某一類作品或某位詩人的作品,而是指中國詩的發(fā)展特點(diǎn)。早熟,是指“純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早”;早衰,是指“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”(腐化,是對(duì)詩的思想內(nèi)容和藝術(shù)價(jià)值而言的)。這句話,借助比喻和比喻中的對(duì)比(“早熟”與“早衰”),從詩歌發(fā)展的角度,簡(jiǎn)要地說明了中國詩的藝術(shù)特征和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。

2.這句話有兩層意思:一是借梵文的《百喻經(jīng)》闡釋中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在批評(píng);二是點(diǎn)明造成這種缺欠的根本原因?!耙粋€(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層”這樣的建筑物就是“飄飄凌云的空中樓閣”,作者以此作喻,批評(píng)中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴(yán)密的邏輯性,往往脫離客觀實(shí)際,沒有堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),其結(jié)果必定影響藝術(shù)的健康、穩(wěn)定地發(fā)展。這個(gè)批評(píng)是相當(dāng)尖銳的,比喻中透出了強(qiáng)烈的諷刺意味。句中“聰明”一詞是反語,是沒有掌握藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事的思想方法。所渭的“聰明”不過是自欺欺人?!傲鞫緹o窮地聰明”,一針見血地指出了上述思想方法的危害一一錯(cuò)誤的東西長期得不到批評(píng)、抵制,反倒堂而皇之地沿傳下去,貽害無窮。

3.此句意在說中國詩的意蘊(yùn)很悠遠(yuǎn),但其表達(dá)風(fēng)格卻十分平和。

4.本句隱諷那些對(duì)于西方文化不懂裝懂的人。

5.此句意在講對(duì)外國詩了解得越深,越能感受本國詩。

五、課文總結(jié)。

《談中國詩》是高中語文必修五第三單元的一篇課文。作為學(xué)貫中西的錢鐘書先生的文章,這篇文章的內(nèi)涵與意義無論從哪個(gè)角度挖掘都會(huì)有收獲的??傮w來說,本堂課達(dá)到了預(yù)期的教學(xué)目標(biāo),完成了教學(xué)任務(wù),課堂組織緊密、嚴(yán)謹(jǐn),學(xué)生應(yīng)該是有所收獲的。當(dāng)然也存在需要進(jìn)一步思考和細(xì)化的地方。

教育專家葉瀾教授認(rèn)為,一堂好課應(yīng)具備“五實(shí)”標(biāo)準(zhǔn),即:扎實(shí)、充實(shí)、豐實(shí)、平實(shí)、真實(shí)。我在設(shè)計(jì)、處理《談中國詩》這篇文章時(shí),也力圖向這五個(gè)目標(biāo)靠攏。

第一、扎實(shí)?!耙还?jié)好課應(yīng)該是一節(jié)有意義的課”。對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)來講,葉瀾教授認(rèn)為有三級(jí)意義:初級(jí)意義——學(xué)到東西;中級(jí)意義——鍛煉了能力;高級(jí)意義——有良好的、積極的情感體驗(yàn),產(chǎn)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的強(qiáng)烈需求。我在本文的教學(xué)目標(biāo)的確立上秉承這一理念。將本課的教學(xué)目標(biāo)定為:1、知識(shí)目標(biāo):了解作者及其作品;理解文章內(nèi)容,把握中國詩的特征,加深對(duì)中國詩詩創(chuàng)作和鑒賞的認(rèn)識(shí)。2、能力目標(biāo):運(yùn)用本課所學(xué)知識(shí)及獲得的能力分析中國詩歌同類現(xiàn)象。3、情感目標(biāo):提升學(xué)生的審美品位。培養(yǎng)學(xué)生高尚的情操,熱愛生活,熱愛詩,熱愛中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。從完成情況看,對(duì)照本課的三維目標(biāo),我認(rèn)為學(xué)生了解了錢鐘書的生平及作品,分析、提煉出了中國詩的特征,并且能夠運(yùn)用掌握到得中國詩的特征,學(xué)以致用的分析具體的詩歌,知識(shí)和能力目標(biāo)實(shí)現(xiàn)了。課堂上大家積極投入,對(duì)中國詩的特點(diǎn)有了完整的認(rèn)識(shí),并且通過品讀部分詩歌,激發(fā)了學(xué)生對(duì)中國詩的熱愛,學(xué)生積極的參與,愉悅的表情表明本課的情感目標(biāo)也實(shí)現(xiàn)了。所以,我認(rèn)為本堂課較好的完成了預(yù)設(shè)目標(biāo),讓學(xué)生在“學(xué)到東西”“鍛煉能力”“有積極的情感體驗(yàn)”這三級(jí)意義上均有所收獲。

第二、充實(shí),“一節(jié)好課應(yīng)該是有效率的課?!毙手辽俦憩F(xiàn)在兩個(gè)方面:一是從范圍上來說的,對(duì)全班多少同學(xué)有效率,對(duì)優(yōu)秀學(xué)生、中等學(xué)生、困難學(xué)生的效率是否相同。二是效率的高低,沒有效率就不算是好課。有效率的課應(yīng)該說就是充實(shí)的課,是有內(nèi)容的課。本堂課我立足文本,在解決教學(xué)重點(diǎn)——把握中國詩的特征上,采用了“跳讀勾畫——篩選信息——整合信息”的思路,引導(dǎo)學(xué)生自主的投入學(xué)習(xí),由淺入深,循序漸進(jìn)的把握文章觀點(diǎn),從課堂效果看學(xué)生能夠較好的運(yùn)用提供的方法,思路清晰的提煉出要點(diǎn)。課堂能夠照顧到絕大多數(shù)學(xué)生,從而達(dá)到高效率的結(jié)果。

第三、豐實(shí),“一節(jié)好課應(yīng)該是有生成性的課。”一節(jié)課不完全是預(yù)設(shè)的結(jié)果,而應(yīng)該是在課堂中有真情實(shí)感、智慧的交流?!缎抡n標(biāo)》中在對(duì)“閱讀和鑒賞”的要求中,直接提出“發(fā)展獨(dú)立閱讀的能力”和“注意個(gè)性化閱讀”的要求??傮w來說,在課堂的生成中,學(xué)生的思維比較活躍,例如課堂設(shè)計(jì)的最后一個(gè)環(huán)節(jié),結(jié)合《尋隱者不遇》體會(huì)詩歌暗示性的特征,學(xué)生就能夠深入詩歌,積極思考,通過個(gè)性化的閱讀深入挖掘隱藏在詩歌背后的內(nèi)容和情感。從而加深對(duì)中國詩暗示性特征的理解。

第四、平實(shí)“一節(jié)好課應(yīng)該是常態(tài)下的課?!闭n堂的價(jià)值在于師生碰撞,相互討論,生成許多新的東西。這樣的課不僅是比賽時(shí)可以上,應(yīng)該是什么時(shí)候都可以上。所以我認(rèn)為一堂課應(yīng)該多些實(shí)際有用的東西,少些花架子。我就意圖體現(xiàn)這一理念,我有意只教給學(xué)生思考的方法,引導(dǎo)他們對(duì)內(nèi)容自主分析、提煉、歸納。當(dāng)有學(xué)生出現(xiàn)疑惑或錯(cuò)誤時(shí),讓同學(xué)之間展開討論,在思維的碰撞中發(fā)現(xiàn)問題,解決問題。例如,在比較中國詩與外國詩的異同這一環(huán)節(jié)中,有位女同學(xué)歸納說:“中國詩講究在篇幅上講究短小精悍,外國詩篇幅較長?!彼龥]有注意到文本中很重要的一句話“外國詩歌篇幅越短越妙?!彼宰鞒隽隋e(cuò)誤的判斷。很快,就有同學(xué)站起來否定了她的觀點(diǎn)。文章的要點(diǎn)就在智慧的交流與碰撞中越辯越明。我想如果在課堂上能長期堅(jiān)持,假以時(shí)日,定能培養(yǎng)、提高學(xué)生的思維能力。

第五、真實(shí)“一節(jié)好課應(yīng)該是有待完善的課。”它不可能十全十美。它應(yīng)該是真實(shí)的、不粉飾的、值得反思的、可以重建的課。只要是真實(shí)的,就是有缺憾的。本堂課,在時(shí)間駕馭上還是有遺憾的,由于在“比較中國詩和外國詩的的特征”這一教學(xué)環(huán)節(jié)上費(fèi)時(shí)較多,導(dǎo)致對(duì)詩歌暗示性特征在具體詩歌中的體現(xiàn)和達(dá)到的效果挖掘還不深入,結(jié)尾比較匆忙。除此之外,在個(gè)別地方教學(xué)語言也還不夠精煉。在以后的教學(xué)過程中,還有待進(jìn)一步提高。

談中國詩教案篇九

一、學(xué)習(xí)本文運(yùn)用比較方法展開論述的寫作特點(diǎn),體會(huì)比較文學(xué)研究方法的積極作用。

二、了解中國詩的特點(diǎn),欣賞旁征博引的論述風(fēng)格。

三、感受本文生動(dòng)、機(jī)智的語言,體會(huì)其深入淺出、化抽象為形象的妙處。

[教學(xué)重點(diǎn)及難點(diǎn)]。

一、體會(huì)比較法的妙用,學(xué)習(xí)使用這種方法;

二、欣賞本文生動(dòng)、形象的論述語言。

[教學(xué)課時(shí)]。

兩課時(shí)。

第一課時(shí)。

一、導(dǎo)入新課。

請(qǐng)你談?wù)勚袊说男蜗蟆?/p>

(黑頭發(fā),黑眼睛,黃皮膚。)。

那么歐洲人呢?

(黃頭發(fā),藍(lán)眼睛,白皮膚。)。

在回答這兩個(gè)問題時(shí)運(yùn)用了什么思維方式?

(比較思維)。

人們對(duì)事物的認(rèn)識(shí)往往是從把握其特點(diǎn)開始的,但如何去把握其特點(diǎn),這就需要一定的方法,比較法是運(yùn)用最普遍的一種。今天我們就學(xué)習(xí)一篇成功運(yùn)用這一方法的文章。(板書課題)。

二、介紹作者。

交流搜集到的資料。

三、通讀全文,感知內(nèi)容。

完成課后練習(xí)一的表格。

四、閱讀、思考、回答。

明確:“中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異”。

把文章劃分為引論、本論、結(jié)論三個(gè)部分,具體怎么分?

明確:首段為引論,末段為結(jié)論,中間為本論。

明確:中國詩只是詩,它該是詩,比“中國的”更重要;中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國的`”成分。

第二課時(shí)。

一、精讀、探究。

形象的論述語言。

(1)找出你認(rèn)為最妙的比喻句,談?wù)勀愕睦斫狻?/p>

指導(dǎo):抓住本體、喻體,弄清比喻義,說出它在表達(dá)上的積極作用。

(2)除了比喻句,還有哪些你認(rèn)為意蘊(yùn)深厚的語句?談?wù)勀愕母惺堋?/p>

(3)找出你不理解的語句,大家討論解決。

二、拓展、應(yīng)用。

試用比較的方法分析某種文藝現(xiàn)象,比如元曲、戲劇小品、通俗歌曲、踢踏舞等等。

談中國詩教案篇十

各位老師:

大家好!我說課的題目是《談中國詩》,我將從說教材、說學(xué)情、說教學(xué)目標(biāo)、說教學(xué)重難點(diǎn)、說教學(xué)方法、說教學(xué)過程以及說板書設(shè)計(jì)七方面展開。

對(duì)于教材的深入解讀是上好一堂課的基礎(chǔ)。首先,我將對(duì)教材進(jìn)行分析。

一、說教材。

《談中國詩》選自人教版必修五第三單元第十課,本文作者以其通中外古今、通學(xué)理的開闊視野,主要介紹了中外詩歌在形式上的不同點(diǎn),以及對(duì)待中國詩歌以及中國詩歌研究的正確態(tài)度,既批評(píng)中國人自信于中國本土文化的心理,又直指了西方人片面以歐美文化為中心的偏見。本文篇幅較長,論述貫通中西,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采,且評(píng)論見解生動(dòng)奇巧,顯示出了作者語言的幽默睿智,學(xué)習(xí)本文有利于引導(dǎo)學(xué)生正確對(duì)待中外詩歌的態(tài)度,激發(fā)熱愛詩歌和中國傳統(tǒng)文化的熱情。

二、說學(xué)情。

學(xué)生是語文學(xué)習(xí)的主人,學(xué)生的已有的知識(shí)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知水平,是教師授課的依據(jù)與出發(fā)點(diǎn)。我所面對(duì)的學(xué)生是高三年級(jí)的學(xué)生,這一階段的學(xué)生具有較強(qiáng)的概括和閱讀能力,但對(duì)這類文藝評(píng)論性的文章了解不夠,尤其是對(duì)錢式手法的理解有限,這就需要教師在教學(xué)引導(dǎo)學(xué)生提高學(xué)生的文藝評(píng)論能力。

三、說教學(xué)目標(biāo)。

依據(jù)新課程標(biāo)準(zhǔn),教材特點(diǎn)以及學(xué)生實(shí)際,我確定了如下教學(xué)目標(biāo):

【知識(shí)與能力】。

1、了解中國詩的本質(zhì)特征,把握中外詩歌在形式上的不同點(diǎn)。

2、把握文章思路,揣摩錢鐘書散文幽默風(fēng)趣的語言風(fēng)格。

【過程與方法】。

通過小組合作探究法和比較閱讀法,提高閱讀中外詩歌的鑒賞能力。

【情感態(tài)度與價(jià)值觀】。

樹立閱讀和研究中外詩歌的正確態(tài)度,激發(fā)熱愛詩歌和中國傳統(tǒng)文化的情感。

四、說教學(xué)重難點(diǎn)。

基于以上的分析,我將本課的教學(xué)重難點(diǎn)設(shè)定如下:

通過揣摩關(guān)鍵語句的方法,體會(huì)錢鐘書在闡述中國詩特征時(shí)所使用的比喻和引用手法。

五、說教學(xué)方法。

為了突出教學(xué)重點(diǎn),突破教學(xué)重點(diǎn),我將采用以下教學(xué)方法:

對(duì)比閱讀法、談話法、小組合作探究法、多媒體輔助教學(xué)法。

下面我將介紹本課的教學(xué)過程,這也是本次說課最為核心的環(huán)節(jié)。

六、說教學(xué)過程。

(一)導(dǎo)入新課。

興趣是最好的老師,學(xué)生的情感極易受環(huán)境及他人情感的影響?;谶@點(diǎn),開課之初,我首先會(huì)通過錢鐘書先生的作品導(dǎo)入新課:同學(xué)們,我們今天要學(xué)習(xí)的這篇文章的主人公是《圍城》的作者,大家猜出是誰了嗎?對(duì),就是錢鐘書,就是這位學(xué)貫中西的鴻儒——錢鐘書先生,他的眾多著作至今在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界仍享有很高的聲譽(yù)。今天我們來學(xué)習(xí)他的一篇文藝論文《談中國詩》。順勢(shì)進(jìn)入本課的學(xué)習(xí)內(nèi)容。(板書標(biāo)題)。

(二)整體感知。

整體感知是賞析文章的前提,通過初讀,學(xué)生能初步了解將要學(xué)到的基本內(nèi)容,了解文章大意及思想意圖,使學(xué)生對(duì)課文內(nèi)容形成整體感知。我貫徹的指導(dǎo)思想是把“學(xué)習(xí)的主動(dòng)權(quán)還給學(xué)生”。基于此,首先全班學(xué)生在認(rèn)真閱讀全文的基礎(chǔ)上,自主圍繞以下兩個(gè)問題進(jìn)行學(xué)習(xí)和探究:

1、默讀全文,了解課文大意,理清文章思路;

2、快速瀏覽課文,概括出中國詩的本質(zhì)特征,引導(dǎo)學(xué)生明確中國詩具有早熟而缺乏變化、篇幅短小、富于暗示和筆力輕淡,詞氣安和的本質(zhì)特征。以上教學(xué)的設(shè)計(jì)旨在通過自主學(xué)習(xí),從整體上把握文章大意,把握中國詩的特征。

(三)深入研讀。

深入研讀,意在通過細(xì)節(jié)閱讀來學(xué)習(xí)整篇文章,這樣能夠幫助學(xué)生更好更快地把握文章的主旨內(nèi)容。在理清思路、領(lǐng)悟內(nèi)容的之后,我會(huì)組織學(xué)生以四人為小組,探究本文語言在形式上的特色,先自主學(xué)習(xí)再組內(nèi)交流,期間教師巡場(chǎng)指導(dǎo),隨后派代表總結(jié)發(fā)言,其他組可以補(bǔ)充,教師幫助學(xué)生明確比喻和引用手法在文中的使用。

關(guān)于引用手法,學(xué)生可能會(huì)從“何處是”和“春去也,人何處;人去也,春何處”等中外詩歌對(duì)比中感受到引用手法的豐富特色;學(xué)生可能會(huì)從“梵文里說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣”感受到引用的巧妙,從引用陶淵明、李白的詩和歌德、雷格的詩歌中感受到引用的貼切特色。

關(guān)于比喻手法,學(xué)生可能會(huì)從“好比蛛絲網(wǎng)之于鋼絲網(wǎng)”“輕鳶剪掠”“文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細(xì)——但有良心的人全聽得見”“具有文學(xué)良心和鑒別力的人像嚴(yán)正的科學(xué)家一樣,避免泛論概論這類高帽子空頭大話”等精彩語句中體悟出作者比喻生動(dòng)、趣味、深刻的語言特色。(相應(yīng)板書。)。

通過這樣的環(huán)節(jié)學(xué)生能夠把握深入文本,在學(xué)習(xí)本文幽默風(fēng)趣的語言風(fēng)格中,體悟錢鐘書在闡述中國詩特征時(shí)所使用的比喻和引用手法,通過以上環(huán)節(jié)我達(dá)成了本課的三維目標(biāo),突出了重點(diǎn),突破了難點(diǎn)。

(四)拓展延伸。

本部分我主要設(shè)置了“自述感受”的拓展延伸環(huán)節(jié):學(xué)習(xí)了這篇課文,你對(duì)錢鐘書又有了哪些新的了解?自由發(fā)言,并說明理由。教師運(yùn)用多媒體展示別人對(duì)錢鐘書評(píng)價(jià)的文章,引導(dǎo)學(xué)生加深對(duì)錢鐘書的了解,拓寬學(xué)生的認(rèn)知視野。

(五)小結(jié)作業(yè)。

因?yàn)橐惶谜n的結(jié)束并不意味著課內(nèi)學(xué)習(xí)活動(dòng)的完結(jié),而是作為學(xué)生學(xué)習(xí)的一個(gè)新的起點(diǎn)。因此,在師生共同總結(jié)本堂課主要內(nèi)容之后,為了激發(fā)學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的熱情,我布置如下作業(yè):聯(lián)系課文,比較閱讀中國詩人舒婷《致橡樹》和外國詩人裴多菲《我愿意是急流》,評(píng)說這兩首詩歌在內(nèi)容和形式上的異同點(diǎn)。這一環(huán)節(jié)的設(shè)置旨在幫助學(xué)生加深對(duì)文藝創(chuàng)作和文藝鑒賞的認(rèn)識(shí)。

七、說板書設(shè)計(jì)。

板書設(shè)計(jì)要突出重點(diǎn)、難點(diǎn),使學(xué)生一目了然。所以我的板書是這樣設(shè)計(jì)的。

談中國詩教案篇十一

《談中國詩》一文,是談?wù)撝袊姼璧奶卣?。先交代談?wù)撝袊姷母玖?chǎng),即采取比較文學(xué)的立場(chǎng)。接著概括中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。外國是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國則不然,先有抒情詩,后有戲劇詩,沒有史詩。然后闡述中國詩的四個(gè)特點(diǎn)。一是篇幅短小,“中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過兩三分鐘。比了西洋中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠”。二是富于暗示性,“言有盡而意無窮”。這富于暗示,“是一種懷孕的靜默”,“說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話”。三是筆力輕淡,詞氣安和。“西洋詩的音調(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”。這是由于中國詩調(diào)較輕,比不上西洋詩調(diào)的沉重;又由于中國古代詩人“對(duì)于叫囂和吶喊素來視為低品”,中國詩“像良心的聲音,又靜又細(xì)?!彼氖巧缃辉娞貏e多,宗教詩幾乎沒有。文章最后指出,中國詩沒有特別“中國”的地方。像各國人都是人一樣,中國詩和西洋詩,共同點(diǎn)多于不同點(diǎn)。

教學(xué)目標(biāo)。

一、學(xué)習(xí)本文運(yùn)用比較方法展開論述的寫作特點(diǎn),體會(huì)比較文學(xué)研究方法的積極作用。從段落構(gòu)成的'分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。

二、了解中國詩的特點(diǎn),欣賞旁征博引的論述風(fēng)格。

三、感受本文生動(dòng)、機(jī)智的語言,體會(huì)其深入淺出、化抽象為形象的妙處。

2.反復(fù)誦讀,了解大概。本文寫得典范古雅,但凡遣詞造句、行文布局、佳構(gòu)機(jī)巧、言語妙喻都需要深入口味,反復(fù)吟誦。

3、.串通文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文首先需要掌握文章的行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)最大的特點(diǎn)在于開篇立論,明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不失良機(jī),隨時(shí)比較,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采。

5、學(xué)法:感受;鑒賞思考;領(lǐng)悟發(fā)現(xiàn);創(chuàng)新。

一、導(dǎo)語設(shè)計(jì)。

同學(xué)們,我們以前學(xué)過不少詩歌,大家能背幾首嗎?(學(xué)生試背三兩首)那么,這些詩歌有怎樣的特點(diǎn)呢?(學(xué)生自由發(fā)言:語言的形象性、凝練性,結(jié)構(gòu)的跳躍性等)如果要更進(jìn)一步了解詩的特點(diǎn),那么我們就聽聽學(xué)貫中西的錢鐘書先生是怎樣說的。(板書課題《談中國詩》)。

二、作者簡(jiǎn)介。

出示投影:

錢鐘書先生1910年出生于江蘇無錫,1933年清華大學(xué)外文系畢業(yè),1935年赴牛津大學(xué)攻讀,獲(oxon)學(xué)位。后又至巴黎大學(xué)研究法國文學(xué)。歸國后,曾任昆明西南聯(lián)大外文系教授,國立師范學(xué)院英語系主任,上海暨南大學(xué)外語系教授,中央圖書館外文部總編纂等。解放后,任清華大學(xué)外文系教授。1953年轉(zhuǎn)任中國科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部學(xué)部委員。新時(shí)期又擔(dān)任中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員和中國社會(huì)科學(xué)院副院長、院特邀顧問,還曾任第六屆全國政協(xié)委員,第七、八屆全國政協(xié)常務(wù)委員。

談中國詩教案篇十二

《談中國詩》一文,是談?wù)撝袊姼璧奶卣?。先交代談?wù)撝袊姷母玖?chǎng),即采取比較文學(xué)的立場(chǎng)。接著概括中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。外國是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國則不然,先有抒情詩,后有戲劇詩,沒有史詩。然后闡述中國詩的四個(gè)特點(diǎn)。一是篇幅短小,“中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過兩三分鐘。比了西洋中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠”。二是富于暗示性,“言有盡而意無窮”。這富于暗示,“是一種懷孕的靜默”,“說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話”。三是筆力輕淡,詞氣安和?!拔餮笤姷囊粽{(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”。這是由于中國詩調(diào)較輕,比不上西洋詩調(diào)的沉重;又由于中國古代詩人“對(duì)于叫囂和吶喊素來視為低品”,中國詩“像良心的聲音,又靜又細(xì)?!彼氖巧缃辉娞貏e多,宗教詩幾乎沒有。文章最后指出,中國詩沒有特別“中國”的地方。像各國人都是人一樣,中國詩和西洋詩,共同點(diǎn)多于不同點(diǎn)。

教學(xué)目標(biāo)

一、學(xué)習(xí)本文運(yùn)用比較方法展開論述的寫作特點(diǎn),體會(huì)比較文學(xué)研究方法的積極作用。從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。

二、了解中國詩的特點(diǎn),欣賞旁征博引的論述風(fēng)格。

三、感受本文生動(dòng)、機(jī)智的語言,體會(huì)其深入淺出、化抽象為形象的妙處。

2.反復(fù)誦讀,了解大概。本文寫得典范古雅,但凡遣詞造句、行文布局、佳構(gòu)機(jī)巧、言語妙喻都需要深入口味,反復(fù)吟誦。

3、.串通文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文首先需要掌握文章的行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)最大的特點(diǎn)在于開篇立論,明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不失良機(jī),隨時(shí)比較,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采。

5、學(xué)法:感受鑒賞 思考領(lǐng)悟 發(fā)現(xiàn)創(chuàng)新

一、導(dǎo)語設(shè)計(jì)

同學(xué)們,我們以前學(xué)過不少詩歌,大家能背幾首嗎?(學(xué)生試背三兩首)那么,這些詩歌有怎樣的特點(diǎn)呢?(學(xué)生自由發(fā)言:語言的形象性、凝練性,結(jié)構(gòu)的跳躍性等)如果要更進(jìn)一步了解詩的特點(diǎn),那么我們就聽聽學(xué)貫中西的錢鐘書先生是怎樣說的。(板書課題《談中國詩》)

談中國詩教案篇十三

4.能通過關(guān)系辦成的事,絕不通過正當(dāng)途徑解決;

5.計(jì)較的不是不公平,而是自己不是受益者;

6.動(dòng)輒批判外界,卻很少反思自己;

7.自己爽不爽沒關(guān)系,反正不能讓別人爽;

8.不為朋友的成功歡呼,卻愿為陌生人的悲慘捐助;

9.不為強(qiáng)者的堅(jiān)持伸手,愿為弱者的妥協(xié)流淚;

10.不愿為執(zhí)行規(guī)則所累,寧愿為適應(yīng)潛規(guī)則受罪;

11.不為大家的利益奮斗,愿為大家的不幸怒罵;

12.不為長遠(yuǎn)未來謀福,愿為眼前小利冒險(xiǎn)。

13、中國人不了解他們應(yīng)該對(duì)國家和社會(huì)所承擔(dān)的責(zé)任和義務(wù)…。

14、大多數(shù)中國人從來就沒有學(xué)到過什么是體面和尊敬的生活意義,唯有獲取權(quán)力或金錢就是生活的一切,就是成功。全民腐敗、墮落、茫然的現(xiàn)象,在人類歷史上空前絕后!

談中國詩教案篇十四

2.掌握字詞、文學(xué)常識(shí)、名言名句等基礎(chǔ)知識(shí)。

3.學(xué)習(xí)本文語言幽默風(fēng)趣的特點(diǎn)。

1.基礎(chǔ)知識(shí)積累及應(yīng)用。

2.理解中國詩“富于暗示”的特點(diǎn)。

引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行探究式學(xué)習(xí)和深入研究,由課內(nèi)向課外延伸,舉一反三,觸類旁通。教學(xué)過程是一個(gè)“詩的國度”。不僅戲曲“以詩為詞”,小說“有詩為證”,而且書法也要寫詩,繪畫也要題詩。然而,什么是中國詩的一般印象呢?中國詩有什么特征呢?讓我們來聽聽玩轉(zhuǎn)中西文化的魔術(shù)師——錢鐘書先生的見解。(板書課題《談中國詩》)。

錢鐘書(1910——1998),我國現(xiàn)代文學(xué)研究家、作家、文學(xué)史家和古典文學(xué)研究家。字默存,號(hào)槐聚,曾用筆名中書君等。錢先生的治學(xué)特點(diǎn)是貫通中西、古今互見,融會(huì)多種學(xué)科知識(shí),探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽(yù)為文化大家。在其六十余年的學(xué)術(shù)生涯中,他除了創(chuàng)作出大量的有非凡的思想原創(chuàng)性和學(xué)術(shù)開拓性的論著,在中國現(xiàn)代史上獨(dú)樹一幟,因而使得研究“錢學(xué)”成為中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)史研究中的一個(gè)重要課題,同時(shí)亦成為反思百年中國人文發(fā)展的一個(gè)不容忽視的話題。

主要作品有《管錐篇》《談藝錄》《宋詩選注》及唯一的長篇小說《圍城》,另有短篇小說集《人獸鬼》,散文集《寫在人生邊上》。

1998年12月19日,在北京病逝,在翌日新華社播出的新聞通稿中出現(xiàn)“永垂不朽”字樣。

本文是一篇文藝論文,是作者根據(jù)自己于1945年12月6日在上海對(duì)美國朋友做的一篇英語演講稿節(jié)譯而成的。作者通過對(duì)中外詩歌的源流、形式、意韻、風(fēng)格以及內(nèi)容等方面的比較,突出了中國詩的獨(dú)特性和普遍性,為外國朋友了解中國詩打開了一扇窗。是中國較早的中西比較詩論之一。

文章共有8段,思路如下:

第1段,談“中國詩”的前提與立場(chǎng)。第2段,中國詩的發(fā)展“早熟”的特色。

第3段,中國詩篇幅簡(jiǎn)短,但意味無窮。第4、5段,中國詩的含蓄的特色和形成這一特色所用的手法。第6段,中國詩清淡、安和的詩調(diào)。

第7、8段,中國詩內(nèi)容上的特色:和外國詩大同小異。

本文的說理,充滿了幽默風(fēng)趣,讓人忍俊不禁。且這種幽默風(fēng)趣,不是低俗的插科打諢,而是具有高雅的品味,旁征博引,充滿機(jī)智,充分體現(xiàn)了錢鐘書語言的幽默特色。請(qǐng)找出你自己感興趣的句子,談?wù)勀愕睦斫饣蚋惺堋#ㄗ⒁饩洳浑x篇)(討論)。

示例:1.中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊寺斆?,流毒無窮的聰明。

理解:用西方的科學(xué)“地心引力”來寫中國詩發(fā)展的特點(diǎn),突出中國詩發(fā)展的“早熟”與靈動(dòng)。用印度經(jīng)典故事來寫中國人的聰明。2.比著西洋的詩人,中國詩人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。不過,簡(jiǎn)短的詩可以有悠遠(yuǎn)的意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。

理解:“櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者”所從事的事情是微雕,以此來比喻中國詩人創(chuàng)作的詩歌之精練簡(jiǎn)短。用生活中的看東西要看得遠(yuǎn)些、把眉眼顰蹙來比喻中國詩的精練微妙更是逼真,將抽象的東西具體化了。

3.西洋讀者也覺得中國詩筆力清淡,詞氣安和。我們也有厚重的詩,給情感、思戀和典故壓得腰彎背斷。理解:“壓得腰彎背斷”是一種生活中的具體形象,這里用來比喻思想內(nèi)容上的“厚重”,化抽象為具體,便于讀者更好的理解。

4.你們的詩人狂起來可了不得!有拔木轉(zhuǎn)石的獸力和驚天動(dòng)地的神威,中國詩絕不是貴國惠特曼所謂“野蠻狂吠”,而是文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細(xì)……理解:形象地進(jìn)行中外詩歌風(fēng)格的比較。說外國一些詩人的風(fēng)格是“拔木轉(zhuǎn)石的獸力和驚天動(dòng)地的神威”,十分形象而準(zhǔn)確。以“良心的聲音又靜又細(xì)”比喻中國詩歌中的豪放狂歌,既“新”且“準(zhǔn)”,妙趣橫生中凸顯出總體上“筆力清淡,詞氣安和”的特點(diǎn)。

5.“我們一切情感、理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個(gè)人,一件事物,一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個(gè)安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。出門旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象?!?/p>

“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位對(duì)本國的詩有更高的領(lǐng)會(huì),正像諸位在中國的小住能增加諸位對(duì)本國的愛戀,覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征而增添了甜蜜?!崩斫猓航Y(jié)尾引用的這兩處比喻,有情有理,點(diǎn)破了比較文學(xué)與研究者的關(guān)系。切合聽眾實(shí)際,拉近與出門在外的美國士兵的距離,顯得溫馨親切。

6.貴國愛倫坡(poe)主張?jiān)姷钠逃?,“長詩”這個(gè)名稱壓根兒是自相矛盾,最長的詩不能需要半點(diǎn)鐘以上的閱讀。他不懂中文,太可惜了。

理解:這里作者的用意在于襯托中國詩的超出想象的短小精練,而不是嘲笑愛倫坡的目光短淺?!疤上Я恕保o人以遺憾的感覺。這樣說,也注意到了聽者的心理反映,讓聽者有親切感。

課堂拓展:錢鐘書語言精妙是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí),除本文外,你還知道哪些錢鐘書的趣言妙語呢?請(qǐng)說出幾句與大家共同分享。(自由發(fā)言)。

(2)天下就沒有偶然,那不過是化了妝的、戴了面具的必然?!鹅`感》。

本文運(yùn)用比較文學(xué)的方法,在中外詩歌的比較中,得出中國詩的特征。開篇明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不時(shí)廣征博引,使文章跌宕有致。

另外,本文還巧妙地引導(dǎo)美國朋友把目光逐步聚焦在中國的古詩——中國古代的抒情詩——中國古代抒情詩的表現(xiàn)形式和藝術(shù)風(fēng)格上,并注意調(diào)動(dòng)聽眾的知識(shí)積累,時(shí)不時(shí)地進(jìn)行對(duì)比,也收到了良好的藝術(shù)效果。

1.把本文所引用的中國古代詩人的詩句摘出,與篇名、作者、朝代一一對(duì)應(yīng),并熟記。2.幽默風(fēng)趣是錢鐘書作品的一貫特點(diǎn),我們寫作時(shí)有意為之,可使作品收到特殊的效果。下面是一篇學(xué)生作文的一部分,語句不夠幽默,請(qǐng)打破拘謹(jǐn)嚴(yán)肅、死板乏味的人物描寫套路,重新寫作,使它生動(dòng)幽默,富有情趣。

“我的班主任個(gè)子較高,身材微瘦,雖然年輕,卻已稀頂,幸虧周圍頭發(fā)還算茂密,才不至于讓人誤認(rèn)為是一個(gè)老頭?!?/p>

談中國詩教案篇十五

尊敬的各位評(píng)委老師:

你們好!

今天,我說課的題目是錢鐘書先生的《談中國詩》。本次說課將從教材目標(biāo)、教法與學(xué)法、教學(xué)手段、教學(xué)過程、板書設(shè)計(jì)以及教學(xué)反思六個(gè)部分來介紹我對(duì)這節(jié)課的理解和設(shè)計(jì)。

(一)在教材中的地位與作用。

《談中國詩》是人教版高中語文必修五第三單元的第三篇課文。這一單元是全套五冊(cè)書中唯一的文藝評(píng)論和隨筆單元,具有融會(huì)貫通的功能,擔(dān)負(fù)著培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文學(xué)作品(尤其是詩歌)的鑒賞能力和審美情趣的重任。

三篇課文或探討藝術(shù)表現(xiàn)的語言形式,或評(píng)論某種審美現(xiàn)象,都能持之有故,自成一言?!兑慕雷帧返乃枷虢?gòu)在文字和情感的密切關(guān)系上;《說“木葉”》可以看作“咬文嚼字”的范例;《談中國詩》文采飛揚(yáng),中外詩例信手拈來,令人視界大開。

整個(gè)演講,錢鐘書先生旁征博引、綱舉目張、高屋建瓴,深入淺出地闡述了中國古典詩詞的特點(diǎn),又批評(píng)中國人由于某些幻覺而對(duì)本土文化的妄自尊大及橫掃了西方人以歐美文化為中心的偏見。通過本文的學(xué)習(xí),能使學(xué)生掌握了解中外詩歌的異同,掌握比較的方法,對(duì)我國詩歌鑒賞的理論高度有所提升。

(二)學(xué)情分析。

本節(jié)課面對(duì)的是高二學(xué)生,從能力與學(xué)生生活經(jīng)驗(yàn)方面來看,其已有了高一一年對(duì)閱讀知識(shí)的積累和掌握,包括課上學(xué)習(xí)的閱讀方法、閱讀技巧;對(duì)課外文章的充實(shí)等等,這些體驗(yàn)都是對(duì)這篇文藝評(píng)論性文章學(xué)習(xí)的一種良好的鋪墊。因此,學(xué)生學(xué)習(xí)起來不會(huì)非常吃力。

作為學(xué)貫中西的大學(xué)者,錢鐘書先生以他的睿智和淵博,在觀察中西文化事物時(shí),表現(xiàn)出了一種深刻的洞察力。從認(rèn)知結(jié)構(gòu)、知識(shí)的縱深度來看,作者的引用語句的精妙與內(nèi)涵以及比喻的妙用對(duì)學(xué)生來說存在著一定的難度。

教學(xué)目標(biāo)的明確是教學(xué)設(shè)計(jì)的指南針和風(fēng)向標(biāo)。在充分考慮教材和學(xué)情特點(diǎn),依據(jù)新課標(biāo)中的“知識(shí)和能力、過程和方法、情感態(tài)度和價(jià)值觀”三個(gè)維度的基礎(chǔ)上,我確定了如下教學(xué)目標(biāo)。

(3)目標(biāo)設(shè)定。

1.知識(shí)與能力:了解作者及其作品,理解中國詩歌與西方詩歌的異同;熟知中國詩歌特點(diǎn),掌握比較研究的方法,并學(xué)會(huì)借此研究其他文學(xué)現(xiàn)象。

2.過程與方法:采用情境導(dǎo)入、活動(dòng)探究和互助討論等方法,充分發(fā)揮學(xué)生的主體作用,在師生互動(dòng)和合作過程中帶領(lǐng)學(xué)生把握作者行文的結(jié)構(gòu)思想以及文章的寫作意圖。

3.情感、態(tài)度與價(jià)值觀:學(xué)習(xí)作者分析他就精神和對(duì)待中國詩歌研究的正確態(tài)度;感受作者博古通今,學(xué)貫中西,妙趣橫生的豐厚學(xué)術(shù)涵養(yǎng)。

(四)教學(xué)重難點(diǎn)。

為了充分發(fā)揮本教材的優(yōu)勢(shì)并使學(xué)生能較順利地達(dá)到教學(xué)目標(biāo),我把教學(xué)重難點(diǎn)確定為:

教學(xué)重點(diǎn)。

1.從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。

2.引導(dǎo)學(xué)生理解分析含義深刻的語言,品味作者用語之機(jī)巧。

教學(xué)難點(diǎn)。

1.分析文章以綜合為綱,以比較為網(wǎng)的行文布局的特點(diǎn)。

2.品析文章中所使用的引用、比喻之法。

教學(xué)目標(biāo)的落實(shí)、教學(xué)流程的順利展開都離不開得當(dāng)?shù)慕虒W(xué)與學(xué)法,接下來介紹教法與學(xué)法的使用。

(一)教法。

設(shè)計(jì)理念。

《普通高中語文新課程標(biāo)準(zhǔn)》強(qiáng)調(diào):“積極倡導(dǎo)自主、合作、探究的學(xué)習(xí)方式。”同時(shí),以教學(xué)方式的改變作為新課程改革的目標(biāo)之一,變傳統(tǒng)教學(xué)為師生或生生互動(dòng)式教學(xué)。這種教學(xué)要求課堂上要?jiǎng)?chuàng)設(shè)情境,加強(qiáng)與學(xué)生的合作,為學(xué)生鋪路搭橋,點(diǎn)撥引導(dǎo),令其學(xué)會(huì)自主有效的閱讀方法,以實(shí)現(xiàn)“教是為了不教”的授課目的。

理論來源。

皮亞杰認(rèn)知發(fā)展理論和俄國心理學(xué)家維果茨基發(fā)展的建構(gòu)主義思想也強(qiáng)調(diào)老師在設(shè)計(jì)教法和學(xué)法的時(shí)候,堅(jiān)持以學(xué)生為中心,利用情境、協(xié)作、會(huì)話等學(xué)習(xí)環(huán)境要素充分發(fā)揮學(xué)生的積極主動(dòng)性。

基于以上的要求和本節(jié)課的特點(diǎn),同時(shí)為了突出重點(diǎn),突破難點(diǎn),完成教學(xué)目標(biāo),我主要采用以下教法:

1.反復(fù)閱讀,感知文本。本文寫得典范古雅,行文布局言語妙喻都需要深入口味,反復(fù)吟誦。

2.點(diǎn)撥引導(dǎo),學(xué)習(xí)文法。理解本文首先要掌握行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)最大的特點(diǎn)在于開篇立論,然后逐層展開,使文章跌宕生姿。

3.探究合作,雕琢精義。理解本文的另一要點(diǎn)在于不求全貌,但求精雕細(xì)琢;特別是文中的旁征博引以及比喻的妙用,都要用心揣摩體會(huì)。

(二)學(xué)法。

必修五作為必修教材的“終結(jié)者”及選修教材的銜接者,承擔(dān)著“授人以漁”的重要使命,所以我主要采用的學(xué)法是:

1.自主研讀法。指導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)篩選信息的能力。

2.組織學(xué)生合作,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行探究學(xué)習(xí),使學(xué)生都能參與教學(xué)活動(dòng)。

3.拓展思維法。“得法于課內(nèi),得益于課外”,指點(diǎn)學(xué)生拓展延伸。

(三)課時(shí)安排。

本課分為兩個(gè)課時(shí),第一課時(shí)在學(xué)生進(jìn)行課外搜集資料和充分預(yù)習(xí)的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)生閱讀課文,檢查學(xué)生在字音重點(diǎn)詞語的掌握情況,交流印象中的錢鐘書先生,理清文章的結(jié)構(gòu)。第二課時(shí)重在研讀文本,突破重難點(diǎn),同時(shí)進(jìn)行課外延伸。

使用多媒體技術(shù)和電子視聽設(shè)備。導(dǎo)入新課時(shí)引播放鄭愁予的旋律《錯(cuò)誤》,配上問題設(shè)計(jì),讓學(xué)生隨著音樂進(jìn)入情境,自然的與文本進(jìn)行鏈接,營造良好的課堂氛圍。情境教學(xué)法的理論依據(jù)來源于杜威的實(shí)用主義理論。

2.孔子提出“不憤不啟”的啟發(fā)式教學(xué)。行為主義心理學(xué)也認(rèn)為,在學(xué)習(xí)的過程中,大腦內(nèi)部發(fā)生了什么,是無法確切探測(cè)的“黑箱”。因此,利用文字材料引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行探討,不僅方便快速,還能通過刺激反應(yīng)推進(jìn)課堂生成,提升學(xué)生語言能力和運(yùn)用能力。

4、教學(xué)過程。

理論依據(jù):美國心理學(xué)家達(dá)菲“閱讀策略教學(xué)”安排閱讀三步驟(習(xí)得知識(shí)——拓展延伸——遷移應(yīng)用)。

教學(xué)步驟:(共分為四個(gè)環(huán)節(jié))。

環(huán)節(jié)一:以“香”引蝶—情景導(dǎo)入。

伴隨ppt課件輕柔優(yōu)美的音樂旋律播放鄭愁予的《錯(cuò)誤》(課件展示內(nèi)容)之后,老師吟誦:

[設(shè)計(jì)意圖]“花香蝶自來”,好的導(dǎo)語不僅可以營造良好的課堂氛圍,對(duì)學(xué)生語言能力也能起到熏陶作用。本課采用配樂誦讀,老師牽引能使學(xué)生盡快進(jìn)入情境。

環(huán)節(jié)二:合作探究,解讀文本。

這個(gè)環(huán)節(jié)意在突破整個(gè)文章的重難點(diǎn),主要以課前準(zhǔn)備作為鋪墊,遵循循序漸進(jìn),步步深化的原則,從三個(gè)大的方面進(jìn)行操作:

(一)引“人”入勝——印象作者。

(二)把握“脊骨”——研讀文本。

(三)豐滿“血肉”——深入探究。

(一)引“人”入勝——印象作者。

學(xué)生交流課前搜集的作家資料及背景材料,老師加以補(bǔ)充,以便為理解文章奠定良好基礎(chǔ)。在介紹作家時(shí),不僅僅當(dāng)其是枯燥的文學(xué)常識(shí),而是把每一位作者看成是有血有肉有思想有靈魂的人物,用他們的人格和精神激勵(lì)我們的生活。這部分主要用講故事方式來介紹,這樣學(xué)生們會(huì)記憶深刻,對(duì)培養(yǎng)作文的思路也有幫助。

(二)把握“脊骨”——研讀文本。

解讀文本部分主要通過設(shè)置三個(gè)問題解讀行文結(jié)構(gòu),理解作者利用對(duì)比把握中國詩的個(gè)性與普遍性的方法。真正明白作為“中國的”詩,它有哪些別具一格的特點(diǎn),而如果不分國界,它們的共同之處又是什么,作者這樣寫的意圖何在。問題的設(shè)置如下:

1、閱讀思考——理行文思路。

(1)錢鐘書認(rèn)為中國詩有哪些特點(diǎn)?(學(xué)生討論后概括歸納,老師請(qǐng)2-3位學(xué)生答并適當(dāng)補(bǔ)充)(2—7段)。

(2)本文是篇演講稿,面對(duì)一群金發(fā)碧眼的美國人,錢鐘書先生是用什么方法來論述中國詩的?(學(xué)生找答題段落,歸納)(第1段)。

(3)作者通過比較中西詩的異同,得出了什么結(jié)論?作者的寫作意圖是什么?(第8段)。

[設(shè)計(jì)意圖]此環(huán)節(jié)旨在訓(xùn)練學(xué)生合作篩選信息以及概括歸納能力。

(4)小結(jié):行文結(jié)構(gòu)及中國詩的特點(diǎn)。

結(jié)構(gòu):第一部分(第1段),交代談中國詩的根本立場(chǎng)。

第二部分(第2段),概括中國詩的發(fā)展特點(diǎn)及其一般規(guī)律。

第三部分(第3至7段),闡述中國詩的特點(diǎn)。

第四部分(第8段),總說中國詩沒有特別“中國”的地方。

特點(diǎn):(突顯個(gè)性和普遍性)。

篇幅簡(jiǎn)短,韻味悠長(形式)——“輕鳶剪掠”

富于暗示,引人遙思(技巧)——“微雕”藝術(shù)。

筆力輕淡,詞氣安和(語言)——“中和之美”

無地心引力一蹴而至(構(gòu)思)——“空中樓閣”

多社交詩,少宗教詩(內(nèi)容)——“無甚差異”

2、討論分析——解文法之妙。

學(xué)生分組討論本文行文的特點(diǎn).要求舉例說明,此部分重在學(xué)生之間的合作探究能力的培養(yǎng)。

(三)豐滿“血肉”——深入探究。

1、旁征博引。

這小節(jié)主要讓學(xué)生找出文中引用的古今中外的例子,討論分析,最后師生交流,概括作者這些引用的特點(diǎn)。

(1)感受豐富。

(2)感受巧妙。

(3)感受貼切。

設(shè)計(jì)意圖:在讀和品中感受作者引用的特點(diǎn),通過閱讀和鑒賞,激發(fā)學(xué)生對(duì)作者學(xué)養(yǎng)淵博的體悟。

2、妙用比喻。

通過問題“這篇文章錢先生用引用的方法,將觀點(diǎn)議論地如此深入,那又如何讓美國人聽懂并心領(lǐng)神會(huì)的呢?文章在晦澀難懂處使用了什么修辭手法?”進(jìn)入到比喻的分析,具體做法是讓學(xué)生交流印象深刻的比喻句子;投影所有比喻句并小結(jié),歸納方法。

設(shè)計(jì)意圖:對(duì)于學(xué)生易把握的比喻,由學(xué)生交流,教師小結(jié),領(lǐng)略幽默大師的風(fēng)范。

至此,教學(xué)重難點(diǎn)得以落實(shí)。

環(huán)節(jié)三:演練提升,課外延伸。

1.學(xué)以致用——演練提升。

結(jié)合所歸納的方法,欣賞下列比喻句,分析其妙處。(課件展示例句)。

[設(shè)計(jì)意圖]此環(huán)節(jié)由學(xué)生欣賞,品讀后口述完成。其設(shè)計(jì)旨在學(xué)以致用,提高學(xué)生的理解分析能力及口頭表達(dá)能力。

2.由此及彼——課外延伸。

鼻鐘書所闡發(fā)的“中國詩的印象”,能引起你的共鳴嗎?你認(rèn)為中國詩還有其他方面的特點(diǎn)嗎?請(qǐng)結(jié)合自己閱讀詩歌的體驗(yàn)談一談。

[設(shè)計(jì)意圖](這道題的設(shè)置,目的在于培養(yǎng)學(xué)生的思維拓展能力,不僅溫故而知新,還能進(jìn)一步對(duì)中國詩歌的特點(diǎn)做縱深化的了解。)。

環(huán)節(jié)四:余韻留香,布置作業(yè)。

完成課文后第53頁“研討與練習(xí)”第三題,比較曹操的《觀滄海》和普希金的《致大?!吩趦?nèi)容與形式上的異同,看看相同大海背后的異國文化。

[設(shè)計(jì)意圖]對(duì)所學(xué)知識(shí)進(jìn)行延伸訓(xùn)練,既能檢驗(yàn)學(xué)生的課堂吸收情況,又能訓(xùn)練寫作表達(dá)能力,這對(duì)適應(yīng)當(dāng)前高考是很有好處的。

板書設(shè)計(jì)是一節(jié)課的微型教案,起到提綱挈領(lǐng)的作用,能把知識(shí)點(diǎn)串珠成線,結(jié)線成網(wǎng)。為了突出本節(jié)課的知識(shí)框架,對(duì)應(yīng)教學(xué)過程,我設(shè)計(jì)板書如下:

教學(xué)設(shè)計(jì)上看,本節(jié)課重邏輯性、啟發(fā)性,循序漸進(jìn)。體現(xiàn)了教師與學(xué)生的交流合作,突顯了學(xué)生的主體地位,對(duì)學(xué)生能力的培養(yǎng)也做了一些嘗試。但在培養(yǎng)探究意識(shí)和發(fā)現(xiàn)問題的敏感性方面做得不夠。對(duì)于文章妙句和引用挖掘不深,如能更細(xì)微入至的思考,或許會(huì)有意想不到的收獲。

以上就是我今天的說課內(nèi)容,謝謝各位評(píng)委老師的指導(dǎo)!

談中國詩教案篇十六

《丑陋的中國人》一書,20年前由柏楊先生出版,引起了軒然大波。在中國大陸84年被禁,88年出版。

或許是被封鎖消息的原因,或許是自己的孤陋寡聞。關(guān)于這本書,我是直到高中才在書攤上見著,還聽說是“禁書”。高中語文老師一直力薦這本書,課堂上也常常提到書中語句,這勾起我無限的興趣。然而,時(shí)值高考,實(shí)在是狠不下心再去看一本、讀一本、品一本書。于是到了大學(xué)才趕緊買下這本書。說來可笑,20年前被稱“十惡不赦”的禁書,而今可謂風(fēng)靡全國了。

切入正題吧,看這本書,我感覺到,柏楊為我們打開的關(guān)于中國人丑陋的潘多拉的盒子直到今日仍然沒有完全合上。中國人有丑陋的一面,但并非沒有美麗的一面,看這本書要有思想準(zhǔn)備,不然就會(huì)因事實(shí)的存在而入偏激了。

讀后感慨頗多。

作為一個(gè)想要從言行修正自己的中國人、要想真正、徹底改變自己身上的劣根、劣性,那可是一項(xiàng)不小的壓榨工程。對(duì)照著自己,還有身邊的人和這個(gè)社會(huì)來讀這本書的,每件事都深表贊同,萬分佩服柏楊先生的敏銳洞察力和敢說敢做的精神??吹缴磉吿嗖黄绞潞吞嗟膯栴}。也常常感嘆,但是又能怎樣?只能自己盡力為之,希望可以做好自己,影響身邊的人。

既然是“丑陋的中國人”,那我也來總結(jié)一下,柏楊先生所說的“丑陋”到底丑在何處。整本書或許也有細(xì)節(jié)為被我見到,但大體而言,書里體積較多的便是中國人的內(nèi)斗、虛偽、自私、不團(tuán)結(jié)以及沒有規(guī)則、缺乏誠信。

柏楊先生真是一個(gè)智者,他話說的一針見血,讓我覺得燥熱、刺痛,但還是依舊茫然,我不知道我一個(gè)微小的力量能做些什么,是他的話讓我覺社會(huì)變得透徹而麻木,我甚至覺得傻子的生活可能會(huì)更有意義。

中國人向來喜歡和自己的同胞明爭(zhēng)暗斗。這種明爭(zhēng)暗斗爭(zhēng)己持續(xù)幾千年了,似乎已經(jīng)成了一種習(xí)慣了,一種不可缺乏并且與生俱來的斗爭(zhēng)。總覺得在中國,人與人之間似乎都是仇家,走在街上相對(duì)的都是冷漠的眼神,一些主動(dòng)幫忙的熱情總會(huì)被認(rèn)為是圖謀不軌。很多中國人走那都帶著那虛偽的面具,很多人似乎已經(jīng)習(xí)慣了以面具這種方式示人,虛情假意的逢迎。虛假更象是一種禮貌,不可缺失。當(dāng)這種風(fēng)氣蔓延開來的時(shí)候,真實(shí)的內(nèi)心就已經(jīng)被掩藏起來了。這是一件多么可怕的事情,一切倒置,并且我們習(xí)慣這變成常理的時(shí)候,我們以與真實(shí)己背道而馳了。

自私是人的天性,正因?yàn)槿说淖运讲磐苿?dòng)這個(gè)社會(huì)進(jìn)步,我覺得自私?jīng)]有什么不對(duì)的,只是傷害別人利益的自私是一種與己、與人不負(fù)責(zé)的行為。人與人是平等的,一個(gè)人沒有權(quán)利傷害另外一個(gè)人,沒有責(zé)任感是我們的通病,所以很多人不會(huì)看到自己的行為傷害了別人和擾亂了社會(huì)的秩序。沒了原則,也就沒了道德底線,利己卻要建立在損人的基礎(chǔ)上,那么人們之間只會(huì)不斷的互相傷害,并且是無休止的傷害下去。

讓我茫然。

咨詢了父母與外婆:“對(duì)于中國人的個(gè)性,有什么想法呢?中國人丑陋嗎?”

父母生存的時(shí)代是相同的,都在默認(rèn)著這種變化。不同的是,母親更寄希望于我們,相信我們這全新的一代將會(huì)改變這種變化;而父親,一直以來十分認(rèn)真,與我認(rèn)真分析了當(dāng)前局勢(shì),我歸結(jié)為這幾點(diǎn):

二、對(duì)他人抱怨無用,自己又何嘗不是?這是中國大環(huán)境帶來的,別國也有著各自的問題;

三、改變自己,才能影響他人。

外婆可以說代表老一輩人的思想,對(duì)于現(xiàn)狀不住嘆息,原來的人們遠(yuǎn)不是這番光景,沒有那么多心計(jì)與名利猜疑。當(dāng)然,這也與外婆生存的并非大城市有一定關(guān)系吧。

我的總結(jié)是對(duì)讀后感得一點(diǎn)補(bǔ)充,不同時(shí)代的人,經(jīng)歷不同也會(huì)有不同的想法,總而言之,《丑陋的中國人》一書確是十分值得一閱的。

如今柏楊先生已去,也用此文做一個(gè)小小的悼念吧。

談中國詩教案篇十七

《談中國詩》一文,是談?wù)撝袊姼璧奶卣?。先交代談?wù)撝袊姷母玖?chǎng),即采取比較文學(xué)的立場(chǎng)。接著概括中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。外國是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國則不然,先有抒情詩,后有戲劇詩,沒有史詩。然后闡述中國詩的四個(gè)特點(diǎn)。一是篇幅短小,“中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過兩三分鐘。比了西洋中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠”。二是富于暗示性,“言有盡而意無窮”。這富于暗示,“是一種懷孕的靜默”,“說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話”。三是筆力輕淡,詞氣安和?!拔餮笤姷囊粽{(diào)像樂隊(duì)合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”。這是由于中國詩調(diào)較輕,比不上西洋詩調(diào)的沉重;又由于中國古代詩人“對(duì)于叫囂和吶喊素來視為低品”,中國詩“像良心的聲音,又靜又細(xì)?!彼氖巧缃辉娞貏e多,宗教詩幾乎沒有。文章最后指出,中國詩沒有特別“中國”的地方。像各國人都是人一樣,中國詩和西洋詩,共同點(diǎn)多于不同點(diǎn)。

二、說教學(xué)目標(biāo)。

教學(xué)目標(biāo)。

1、學(xué)習(xí)本文運(yùn)用比較方法展開論述的寫作特點(diǎn),體會(huì)比較文學(xué)研究方法的積極作用。從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。

2、了解中國詩的特點(diǎn),欣賞旁征博引的論述風(fēng)格。

3、感受本文生動(dòng)、機(jī)智的語言,體會(huì)其深入淺出、化抽象為形象的妙處。

三、說教學(xué)和學(xué)法。

2.反復(fù)誦讀,了解大概。本文寫得典范古雅,但凡遣詞造句、行文布局、佳構(gòu)機(jī)巧、言語妙喻都需要深入口味,反復(fù)吟誦。

3、.串通文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文首先需要掌握文章的行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)最大的特點(diǎn)在于開篇立論,明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不失良機(jī),隨時(shí)比較,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采。

5、學(xué)法:感受?鑒賞思考?領(lǐng)悟發(fā)現(xiàn)?創(chuàng)新。

一、導(dǎo)語設(shè)計(jì)。

同學(xué)們,我們以前學(xué)過不少詩歌,大家能背幾首嗎?(學(xué)生試背三兩首)那么,這些詩歌有怎樣的特點(diǎn)呢?(學(xué)生自由發(fā)言:語言的形象性、凝練性,結(jié)構(gòu)的跳躍性等)如果要更進(jìn)一步了解詩的特點(diǎn),那么我們就聽聽學(xué)貫中西的錢鐘書先生是怎樣說的。(板書課題《談中國詩》)。

二、作者簡(jiǎn)介。

出示投影:

錢鐘書先生19出生于江蘇無錫,1933年清華大學(xué)外文系畢業(yè),1935年赴牛津大學(xué)攻讀,.(oxon)學(xué)位。后又至巴黎大學(xué)研究法國文學(xué)。歸國后,曾任昆明西南聯(lián)大外文系教授,國立師范學(xué)院英語系主任,上海暨南大學(xué)外語系教授,中央圖書館外文部總編纂等。解放后,任清華大學(xué)外文系教授。1953年轉(zhuǎn)任中國科學(xué)院文學(xué)研究所研究員、哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部學(xué)部委員。新時(shí)期又擔(dān)任中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所研究員和中國社會(huì)科學(xué)院副院長、院特邀顧問,還曾任第六屆全國政協(xié)委員,第七、八屆全國政協(xié)常務(wù)委員。

錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語。學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人?獸?鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評(píng)論《談藝錄》。其中《圍城》有獨(dú)特成就,被譯成多國文字在國外出版?!墩勊囦洝啡谥形鲗W(xué)于一體,見解精辟獨(dú)到。解放后,錢先生出版有《宋詩選》《管錐篇》五卷、《七綴集》《槐聚詩存》等。錢先生還參與《毛澤東選集》的外文翻譯工作。主持過《中國文學(xué)史》唐宋部分的編寫工作。他的《宋詩選注》在詩選與注釋上都有高明識(shí)見,還對(duì)中外詩學(xué)中帶規(guī)律性的一些問題作了精當(dāng)?shù)年U述?!豆苠F篇》則是論述《周易正義》《毛詩正義》《左傳正義》《史記會(huì)注考證》《老子王弼注》《列予張湛傳》《焦氏易林》《楚辭洪興祖外傳》《太平廣記》《全上古三代秦漢三國六朝文》的學(xué)術(shù)巨著,體大思精,旁征博引,是數(shù)十年學(xué)術(shù)積累的力作,曾獲第一屆國家圖書獎(jiǎng)。錢先生的治學(xué)特點(diǎn)是貫通中西、古今互見的方法,融會(huì)多種學(xué)科知識(shí),探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽(yù)為“文化大家”。

三、整體感知,把握文意。

1.學(xué)生誦讀課文,了解課文大意.劃分結(jié)構(gòu)層次。

明確:本文可分四部分。

第一部分(第l段).交代作者論詩的根本立場(chǎng)。

第二部分(第2段),從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點(diǎn)及其規(guī)律。

第三部分(自“貴國愛倫?坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢拔以趧e處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫?坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,重點(diǎn)論述中國詩的各個(gè)特點(diǎn)。這部分又分三層:

第一層(自“貴國愛倫?坡主張?jiān)姷钠逃睢敝痢爸袊娙艘鼓銖摹妆M’里望見了‘無垠’”),從詩的篇幅上進(jìn)行論述:中國詩的特點(diǎn)就是短,它形成的原因則是由于韻律的要求。

第二層(自“-一位中國詩人說”至“深摯于涕淚和嘆息的靜默”),論述中國詩的意韻之美一一“言有盡而意無窮”,且富于暗示。

第三層(自“西洋瀆者也覺得中國詩筆力輕淡”至“我們?cè)娎飵浊昵霸缬辛恕?,通過對(duì)比的方式具體論述中國詩“筆力輕淡,詞氣安和”的風(fēng)格。

第四部分(自“所以,你們講,中國詩……”至“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位……覺得甜蜜的家鄉(xiāng)困遠(yuǎn)征增添了甜蜜”),論述中國詩的'總體特色,并且啟示人們,論詩必須根據(jù)本國文化根基,只有這樣才全面科學(xué)。

2.學(xué)生準(zhǔn)確篩選有關(guān)段落中的信息,用恰當(dāng)?shù)恼Z言概括中國詩的特征。

學(xué)生思考后,明確:與西方詩歌相比較,中國詩有以下特征。

第一,中國詩講求抒情性并一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

第二,中國詩講求篇幅短小,“詩體”配適“詩心”的需要。

第三,中國詩富于暗示性。

第四,中國詩筆力輕淡,詞氣安和。

3.學(xué)生分組時(shí)論本文行文的特點(diǎn).要求舉例說明。

明確:本文在行文布局上的主要特點(diǎn)是以綜合為綱,以比較為網(wǎng),中外相容,古今兼顧,且處處都設(shè)機(jī)巧,讓讀者回味無窮。

比如要回答“什么是中國詩的一般印象呢”,錢鐘書巧妙地設(shè)下一個(gè)“陷阱”。他告訴我們,要用這樣的問題來提問是不合適的。只有在具有居高臨遠(yuǎn)的觀點(diǎn)和將中外詩進(jìn)行對(duì)比的情況下才能作出合理的結(jié)論。并且告訴讀者,這種方法即是比較文學(xué)的方法。不多的幾句話,就把基本觀點(diǎn)和原則交代清楚了。以下的每一個(gè)論述幾乎都包藏著對(duì)比和綜合。

如中國詩的發(fā)展史問題,就由伏爾泰所引出,然后道出自己獨(dú)到的見解。

如談中國詩的篇幅,則以愛倫?坡的話立論。不僅指出了中國濤的特點(diǎn)及其原因,還指出了中國詩的特殊之處:簡(jiǎn)短的詩可以有悠遠(yuǎn)意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

在談中國詩的意韻和特殊表達(dá)方式時(shí),則援引了魏爾蘭、濟(jì)慈、維榮、莎士比亞、拜倫等外國詩人的見解,材料充實(shí),說服力強(qiáng)。

四、品味文章的語言。

方法一:學(xué)生自己找出感興趣的句子自由發(fā)言。

方法二:教師出示投影中的句子讓學(xué)生品析。

如用第二種方法,可出示下列句子供學(xué)生品味。

1.所以,中國詩是早熟的。早熟的代價(jià)是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。

2.中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因?yàn)橹袊寺斆?,流毒無窮地聰明。

3.問而不答,以問為答,給你一個(gè)回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文?!嘞碌闹皇庆o默一一沉摯于涕淚和嘆息的靜默。

4.有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”?!都t樓夢(mèng)》的“西洋花點(diǎn)子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜*,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人。

5.讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會(huì)引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。

教師提示:

1.這句話的本體不是一般意義上的“中國詩”,即不是指中國詩歌中的某一類作品或某位詩人的作品,而是指中國詩的發(fā)展特點(diǎn)。早熟,是指“純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早”;早衰,是指“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”(腐化,是對(duì)詩的思想內(nèi)容和藝術(shù)價(jià)值而言的)。這句話,借助比喻和比喻中的對(duì)比(“早熟”與“早衰”),從詩歌發(fā)展的角度,簡(jiǎn)要地說明了中國詩的藝術(shù)特征和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。

2.這句話有兩層意思:一是借梵文的《百喻經(jīng)》闡釋中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)上的缺欠,旨在批評(píng);二是點(diǎn)明造成這種缺欠的根本原因。“一個(gè)印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層”這樣的建筑物就是“飄飄凌云的空中樓閣”,作者以此作喻,批評(píng)中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)缺乏嚴(yán)密的邏輯性,往往脫離客觀實(shí)際,沒有堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),其結(jié)果必定影響藝術(shù)的健康、穩(wěn)定地發(fā)展。這個(gè)批評(píng)是相當(dāng)尖銳的,比喻中透出了強(qiáng)烈的諷刺意味。句中“聰明”一詞是反語,是沒有掌握藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律只憑臆斷從事的思想方法。所渭的“聰明”不過是自欺欺人?!傲鞫緹o窮地聰明”,一針見血地指出了上述思想方法的危害一一錯(cuò)誤的東西長期得不到批評(píng)、抵制,反倒堂而皇之地沿傳下去,貽害無窮。

3.此句意在說中國詩的意蘊(yùn)很悠遠(yuǎn),但其表達(dá)風(fēng)格卻十分平和。

4.本句隱諷那些對(duì)于西方文化不懂裝懂的人。

5.此句意在講對(duì)外國詩了解得越深,越能感受本國詩。

五、課文總結(jié)。

錢鐘書融會(huì)多種知識(shí),探幽入微,條理精辟地論述了中國詩歌的特點(diǎn)。并在保證論述嚴(yán)謹(jǐn)周密的同時(shí)運(yùn)用了大量比喻,使文章多姿多彩,幽默睿智。真不愧為“文化大家”!

六、布置作業(yè)。

試用比較的方法探究:與中國古詩相比,中國新詩在內(nèi)容和形式上的特征。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/8298250.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔