實(shí)用十日談讀后感(模板17篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-02 01:42:11
實(shí)用十日談讀后感(模板17篇)
時間:2023-11-02 01:42:11     小編:夢幻泡

閱讀是一種啟發(fā)思考的過程,寫一篇讀后感可以幫助我們更好地理解書中的內(nèi)容。如何寫一篇較為完美的讀后感?首先,我們需要認(rèn)真閱讀作品,仔細(xì)理解其中的圖文和思想。閱讀后的感受是每個人獨(dú)特的,以下是一些讀者們的寫作感受,或許你會有共鳴。

十日談讀后感篇一

我看十日談,是源自一位老先生的推薦。那是一位教哲學(xué)的老師,他說,你們應(yīng)當(dāng)去看看,非常有意思。于是我看了。

可是卻絲毫沒有覺得哪里有意思,手中拿的分明是一部半黃色的小說。好在有些故事情節(jié)還算有趣,我這才順利的讀完了它。

仔細(xì)想想,作者生活的那個時代畢竟與我們不同了。在他的當(dāng)時,能夠想到這些內(nèi)容,看到本質(zhì),并且冒著危險寫出來一定是非常不容易的。就如同,牛頓對重力的思考,如此偉大對現(xiàn)代人看來卻稀松平常。

所以,我想到,我們看書,不僅要思考,更要從作者生活的那個年代出發(fā)去思考,只有這樣我們才能夠更清晰的看到書的價值。

如此,十日談的確可稱上經(jīng)典。因?yàn)閺睦锩妫覀兛吹搅藢?quán)威的批判和揭露,還有在污穢的風(fēng)氣中對美好生活和愛情的歌頌。至于作者對道德和愛情沖突的理解,只能說,見仁見智罷了。

另,建議讀者找一本好的譯本來看。據(jù)說作者的語言十分有特色,可惜我讀的`版本譯文糟糕透了,充滿了翻譯腔,實(shí)在可惜。

注:我讀的并非此本。

十日談讀后感篇二

十日談是文藝復(fù)興時代意大利作家升尼.卜伽丘(1313--1375)的一部名著,它在結(jié)構(gòu)上采取大故事套小故事的方法,以10個青年男女在10天內(nèi)每人每日講一個故事的框形結(jié)構(gòu)方式,把100個故事渾然串成一體,整本書散發(fā)著意大利現(xiàn)實(shí)生活氣息.1348年佛羅倫薩瘟疫流行,城內(nèi)有10個青年男女(三男七女)到郊外風(fēng)景優(yōu)美的別墅里去躲災(zāi)避難,他們?yōu)榱讼罱鈵灱s好每天每人講一個故事。十日談第一天故事中的第二個,講一個猶太教徒改信天主教的故事,大概意思如下:巴黎有兩個很要好的大商人,一個名叫楊諾,信奉天主教,另一個名叫亞伯拉罕,信奉猶太教,楊諾多次熱誠地規(guī)勸亞伯拉罕放棄原來的信仰改信正宗的天主教,亞伯拉罕起初一口回絕,后來經(jīng)不住好友的再三游說,才答應(yīng)到羅馬去一趟,先親眼看一看"天主派遣到世上來的代表如何生活和為人處事的,再決定取舍。亞伯拉罕到了羅馬之后,便暗暗查訪教皇、紅衣主教、主教以及教廷里其他教士的生活作風(fēng),發(fā)現(xiàn)他們從上到下沒有一個不是寡廉鮮恥的,沒有一點(diǎn)點(diǎn)顧及和羞恥之心;人人愛錢如命貪得無厭,非但把人口可以當(dāng)牲口買賣,甚至連天主教徒的血肉,各種神圣的東西,不論是教堂里的職位、祭壇上的`神器,都可以任意作價買賣,至于教士,則只知道奸淫、貪欲、吃喝,可以說是無惡不做,壞到不能在壞的地步。教皇的住地——神圣的京城,原來是一個容納一切罪惡的大熔爐。

亞伯拉罕從羅馬歸來,暗自思量,教會雖然一片黑暗,罪惡累累,但不僅沒有垮臺,反倒屹然不動,日益光大,顯然是得到了上帝的支持,于是接受了基督教的洗禮。《十日談》是歐洲近代文學(xué)史上第一步現(xiàn)實(shí)主義巨著,又是全歐使用框形結(jié)構(gòu)的小說集的首創(chuàng)作品,在囊括生活的廣度一深度,刻畫了人物心力的細(xì)膩、描寫細(xì)節(jié)的真實(shí)、編排情節(jié)的富于技巧以及語言的精練、生活、幽默等方面,十日談都為后世文學(xué)樹立了榜樣。

十日談讀后感篇三

我真心認(rèn)為,書中的故事和我們平日看的童話沒什么兩樣,只不過是取材單一的成人化。如果是在考試卷上,我則會這樣回答:這本書通過一個個生動有趣的故事,諷刺了當(dāng)時的神父、修士、修女的道貌岸然,表面純凈實(shí)則骯臟的靈魂。但是,僅此一點(diǎn),恐怕難以成為其著名的完美理由。

于是看序言,才了解,這本書是“在一個個打趣逗笑或男歡女愛的故事中,沒有忘記捕捉反應(yīng)人類智慧的閃光點(diǎn),正因如此,《十日談》被評論家譽(yù)為‘人類智慧的史詩’,尤其是那種急中生智的敏捷反應(yīng)更是受到了作者的極力推崇和大肆渲染?!痹瓉?,這才是本書真正值得稱贊的部分。

自從文藝復(fù)興以來,優(yōu)秀文學(xué)作品就以神為中心轉(zhuǎn)為了以人為中心。本書正是宣傳了符合時代的人道主義精神——由高高在上的神的縹緲,轉(zhuǎn)為了人得實(shí)實(shí)在在。況且,以前我總覺得,高深的、賦有深刻思想的宏大作品才能成為傳世巨著,現(xiàn)在看來,真是錯了。再者,如果恰恰是因?yàn)闀泄适碌亩绦?、淺顯、易懂,而對它不屑一顧,則更是大錯特錯了。貼近生活,通俗易懂的作品,才可能走進(jìn)更多人的心,而宣傳普通人的智慧,又是最能引起共鳴的。安徒生童話讓世界各地的人一遍遍品讀,而類似《世界是平的》之類的書讓部分學(xué)生讀到一半就不得不放棄,這是一樣的道理。

好的東西可以高深,但這樣的特點(diǎn)會使它的傳播面受到一定的限制。而好的東西更可以簡單,讓每個人都可以張開雙臂,輕而易舉的給它一個熱烈的擁抱。所以,請不要忽略簡單通俗之美,其智慧的火光比起晦澀難懂,可能有過之而無不及。

簡單通俗,智慧機(jī)敏,宣揚(yáng)人道主義精神,批判當(dāng)時教會的丑陋,這些特點(diǎn)的綜合,應(yīng)該就是本書跨越歷史、紅遍全球的真正原因吧。

十日談讀后感篇四

最近,我有幸接觸了十日談這本書,在我接觸到這本書后,我就在兩天之內(nèi)看完了,這可是我第一次如此努力的看書。

十日談這本書借助十位年輕男女的十天生活,敘述了一百個關(guān)于的人的假丑惡和精神的人的真善美的故事。在這一百個故事中,字里行間所滲透出來的不免是對殘暴的人的批判,對善良的人的崇敬。

在書本的開頭所描寫的是一八三四年在佛羅倫薩的一場瘟疫,那時候的人民為了不感染上瘟疫,即使是自己的親人也會置之不理,還有不少人是被誤以為患上了瘟疫而被活埋而死。就在這樣的景況,七位年輕少女和三位年輕青年走到了一起,一行人朝著一棟遠(yuǎn)離瘟疫的別墅前進(jìn)著。他們選出了伯姆皮內(nèi)婭當(dāng)他們的女王,就在這樣一個令人心曠神怡的地方,一個個故事拉開了序幕。

在十日談上有這樣一個故事,一個叫切伯雷諾達(dá)普拉托的人,他是一個作惡多端的人,他一生做盡了壞事,他在為穆夏托做事時來到了佛羅倫薩但卻病倒了,但他得了不治之癥,已病入膏肓。他請來了一為純潔得修士,他害怕自己的罪行得不到赦免,所以用一大串謊言蒙騙了他,最后,他在臨死前受了圣禮和涂油禮,那位純潔的修士八他所懺悔的謊言信以為真,將他的圣行告訴了人們,他的圣潔也越穿越遠(yuǎn)。切伯雷諾達(dá)普拉托就是這樣活著,這樣死去,這樣成了圣徒。他雖然一生作惡多端,但在臨死的一刻良心發(fā)現(xiàn),真心悔罪,獲得天主得寬恕,把他收進(jìn)了天國。從這個故事可見作者薄伽丘對棄惡向善的人也懷有崇尚之心。

但十日談書中不免也體現(xiàn)出了這樣一個真理:好人和壞人的區(qū)別在于本質(zhì),江山易改本性難移,那是不容易轉(zhuǎn)化的東西。但所謂好人和壞人,雖然品質(zhì)不同,可是有相近的人性。因?yàn)槎际侨?,都有作為人所?yīng)有的需要,只是滿足需要時的思想、方法及目的不同才有好壞人的區(qū)別。

我極力推介大家都去看看十日談這本書,這本書里面的這些故事,會讓我們明白許許多多的道理的。

十日談讀后感篇五

《十日談》,談盡了人的假丑惡,談盡了精神的人的真善美。人的天性,被偉大的雕刻家塑造成活的形象,大膽地置于陽光下的我們面前;人的不容違背而常在違背——人為地強(qiáng)行違背著——的天性真實(shí)地被證明了。人類真實(shí)存在的東西,卻盲目、野蠻、別有用心地壓制它,囚禁它,千方百計地否定它,毀滅它,這真是人類的一大悲哀!這是慘無人道、罪惡絕頂?shù)男袨?但愿人的天性隨著卜迦丘的靈魂,一起從歷史的桎梏下得到解放,升入天堂!但愿這作繭自縛的愚昧歷史早早墜入地獄!卜迦丘萬歲!

看過《十日談》全譯本中未曾得見的故事后,卻不明白這些故事為什么不能看,與其他故事有多大的區(qū)別?似乎這些故事的內(nèi)容從實(shí)質(zhì)上看與其他故事是一致的,并且有些還是有所謂積極意義的,并沒有比其他故事更“黃”之處,有的根本就沒那方面意思,而是很有趣味的藝術(shù)品,既幽默又高尚。那些假道德家們自己干盡了壞事,滿腦子烏七八糟的.東西,還硬裝作高潔,結(jié)果把高潔的東西視為低下而舍棄了,這樣更暴露出他們骯臟的思想和低級趣味。

十日談讀后感篇六

初中的'時候看的,和簡愛那一批書一起看的。這一本和名利場,看的我頗為氣悶。

為什么呢?為什么好人沒有好報?

掩面……里面有很多東西還是不適合小的時候看的,,當(dāng)然也可能現(xiàn)在的孩子早熟。

現(xiàn)在回想起來,這本書大概就是那些文藝復(fù)興初期的時髦少男少女的床頭讀物吧(個人感覺),尖酸刻薄,但勝在有趣兒。

十日談讀后感篇七

十日談讀后感,這是薄伽丘的經(jīng)典名著,下面是小編帶來的十日談讀后感,歡迎閱讀!

文藝復(fù)興星期與14世紀(jì)的歐洲,意大利先占其風(fēng),率先吹起了文興復(fù)興的號角。

意大利作為文藝復(fù)興運(yùn)動的發(fā)源地,產(chǎn)生了第一批優(yōu)秀的人文主義作家:比如薄伽丘(1313年-1375年)、彼特拉克(1304年-1374年)。

文藝復(fù)興前期,薄伽丘寫下他的代表作《十日談》(約1350年-1353年)。

當(dāng)時正是14世紀(jì)中葉,在整個歐洲,以封建教會和世俗封建主為代表的封建勢力,在政治、經(jīng)濟(jì)、以至思想領(lǐng)域內(nèi),還是占著全面統(tǒng)治的地位。

就是意大利,資本主義生產(chǎn)的萌芽也不過疏稀地出現(xiàn)在它北部的幾個城市罷了。

封建的中世紀(jì)向資本主義的近代過渡,這一歷史過程還只剛剛開始。

正是在這資本主義才只透露曙光的時期。

因此,《十日談》與文藝復(fù)興后期的一些作品相比,具有非常強(qiáng)烈的戰(zhàn)斗性和批判性。

《十日談》的開端敘述10個青年男女為躲避黑死病,在佛羅倫薩鄉(xiāng)間一個別墅里住了10天,講了100 個故事,故名《十日談》。

通過這些故事,薄伽丘揭露教會的黑暗和墮落,諷刺教士的奸詐和偽善,贊賞手工業(yè)者、商人的智慧和才干,歌頌真摯的愛情和高尚的情操。

可以說,《十日談》是人文主義精神的經(jīng)典之作。

正如《神曲》為意大利詩歌奠定了基礎(chǔ)一樣,《十日談》為歐洲近代短篇小說開了先河。

所以說,但丁是舊時代的結(jié)束者,薄伽丘是新時代的開創(chuàng)者。

《十日談》最開始的幾個故事就很具有批判性,對中世紀(jì)天主教會進(jìn)行了深刻的揭露和諷刺。

之后幾日的故事,通過愛情的描寫,有宣揚(yáng)了人性的光輝,反對教會的禁欲主義。

下面,我們通過幾個故事來探討《十日談》中的人文主義思想。

“楊諾勸教”(第一天故事第二):巴黎絲綢商楊諾苦勸一名猶太商人拋棄猶太教,改信基督教。

猶太商人表示,他要到羅馬考察一番再決定是否改教。

然而他在教皇的宮廷又看到什么呢?“從上到下,沒有一個不是寡廉鮮恥……連一點(diǎn)點(diǎn)顧忌、羞恥之心都不存了……教皇、紅衣主教,這些人本該是基督教的支柱和基礎(chǔ),卻無惡不作……”。

這段故事總結(jié)性地提出了中世紀(jì)天主教會的黑暗與墮落,作為提綱挈領(lǐng)的作用,為全書打下基礎(chǔ),之后的故事也都是圍繞批判的思想詳細(xì)論述的。

“瘸子求醫(yī)”(第二天故事第一):故事一開始就是鬧哄哄的場面,全城的人都在忙著各種各樣殘疾的人找出來,涌向教堂;原來據(jù)說有一位“圣徒”升天去了,只消碰一碰他的圣體,就會百病消除。

人人都在熱切地盼望著奇跡降臨,誰知來了三個賣藝的小丑,說是瘸子求醫(yī),于是假戲真做,存心讓人上當(dāng)。

眾人憤怒了,那個“瘸子”為此挨了一頓揍,還險些兒送了老命。

這個故事批判了封建教會的蒙昧主義,將宗教狂熱還原為一場荒謬可笑的話劇,清楚地攤開到人們的眼前來。

“裁判官的故事”(第一天故事第六):有人在酒店里喝醉了酒,隨口說道:他正在喝的美酒,就連耶穌都可以喝得。

這話傳到異教裁判所的裁判官的其朵里,立刻成了非同小可的事件。

這神父打聽到說那句戲言的人,又有田地,又有金銀。

這樣好的機(jī)會豈能放過,就下一道緊急命令,以嚴(yán)重的罪名把他逮捕了。

他污蔑基督是一個大酒徒,這還了得,足夠構(gòu)成把他送到火刑柱上活活燒死的罪名了。

后來那人托人疏通,還“獻(xiàn)上一大塊‘脂膏’,讓神父涂在眼上,也好醫(yī)治修士見錢眼紅的毛病”。

這樣,才算得到從輕發(fā)落,拘留幾天后被釋放了。

這個故事諷刺了裁判官的敲詐勒索,無孔不入。

“天使出丑”(第四天故事第二):一個為非作歹的壞蛋,搖身一變,披上一件法衣,居然成了亞爾貝托神父。

“本來是只吃羊的狼、現(xiàn)在竟變成了牧羊人”,而且聲譽(yù)日增。

他編造一套神話,把一個頭腦簡單的婦女騙上了手,使她還以為是蒙受加百列天俠的垂愛,不勝光榮之至。

但是這個披著天使外衣的神父的奸計終于敗露,他被當(dāng)作一頭畜生牽到威尼斯廣場去示眾,他成了人人喊打的過街老鼠。

在題材類似的一組故事中,要算這一篇最叫人拍手稱快了。

“可憐的莉莎貝達(dá)”(第四天故事第五):這是小市民階層中的一對苦命鴛鴦的故事。

在那個時代里,一個柔弱的姑娘是沒法掌握自己的命運(yùn)的,家中的父兄管教著她,統(tǒng)治著她,她的沖破權(quán)勢和金錢觀念的私戀往往落到悲劇性的結(jié)局。

薄伽丘把滿腔同情都傾注在那個失去了愛情就活不下去的姑娘身上。

整個故事就象一首氣氛濃郁、富于浪漫主義色彩的敘情詩,充分展示了那個少女內(nèi)心所經(jīng)歷的焦急、憂慮、悲痛和絕望的癡戀。

“菲莉芭勝訴”(第六天故事第六):雖從前有一條嚴(yán)酷的法律,婦女犯奸,一律活焚。

美貌多情的菲莉芭在法庭上受審時,卻神色從容,侃侃而談。

本來是個犯婦,反而成了控訴者,指責(zé)法律對于婦女的不公平。

她不但逃過了懲罰。

而且那條殘酷的法律,經(jīng)過她的指摘,從此作了修改。

這個故事從國家立法的角度接觸到舊社會里男女不平等的現(xiàn)象,這是很有見地的,同情受壓迫的婦女的立場也很明顯。

《十日談》是文藝復(fù)興時期反封建主義制度斗爭中的有力武器,同時也是當(dāng)時人文主義思想的典型體現(xiàn)。

不僅如此,薄伽丘的《十日談》以其簡練的文筆,詼諧的語言以及在心理刻畫和性格塑造方面的獨(dú)到之處奠定了意大利藝術(shù)散文的基礎(chǔ),并開辟了歐洲短篇小說的藝術(shù)形式,對以后的西歐現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)產(chǎn)生了很大的影響。

《十日談》,談盡了野性的人的假丑惡,談盡了精神的人的真善美。

人的天性,被偉大的雕刻家塑造成活的形象,大膽地置于陽光下的我們面前;人的不容違背而常在違背——人為地強(qiáng)行違背著——的天性真實(shí)地被證明了。

人類真實(shí)存在的東西,卻盲目、野蠻、別有用心地壓制它,囚禁它,千方百計地否定它,毀滅它,這真是人類的一大悲哀!這是慘無人道、罪惡絕頂?shù)男袨?但愿人的天性隨著卜迦丘的靈魂,一起從歷史的桎梏下得到解放,升入天堂!但愿這作繭自縛的愚昧歷史早早墜入地獄!卜迦丘萬歲!

看過《十日談》全譯本中未曾得見的故事后,卻不明白這些故事為什么不能看,與其他故事有多大的區(qū)別?似乎這些故事的內(nèi)容從實(shí)質(zhì)上看與其他故事是一致的,并且有些還是有所謂積極意義的,并沒有比其他故事更“黃”之處,有的根本就沒那方面意思,而是很有趣味的藝術(shù)品,既幽默又高尚。

那些假道德家們自己干盡了壞事,滿腦子烏七八糟的東西,還硬裝作高潔,結(jié)果把高潔的東西視為低下而舍棄了,這樣更暴露出他們骯臟的思想和低級趣味。

好人并不能因?yàn)樽x了壞書而變壞,壞人也并不能因?yàn)樽x了好書而變好。

同樣,壞人并不能因?yàn)樗f了好話就變成了好人,別人也不會因此把他就認(rèn)為是好人了;那么好人也不會因說了壞話而變壞和被別人視為壞人。

好人和壞人的區(qū)別在于本質(zhì),江山易改本性難移,那是不容易轉(zhuǎn)化的東西。

但所謂好人和壞人,雖然品質(zhì)不同,可是有相近的人性。

因?yàn)槎际侨耍加凶鳛槿怂鶓?yīng)有的需要,只是滿足需要時的思想、方法及目的不同才有好壞人的區(qū)別。

可有些人卻偏偏置此不顧,明明知道他人的缺點(diǎn)自己也存在,甚至還要超過他人,卻一定還要去懷疑他人、指責(zé)他人而標(biāo)榜自己,其實(shí)這樣做適得其反,正顯示出他們的陰險和無知。

一種完整的東西,非要按自己的心理去衡量它,只因他有見不得人的思想和行為,怕別人不知道,所以就把完整的拆開,再組合起一個支離破碎的東西給人看,這是何等罪惡行徑!豈不知不完整的好東西會成為壞東西,而不完整的壞東西就更加壞了;完整的好東西能給人完整的思想和啟迪,完整的壞東西能給人完整的'憎恨和教訓(xùn)。

何況本來是好的東西卻硬以為是壞的東西讓人們?nèi)シ婪?,不是荒唐可惡已極嗎?很正常的東西,很自然的事情,卻非要把它視為豺狼猛獸,這樣做的目的和結(jié)果一定會使它真的變成了豺狼猛獸,有多少可悲的例子和事實(shí)已經(jīng)證明了這一點(diǎn)。

尤其在中國,這類的所謂的經(jīng)驗(yàn)太多太多,所歷經(jīng)的時間也太久太久了,這是非常慘痛的事。

難道能說這是中國人的幸運(yùn)而不是不幸的中國人嗎?可恨的是總有人想延長這種不幸,可喜的是今天終于出版并發(fā)行了全譯本的《十日談》,終于能看到這本譯者序言那樣的思想和憤慨了。

在這一壯舉之下,我們應(yīng)該看到的是覺醒和解放。

今天總算把《十日談》讀完了。

意大利的薄迦丘著。

譯林出版社出版1993年7月第1版。

共787頁+8頁"譯者前言"。

此書寫的是七女三男十天內(nèi)每人天天講的一個故事。

重要講的是命運(yùn)、愛情、教會、神父、修女等在友情、愛情、親情等方面的故事。

中間少不了對宿命的認(rèn)同;對愛情中男歡女愛勇敢描述;對神父們當(dāng)面正直卻在情色方面和普通人都是一樣的。

揭穿了社會的黑暗,以及在黑暗中人類抗?fàn)幒诎档闹腔?,金錢對男人女人的誘惑等。

算起也是六七百年前的事情,和現(xiàn)在的社會上產(chǎn)生的事情也差不離。

但描述和寫出來的總要夸大。

也許這樣才干提起觀看者的興致。

那男人都是那樣的俊朗蕭逸,女人都是那樣的貌美如花,神父也是那樣的癡情,修女也會有猖狂的愛情甚至不惜聲譽(yù)往偷情。

和那巴奇龍族人的丑態(tài)。

可說是蠢人一堆,智者一團(tuán)。

只是為了信仰神圣的天主,但私下里該干什么干什么。

有些故事簡短幾頁,有些故事可以長到幾十頁,或波折或悲痛或簡短或圓滿的結(jié)局。

里面講的人物個性鮮明,如帕姆皮內(nèi)亞28歲像一個大姐姐慎重成熟;迪奧內(nèi)奧個性也夠強(qiáng),請求每次最后一個講故事等。

里面的故事在我讀完后,可能需要一段時光來沉淀,也許不久后我便會忘卻其中的很多情節(jié),但總會有沉淀。

諸如對美妙愛情圓滿的結(jié)局憧憬,壞人終會得到應(yīng)有的處分。

神父總回是神父,他們或許狡獪,或許圣潔。

在那樣的社會背景下,率領(lǐng)教徒走向所謂圣潔的天主教堂,歌唱人類的巨大、英勇。

暢言命運(yùn)的公正與不公。

洗禮齷齪的心靈,走向光亮天堂。

很多故事無非最后要到達(dá)一個作者或讀者想看到的成果。

作者在最后結(jié)語中,寫了自己對此書面世之后的事態(tài)種種想法,我很懂得,我以為并不是人們所以為的污穢之書,反而是人類天性最直面的剖白,我想要是沒有接近產(chǎn)生的故事情節(jié),是講述不出如此活潑的故事來。

我信任多數(shù)是真實(shí)的。

凡人總要過凡人的生涯,可以居心靈往過上帝的生涯,心靈的天堂。

但總歸要回到現(xiàn)實(shí)中,接收愛情、友情、親情、歌唱人類美妙的一面。

同時也會分析壞人狠毒的一面。

好與壞我們總要面對,仁慈終回要克服邪惡。

癡情總會博得不該有的冷淡。

忠貞有時在愛情眼前顯得無力,友誼在金錢眼前顯得蒼白,命運(yùn)在現(xiàn)實(shí)生涯中顯得卑微。

一切只憑當(dāng)事者的智慧,榮幸的光顧。

一切只憑往天馬行空,才干拋開現(xiàn)實(shí)與宿命的羈絆。

沒有誰會成為神仙,只是做好自己而已。

一切回回現(xiàn)實(shí),感恩現(xiàn)實(shí),面對現(xiàn)實(shí),就像《旬日談》的結(jié)尾,十五日后,十位佳人回到有瘟疫的佛羅倫薩一樣。

此記寫于2008年,從圖書館辦卡后的第一本書,讀后感有點(diǎn)不符常理沒有記述當(dāng)年的社會背景,也寫得有點(diǎn)亂。

最深的感到就是"現(xiàn)實(shí)"。

每個時候都可以是現(xiàn)在。

十日談讀后感篇八

好的東西可以高深,但這樣的特點(diǎn)會使它的傳播面受到一定的限制。而好的東西更可以簡單,讓每個人都可以張開雙臂,輕而易舉的給它一個熱烈的擁抱。所以,請不要忽略簡單通俗之美,其智慧的火光比起晦澀難懂,可能有過之而無不及。

簡單通俗,智慧機(jī)敏,宣揚(yáng)人道主義精神,批判當(dāng)時教會的丑陋,這些特點(diǎn)的`綜合,應(yīng)該就是本書跨越歷史、紅遍全球的真正原因吧。

自從文藝復(fù)興以來,優(yōu)秀作品就以神為中心轉(zhuǎn)為了以人為中心。本書正是宣傳了符合時代的人道主義精神dd由高高在上的神的縹緲,轉(zhuǎn)為了人得實(shí)實(shí)在在。況且,我總覺得,高深的、賦有深刻思想的宏大作品才能成為傳世巨著,現(xiàn)在看來,真是錯了。再者,如果恰恰是因?yàn)闀泄适碌亩绦 \顯、易懂,而對它不屑一顧,同城床友交友網(wǎng),則更是大錯特錯了。貼近,通俗易懂的作品,才可能走進(jìn)更多人的心,而宣傳普通人的智慧,又是最能引起共鳴的。安徒生童話讓世界各地的人一遍遍品讀,而類似《世界是平的》之類的書讓部分學(xué)生讀到一半就不得不放棄,這是一樣的道理。

于是看序言,才了解,這本書是“在一個個打趣逗笑或男歡女的故事中,沒有忘記捕捉反應(yīng)人類智慧的閃光點(diǎn),正因如此,《十日談》被家譽(yù)為’人類智慧的史詩’,尤其是那種急中生智的敏捷反應(yīng)更是受到了作者的極力推崇和大肆渲染。”原來,這才是本書真正值得稱贊的部分。

我真心認(rèn)為,書中的和我們平日看的童話沒什么兩樣,只不過是取材單一的成人化,碧生源減肥茶。如果是在考試卷上,我則會這樣回答:這本書通過一個個生動有趣的故事,諷刺了當(dāng)時的神父、修士、修女的道貌岸然,表面實(shí)則骯臟的。但是,僅此一點(diǎn),恐怕難以成為其著名的完美理由。

十日談讀后感篇九

第一,對天主教會腐敗實(shí)質(zhì)的尖銳諷刺和大膽揭露。

中世紀(jì)的西歐,天主教神權(quán)統(tǒng)治地位確立,教權(quán)凌駕于王權(quán)之上。

在經(jīng)濟(jì)方面,天主教會是西歐最大的封建主,占據(jù)了各國土地的1/3,甚至更多。

教會通過地產(chǎn)的收入、向民眾征收“什一稅”、兜售“贖罪券”,搜刮錢財;在政治方面,一方面天主教建立了等級森嚴(yán)的教階制度,羅馬教皇高高在上,下面有紅衣主教、大主教、主教、神父等。

另一方面教權(quán)凌駕于王權(quán)之上,教會不斷地干涉各國的政治權(quán)力;在思想文化領(lǐng)域,教會占據(jù)著意識形態(tài)領(lǐng)域的統(tǒng)治地位。

它壟斷所有的教育、文化和輿論機(jī)構(gòu),成為封建統(tǒng)治階級和封建制度的精神支柱;在社會生活方面,中世紀(jì)西歐的天主教國家?guī)缀跞巳诵沤蹋际翘熘鹘掏?,一個人從生到死都離不開教會。

《十日談》中,開篇就是對天主教會丑惡面目的揭露。

第一天故事之二,講的是巴黎人詹諾托力勸猶太好友亞伯拉罕皈依天主教。

亞伯拉罕堅持要去一趟羅馬,“去看看那些稱之為天主在世間的代言人,了解一下他和親如兄弟的.紅衣主教們的生活方式”。

巴黎人擔(dān)心好友一旦親眼目睹了羅馬教廷的腐敗,他之前所做的一切努力都將白費(fèi),便想盡辦法不讓猶太人去。

可最終亞伯拉罕還是去了。

猶太人發(fā)現(xiàn),這群人“從上到下,全都是些寡廉鮮恥之徒,不但縱欲無度,甚至有違常理,耽溺男風(fēng),而且毫無羞恥之心”,以至于“雞孌童當(dāng)?shù)?,打著他們的旗號為所欲為”?/p>

當(dāng)所有人都認(rèn)為猶太人亞伯拉罕必定不會皈依天主教時,結(jié)局卻出乎所有人意料。

原因是雖然羅馬只不過是個“藏污納垢的大染缸,天主教反而日益發(fā)揚(yáng)光大”,“一定是有圣靈在給它做支柱和基石,使得天主教比其他宗教更加神圣”,因此他竟下了決心,到教堂去接受基督教的洗禮了。

第二,對封建教會的蒙昧主義進(jìn)行批判。

那么,何謂蒙昧主義呢?在這里我援引兩種解釋。

馬克思主義的觀點(diǎn)是:是一種反理性、反科學(xué)的唯心主義思潮,是神秘主義的表現(xiàn)形式之一。

它否認(rèn)人類理性的認(rèn)識能力,反對科學(xué)知識,宣揚(yáng)不可知論和宗教信仰主義、神秘主義,認(rèn)為人類在原始的“自然階段”一直是”自由的、健康的、誠實(shí)的和快樂的”,由于人類社會的文明和文化的進(jìn)步使人類墮落了,從而成為社會各種罪惡的根源。

主張整個人類歷史應(yīng)倒退回去,回復(fù)到人類原始的蒙昧狀態(tài)。

蒙昧主義的目的在于使人民陷于愚昧無知的狀態(tài),以便于反動統(tǒng)治者為所欲為,維護(hù)和鞏固其反動統(tǒng)治;辭海里的解釋為:一種反理性、反科學(xué)的唯心主義思潮。

認(rèn)為人類社會的各種罪惡都是文明與科學(xué)發(fā)展的結(jié)果,因而主張人類社會應(yīng)回復(fù)到原始的蒙昧狀態(tài)。

它或宣揚(yáng)不可知論,或宣揚(yáng)信仰主義、神秘主義,是統(tǒng)治階級統(tǒng)治人民群眾的一種工具,以使人民群眾陷于蒙昧無知的狀態(tài)。

從這兩種無太大差別的解釋中我們可以看出,所謂蒙昧主義,其實(shí)質(zhì)就是為統(tǒng)治階級服務(wù)的。

當(dāng)然,這里我講的并不是現(xiàn)代蒙昧主義,現(xiàn)代蒙昧主義的意義是與其有所差別的。

十日談讀后感篇十

我看十日談,是源自一位老先生的推薦。那是一位教哲學(xué)的老師,他說,你們應(yīng)當(dāng)去看看,非常有意思。于是我看了。

可是卻絲毫沒有覺得哪里有意思,手中拿的分明是一部半黃色的小說。好在有些故事情節(jié)還算有趣,我這才順利的讀完了它。

仔細(xì)想想,作者生活的那個時代畢竟與我們不同了。在他的當(dāng)時,能夠想到這些內(nèi)容,看到本質(zhì),并且冒著危險寫出來一定是非常不容易的。就如同,牛頓對重力的思考,如此偉大對現(xiàn)代人看來卻稀松平常。

所以,我想到,我們看書,不僅要思考,更要從作者生活的那個年代出發(fā)去思考,只有這樣我們才能夠更清晰的看到書的價值。

如此,十日談的確可稱上經(jīng)典。因?yàn)閺睦锩?,我們看到了對?quán)威的批判和揭露,還有在污穢的風(fēng)氣中對美好生活和愛情的歌頌。至于作者對道德和愛情沖突的.理解,只能說,見仁見智罷了。

另,建議讀者找一本好的譯本來看。據(jù)說作者的語言十分有特色,可惜我讀的版本譯文糟糕透了,充滿了翻譯腔,實(shí)在可惜。

注:我讀的并非此本。

十日談讀后感篇十一

前后用18天讀完了薄伽丘的《十日談》這一“文藝復(fù)興”時期意大利的經(jīng)典、西方短篇小說的開山之作。也是我在“阿巴達(dá)”上完整讀完的第一本書。

但這本書給我最強(qiáng)烈的印象就是兩個字:猥褻,其中尤其以“‘變馬’把戲”登峰造極。而且作者把私通和愛情混同起來,這使那些圣潔的愛情佳話也受到了玷污。固然,有些私通也是可以諒解的`,但“救夫責(zé)妻”中,并沒有交待丈夫有什么過錯,可那位義士主人公在義正詞嚴(yán)地痛斥教會中人的虛偽之后,同樣義正詞嚴(yán)地維護(hù)自己的私通之權(quán)。因?yàn)檫@些文字,十多年前,我從姐姐同學(xué)手里接觸到這位貴客時,最終以敬而遠(yuǎn)之而結(jié)束。我并非有多么高尚或裝高尚,而是天生對這種文字過敏,它對我的作用也如同對木頭一樣。

另一方面,同樣是私通,但只要是教會中人,作者卻毫不諒解,最輕也是調(diào)侃,例如“床頭‘地獄’”中那位并無“前科”的修士。這種區(qū)別看上去很不公平。但是需要考慮到:當(dāng)時正是這些最有資格捍衛(wèi)天主教道德的人,私下卻在大肆破壞道德的根基,而人前的精神控制仍然毫不含糊,這本身就極不公平,以不公對不公,也沒有什么不合理的。在當(dāng)今的中國社會,也有類似的現(xiàn)狀。“蘆笛”的那位無聊阿彭拋出的“道德虛偽論”,想必是讀了《十日談》而發(fā)的。

然而,到了第九、第十天的故事,格調(diào)又突變?yōu)榉驒?quán)無過,婦道有理,而且在全書終結(jié)之時,又借末任“國王”之口,聲稱那些猥褻的故事是用來考驗(yàn)聽眾的意志,這顯然是在教會壓力下的言不由衷。

限于個人趣味,還是更喜歡書中與愛情關(guān)系不大的少數(shù)故事,例如“歹徒升天”中那個惡棍在臨終懺悔時的可笑的做作,再如第六天的“機(jī)智故事系列”。

我還注意到書中有兩個故事是和埃及蘇丹薩拉丁有關(guān)的,前者表現(xiàn)了他的明智,后者則贊美了他的情義。這為歐洲人敬重這位十二世紀(jì)末敵手的說法提供了證明。

十日談讀后感篇十二

我看十日談,是源自一位老先生的推薦。那是一位教哲學(xué)的老師,他說,你們應(yīng)當(dāng)去看看,非常有意思。于是我看了。

可是卻絲毫沒有覺得哪里有意思,手中拿的分明是一部不好看的小說。好在有些故事情節(jié)還算有趣,我這才順利的讀完了它。

仔細(xì)想想,作者生活的那個時代畢竟與我們不同了。在他的當(dāng)時,能夠想到這些內(nèi)容,看到本質(zhì),并且冒著危險寫出來一定是非常不容易的。就如同,牛頓對重力的思考,如此偉大對現(xiàn)代人看來卻稀松平常。

所以,我想到,我們看書,不僅要思考,更要從作者生活的那個年代出發(fā)去思考,只有這樣我們才能夠更清晰的看到書的價值。

如此,十日談的.確可稱上經(jīng)典。因?yàn)閺睦锩妫覀兛吹搅藢?quán)威的批判和揭露,還有在污穢的風(fēng)氣中對美好生活和愛情的歌頌。至于作者對道德和愛情沖突的理解,只能說,見仁見智罷了。

另,建議讀者找一本好的譯本來看。據(jù)說作者的語言十分有特,可惜我讀的版本譯文糟糕透了,充滿了翻譯腔,實(shí)在可惜。

十日談讀后感篇十三

我看十日談,是源自一位老先生的推薦。那是一位教哲學(xué)的老師,他說,你們應(yīng)當(dāng)去看看,非常有意思。于是我看了。

可是卻絲毫沒有覺得哪里有意思,手中拿的分明是一部半黃色的小說。好在有些故事情節(jié)還算有趣,我這才順利的讀完了它。

仔細(xì)想想,作者生活的那個時代畢竟與我們不同了。在他的當(dāng)時,能夠想到這些內(nèi)容,看到本質(zhì),并且冒著危險寫出來一定是非常不容易的。就如同,牛頓對重力的思考,如此偉大對現(xiàn)代人看來卻稀松平常。

所以,我想到,我們看書,不僅要思考,更要從作者生活的`那個年代出發(fā)去思考,只有這樣我們才能夠更清晰的看到書的價值。

如此,十日談的確可稱上經(jīng)典。因?yàn)閺睦锩?,我們看到了對?quán)威的批判和揭露,還有在污穢的風(fēng)氣中對美好生活和愛情的歌頌。至于作者對道德和愛情沖突的理解,只能說,見仁見智罷了。

另,建議讀者找一本好的譯本來看。據(jù)說作者的語言十分有特色,可惜我讀的版本譯文糟糕透了,充滿了翻譯腔,實(shí)在可惜。

十日談讀后感篇十四

這個寒假,我看了一本叫《十日談》的世界文學(xué)名著。這本書讓我的寒假生活又增添了些趣味,讓我不再感到無聊。當(dāng)翻開它時,就會有一種神奇的力量吸引你繼續(xù)讀下去。

這本書以當(dāng)時的佛羅倫薩瘟疫大流行為背景,講述了十個青年男女,為躲避災(zāi)難,逃到城外居住了十幾天,其中的十天,他們每人每天講一個故事來消遣,共講了一百個故事。這些故事涉及上至國王。貴族。教士,下至商人。手工業(yè)者。農(nóng)民等各階層社會人物,敘述語言生動活潑,塑造人物栩栩如生。

薄伽丘在這本書中旗幟鮮明地反對封建主義。提倡人文主義。他抨擊了虛偽丑惡的封建社會,揭露了貴族官僚的'罪惡。

這本書的每一個故事都很精彩,但我覺得其中的一個叫《懺悔》的故事讓我印象最深刻。

這個故事是講一個無惡不作的壞蛋,臨死前做了一番假懺悔,騙得神父的信任。神父向人們宣傳壞蛋的“懺悔”,結(jié)果,壞蛋成了圣徒。這個故事既揭示了當(dāng)時社會的丑惡,又告訴了我一個道理:不管你做過什么樣的壞事,只要你能改正錯誤,不再干壞事,是一定可以讓別人對你有好的評價的。

其次就是一個叫《畫“慷慨”》的故事。這個故事主要講一位貴力木先生用一句話諷刺了吝嗇鬼,使他成為了大方的人。這個故事告訴了我:遇事要想合適的方法來解決,這樣才能做到“事倍功半”。

十日談這本書里寫的故事既生活化有形象化。不僅可以增長知識還可以陶冶情操,這真是一本好書呀!

十日談讀后感篇十五

這個寒假,我看了一本叫《十日談》的世界文學(xué)名著。這本書讓我的寒假生活又增添了些趣味,讓我不再感到無聊。當(dāng)翻開它時,就會有一種神奇的力量吸引你繼續(xù)讀下去。

這本書以當(dāng)時的佛羅倫薩瘟疫大流行為背景,講述了十個青年男女,為躲避災(zāi)難,逃到城外居住了十幾天,其中的十天,他們每人每天講一個故事來消遣,共講了一百個故事。這些故事涉及上至國王、貴族、教士,下至商人、手工業(yè)者、農(nóng)民等各階層社會人物,敘述語言生動活潑,塑造人物栩栩如生。

薄伽丘在這本書中旗幟鮮明地反對封建主義、提倡人文主義。他抨擊了虛偽丑惡的封建社會,揭露了貴族官僚的罪惡。

這本書的每一個故事都很精彩,但我覺得其中的一個叫《懺悔》的故事讓我印象最深刻。

這個故事是講一個無惡不作的壞蛋,臨死前做了一番假懺悔,騙得神父的信任。神父向人們宣傳壞蛋的懺悔,結(jié)果,壞蛋成了圣徒。這個故事既揭示了當(dāng)時社會的丑惡,又告訴了我一個道理:不管你做過什么樣的壞事,只要你能改正錯誤,不再干壞事,是一定可以讓別人對你有好的評價的。

其次就是一個叫《畫慷慨》的故事。這個故事主要講一位貴力木先生用一句話諷刺了吝嗇鬼,使他成為了大方的人。這個故事告訴了我:遇事要想合適的方法來解決,這樣才能做到事倍功半。

十日談這本書里寫的故事既生活化有形象化。不僅可以增長知識還可以陶冶情操,這真是一本好書呀!

十日談讀后感篇十六

這個寒假,我看了一本叫《十日談》的世界文學(xué)名著。這本書讓我的寒假生活又增添了些趣味,讓我不再感到無聊。當(dāng)翻開它時,就會有一種神奇的力量吸引你繼續(xù)讀下去。

這本書以當(dāng)時的佛羅倫薩瘟疫大流行為背景,講述了十個青年男女,為躲避災(zāi)難,逃到城外居住了十幾天,其中的十天,他們每人每天講一個故事來消遣,共講了一百個故事。這些故事涉及上至國王。貴族。教士,下至商人。手工業(yè)者。農(nóng)民等各階層社會人物,敘述語言生動活潑,塑造人物栩栩如生。

薄伽丘在這本書中旗幟鮮明地反對封建主義。提倡人文主義。他抨擊了虛偽丑惡的封建社會,揭露了貴族官僚的罪惡。

這本書的每一個故事都很精彩,但我覺得其中的一個叫《懺悔》的故事讓我印象最深刻。

這個故事是講一個無惡不作的壞蛋,臨死前做了一番假懺悔,騙得神父的信任。神父向人們宣傳壞蛋的.懺悔,結(jié)果,壞蛋成了圣徒。這個故事既揭示了當(dāng)時社會的丑惡,又告訴了我一個道理:不管你做過什么樣的壞事,只要你能改正錯誤,不再干壞事,是一定可以讓別人對你有好的評價的。

其次就是一個叫《畫慷慨》的故事。這個故事主要講一位貴力木先生用一句話諷刺了吝嗇鬼,使他成為了大方的人。這個故事告訴了我:遇事要想合適的方法來解決,這樣才能做到事倍功半。

十日談這本書里寫的故事既生活化有形象化。不僅可以增長知識還可以陶冶情操,這真是一本好書呀!

十日談讀后感篇十七

《十日談》,談盡了的人的假丑惡,談盡了精神的人的真善美。人的天性,被偉大的雕刻家塑造成活的形象,大膽地置于陽光下的我們面前;人的不容違背而常在違背——人為地強(qiáng)行違背著——的天性真實(shí)地被證明了。人類真實(shí)存在的東西,卻盲目、野蠻、別有用心地壓制它,囚禁它,千方百計地否定它,毀滅它,這真是人類的一大悲哀!這是慘無人道、罪惡絕頂?shù)男袨?!但愿人的天性隨著卜迦丘的靈魂,一起從歷史的桎梏下得到解放,升入天堂!但愿這作繭自縛的愚昧歷史早早墜入地獄!卜迦丘萬歲!

看過《十日談》全譯本中未曾得見的故事后,卻不明白這些故事為什么不能看,與其他故事有多大的區(qū)別?似乎這些故事的內(nèi)容從實(shí)質(zhì)上看與其他故事是一致的,并且有些還是有所謂積極意義的,并沒有比其他故事更“黃”之處,有的根本就沒那方面意思,而是很有趣味的藝術(shù)品,既幽默又高尚。那些假道德家們自己干盡了壞事,滿腦子烏七八糟的東西,還硬裝作高潔,結(jié)果把高潔的東西視為低下而舍棄了,這樣更暴露出他們骯臟的思想和低級趣味。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/6506168.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔