唯有總結(jié),才能更好地回顧過(guò)去,展望未來(lái)。當(dāng)我們面對(duì)一個(gè)不確定的情況時(shí),如何應(yīng)對(duì)并處理它,是一個(gè)需要我們思考和解決的問題??偨Y(jié)范文中的亮點(diǎn)和經(jīng)驗(yàn)值得我們借鑒和學(xué)習(xí),幫助我們寫出更好的總結(jié)。
不能承受的生命之輕讀后心得篇一
特蕾莎、薩賓娜于托馬斯,就像白玫瑰與紅玫瑰。一個(gè)是純潔,沉重,令人窒息的感情,一個(gè)是輕盈,放縱自由的叛逆。她們代表著托馬斯生活的兩極,相隔遙遠(yuǎn),不可調(diào)和,但兩極同樣美妙。
一去不復(fù)返了,失去了一切工作和社會(huì)地位,一無(wú)有,他的生命開始變得無(wú)足輕重。表面上,特蕾莎是弱者,但她的軟弱是咄咄逼人的,她“耗費(fèi)自我一生的精力,濫用女人的軟弱來(lái)對(duì)付托馬斯??偸鞘顾头?,直到他不再?gòu)?qiáng)大,變成她懷里的一只野兔。”“仿佛她在他腳踝上套上了鐵球”。他被特蕾莎的愛捆住了,直到生命結(jié)束。對(duì)托馬斯來(lái)說(shuō),特蕾莎的愛是他生命中難以承受的重。
閃亮的窗戶后,生活著一個(gè)幸福的人家。”然而,一切都已為時(shí)太晚。她最終的愛也被自我丟棄。之后,托馬斯和特蕾莎在車禍死去,薩賓娜與過(guò)去的唯一聯(lián)系也斷了。在生的世界里,值得回憶,證明過(guò)自我存在的人和物都漸漸消逝了。她就變得無(wú)可比擬的輕了。薩賓娜的杯具不是因?yàn)橹?,而是在于輕,壓倒她的不是重,而是不能承受的生命的輕。當(dāng)親人、丈夫、感情和祖國(guó)一樣都沒有的時(shí)候,沒什么可再背叛。又有什么值得留戀呢?此時(shí)的她,生命只剩一片虛空。
正如托馬斯在失去一切之后對(duì)特蕾莎說(shuō)的那樣:任何人都沒有使命。當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自我是自由的、沒有任何使命的時(shí)候,便是一種極大的解脫。
生命,何為輕,何為重?人們都說(shuō)時(shí)間是一把無(wú)情的殺豬刀,確實(shí),在無(wú)情的時(shí)光消逝中,生命如一縷輕煙!縹緲虛無(wú),無(wú)所寄托。
不能承受的生命之輕讀后心得篇二
1985年,著名翻譯家韓少功根據(jù)英文版本翻譯了捷克作家米蘭·昆德拉的《生命中不能承受之輕》,這本書成了譯壇上的常青樹,為中國(guó)讀者所熟知,至今魅力猶存。20xx年后,南京大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院副院長(zhǎng)、博導(dǎo)許鈞翻譯了昆德拉這部最負(fù)盛名的作品,改名為《不能承受的生命之輕》。兩個(gè)書名看起來(lái)差不多,其實(shí)傳遞的意思不太一樣,原書名‘生命中’的范圍太廣,是一個(gè)總的概念,包括了死亡在內(nèi)的一切東西;新書名中的‘生命’二字單指生命本身,多出了許多的哲學(xué)意味。
這雖是一本小說(shuō),卻很難懂,昆德拉上來(lái)就要與讀者探討讓人頭痛的哲學(xué)問題。昆德拉苦心孤詣地要一下子就把讀者引入到小說(shuō)的核心部分,即引入到“輕與重”的討論當(dāng)中。在那里,他要為我們撬開一個(gè)解讀該小說(shuō)的縫隙,透過(guò)一絲微光,讓我們看到昆德拉受難的靈魂。
開始讀的時(shí)候,刪去無(wú)法感悟的文字,追求情節(jié)的起伏跌宕,為小說(shuō)中的主要人物托馬斯、特麗莎、薩賓娜、弗蘭茨的情感的糾結(jié)而廢寢忘食,淚眼朦朧。再讀,思想上飽受的折磨……以致之后多次拿起這本書,總在想如果沒有準(zhǔn)備好受難,何必要打開它。打開也毫無(wú)意義。不如省下時(shí)間去讀一些流行的通俗小說(shuō),還能夠從中看到一些花花草草。已經(jīng)愛上這本書,也就把它放在床頭,時(shí)而在夜深人靜時(shí),嘗試著與它對(duì)話,撩撥心靈的弦。
有一段關(guān)于特麗莎的心理描述:“在一個(gè)陌生的國(guó)家里生活就意味著在離地面很高的空中踩鋼絲,沒有他自我國(guó)土之網(wǎng)來(lái)支撐他:家庭,朋友,同事。還有從小就熟悉的語(yǔ)言可幫忙他輕易地說(shuō)他想說(shuō)的話?!闭沁@種游離于母體之外的不安定感(生命像一根雞毛那樣輕飄飄),使特麗莎堅(jiān)決地離開瑞士,與她深愛的托馬斯不辭而別,回到她正處于災(zāi)難中的祖國(guó)。在布拉格,僅有在某種心理需要時(shí),她才依靠托馬斯。而在瑞士,由于失根,她事事都得依靠托馬斯,那她就不得不一輩子重復(fù)深夜里的惡夢(mèng)。人生離不開“重,“重”給人能帶來(lái)充實(shí),在重”的圈子里,人找到自我存在的價(jià)值,能從其中感到心靈充實(shí)的幸福,人會(huì)在人的本質(zhì)力量化過(guò)程中發(fā)現(xiàn)自我,肯定自我,為自我自豪。在日常生活中我們有過(guò)這樣深刻的體驗(yàn),比如:當(dāng)我們站在領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)上,我們心中洋溢著喜悅之情,我們會(huì)經(jīng)過(guò)“獎(jiǎng)牌”看到我們的本質(zhì)力量,我們會(huì)體會(huì)到被眾人肯定后那種精神上無(wú)限的幸福。所以“重”在我們?nèi)松惺遣豢扇鄙俚摹?/p>
人生除“重”之外,還有“生命中不能承受之輕”,也可稱為“沉重的輕”。所謂“沉重的輕”,是指人在無(wú)所事事的情景下,感到無(wú)聊、空虛、寂寞、孤獨(dú)等難以承受的感緒和糾纏在精神之中解不開的死結(jié)而引起的否定性的痛苦的感受。在《生命中不能承受之輕》中,提到托馬斯在開始離開他的妻子特麗莎的幾天里,托馬斯確實(shí)獲得了自由。他又回歸到了單身漢的生活,整天能夠呼吸令人心醉的自由氣息。可是不久,失去職責(zé)的“輕”就讓托馬斯難以承受,他發(fā)現(xiàn)自我原先更需要承擔(dān)家庭職責(zé)的這份“重”。
小說(shuō)中,最讓人費(fèi)解的難題是,“輕”到底指的是什么?到了昆德拉那里,我們忽然聽到“輕”讓人無(wú)法承受,這如何不引起人們的懷疑和費(fèi)解呢?“輕”之所以讓人不能承受,完全來(lái)源于對(duì)常識(shí)的漠視,以及對(duì)“輕”和“重”根深蒂固的偏見。有時(shí),輕,真的讓人無(wú)法承受。像一只雞毛,你很難憑借力氣將它扔過(guò)高墻?!俺林氐妮p”是人生的一個(gè)困惑,對(duì)于活在自我身邊活生生的人,漠視、排擠他、打壓者不乏其人,多一份同情之淚,多一次舉手之勞的掌聲,多一句鼓勵(lì)話語(yǔ)。那樣,會(huì)有什么變化呢多關(guān)心自我身邊的人。生命不能承受之輕!只要給自我身邊的人獻(xiàn)出一點(diǎn)點(diǎn),自我的心境會(huì)改變,生活也會(huì)是另一個(gè)樣貌。
我還在讀這本書……。
不能承受的生命之輕讀后心得篇三
看著我書桌上那本厚厚的外國(guó)作家的名作,《不能承受的生命之輕》,這本書是我在8月中旬買的。所以讀的時(shí)間比較緊湊…況且這本書本身就有點(diǎn)深度。對(duì)于我來(lái)說(shuō)是一個(gè)很大的挑戰(zhàn)。當(dāng)時(shí)在網(wǎng)上查過(guò),這本書的推薦率還是很高的!所以決定就買它了!
有人對(duì)我說(shuō):這樣一本小說(shuō),不僅僅難懂,并且讀來(lái)讓人飽受思想上的折磨。如果沒有準(zhǔn)備好受難,就不要打開它。打開也毫無(wú)意義。不如省下時(shí)間去讀一些流行的通俗小說(shuō),或許還能夠從中看到一些花花草草。一開始我還不相信,但當(dāng)我讀了之后,真真正正地感受到了思想的折磨…文章的資料并不難懂,難以理解的是作者無(wú)處不在的議論!很痛苦…真的好難讀懂。
文章涉及到很多歷史性的人物、劇作…比如作者從“永劫回歸”的話題談到十四世紀(jì)非洲部落之間的戰(zhàn)爭(zhēng),談到法國(guó)大革命,談到人們對(duì)希特勒的仇恨的消解,談到斷頭臺(tái)。其中最核心的一句話是:“以往一次性消失了的生活,像影子一樣沒有分量,也就永遠(yuǎn)消失不復(fù)回歸了。無(wú)論它是否恐怖,是否美麗,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美麗都預(yù)先已經(jīng)死去,沒有任何意義?!薄拜p”這一字無(wú)疑是文章的文眼。說(shuō)到“輕”,讓我想到一個(gè)故事。就是有位國(guó)王要他的手下比賽,看誰(shuí)是大力士。比賽的資料就是誰(shuí)能將一根雞毛扔過(guò)墻。很多人都是以失敗告終的。然而有一位大臣十分地聰明,他將整只雞扔過(guò)了墻,然后對(duì)國(guó)王說(shuō),我能將整只雞扔過(guò)墻,何況是雞身上的雞毛呢!沒錯(cuò),最終是他贏了??康氖撬闹腔?“輕”之讓人不能承受,答案居然如此簡(jiǎn)單??磥?lái),我們以前的迷惑完全來(lái)源于對(duì)常識(shí)的漠視,以及對(duì)“輕”和“重”根深蒂固的偏見。有時(shí),輕,真的讓人無(wú)法承受。像一只雞毛,你很難憑借力氣將它扔過(guò)高墻。
一開始,還沒讀這本書的是時(shí)候,看書名…好深?yuàn)W…難以理解。
不能承受的生命之輕讀后心得篇四
那天坐車走過(guò)鐘樓,車如往常一樣,堵得有些厲害,只能一步步往前挪。
從斑駁的車窗望去,地下通道口幾個(gè)稍上年紀(jì)的婦人,兩個(gè)坐在小凳子上,襙著手,半抬著頭,表情木然,用空洞的眼神看著來(lái)來(lái)往往、匆匆而過(guò)的行人,腳邊放置的幾疊報(bào)紙?jiān)陲L(fēng)里搖曳不止;一個(gè)矮胖、頭發(fā)蓬亂的婦人站著,手里拿著報(bào)紙地圖類的東西不停地扭轉(zhuǎn)著身體,用微乎其微的期望與失望不停交替的眼神看著路人。
站臺(tái)上約十多個(gè)四十歲左右的婦女穿著不合體的工作服拿著鐵鍬張望著車的方向。
八九十年代常見的飛鴿還是鳳凰牌的加重自行車旁站著各自的主人,車頭上用木板或硬紙板笨拙的寫著:木工、土工、水工等。這些中年男人相互攀談著,不時(shí)用余光注意著來(lái)往的路人,透著他們的期望。
我聽不到聲音,就像看一場(chǎng)二十世紀(jì)初的默劇,雖然嘈雜喧鬧,卻沒有故事情節(jié)、主角配角。不明白為什么,那畫面不時(shí)回繞于腦中,心就一下子沉靜下來(lái)。
世間的劇無(wú)時(shí)無(wú)刻不在上演,任誰(shuí)也無(wú)力改變??尚牡木融H之路在哪兒呢?
純粹世界里的詰問。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓倒在地上。但在歷代的感情詩(shī)中,女人總渴望承受一個(gè)男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實(shí)在。
相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就變得比空氣還輕,就會(huì)飄起來(lái),就會(huì)遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個(gè)半真的存在,其運(yùn)動(dòng)也會(huì)變得自由而沒有意義。
那么,到底選擇什么?是重還是輕?”
米蘭·昆德拉在他充滿哲理的小說(shuō)《不能承受的生命之輕》的開篇第二小節(jié)中就拋給讀者一個(gè)同樣沉重的問題,這樣赤裸裸的詰問頓時(shí)讓我無(wú)處可逃。在我看來(lái),米蘭·昆德拉所寫的世界不是構(gòu)建于生活之上,而是來(lái)自生命本身的詰問。
而此刻,在這個(gè)由作者構(gòu)建的純粹的世界,我能夠任由我的靈魂從這繁密物質(zhì)世界里抽離,剝開塵世的一件件外衣,去感受體驗(yàn)?zāi)抢锛兇獾膼叟c痛,苦于淚,輕與重。
“人生的杯具總能夠用沉重來(lái)比喻。人常說(shuō)重?fù)?dān)落在我們的肩上。我們肩負(fù)著這個(gè)重?fù)?dān),承受得起或是承受不起。我們與之反抗,不是輸就是贏??烧f(shuō)到底薩比娜身上發(fā)生過(guò)什么事?什么也沒發(fā)生。她離開了一個(gè)男人,因?yàn)樗腚x開他。在那之后,他有沒有再追她?有沒有試圖報(bào)復(fù)?沒有。她的杯具不是因?yàn)橹兀窃谟谳p。壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕。”
“壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕。”這句話深深地刺痛著我的趨于麻木的心。我清楚地看到,以往的那么多日日夜夜的迷茫與麻木,痛苦和孤獨(dú),絕望和無(wú)助,不是因?yàn)樯械呢?fù)擔(dān),而是因?yàn)殪`魂缺少生命中本應(yīng)承受的重,使得靈魂太輕,身體太重,身體與靈魂無(wú)法完美的融合,無(wú)法真正的全身心的去感知生命,享受生命。
靈魂的缺憾,在這個(gè)純粹的世界里,在那些純粹的體驗(yàn)中,經(jīng)過(guò)反復(fù)的參照與提醒,回顧與反思,遺忘或回憶,得到了修復(fù)與補(bǔ)充。
我想說(shuō)的是:這兒天很藍(lán),陽(yáng)光燦爛,都睜不大眼睛,坐在地上聞到濃郁的青草味道,有只小小蜘蛛正沿著我的手指往上爬,旁邊樹上有清晰脆耳的鳥叫聲,風(fēng)徐徐走過(guò),幾多未謝的無(wú)名紫色花兒。那里完美一片。
不能承受的生命之輕讀后心得篇五
《生命中不能承受之輕》,初看書名就油然而生一種肅穆的感覺,不由得端正了身子,細(xì)心翼翼地捧起它來(lái)翻閱。
《生命中不能承受之輕》以醫(yī)生托馬斯、攝影愛好者特麗莎、畫家薩賓娜、大學(xué)教師弗蘭茨等人的生活為線索,經(jīng)過(guò)他們之間的感情糾葛,散文化地展現(xiàn)了蘇軍入侵后,捷克各階層人民的生活和情緒,富于哲理地探討了人類天性中的“媚俗”本質(zhì),從而具備了從一個(gè)民族走向全人類的深廣。作者米蘭·昆德拉在這部小說(shuō)中,圍繞幾個(gè)人物的不一樣經(jīng)歷,經(jīng)他們對(duì)生命的選擇將小說(shuō)引入哲學(xué)層面,對(duì)諸如回歸、媚俗、遺忘、時(shí)間偶然性與必然性等多個(gè)范疇進(jìn)行了思考。這是一部哲理小說(shuō),與傳統(tǒng)的小說(shuō)不一樣,它不再經(jīng)過(guò)故事情境本身吸引讀者,而是用將讀者引入哲理的思考之中,經(jīng)過(guò)生活中具體的事件引起讀者形而上的深層思考。
生命的存在與價(jià)值的問題是任何一個(gè)人也無(wú)法逃避的問題,生命只是一個(gè)過(guò)程而已。在米蘭·昆德拉看來(lái),人生是一種痛苦,這種痛苦來(lái)自于我們對(duì)生活目標(biāo)的錯(cuò)誤選擇,對(duì)生命價(jià)值的錯(cuò)誤確定,世人都在為自我的目的而孜孜追求,殊不知,目標(biāo)本身就是一種空虛。生命因“追求”而變得庸俗,人類成了被“追求”所役使的奴隸,在“追求”的名義下,我們不論是放浪形骸,還是循規(guī)蹈矩,最終只是無(wú)休止地重復(fù)前人。所以,人類的歷史最終將只剩下兩個(gè)字——“媚俗”。
讀它時(shí)心境很壓抑,米蘭昆德拉就像張愛玲,筆鋒直指人類最原始的欲望,直接、犀利??扇藗儏s不得不承認(rèn),這些欲望的真實(shí)和無(wú)德。我想米蘭要說(shuō)的是:無(wú)德為“輕”,“輕”讓人們無(wú)法負(fù)載在生命的軌道上。
書里的一個(gè)情節(jié)異常讓我感觸良多:特雷莎的媽媽年輕時(shí)很漂亮,她有九個(gè)追求者。第一個(gè)最英俊,第二個(gè)最機(jī)智,第三個(gè)最富有,第四個(gè)最健康,第五個(gè)最高貴,第六個(gè)最會(huì)背詩(shī),第七個(gè)曾周游世界,第八個(gè)會(huì)拉小提琴,第九個(gè)最有男子氣概。特雷莎的媽媽最終嫁給了第九個(gè),不是因?yàn)樗龕鬯?,而是因?yàn)樗退患?xì)心有了特雷莎。她不愛特雷莎,她覺得特蕾莎是她的拖油瓶,害得她被迫呆在第九個(gè)男人的身邊——她一向在想另外八個(gè)都比第九個(gè)好。她在想她還沒有追求過(guò)別人,于是,她離開了最有男子氣概的男人,追求一個(gè)沒有男子氣概,犯過(guò)幾次罪,有過(guò)兩次離婚的男人。之后,她嫁給了他,從此,她開始淪落,漸漸失去美貌,變成潑婦。
這段我印象最深刻。就像造物主不會(huì)讓某一個(gè)人擁有一切旁人所羨慕的東西,作者把九種特質(zhì)分配到九個(gè)人身上,特雷莎的媽媽只能從中選一個(gè)。然而她誰(shuí)都想要,同時(shí)她不明白自我最需要的是什么。她的貪婪讓她來(lái)到一個(gè)一無(wú)所有的人身邊。她開始失去,失去美貌,失去生活品質(zhì),失去靈魂。當(dāng)特雷莎把門鎖上,要求自我最基本權(quán)利的時(shí)候,作為媽媽的她暴跳如雷,她才意識(shí)到一切在離她而去,她在用最終母親的身份,幾乎是要挾她女兒留下??蛇@些都是徒勞的,因?yàn)樗龔臎]有承擔(dān)過(guò)生命中的職責(zé),無(wú)論是對(duì)社會(huì)、對(duì)家庭、還是對(duì)親人。她死掉也只是輕輕地一閉眼,不會(huì)有任何重量,她失掉了靈魂。
另一方面,我在研究作者要傳達(dá)的感情觀。然而,我不懂99.感情。我以為,感情是純感性的東西,如果你用太多理性思維去思維它,那么感情將不純正。此刻這種觀點(diǎn)幾乎完全被顛覆。感情需要條件,需要理性的思考。人無(wú)完人,沒有一個(gè)人能夠擁有你所喜歡的一切特質(zhì)。你必須要清楚自我最需要的是什么,找個(gè)能夠滿足自我需要的人,然后包容他的其他缺點(diǎn),履行自我對(duì)對(duì)方的職責(zé),這才是感情。作者說(shuō)“負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真實(shí)存在。”大概伴職責(zé)走過(guò)的感情才是真實(shí)存在的感情。寫到那里,我才發(fā)現(xiàn)執(zhí)著地追尋一個(gè)自我想象的人是多么愚蠢,感情是在異常的時(shí)段遇到異常的人。
不知不覺寫了這么多,但還有意猶未盡的感覺,《不能承受的生命之輕》很難讀,每一句話都意味深長(zhǎng),讀好它我可能得花上幾年工夫,可它已經(jīng)使我開始受益了。
不能承受的生命之輕讀后心得篇六
這段日子,一向在讀米蘭昆德拉的《不能承受的生命之輕》,雖已經(jīng)是第三次閱讀了,可是依然,會(huì)迷失在這未知的孤獨(dú)的空靈世界中。
文字是何等的神奇,米蘭昆德拉所描繪的那種奇異的,炫目的,卻又是徹底失落的,茫然的世界,讓我的靈魂確實(shí)體會(huì)到了什么,可是,那僅僅是一種心靈上的感應(yīng)。不足以化作語(yǔ)言上的充分理解。很多文字,被他豐富的,又自然的填充到這個(gè)書中的世界中來(lái),探索人性,探尋生活,似乎,我們每個(gè)人的內(nèi)心最深處,都被這樣的詰問了;我們的生活,也被這樣的揭露了;這一切充滿了嘲諷的意味,也充滿了徹底的叛逆。
經(jīng)過(guò)特蕾莎的描述,米蘭昆德拉用童年的創(chuàng)傷所帶來(lái)的思想的沉重,賦予了她脆弱卻又執(zhí)拗的性格。對(duì)于特蕾莎來(lái)說(shuō),表面看來(lái)托馬斯的背叛是沉重,而事實(shí)上,她的沉重感來(lái)源于她的思想。她一向在這個(gè)思想的重壓下,不堪重荷。而對(duì)薩比娜來(lái)說(shuō),背棄是輕的,其實(shí)并不是輕,而是無(wú)法承受的一種逃避。從某種意義上來(lái)說(shuō),托馬斯也許和薩比娜才是真正的靈魂伴侶吧。又或者,他們才是一類人,都是背棄了自我的人。書中有這樣一句:“從此,薩比娜明白了,美就是被背棄的世界。”給我的印象很深刻。薩比娜是一名捷克畫家。而書中的薩比娜就是背叛原有生活的,逃避原有模式的,充滿著矛盾的集合體。米蘭昆德拉居然以一個(gè)旁觀者的角度,冷漠的,又流暢的敘述這個(gè)故事,這些冰冷的,又閃著誘人光芒的文字,讓人心清冽也讓人心蠱惑。
米蘭昆德拉的文字,潛入到了我們的靈魂深處,以彼世的目光投向一切價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)。所以,他所寫的這個(gè)世界,是陌生的卻又是讓人覺得心底熟悉的世界。一切的價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)被擊破,一切的謊言被揭穿,并不是那么直接的批判主義,卻比起直接的形式,更加徹底,更加深入人心。
在思維幻滅的夾縫中正是米蘭昆德拉所描述的生存。而這種生存,卻又是在他的筆下被抨擊得粉碎。輕飄飄的語(yǔ)言,淡漠的,客觀的,把我們的世界,我們的生命與思想生存的最基本的謊言,輕輕的摔得粉碎。在思想的領(lǐng)域中,恐怕,米蘭昆德拉是我所見的走得最遠(yuǎn),探索得最深的一位作家。
我總覺得,人的思想,是不能細(xì)細(xì)的去推敲的。每一縷思緒鋪開,攤平,就不如一閃而過(guò)時(shí)候那么美麗了。太多的思緒這么鋪開來(lái),置身于陽(yáng)光下,那么,它們也許就是平凡甚至丑陋的灰塵罷了。很多時(shí)候,我們生活在自我為自我創(chuàng)造的謊言中。每一片思緒都能純凈到不包含任何雜質(zhì),恐怕縱使是佛祖也難以做到,所以,佛要說(shuō)的是,看透,勘破,悟道了。而我又認(rèn)為,在人復(fù)雜而又深刻的思維中,是離不開謊言的。
在人的大腦飛速的運(yùn)轉(zhuǎn)中,思維不可能被苛求成純潔無(wú)暇的。從哲學(xué)的角度來(lái)看,世界任何一種思維都不可能存在完美,如果人覺得幸福,就要忽視不愉快的或者欺騙自我說(shuō)一切都很歡樂,從而獲取幸福感。這其中的取與舍,輕與重,是人有本事駕馭的選擇。也是人類成為發(fā)達(dá)的被大腦所支配的聰明的動(dòng)物的基本標(biāo)志。
其實(shí),我一向很逃避反復(fù)的來(lái)看米蘭昆德拉的作品,也許這是人的本性。誰(shuí)都不期望對(duì)生活看得太清楚,對(duì)人與人之間的關(guān)系看得太透,對(duì)生命和思想看得太過(guò)真實(shí)。這也許就是我們常說(shuō)得難得糊涂吧,可是,米蘭昆德拉的文字,有著無(wú)窮的吸引力。那種近于旁觀者的態(tài)度,又會(huì)讓你在不經(jīng)意間打開心扉,渴望去閱讀。
每次看完這本書后,都有些地方讓人很困惑。作者看似散落,自在的文字,蘊(yùn)含著很多思維??此苹靵y的故事,也包含著人對(duì)自我以及伴侶,還有這個(gè)世界的一種奇異的情感和批判。
在輕與重之間,也讓我產(chǎn)生了很多不解,很多疑問。而這些壓抑在心中的疑問,似乎,在閱讀的時(shí)候,已經(jīng)讓我心領(lǐng)神會(huì)。卻不敢去詰問自我,不敢去追根溯源。生活中,很多時(shí)候,我們都是被這些不能承受的輕打敗的。它就像是某種空氣中微弱的粉塵,卻讓我們不經(jīng)意的吸入到靈魂深處,從而讓我們一生都受到它的影響。
雖然,在米蘭昆德拉的筆下,難以看到完美的人,完美的情節(jié),可是,這書的結(jié)局,卡列寧的微笑這一章,文筆是多么美,多么讓人心震撼。那種近于完美的平靜,并不是真正平靜,而是一種無(wú)邊無(wú)盡的孤獨(dú),可是孤獨(dú)又是每個(gè)生命存在的形式,不是嗎?全書中僅有卡列寧是在溫柔而平靜的微笑中死去的,讓人心多少也在這書的最終一節(jié)獲得安寧。
讀完全書后,我突然理解了,弗朗索瓦.里卡爾對(duì)米蘭昆德拉的評(píng)價(jià),說(shuō)他的文字思想是某種哲學(xué)意義上的撒旦主義形式。的確是這樣的,米蘭昆德拉是在以一個(gè)撒旦的視角,來(lái)洞悉這個(gè)世界,洞察所有人的內(nèi)心深處。他嚴(yán)厲,不留情面的控訴。在建立牧歌然后又摧毀這個(gè)牧歌。讓我們的靈魂在一次次的倒下后陷入近于絕望的掙扎。
三次閱讀米蘭昆德拉《不能承受的生命之輕》這本書了,還是久久不能平靜。書的背景是戰(zhàn)爭(zhēng)與流離失所。而書中的人的思想,也是在戰(zhàn)爭(zhēng)著,也是處于流離失所的狀態(tài)。也許,米蘭昆德拉的作品中本身也是一個(gè)完美的質(zhì)疑與幻滅主義的結(jié)合,而到達(dá)的效果,就是把人放在了無(wú)可放置的地方,把人的思想解剖到無(wú)以解剖的地步。說(shuō)他的作品是撒旦主義形式一點(diǎn)也不為過(guò)。而米蘭昆德拉那穿透一切的思想,本身,也是那么含混,那么充滿了疑問。正是這些分散的思想打開我們閱讀的興趣,也正是這對(duì)一切都持著懷疑的態(tài)度,讓我們一向在書中尋找最終的牧歌。
合上書頁(yè),已經(jīng)夜里十點(diǎn)鐘了?;靵y寫下了這些文字,我實(shí)在無(wú)法有條理的梳理自我的思緒。也許此刻的心境,與大部分看過(guò)這本書的人的心境相近吧!總之,此刻想好好的睡一覺,然后,珍惜完美而寧?kù)o的生活。
不能承受的生命之輕讀后心得篇七
最近看了一部小說(shuō)《不能承受生命之輕》。這部小說(shuō)的作者與小說(shuō)一樣出名,當(dāng)然也可以認(rèn)為作者正是因?yàn)檫@部小說(shuō)而出名,昆德拉,這個(gè)名字放在文壇,已經(jīng)成為一個(gè)獨(dú)特的符號(hào)。
這部小說(shuō),早就聽聞其大名,也依稀記得在讀大學(xué)時(shí)在圖書館翻閱過(guò),不過(guò)似乎并沒有留下很深的印象,留下的也只是認(rèn)為這部小說(shuō)也太黃了的印象。但是,這次讀完之后,卻是大受震撼。讀完之后,我直呼,這絕對(duì)是諾獎(jiǎng)級(jí)別的作品。
書中確實(shí)有大量的那個(gè)方面的描寫,但仔細(xì)讀完之后才驚覺這不過(guò)是這部小說(shuō)的冰山一角而已,而這部小說(shuō)牽扯到政治,也不過(guò)是冰山的另一角而已。
這部小說(shuō)事關(guān)人生,事關(guān)生死,事關(guān)歷史,事關(guān)人性,也事關(guān)愛情、事關(guān)人生的輕重,事關(guān)人性的'善惡,事關(guān)人生的由來(lái)與去往。
這部小說(shuō)的主角是一位叫托馬斯的醫(yī)生,他與多個(gè)女人糾纏,但最主要的是與一位叫薩比娜的畫家,而這位畫家背后的另一位情人叫弗蘭茨,是一位學(xué)者;他與畫家搞婚外情,在其向其妻子坦白之后,迎來(lái)的卻是薩比娜的遠(yuǎn)離。薩比娜的一生幾乎都在逃離,這構(gòu)成了這部小說(shuō)隱秘的暗線。
小說(shuō)的明線顯然是托馬斯與特蕾莎的愛情,而最終托馬斯的命運(yùn)也跟隨著特蕾莎而改變,托馬斯從一個(gè)主治醫(yī)生變成了門診醫(yī)生,又從門診醫(yī)生變成了擦玻璃的工人,最后與特蕾莎歸隱鄉(xiāng)村,真正過(guò)上了田園牧歌式的生活,也真正遠(yuǎn)離了政治、遠(yuǎn)離了喧囂,遠(yuǎn)離了熟悉的環(huán)境與人群,但是最終其實(shí)并沒有得以善終,死于車禍而尸骨無(wú)存。托馬斯的傳奇人生也就此畫上了句號(hào)。
小說(shuō)處處借人物之口說(shuō)出了眾多經(jīng)典的語(yǔ)句,可以說(shuō)是金句頻頻,這些句子背后有著極其深刻的含義。這雖然有點(diǎn)影響閱讀,但是因?yàn)槿宋锏拿\(yùn)也受到這些觀念的影響,所以倒也不覺得突兀,作者正是這樣將主人公的命運(yùn)嵌套其中。
全篇小說(shuō)對(duì)于輕與重、靈與肉各寫了兩章,而輕與重正是小說(shuō)的主題所在,不過(guò)隱藏在背后的如卡列寧之死以及向偉大進(jìn)軍的荒唐,這一切都突現(xiàn)著人類的瘋狂以及厚重的歷史在小說(shuō)中的體現(xiàn)。
真是一部偉大的小說(shuō)!
不能承受的生命之輕讀后心得篇八
寒假期間讀了讀米蘭昆德拉的《生命不能承受之輕》,讀它時(shí)心境很壓抑,米蘭昆德拉就像張愛玲,筆鋒直指人類最原始的欲望,直接、犀利??扇藗儏s不得不承認(rèn),這些欲望的真實(shí)和無(wú)德。
書中主要對(duì)人公托馬斯,特蕾莎,薩比娜,弗蘭茨這四個(gè)人物的生活進(jìn)行描述,有感情,有性,有對(duì)時(shí)局政治的看法,還有就是那些我尚未理解的存在,輕與重,媚俗等等。人物的心理描述一向體現(xiàn)著這些方面的沖突性,托馬斯和特蕾莎在靈與肉之間的糾結(jié),而薩比娜和弗蘭茨則是在媚俗中選擇,作者在不一樣的篇章中表現(xiàn)了不一樣的主題,甚至切換了主人公,切換了時(shí)空,但每一次切換都是在不斷加深對(duì)這些方面的理解,反復(fù)迭代,直到終了。
想起昆德拉對(duì)生命的宣言“如果我們生命的每一秒都得以無(wú)限的重復(fù),我們就會(huì)像耶穌被釘死在十字架上一樣被釘死在永恒上”。永恒的輪回是一種神秘的想法,生活中總有太多的唏噓感嘆,說(shuō)不上為哪般?不僅僅榮耀,事業(yè)感情,加之雞零狗碎,時(shí)間一過(guò)揚(yáng)起的塵土便塵封滿處,托馬斯和特雷莎始終走不出死亡的輪回,薩賓娜始終選擇漂泊地把一個(gè)個(gè)城市甩在背后,弗蘭茨或許是毫無(wú)意義的死都承擔(dān)著對(duì)生命本意的解釋。盡管荒誕離奇,在輪回的高度上來(lái)說(shuō),卻是如此的合情合理,如果說(shuō)他們,甚至我們,此生的每一件事都在前生有個(gè)經(jīng)歷,來(lái)生有個(gè)重復(fù),托馬斯還會(huì)選擇那個(gè)像是從上流漂過(guò)來(lái)給他的特雷莎嗎?還會(huì)再駕著那輛汽車走向黃泉嗎?弗蘭茨也許會(huì)安分守己的當(dāng)好教師,我們呢?不會(huì)再有錯(cuò)誤的選擇,不會(huì)再忽視周遭遺失過(guò)的完美,生命在設(shè)想中一步步的前進(jìn),平淡的像一張白紙,這也許就是昆德拉不能承受的生命之輕,獲得了永恒,卻像耶穌一樣,背負(fù)著十字架,無(wú)法承受。
如果生命的初次安排就已經(jīng)是生命的本質(zhì),那么生命還有什么價(jià)值?昆德拉說(shuō)的好,正是因?yàn)檫@樣,生命才總是像一張草圖,沒有前生也沒有來(lái)世,生命僅此一次。
托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂。托馬斯是一個(gè)很花心的人,他渴望女人,并且總把性與愛分開,不和每一個(gè)他的情人睡在一張床上,他享受這種充滿活力而不用負(fù)職責(zé)的生活。直到他遇到特蕾莎,這個(gè)讓他有除了肉體上需求外的需求的女人,他享受與她一同牽手睡覺的時(shí)候,喜歡看她睡著的樣貌,沉迷于她工作認(rèn)真的時(shí)候,他似乎有一種強(qiáng)烈的渴望,想要永遠(yuǎn)保護(hù)她。他對(duì)她的愛違背了他制定的原則,是的,他的靈魂歸屬了她??墒牵麉s總是堅(jiān)持與別的女人在肉體上的接觸,導(dǎo)致了特蕾莎的離開與背叛。
特蕾莎是一個(gè)專一的人,她墜入情網(wǎng),愛上了托馬斯??墒?,托馬斯的不斷背叛卻讓她心生恐懼,難以承受。她常作噩夢(mèng),在夢(mèng)幻中總是夢(mèng)到死亡,并且置她于死地的竟是她最愛的托馬斯,她因?yàn)槊靼淄旭R斯有許多的女人而痛苦不堪,總是害怕離開她。可是當(dāng)她真正離開的時(shí)候,卻發(fā)現(xiàn)自我是這么深愛著他。
生命屬于我們僅有一次,時(shí)間不會(huì)為我們的歡笑或淚水停留。在這樣一個(gè)瞬時(shí)性組構(gòu)的世界里,一切選擇都失去了充足的理由,一切結(jié)果都變得十分的合理。幸福何堪?苦難何重?或許生活早已注定了無(wú)所謂幸與不幸。我們只是被各自的宿命局限著,茫然地生活,苦樂自知。就像一個(gè)繁花似錦的地方,總會(huì)有一些傷感的蝴蝶從那里飛過(guò)。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實(shí)在。”
“相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會(huì)變得比空氣還輕,就會(huì)飄起來(lái),就會(huì)遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個(gè)半真的存在,其運(yùn)動(dòng)也會(huì)變得自由而沒有意義。”
就像米蘭昆德拉說(shuō)的“不能承受的生命之輕”,孰輕孰重?我們應(yīng)當(dāng)承擔(dān)起那份職責(zé),家庭職責(zé),社會(huì)職責(zé)……那樣生命才會(huì)真切實(shí)在。
不能承受的生命之輕讀后心得篇九
一九六八年蘇俄入侵捷克時(shí)期,民族改革的氣息演變成專橫之風(fēng)潮。隱秘的無(wú)情,愛的真諦,男女之愛,朋友之愛,祖國(guó)之愛。在任何欲望之下,每個(gè)人對(duì)于各種類型的愛,皆有自由抉擇的權(quán)力,自由負(fù)起誠(chéng)懇執(zhí)著的義務(wù)。人生職責(zé)是一個(gè)沉重的負(fù)擔(dān),卻也是最真切實(shí)在的,解脫負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,以真而非,一切將變得毫無(wú)意義。
人生要有一種信念,不能被交給機(jī)遇和偶然,甚至一種媚俗。
特蕾莎具有傳統(tǒng)女性的一般特點(diǎn),即認(rèn)為靈與肉是不可分離的。而同時(shí),特蕾莎又是一個(gè)不斷與現(xiàn)實(shí)抗?fàn)幍呐?,只是她很軟弱,她的抗?fàn)帉?duì)于這個(gè)世界而言是無(wú)力的作用。因此,她便陷入了生命的困境之中。他是一個(gè)獨(dú)立的守望者和追求者。
托馬斯的意義確實(shí)通過(guò)特蕾莎,薩比娜兩個(gè)截然不同的女性表現(xiàn)出來(lái)的。在永恒輪回的世界里,一舉一動(dòng)都承受這不能承受的責(zé)任重負(fù)。托馬斯標(biāo)榜著自己特定的一套愛情理念,既沒有感情投入的人就無(wú)權(quán)干涉對(duì)方的生活。所以他給了自己自由的空間,為他的放縱提供了可靠的理由。
每一次生命的過(guò)程都不可重復(fù),也不可排練。走完了,就是一個(gè)無(wú)法更改的格局,因此每一次的選擇就承擔(dān)著十分沉重的分量,意義重大并可能影響一生的順利或坎坷,幸?;蛲纯?。
托馬斯的人生選擇——和特蕾莎結(jié)婚,選擇會(huì)捷克,選擇向下生活都體現(xiàn)了生命之重。最后,托馬斯與特蕾莎最終在一場(chǎng)車禍中死去。耗盡生命的力量的托馬斯最終走向了存在的極致,走到了生命的盡頭。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十
初讀《》的書名,就對(duì)它產(chǎn)生了興趣,作者所說(shuō)的“輕”到底指什么,我們不是一直在向往更輕松悠閑的人生狀態(tài)嗎?然而是哪種“輕”居然會(huì)讓我們難以承受。我?guī)е@些疑問閱讀了這本書。
閱讀完這本書,覺得有點(diǎn)抽象。個(gè)人覺得作者所說(shuō)的“輕”就是指拋下追求,卸下責(zé)任,一身輕松,沒有任何束縛的自由自在的按照自己的意愿過(guò)自己的生活。但是,可能嗎?我們可以沒有個(gè)人追求,沒有抱負(fù),不必為夢(mèng)想奔波勞碌,但是,我們可以沒有任何責(zé)任嗎?我覺得是不可能的,責(zé)任可以說(shuō)是從我們呱呱墜地時(shí),甚至從我們有生命的時(shí)候就自始至終的存在了,只是責(zé)任的大小會(huì)隨我們的成長(zhǎng)而變化罷了。即使可能,我也不愿過(guò)沒有追求,沒有責(zé)任,“輕”的能飄起來(lái)的生活。因?yàn)椋瑢?duì)于我來(lái)說(shuō),追求給予我安全感,而責(zé)任給予我滿足感和幸福感。在不停的追求中,我才能真實(shí)的感覺自己的存在,在責(zé)任的背負(fù)和履行中,我才感覺自己是被肯定和需要的。也許就像作者所說(shuō)的:“可是,沉重便真的悲慘,而輕松便真的輝煌嗎?也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也是一種生活最為充實(shí)的象征,負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活也就越貼近大地,越趨近真切和實(shí)在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,會(huì)高高地飛起,離別大地亦即離別真實(shí)的生活。他將變得似真非真,運(yùn)動(dòng)自由而毫無(wú)意義?!?/p>
舉個(gè)我們都經(jīng)歷過(guò)的例子吧。高考我們都經(jīng)歷過(guò),高考只有兩天,然而少說(shuō)也要一年多的備戰(zhàn),這是個(gè)漫長(zhǎng)而沉重的日子,多少人因?yàn)椴荒艹惺苓@種沉重而中途放棄,但是最終堅(jiān)持下來(lái)的人,才是收獲最大的人。最終回過(guò)頭看那段時(shí)光,誰(shuí)不認(rèn)為那時(shí)很美好,即使沉重,但也是幸福的。上了大學(xué)之后,我曾經(jīng)無(wú)數(shù)次聽到同學(xué)說(shuō)到懷念高中時(shí)候的努力的時(shí)光,多希望現(xiàn)在的自己也還有像那時(shí)候?qū)W習(xí)的沖勁,包括我自己,也時(shí)常這樣想。這就說(shuō)明,我們是向往有追求有責(zé)任的生活的,最起碼能讓我們感到生活可以如此充實(shí)。
生命的價(jià)值和意義在于過(guò)程,在追求和付出的過(guò)程中有了幸福感和滿足感,能感覺到自己存在的價(jià)值,能體會(huì)到付出是有意義的。這就足夠了,何必去羨慕一身輕松而帶來(lái)的一時(shí)喜悅和接下來(lái)的漫長(zhǎng)內(nèi)心空虛折磨。
看來(lái),我們還是要勇敢面對(duì)生命之重而不是避重就輕。我很幸福的說(shuō),我選擇沉重,我有所追求,我愿意承擔(dān)責(zé)任。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十一
在錯(cuò)綜復(fù)雜的、偶然與必然同時(shí)眷顧的男女關(guān)系上,小說(shuō)中給予了成千上萬(wàn)種詮釋,羅密歐與茱麗葉式的悲切,希斯克里夫式的愴然,那樣恬淡的靈魂的交契。是什么給讓這些愛情熠熠的光芒,是什么給予他們可歌可泣的名頭?是愛情這虛無(wú)飄渺的箭鏃上直接而炫目的箭羽上的迷惑,撇開二流的詩(shī)人只是看到了愛情絢麗的光暈,一流的詩(shī)人看到的是愛情變幻莫測(cè)的脈搏。而偉大的作家觸摸到的是那忽快忽慢的脈搏下隱藏的人性的自私,呰趄,渴望以及與生俱來(lái)的無(wú)奈感。
是的,的確是無(wú)奈,除卻快樂和悲傷,無(wú)奈感其實(shí)一直牢牢的占據(jù)著我們的內(nèi)心,因?yàn)槟阏也坏剿母?,所以你也無(wú)法驅(qū)逐出去,甚至你捕捉不到它,而它卻隨時(shí)可以將你淹沒,這就是與生俱來(lái)的無(wú)奈,很多人一定要取得成功,一定要得到愛其實(shí)就是掩蓋這樣的無(wú)奈,撒一把灰就想把它全部吸走。人生所有的成功,幸福都不是與生俱來(lái),而是一種感覺,愛情同樣也是,在這種感覺來(lái)臨時(shí),才會(huì)發(fā)現(xiàn)自己處于多么困頓或者懵懂的狀態(tài),而內(nèi)心的渴求又如此地強(qiáng)烈,像亞當(dāng)和夏娃偷吃伊甸園里善惡樹上的果子一樣,男男女女一樣驚慌失措。這似是一種常態(tài),這種不能承受之輕每個(gè)人必須要承受,無(wú)時(shí)不在承受。
而與這種無(wú)奈感對(duì)應(yīng)的便是存在,存在感,每個(gè)人都在尋求自己的存在感,書中的每個(gè)人都在尋找他們的存在,主人公特蕾莎是一個(gè)‘生命之重’的人物。對(duì)愛情的專注和責(zé)任、對(duì)丈夫的寬容和忍受,在世界的傾頹和重壓之下艱難地活著,頑強(qiáng)地尋覓。是托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂沒有任何愛情沒有經(jīng)過(guò)比較與謀劃,每個(gè)人心中都有對(duì)理想愛情的虛構(gòu),有的是建立在錢幣衣帛上的,有的是彼此生活上的需要,有的則建立在心靈的契合上,正如薩比娜所說(shuō):“美就是被背棄的世界。在書里我們看不到一個(gè)完整的,明媚的關(guān)系,似乎男男女女都走進(jìn)了一條小巷掙扎著糾纏著總想在走出這條巷子的時(shí)候能夠牽著心愛的人的手,一起享受光明的世界,但黑暗中,卻總是不得要領(lǐng),在擇與棄之間,遲疑、貪婪與彷徨都是謀殺愛情的劊子手。于是特蕾莎艱辛地走出來(lái)了,卻只能抱著一只狗,托馬斯的情人有兩百多,誰(shuí)也沒有牽到,這就是輕與重的差別。
當(dāng)托馬斯和特麗莎經(jīng)歷了無(wú)數(shù)變故磨難后,他們來(lái)到了鄉(xiāng)下,過(guò)起了牧歌式的生活幸福是對(duì)重復(fù)的渴求?!碧乩偕€在懷著內(nèi)疚的心情檢討自己是否對(duì)托馬斯太苛刻?這就是她人生的境界。始終恪守人生的戒尺!這也是她這個(gè)“沉重的世界”的美之所在。
“這里安息著卡列寧,他生了兩個(gè)面包圈和一只蜜蜂?!?,因?yàn)樘佧惿囊粋€(gè)夢(mèng),她想出了這句話,作為她愛犬的墓志銘。面包圈與蜜蜂,是夢(mèng)境,是虛無(wú),因?yàn)閻壑?,在愛情面前,無(wú)論男女都是詩(shī)人和幻想家,在現(xiàn)實(shí)面前,有的人醒來(lái)時(shí)已經(jīng)是一輩子,有的人又過(guò)早地清醒了,或早或晚,都是煎熬。如何能醒得恰如其分呢?到底選擇什么?是重還是輕?一輩子做夢(mèng)的人總是快樂的,因?yàn)樗畹幂p松,越早看清的人越沉重,因?yàn)樗褎e人的桎梏也藏進(jìn)了自己心里,但我寧愿選擇沉重。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十二
《不能承受的生命之輕》是捷克著名作家米蘭?昆德拉的代表作。去年第一次讀它的時(shí)候,居然深感不安和迷惑――那是一部意象繁復(fù)的作品,字里行間閃爍著許多“不解之辭”――我的理解力居然很難渡過(guò)它艱深晦澀的語(yǔ)意之河。懷著自我挑戰(zhàn)的心理,今年暑假又認(rèn)認(rèn)真真地把它重讀了一遍。
重讀此書,卻給了我完全不同的感受――好像我從來(lái)就未曾讀過(guò)一樣!那是一座感性與理性縱橫交織起來(lái)的神秘幽深的城堡,看似簡(jiǎn)單的愛情故事,蘊(yùn)含著豐富的哲理思辨,閃爍著耀眼的思想的光芒。作者用譏諷幽默而冷靜的筆調(diào),剖開人類生命的外衣,探索靈魂的秘密,揭開人性深處隱秘的真相,展示了社會(huì)動(dòng)蕩和命運(yùn)沉浮的人生圖景,揭露了人類“媚俗”的天性。
讀罷掩卷,我的眼前仿佛出現(xiàn)了一幅現(xiàn)代主義的三維立體圖畫:破敗的城市、游行的人群、纏綿的肉體、憂傷的眼神-----這一切雜亂地交織重疊成灰色的夢(mèng)境,而這一切夢(mèng)境的背后,則隱約可見無(wú)比溫馨靜謐的遙遠(yuǎn)的山村圖景,那里斜陽(yáng)暖暖,牧歌悠然。
這的確是一部值得反復(fù)讀的作品。它就像一株枝繁葉茂的大樹,以我淺陋的理解和愚拙的筆觸,如果勉強(qiáng)能觸摸到它的三兩片輝煌的樹葉,也算很僥幸的了!
“如果我們生命的每一秒鐘得以無(wú)限重復(fù),我們就會(huì)像耶穌被釘在十字架上一樣被釘死在永恒上。這一想法是殘酷的。在永恒輪回的世界里,一舉一動(dòng)都承受著不能承受的責(zé)任重負(fù),這就是尼采說(shuō)永恒輪回的想法是最沉重的負(fù)擔(dān)的緣故吧。
作家在小說(shuō)開頭第一章,便以一個(gè)哲學(xué)家高深莫測(cè)的姿態(tài),拋出了尼采的“永恒輪回”說(shuō),并以大段的哲理思辨使我不得不陷入關(guān)于重和輕的凝重思索。
“重便真的殘酷,而輕便是真的美麗?”
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩(shī)中,女人總渴望承受一個(gè)男性身體的重量,于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同同時(shí)也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實(shí)在。
相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會(huì)變得比空氣還輕,就會(huì)飄起來(lái),就會(huì)遠(yuǎn)離大地和地上的生命。人也就只是一個(gè)半真的存在,其運(yùn)動(dòng)也就變得自由而沒有任何意義。
那么,到底該選擇什么?重還是輕?”
是的,究竟該選擇什么?重還是輕?直到小說(shuō)結(jié)尾,這個(gè)問題依然懸而未決……或許這是個(gè)連作家本身也尚未找到答案的人生謎題吧?我只能試圖從作品的主人公身上,尋找作者思想的蛛絲馬跡。
托馬斯――原為布拉格著名的外科醫(yī)生,生性自由,以交往眾多情人為嗜好,同時(shí)深愛著特蕾沙。蘇聯(lián)占領(lǐng)捷克后,攜特蕾沙流亡瑞士。后又為了愛情重返布拉格。曾因政治迫害淪為玻璃清洗工,又在環(huán)境重壓下隱居山村,當(dāng)了一名卡車司機(jī)。他一生漂泊,不斷地在生命的重與輕的漩渦中掙扎。最后與特雷莎雙雙死于車禍。
特蕾莎――一個(gè)柔弱,忠誠(chéng),純真,善良的女子,一個(gè)不斷審視自己靈魂的愛情信徒。原為布拉格附近某小鎮(zhèn)鄉(xiāng)村酒店的女招待,后為布拉格某新聞圖片社的攝影記者,托馬斯的妻子。深愛托馬斯,不堪承受由于托馬斯的不忠?guī)?lái)的嫉妒和痛苦,生活在噩夢(mèng)和眩暈之中。也是一生漂泊,由小鎮(zhèn)來(lái)到托馬斯的城市布拉格,之后流亡瑞士,在感情的痛苦折磨中離家出走回到祖國(guó),然后和托馬斯一道隱居山村,做了一名牧羊女,最后和托馬斯一起死于車禍。
薩比娜――布拉格年輕的女藝術(shù)家,托馬斯的最重要的情人。弗蘭次的崇拜對(duì)象。思想自由獨(dú)立,生性叛逆,反對(duì)媚俗。她不斷地背叛原來(lái)的位置:背叛家庭,背叛父母,背叛祖國(guó),背叛愛情,拋棄了深愛她的弗蘭次;她不斷地叛己所叛,最后到了無(wú)可背叛的地步。
她的生命無(wú)限輕盈,了無(wú)分量,沒有何牽掛和責(zé)任,像漂浮在半空中半真的存在。她不停地流浪,從布拉格流亡到日內(nèi)瓦,然后到蘇黎世,最后到美國(guó)和一對(duì)喜歡她的畫的老年夫婦生活在一起,而不久那對(duì)老年夫婦也將離開她到自己的女兒那里去。在無(wú)盡的背叛和漂泊中,她感受到不能承受的生命之輕的殘酷重壓,在無(wú)限凄涼孤獨(dú)和憂傷中,渴望著一扇遙遠(yuǎn)的童話中亮著溫馨燈光的窗戶。她是四個(gè)主人公中唯一存活下來(lái)的人,也是最悲慘的命運(yùn)的犧牲者。
弗蘭茨――日內(nèi)瓦某大學(xué)的教授,夢(mèng)想主義者,英俊健美,思想單純,熱衷于一切政治運(yùn)動(dòng),崇拜并深愛著薩比娜。曾為了追求薩比娜而離開不愛的妻子,在薩比娜不辭而別之后,他又把年輕的女大學(xué)生當(dāng)做薩比娜的影子,最后為了縹緲的愛情幻想投身到支援柬埔寨的國(guó)際醫(yī)療隊(duì)伍的“偉大進(jìn)軍”中。
他加入到“偉大進(jìn)軍”的理由也非常富有反諷意味――因?yàn)榧砥艺退_比娜的祖國(guó)都是同樣遭受被侵占的厄運(yùn)的國(guó)家,他想:如果薩比娜知道他加入到支援柬埔寨的偉大進(jìn)軍,一定會(huì)感受到他對(duì)她的祖國(guó)遙遠(yuǎn)的支持和同情,她也就會(huì)因此而高興的!當(dāng)他終于從寄托在“偉大進(jìn)軍”上的愛情夢(mèng)想中幡然醒悟的時(shí)候,卻不幸被砸死于偶然的搶劫事件。
“托馬斯站在寓所的窗前,茫然地望著對(duì)面樓房的墻”。-----他在腦海里回憶著和特蕾莎相識(shí)的情景,并反復(fù)思忖著:究竟該選擇什么?是接受特蕾莎來(lái)和她一起生活,背負(fù)起愛情之沉重責(zé)任,還是繼續(xù)享受以往的自由輕盈?這是故事一開始作者為我們描述的場(chǎng)景。而且這一場(chǎng)景在小說(shuō)中意味深長(zhǎng)地反復(fù)出現(xiàn)了多次。
“人永遠(yuǎn)不知道自己該要什么,因?yàn)槿酥荒芑钜淮?,既不能拿它和前世相比,也不能在?lái)世加以修正”。
所以,每當(dāng)他面臨生命中重與輕的抉擇的時(shí)候,他都會(huì)這樣茫然無(wú)措,猶豫不決。事實(shí)上,托馬斯短暫的一生的確是在重與輕的抉擇和傾軋之中渡過(guò)的。他是布拉格的著名的外科醫(yī)生,原本活得自由灑脫,自從愛上特蕾莎之后,身上便背負(fù)起一個(gè)女人全部的愛的重量和責(zé)任,這重量使他不堪重負(fù),不斷地下墜,下墜,像一片空中漂浮著的飛絮被雨水打濕,墜入地面,和大地融為一體。
他的生命也因此被賦予了意義。在他的觀念里,靈魂和肉體是截然分開的,他追逐眾多女性的嗜好絲毫不會(huì)損害到他對(duì)特蕾沙獨(dú)特而深刻的愛。一方面,他深愛著特蕾莎,認(rèn)為特蕾莎是“漂在涂了油脂的籃子里的孩子,偶然漂到了他的床榻之岸”,他對(duì)柔弱的特蕾莎有著深刻的同情和“無(wú)法表達(dá)的愛”。另一方面,他又不肯放棄以往自由不羈交往眾多女友的生活方式,不斷的背著特蕾莎和其他女友約會(huì)。
他生活在特蕾莎因嫉妒無(wú)助而產(chǎn)生的痛苦的噩夢(mèng)的纏繞中,穿梭在謊言和愛情之間,對(duì)自己不忠的內(nèi)疚,對(duì)特蕾莎的同情憐憫以及深刻的愛,交織在一起,形成一股強(qiáng)大的漩渦,把托馬斯這葉自由飄蕩的輕舟,一次次不斷帶入命運(yùn)的深谷。
托馬斯追隨離家出走的特蕾莎從日內(nèi)瓦回到祖國(guó),應(yīng)該是他繼流亡瑞士之后命運(yùn)的一次重大轉(zhuǎn)折,也是他在輕與重之間抉擇的最為顯著的例證。我在想,如果在特蕾莎出走之后,托馬斯沒有回布拉格找她,而是留在日內(nèi)瓦繼續(xù)“風(fēng)流”他的“韻事”,享受自由甜美的生命之輕盈,那么他的命運(yùn)一定會(huì)是另一番完全不同的圖景。我們也就不會(huì)看到小說(shuō)結(jié)尾的悲慘結(jié)局了。
事實(shí)上,當(dāng)他又一次徘徊在輕與重的十字路口,站在寓所的窗口茫然地望著對(duì)面樓房的墻,他內(nèi)心深處卻反復(fù)重復(fù)著一句貝多芬的樂句:非如此不可!為何“非如此不可”?這可能就是他靈魂深處的聲音。在特蕾莎離開他的最初幾天,他一個(gè)人流浪街頭享受自由空間的短暫的甜美,但他無(wú)法再去接觸任何一個(gè)女性,他的腦海里總是浮現(xiàn)出特蕾沙無(wú)限悲哀的眼神和痛苦的表情。他在心里感受并放大著特蕾沙的痛苦,他無(wú)法擺脫特蕾莎的柔弱對(duì)他精神和情感的強(qiáng)大控制,他無(wú)法承受離開特蕾莎之后的“生命之輕”。于是,他放棄了輕盈的生活,重新回到祖國(guó),回到了特蕾莎身邊――他選擇了“重”。
特立獨(dú)行的托馬斯在無(wú)限自由輕盈的生命狀態(tài)下,被一次又一次地拖入命運(yùn)“重”的泥潭,而這“重”的泥潭,除了他的愛情之責(zé)任以外,還有一個(gè)重要的根源,那就是強(qiáng)大的無(wú)法抗拒無(wú)處可逃的社會(huì)動(dòng)亂和“政治黑暗”。作者似乎在告訴我們,平凡的個(gè)人在社會(huì)政治的強(qiáng)大漩渦中無(wú)異于一只弱小的螞蟻,個(gè)人的生活在無(wú)序癲狂的國(guó)家機(jī)器的碾壓之下會(huì)被輕而易舉地碾成粉碎。
他厄運(yùn)的開始源自一封影射當(dāng)局的信件:希臘神話中的俄狄浦斯在完全無(wú)知無(wú)覺的情況下,犯下了弒父娶母的大罪,當(dāng)他知道真相后,深感罪孽深重,無(wú)顏面見世人,于是自挖雙目,流亡他鄉(xiāng),以殘酷的自我懲罰來(lái)為無(wú)知犯下的罪過(guò)懺悔。難道無(wú)知者犯下的罪過(guò)就不該承擔(dān)責(zé)任嗎?一些蘇聯(lián)共產(chǎn)黨當(dāng)局以“當(dāng)時(shí)什么也不知道”來(lái)搪塞以逃脫罪責(zé),他認(rèn)為是應(yīng)該受到譴責(zé)的。就是這樣一封對(duì)他個(gè)人生活看似“無(wú)關(guān)緊要”的信件,徹底改變了他的命運(yùn)。于是,他由一名外科醫(yī)生變成了街頭的“玻璃清洗工”。
然而,使他寫下這封信的動(dòng)機(jī)是什么?是對(duì)政治的單純熱衷嗎?我覺得不是。以托馬斯特立獨(dú)行的個(gè)性來(lái)看,他是“媚俗世界的惡魔”,他是不會(huì)熱衷于政治的喧囂去參與什么激進(jìn)言論的。使他寫下這封信的更為隱秘的原因,來(lái)自他那“危險(xiǎn)的比喻”,這同樣關(guān)乎他的愛情。
他無(wú)數(shù)次的深刻地感覺到,特蕾莎是一個(gè)被放在籃子里順?biāo)瘉?lái)的孩子,有一天偶然地漂到了他的床榻之岸。是他收留了她。這個(gè)危險(xiǎn)的比喻使他對(duì)柔弱的特蕾莎產(chǎn)生了深刻的同情和無(wú)法表達(dá)的愛。這難道不是命運(yùn)?而俄狄浦斯這個(gè)希臘神話中的贖罪之神,不也正是一個(gè)被放在籃子里順?biāo)瘉?lái)的孩子嗎?這和特蕾莎有著多么致命的相似!
所以,有一天當(dāng)托馬斯偶然在書架上翻到《俄狄浦斯》這本書的時(shí)候,又聯(lián)想到了那個(gè)致命的比喻。于是,鬼使神差地寫下了那篇改變他命運(yùn)的關(guān)于俄狄浦斯的文章。我想,這就是所謂的“命運(yùn)的陰謀”吧?于是,當(dāng)他以知識(shí)分子的率真和孤傲拒絕在脫罪文書上簽字的時(shí)候,他被政治巨手緊緊攫住的命運(yùn)便不可逃脫了。于是,他失去了醫(yī)生的優(yōu)裕生活,成了玻璃清洗工。
那個(gè)時(shí)期,布拉格正被籠罩在斯大林的“共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)”的紅色恐怖中。大街小巷到處是政治話語(yǔ)的喧囂,每一個(gè)生活的角落,似乎都有秘密警察的耳目,人們說(shuō)的每一句話做的每一件事,都似乎有被監(jiān)視偷拍錄音作為反動(dòng)證據(jù)的危險(xiǎn)。日復(fù)一日,人們惶惶然生活在這陰云密布的異常沉重的政治高壓下。
然而此時(shí),托馬斯的生命居然以空前的“輕”的形態(tài)展現(xiàn)出來(lái)。因?yàn)樗K于卸掉了多年來(lái)一直鄭重地信奉并身體力行的醫(yī)生的“拯救人類生命”的神圣使命,一身輕松,一如繼往甚至更為“狂熱”地投入到探索不同女性的“事業(yè)”中,“用生命的解剖刀剖開不同女性身上的那神秘的百萬(wàn)分之一的不同”,樂此不疲。
這真是一支“重”與“輕”合奏的別具意味的的人生回旋曲!
當(dāng)政治的混亂和社會(huì)的黑暗代替了人道和文明,當(dāng)“政治媚俗”堂而皇之地躋身博愛民主的殿堂,渺小的個(gè)體,只能掙扎在不能承受的“重”與“輕”交織的漩渦中。
我們很難用道德家的眼光來(lái)評(píng)判他,――——托馬斯,在他身上,實(shí)在是存在太多的“卑劣”――放浪,好色,不忠,欺騙,他有著一切被道德君子所不恥的“無(wú)恥之徒”的特性,然而在他身上,同時(shí)又存在著正義,善良,仁慈,悲憫,率真,清高,自由等許多可以稱之為“美好”的東西。他是一個(gè)在生命之“重”和“輕”的博弈中苦苦掙扎的真實(shí)存在。作者對(duì)他未加任何道德的評(píng)判,――在道德沉淪的世界,“一切都被預(yù)先諒解了,一切也都被卑鄙地許可了”。
“沒有任何方法可以檢驗(yàn)?zāi)姆N抉擇是正確的。因?yàn)椴淮嬖谌魏伪容^。如果生命的初次排練就已經(jīng)是生命本身,那么生命到底會(huì)有什么價(jià)值?正因?yàn)檫@樣生命才總是一張草圖。但“草圖”這個(gè)詞還不確切,因?yàn)橐粡埐輬D是某件事物的雛形,比如一幅畫的草稿,而我們的生命卻不是任何東西的草稿,它是一張成不了畫的草圖。”
小說(shuō)主人公的悲劇,不僅是他們所屬的那個(gè)時(shí)代的悲劇,同時(shí)也是我們?cè)S多現(xiàn)代人的悲劇。或許,作者正是在托馬斯他們的身上,寄托了自己對(duì)人生無(wú)限未知可能性的探索吧。當(dāng)看到小說(shuō)結(jié)尾,我已經(jīng)不能輕松地微笑,一縷深切的悲涼從遙遠(yuǎn)的天際襲來(lái)。
正如作家所感慨的那樣,生命的初次排練便已經(jīng)是生命本身,生命永遠(yuǎn)是一張成不了畫的草圖!生命之畫圖是如此的潦草,還未來(lái)得及修正,也根本沒有機(jī)會(huì)修正,就畫完了匆匆的那一筆。也許一切的結(jié)果,無(wú)論暗淡還是輝煌,都不值得追悔或者贊嘆,一切的抉擇也沒有什么正確和錯(cuò)誤的區(qū)別,那只是一道生命的軌跡,因?yàn)閷?duì)于我們所選擇的道路,我們根本沒有機(jī)會(huì)比較其優(yōu)劣!
而使我們必須這樣走的理由,便是無(wú)數(shù)偶然表象下的必然,是你命中注定的“非如此不可”?!斑@非如此不可”是加載在我們身上的一道命運(yùn)的符咒,那或許就是你最想要而不能得到的部分,是你內(nèi)心真正的渴望。我們總是會(huì)在一個(gè)地方反復(fù)犯著相同的錯(cuò)誤,反復(fù)重演著同樣的悲劇,我們正是從這反復(fù)重演的悲劇中,看到了自己生命的潦草畫圖,看到了自己的本性。它無(wú)關(guān)道德,只來(lái)自人心。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十三
《生命中不能承受之輕》,初看書名就油然而生一種肅穆的感覺,不由得端正了身子,小心翼翼地捧起它來(lái)翻閱。
《生命中不能承受之輕》以醫(yī)生托馬斯、攝影愛好者特麗莎、畫家薩賓娜、大學(xué)教師弗蘭茨等人的生活為線索,通過(guò)他們之間的感情糾葛,散文化地展現(xiàn)了蘇軍入侵后,捷克各階層人民的生活和情緒,富于哲理地探討了人類天性中的“媚俗”本質(zhì),從而具備了從一個(gè)民族走向全人類的深廣內(nèi)涵。
作者米蘭·昆德拉在這部小說(shuō)中,圍繞幾個(gè)人物的不同經(jīng)歷,經(jīng)他們對(duì)生命的選擇將小說(shuō)引入哲學(xué)層面,對(duì)諸如回歸、媚俗、遺忘、時(shí)間偶然性與必然性等多個(gè)范疇進(jìn)行了思考。這是一部哲理小說(shuō),與傳統(tǒng)的小說(shuō)不同,它不再通過(guò)故事情境本身吸引讀者,而是用將讀者引入哲理的思考之中,通過(guò)生活中具體的事件引起讀者形而上的深層思考。
生命的存在與價(jià)值的問題是任何一個(gè)人也無(wú)法逃避的問題,生命只是一個(gè)過(guò)程而已。在米蘭·昆德拉看來(lái),人生是一種痛苦,這種痛苦來(lái)自于我們對(duì)生活目標(biāo)的錯(cuò)誤選擇,對(duì)生命價(jià)值的錯(cuò)誤判斷,世人都在為自己的目的而孜孜追求,殊不知,目標(biāo)本身就是一種空虛。生命因“追求”而變得庸俗,人類成了被“追求”所役使的奴隸,在“追求”的名義下,我們不論是放浪形骸,還是循規(guī)蹈矩,最終只是無(wú)休止地重復(fù)前人。因此,人類的歷史最終將只剩下兩個(gè)字——“媚俗”。
讀它時(shí)心情很壓抑,米蘭昆德拉就像張愛玲,筆鋒直指人類最原始的欲望,直接、犀利。可人們卻不得不承認(rèn),這些欲望的真實(shí)和無(wú)德。我想米蘭要說(shuō)的是:無(wú)德為“輕”,“輕”讓人們無(wú)法負(fù)載在生命的軌道上。
書里的一個(gè)情節(jié)特別讓我感觸良多:特雷莎的媽媽年輕時(shí)很漂亮,她有九個(gè)追求者。第一個(gè)最英俊,第二個(gè)最機(jī)智,第三個(gè)最富有,第四個(gè)最健康,第五個(gè)最高貴,第六個(gè)最會(huì)背詩(shī),第七個(gè)曾周游世界,第八個(gè)會(huì)拉小提琴,第九個(gè)最有男子氣概。特雷莎的媽媽最終嫁給了第九個(gè),不是因?yàn)樗龕鬯?,而是因?yàn)樗退恍⌒挠辛颂乩咨?/p>
她不愛特雷莎,她覺得特蕾莎是她的拖油瓶,害得她被迫呆在第九個(gè)男人的身邊——她一直在想另外八個(gè)都比第九個(gè)好。她在想她還沒有追求過(guò)別人,于是,她離開了最有男子氣概的男人,追求一個(gè)沒有男子氣概,犯過(guò)幾次罪,有過(guò)兩次離婚的男人。后來(lái),她嫁給了他,從此,她開始淪落,漸漸失去美貌,變成潑婦。
這段我印象最深刻。就像造物主不會(huì)讓某一個(gè)人擁有一切旁人所羨慕的東西,作者把九種特質(zhì)分配到九個(gè)人身上,特雷莎的媽媽只能從中選一個(gè)。然而她誰(shuí)都想要,同時(shí)她不知道自己最需要的是什么。她的貪婪讓她來(lái)到一個(gè)一無(wú)所有的人身邊。她開始失去,失去美貌,失去生活品質(zhì),失去靈魂。
當(dāng)特雷莎把門鎖上,要求自己最基本權(quán)利的時(shí)候,作為媽媽的她暴跳如雷,她才意識(shí)到一切在離她而去,她在用最后母親的身份,幾乎是要挾她女兒留下??蛇@些都是徒勞的,因?yàn)樗龔臎]有承擔(dān)過(guò)生命中的責(zé)任,無(wú)論是對(duì)社會(huì)、對(duì)家庭、還是對(duì)親人。她死掉也只是輕輕地一閉眼,不會(huì)有任何重量,她失掉了靈魂。
另一方面,我在考慮作者要傳達(dá)的愛情觀。然而,我不懂愛情。我以為,愛情是純感性的東西,如果你用太多理性思維去思維它,那么愛情將不純正?,F(xiàn)在這種觀點(diǎn)幾乎完全被顛覆。愛情需要條件,需要理性的思考。人無(wú)完人,沒有一個(gè)人能夠擁有你所喜歡的一切特質(zhì)。
你必須要清楚自己最需要的是什么,找個(gè)可以滿足自己需要的人,然后包容他的其他缺點(diǎn),履行自己對(duì)對(duì)方的責(zé)任,這才是愛情。作者說(shuō)“負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真實(shí)存在?!贝蟾虐樨?zé)任走過(guò)的愛情才是真實(shí)存在的愛情。寫到這里,我才發(fā)現(xiàn)執(zhí)著地追尋一個(gè)自己想象的人是多么愚蠢,愛情是在特別的時(shí)段遇到特別的人。
不知不覺寫了這么多,但還有意猶未盡的感覺,《不能承受的生命之輕》很難讀,每一句話都意味深長(zhǎng),讀好它我可能得花上幾年工夫,可它已經(jīng)使我開始受益了。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十四
米蘭·昆德拉的《生命不能承受之輕》中描述了男主人公托馬斯因?yàn)榛橐鍪?,既渴望女人又畏懼女人,因此發(fā)展出一套外遇守則來(lái)應(yīng)付他眾多的情婦。可當(dāng)他愛上一個(gè)餐廳的女侍-特蕾莎時(shí),他對(duì)她的愛違反了他制定的原則,甚至娶她為妻,但是托馬斯靈肉分離的想法卻絲毫沒有改變,依然游移在情婦之間,這促使特蕾莎極度痛苦與不安,最后決定離開托馬斯。分離后經(jīng)歷了磨難,命運(yùn)與抉擇讓托馬斯回去找特蕾莎,此后兩人沒有再分離。他們意識(shí)到在一起是快樂的,是折磨與悲涼里的快樂,彼此是生命中甜美的負(fù)擔(dān)。而托馬斯的情婦之一,薩比娜則不但逃避家庭,逃避婚姻,逃避情人,也逃避祖國(guó),逃避革命,是個(gè)典型的背叛者。
米蘭·昆德拉在這部小說(shuō)中,圍繞著托馬斯,特蕾莎等幾個(gè)人物的不同經(jīng)歷,經(jīng)他們對(duì)生命的選擇將小說(shuō)引入哲學(xué)層面,對(duì)諸如回歸、媚俗、遺忘、時(shí)間偶然性與必然性等多個(gè)范疇進(jìn)行了思考。
整本小說(shuō)主要寫“輕與重”,“靈與肉”,對(duì)托馬斯來(lái)說(shuō),輕是“偶然一次不算數(shù)”,是“別樣亦可”,而重則是“非如此不可”。在遇到特蕾莎之前的托馬斯,會(huì)更偏重于選擇“輕”,因此屢次外遇,在他的字典里沒有背叛這個(gè)名詞,但當(dāng)他遇到心愛的女人時(shí),托馬斯在靈魂和肉體間劃分著明顯的界限,他內(nèi)心確實(shí)是深深的愛著特蕾莎,但卻不停的一次次的傷害她,而特雷莎潛意識(shí)里認(rèn)定靈魂離不開肉體,因而最終選擇離開。到最后托馬斯回去找到了特雷莎,并選擇了“重”,做到了“非如此不可”。
重,是有序,是必然,是非如此不可,它意味著責(zé)任,很少有人愿意主動(dòng)承擔(dān)責(zé)任。輕,是無(wú)序,是自由,是偶然,是別樣亦可。對(duì)于何者為“輕”?何者為“重”?什么時(shí)候該選擇“輕”?什么時(shí)候該選擇“重”?“靈與肉”能否分開?這些問題,我們往往難以認(rèn)清且正確地做出選擇。
就我自己來(lái)說(shuō),我難以認(rèn)同男主人公托馬斯“靈與肉”分離,選“輕”棄“重”的做法,我認(rèn)為這是不負(fù)責(zé)任的行為,愛一個(gè)人就應(yīng)該一心一意,就應(yīng)該盡力甚至犧牲自己去保護(hù)她,不讓她受傷害。而至于薩比娜,因怕責(zé)任,選擇逃避與背叛,這也使她難以快樂地生活。我覺得選擇“重”,并在“沉重的負(fù)擔(dān)”下生活,“靈與肉”相合,跟著心中的感覺走有時(shí)也是一種幸福,因?yàn)檫@才是自己心里真正想要的,誠(chéng)實(shí)的面對(duì)自己的內(nèi)心,勇敢地肩負(fù)起應(yīng)負(fù)的責(zé)任,在艱難和壓力下不斷前進(jìn),人生才能過(guò)得更快樂,更有意義,更精彩。隨著心靈生活在“重”中,有時(shí)那種踏實(shí)與幸福也會(huì)使自己忘卻沉重的負(fù)擔(dān)下的艱辛,從而感覺到“重”中的“輕”,感覺一切負(fù)擔(dān)都是“輕”的,沒有負(fù)荷的。
在最沉重的負(fù)擔(dān)下,我們要勇于承擔(dān)負(fù)擔(dān),讓靈魂與肉體結(jié)合,真實(shí)地面對(duì)自己的內(nèi)心,不畏困難,不向命運(yùn)低頭。因?yàn)橹挥羞@樣的非如此不可,我們才能不斷前進(jìn),才能感受到“重”中有“輕”,“輕”中有“重”,才能做出正確的選擇。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十五
生命中不能承受之輕讀后感,什么是生命中不可承受之輕,下面是小編帶來(lái)的生命中不能承受之輕讀后感,歡迎閱讀!
《生命中不能承受之輕》這本書,斷斷續(xù)續(xù)聽到不少人的推薦和高評(píng)價(jià),一直想看但是拿起來(lái)很多次都看了一點(diǎn)點(diǎn)就看不動(dòng)了,可能因?yàn)楣ぷ魈?,也可能年齡閱歷不夠,總之一直沒看進(jìn)去。
這段時(shí)間辭職了,那天坐長(zhǎng)途汽車,拿起來(lái)看了幾頁(yè)就被鎮(zhèn)住了。
借用周杰倫的一句話來(lái)說(shuō)就是實(shí)在是“太屌了!”作為一個(gè)喜歡看書的人,長(zhǎng)這么大看的書不少,但是從來(lái)沒有一本書給我這么大的心靈震動(dòng)和共鳴。
這不僅僅是一本小說(shuō),這絕對(duì)是一本哲學(xué)和心理學(xué)的偉大著作。
如果用一個(gè)詞來(lái)形容,對(duì)應(yīng)這本書的就是“字字珠璣”,小說(shuō)中幾乎每句話都包含深刻的哲學(xué)思考。
在關(guān)于人生的輕與重,靈與肉,忠誠(chéng)和背叛,事業(yè)和愛情,理想和現(xiàn)實(shí)等等逃不開的人生意義問題上都有入木三分的思考和詮釋。
何為生命之輕?生命不管是長(zhǎng)或者短,對(duì)于每個(gè)人來(lái)說(shuō)在任何時(shí)候都只有一次選擇的機(jī)會(huì),你永遠(yuǎn)無(wú)法知道你沒走的那條路會(huì)講你帶向何方,人生如果是作一幅畫,那么“生活就是一張沒有什么意義的草圖,最終也不會(huì)成為一幅圖畫”,“如果生命屬于我們只有一次,我們當(dāng)然也可以說(shuō)根本沒有生命”,這就是生命之最輕;生命失去獨(dú)立性,一不小心我們的人生就會(huì)活到了別人的口水里或者成為別人生命無(wú)意義的延續(xù)那么生命就成為無(wú)意義的輕。
同時(shí),生命也是沉重的。
無(wú)法逃避的責(zé)任、糾纏不清的感情、永不滿足的欲望、“必須如此”的執(zhí)念、潛藏深處的同情共同構(gòu)成了生命的沉重。
“但是沉重是真的悲慘,而輕松就真的快樂嗎?最沉重的負(fù)擔(dān)壓得我們坍塌了,但是也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時(shí)也是一種生命最為充實(shí)的象征,負(fù)擔(dān)越重,我們的生活也就越貼近真切和實(shí)在”。
反之生命之輕呢,如果拋開了所有的欲望和責(zé)任,人將變得比大氣還輕,輕到了天國(guó)之上,離開了真實(shí)的生活,看似是到了天堂,其實(shí)也同時(shí)進(jìn)了地獄。
生命之輕和生命之重一樣,無(wú)法承受。
心理學(xué)案例
特麗莎擁有一個(gè)索取型的母親,母親一直認(rèn)為是因?yàn)樘佧惿ヒ磺?而不是自己的無(wú)知或者什么)。
過(guò)去的一切無(wú)法改變,所以作為女兒的特麗莎便擁有了無(wú)法彌補(bǔ)改變的原罪(負(fù)罪感),她做一切事情來(lái)討得母親的歡心,迎合她母親“看不見靈魂”“肉體集中營(yíng)”的世界。
但是人畢竟是有靈魂的,一直追求上進(jìn)的特麗莎遇到了自己的愛人托馬斯,這句話印象深刻“托馬斯的聲音把她那怯懦的靈魂從她的身體深處呼喚了出來(lái)”。
但是父母對(duì)孩子的影響是巨大而無(wú)法逆轉(zhuǎn)的,特麗莎逃離了母親的世界,但是一直在夢(mèng)中充滿恐懼。
書中關(guān)于女畫家薩賓那和其情人弗蘭茨的“誤解小詞典”,也很有意思。
弗蘭茨的經(jīng)歷讓他認(rèn)為“忠誠(chéng)”是自己最看重也是自己所具備的最重要的品質(zhì),而對(duì)于薩賓那來(lái)說(shuō),小時(shí)候嚴(yán)格的按部就班的家庭讓其心靈深處最大的需求是“獨(dú)立”,也就是意味著拋開所有舊秩序的“背叛”對(duì)薩賓那最有吸引力。
其實(shí)每個(gè)人的行為模式就那幾種,我們只是在不同的場(chǎng)合,不同的事情,不同的人身上重復(fù)著幾種模式而已,如同薩芬娜一生一直在實(shí)踐各種形式的“背叛”一樣。
不想再寫了,這本書是大師之作,我的詮釋再多再好也不如讀原著來(lái)的好。
何況如果只是讀哲學(xué)的理論那是非常枯燥乏味的,所以作者借助小說(shuō)的題材傳遞了眾多的哲學(xué)思考,所以,去讀原著吧!
《生命中不能承受之輕》是法籍捷裔小說(shuō)家米蘭?昆德拉的代表作,寫關(guān)于布拉格風(fēng)云變幻中普通人民的生活。
書中的兩對(duì)男女——托馬斯與特麗莎、薩賓娜與弗蘭茨——貫穿了全書,而“愛情,自由與真理”的人生哲學(xué)在全書中起起浮浮,此隱彼現(xiàn),刻畫出了一個(gè)虛擬而又真實(shí),逝去而又尚存的“輕與重”的世界。
而我,把視線駐留在了愛情之上。
愛情的背后,折射出的亦是一個(gè)人對(duì)生命中自由與真理的選擇。
生命孰重孰輕,在布拉格的短暫的春天后顯露無(wú)遺,托馬斯卻在這過(guò)程中開始了他的愛情,與特麗莎—像個(gè)孩子,被人放在樹脂涂覆的草筐里順?biāo)瘉?lái),而他在床榻之岸順手撈起了的女人,開始他前所未有地投入的愛情。
戰(zhàn)爭(zhēng)僅隨其后,然而托馬斯夫婦是幸運(yùn)的。
蘇聯(lián)軍隊(duì)入侵之后,托馬斯以自己的名聲,被西方醫(yī)學(xué)界同行安排出國(guó),在瑞士獲得一個(gè)不錯(cuò)的職位。
但特麗莎忍受不了國(guó)外生活的輕松悠閑,她返回布拉格。
托馬斯在輕與重之間有好一陣掙扎:
他不斷警告自己不要向同情屈服,同情心則俯首恭聽,似乎自覺罪過(guò)。
但同情心知道這只是他的自以為是,還是默默地固守自己的陣地,終于,在特麗莎離別后的第五天,托馬斯告訴院長(zhǎng),他得馬上回去。
院長(zhǎng)是幫助托馬斯逃離災(zāi)難的人,他不理解,他生氣了。
他質(zhì)問道:“非如此不可嗎?”托馬斯答:“非如此不可?!?/p>
托馬斯選擇了對(duì)妻子守候,如此堅(jiān)決,而他的情人薩賓娜卻選擇了對(duì)弗蘭茨的背叛,義無(wú)反顧。
薩賓娜是昆德拉筆下最有才華,最能洞穿世事人物,她的行為與愛情似乎是參透“生命中不能承受之輕”謎樣的“輕”的箴言。
薩賓娜是背叛的象征和符號(hào)。
背叛使她能夠直面人生,沉重的人生,在她這里也變得輕盈。
而弗蘭茨,卻成為相反的另一面,成為被薩賓娜背叛得最厲害的人物,而且得不到同情。
弗蘭茨,一個(gè)就讀于巴黎的很有天資的英俊青年,20歲時(shí)就成為學(xué)者,在以后的事業(yè)上將一片光明。
而且他不滿足于學(xué)院式的成功,認(rèn)為書本生活不真實(shí),他渴望與人們并肩游行,同聲呼喊,他要為真理和正義戰(zhàn)斗。
弗蘭茨的愛慕,除了情與性,還帶著觀念色彩。
當(dāng)然,很難說(shuō)這種觀念的成份,應(yīng)該受到尊重還是輕視。
如此,盡管弗蘭茨傾注心血來(lái)追求薩賓娜,薩賓娜的心中卻沒有他的.位置。
當(dāng)弗蘭茨既出于愛情,又出于正義沖動(dòng)好不容易背叛家庭時(shí),薩賓娜卻背叛了他,不留一句話,悄然而去。
薩賓娜的背叛是輕的勝利,在某種意義上說(shuō),這勝利是巨大的苦難代價(jià)之后的報(bào)償:它將無(wú)家可歸、亡命天涯的人對(duì)好心腸的施恩者在精神上的優(yōu)越感暴露無(wú)遺。
突來(lái)的寒潮讓氣溫陡降不少,在冷風(fēng)中裹緊外套,走在人影稀疏的街道,一絲桂花的余香偶爾在鼻中蕩漾。
回到家中,在冷冽的月光下,又翻起米蘭-昆德拉的《生命中不能承受之輕》。
米蘭-昆德拉在書中提出了:“輕”與“重”,他說(shuō):“最沉重的負(fù)擔(dān)壓得我們崩潰了,沉沒了,將我們釘在地上。
負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活就越貼近大地,越趨近真切和實(shí)在。
相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變的比大氣還輕,會(huì)高高的飛起,離開大地即離開生活,變的似真非真。
書中的托馬斯大夫是一個(gè)特立獨(dú)行,不愿意被任何事物束縛的人,當(dāng)他感到家庭的重?fù)?dān)和責(zé)任讓他快要窒息的時(shí)候,他離開了他的妻子,回到了單身漢的生活,原以為他重新找到了自由的天堂,可是沒過(guò)多久,他又感到無(wú)聊、空虛、寂寞,原來(lái)他仍然需要家庭責(zé)任的那份沉重,看似自由的“輕”讓他更加抑郁,更加糾結(jié),讓他不能承受,一生都處在矛盾當(dāng)中。
這個(gè)故事這讓我思考著,領(lǐng)悟著,體會(huì)到作者所謂的“輕”就是生命在最原始的時(shí)候帶給我們的可以享受的一切,比如:自由、愛情,友情等,而“重”就是人身在社會(huì)當(dāng)中所產(chǎn)生的、必須面對(duì)的責(zé)任、欲望、困難、災(zāi)難等等。
“輕”、和“重”在我們的生命中都是不能被忽視,客觀存在的。
就像書中主人公那樣當(dāng)兩者擺在他面前的時(shí)候,他毅然選擇了一直向往的東西,這就是“輕”,以為“輕”便是他的追求,但隨后又發(fā)現(xiàn)其實(shí)生命中不能缺少令他沉重的東西,這就是“重”,但生命只有一次,他已不能重來(lái)。
是啊!生命只有一次,僅有的一次生命不能預(yù)先彩排他的內(nèi)容,也不知道接下來(lái)會(huì)發(fā)生什么,一旦我們意識(shí)到這些,卻又有點(diǎn)茫然不知所措。
其實(shí),“輕”和“重”在某種環(huán)境下也是可以相互轉(zhuǎn)化的,關(guān)鍵看我們?cè)鯓舆x擇。
我認(rèn)為,選擇一個(gè)有實(shí)質(zhì)的人生就應(yīng)該是我們所追求的。
每個(gè)人的追求不盡相同,所選擇的道路也不盡相同,但只要選擇了你的初衷并付諸了努力,在這個(gè)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)自己,提高自己,肯定自己,那么你的人生就是有實(shí)質(zhì)且精彩無(wú)限的。
不必要去抱怨你的人生被什么所累,只需要朝著自己認(rèn)定的方向,堅(jiān)定信念的走下去,享受生命的過(guò)程,也許當(dāng)你突然回首時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn),原來(lái)我的人生同樣積累了某個(gè)領(lǐng)域的很多東西,我的人生色彩同樣斑斕!那么“輕”與“重”永遠(yuǎn)不會(huì)成為你的阻礙,也不會(huì)出現(xiàn)“生命中不能承受之輕”。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十六
一開始就被圖書的書名給喜吸引了——《不能承受生命之輕》!
文中有一句話我很喜歡且印象很深刻,“特蕾莎是被人放在籃子里順?biāo)魉退磉叺摹保降资峭旭R斯救了特蕾莎還是特蕾莎挽救了托馬斯。
《輕》中還談到了對(duì)愛情、人的心理、政治,腦子不夠用。無(wú)法理解,看不懂。但是這個(gè)書呢,就會(huì)讓你繼續(xù)看下去,直到看完還要繼續(xù)看一遍的魔力。還有一段文字有點(diǎn)印象,記得不清。所以從網(wǎng)上摘錄了下來(lái),分享一下。
這完全是一種無(wú)我的愛:特麗莎不想從卡列寧那里獲取什么,從未要求他給予愛的回報(bào)
無(wú)所求取,除了他的陪伴。
一個(gè)問題就像一把刀,會(huì)劃破舞臺(tái)上的景幕,讓我們看到藏在后面的東西。事實(shí)上,這就是薩賓娜向特麗莎解釋的自己畫作的準(zhǔn)確意義:表面上是明白無(wú)誤的謊言,底下卻透出神秘莫測(cè)的真理。
不能承受的生命之輕讀后心得篇十七
《生命中不能承受之輕》里,反復(fù)描述了貝多芬的音樂及其四重奏《非如此不可》,有的評(píng)論家就說(shuō)書中的四位主要人物可視為四重奏中的樂器——第一小提琴醫(yī)生托馬斯,第二小提琴女?dāng)z影記者特麗莎,中提琴女畫家薩賓娜,大提琴為大學(xué)老師弗蘭茨。他們交相呼應(yīng),互為襯托,通過(guò)輕重抑揚(yáng)的音調(diào),演奏了一首被壓迫民族里幾個(gè)人的感情糾葛和生活軌跡的樂章。
作家米蘭-昆德拉在《生命中不能承受之輕》中提出:“輕”與“重”。他說(shuō):“最沉重的負(fù)擔(dān)壓得我們崩潰了,沉沒了,將我們釘在地上。可是在每一個(gè)時(shí)代的愛情詩(shī)篇里,女人總渴望壓在男人的身軀之下,也許最沉重的負(fù)擔(dān)也是一種生活最為充實(shí)的象征。負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活就越貼近大地,越趨近真切和實(shí)在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變的比大氣還輕,會(huì)高高的飛起,離開大地即離開生活。他變的似真非真,運(yùn)動(dòng)自由而無(wú)意義。那么輕為積極,還是重為積極呢?這是個(gè)疑問??梢源_定是:輕與重對(duì)立最為神秘,也最模棱兩可。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/7083422.html】