當(dāng)品味完一部作品后,一定對生活有了新的感悟和看法吧,讓我們好好寫份讀后感,把你的收獲感想寫下來吧。讀后感書寫有哪些格式要求呢?怎樣才能寫一篇優(yōu)秀的讀后感呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的讀后感范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。
《呼嘯山莊》讀后感100字篇一
英格蘭北部,有一座幾乎與世隔絕的“呼嘯山莊”。主人歐肖收養(yǎng)了一個棄兒,取名希斯克利夫,讓他與自己的兒女辛德雷和凱瑟琳一起生活。希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處并萌發(fā)了愛情,但辛德雷十分憎惡他。
老歐肖死后,辛德雷不僅禁止希斯克利夫與凱瑟琳接觸,還對他百般虐待和侮辱,這加劇了希斯克利夫?qū)π恋吕椎脑购?,也加深了他對凱瑟琳的愛。
一天,希斯克利夫與凱瑟琳秘密外出,認(rèn)識了鄰近的畫眉田莊的小主人埃德加·林頓。這個溫文爾雅的富家子弟傾慕凱瑟琳的美貌,向她求婚,天真幼稚的凱瑟琳同意嫁給林頓。希斯克利夫知道凱瑟琳出嫁的消息,痛不欲生,憤然出走。
數(shù)年之后,衣錦還鄉(xiāng)的希斯克利夫要向辛德雷和林頓進(jìn)行報復(fù)。辛德雷是個生活放蕩的紈绔子弟,酗酒、賭博,肆意揮霍家產(chǎn),終至窮困潦倒。連剩下的家產(chǎn)都抵押給了希斯克利夫,并淪為他的奴仆。
希斯克利夫經(jīng)常拜訪畫眉田莊,林頓的妹妹伊莎貝拉(isabella linton)對他傾心不已,最后隨他私奔。但希斯克利夫把她囚禁在呼嘯山莊并折磨她,以發(fā)泄自己強(qiáng)烈的怨憤。凱瑟琳嫁給林頓以后,雖然凱、林思想分歧巨大,但由于林頓的遷就,二人生活幸福。
希斯克利夫的衣錦榮歸,喚醒了她曾經(jīng)對野性的愛的追求。激動中她病倒了,并很快就死去了,留下一個早產(chǎn)的女嬰——凱蒂。
希斯克利夫趁林頓病危之際,將凱蒂接來,并強(qiáng)迫她與兒子結(jié)婚。幾天后,林頓死去,希斯克利夫又成了畫眉田莊的主人。小希斯克利夫婚后不久也悄然死去。
這時,哈里頓已經(jīng)23歲了,盡管被剝奪了受教育的權(quán)利,缺乏人間的溫暖,但他敦厚忠實(shí),風(fēng)度翩翩。凱蒂對他產(chǎn)生了愛情。這讓希斯克利夫大為惱怒,他決心拆散這對戀人。
然而,當(dāng)他再仔細(xì)觀察他們時,昔日的凱瑟琳和他相愛時的情景浮現(xiàn)眼前。此時此刻,他心頭的恨消退了,愛復(fù)活了,他不忍心再報復(fù)。他要去尋找凱瑟琳。在一個風(fēng)雪之夜,他呼喚著凱瑟琳的名字,離開了人世。
《呼嘯山莊》出版后一直被人認(rèn)為是英國文學(xué)史上一部“最奇特的小說”,是一部“奧秘莫測”的“怪書”。
原因在于它一反同時代作品普遍存在的傷感主義情調(diào)。而以強(qiáng)烈的愛、狂暴的恨及由之而起的無情的報復(fù),取代了低沉的傷感和憂郁。
它宛如一首奇特的抒情詩,字里行間充滿著豐富的想象和狂飆般猛烈的情感,具有震撼人心的藝術(shù)力量。
雖然它開始曾被人看做是年輕女作家脫離現(xiàn)實(shí)的天真幻想,但結(jié)合其所描寫地區(qū)激烈的階級斗爭和英國的社會現(xiàn)象,它不久便被評論界高度肯定,并受到讀者的熱烈歡迎。
書中有這樣的一句話:“我把我的心給你,你卻把它捏碎扔了回來?!?/p>
如果你和我在一起之后,遇到了更好的人,你會選擇拋棄我,和那個人在一起嗎?
其實(shí),情侶在一起的時光里,都會遇到比彼此更好的人。這或許就是我們愛情里的一個考驗(yàn)。世界上不會有完美的伴侶,你所喜歡的,不過是新鮮感罷了。但是人生的幸福不光來自于新鮮感,還有共同的回憶,互相的幫助,并肩的戰(zhàn)斗。
愛是個很神奇的東西,如果你精心地呵護(hù)它,隨著時間的增長,它會像陳年佳釀一樣,越來越醇,雖然不再有入口時的辛辣,但是多了幾分更持久的回甘。
《呼嘯山莊》讀后感100字篇二
本書講述了兩個家族,兩代人之間愛恨糾纏的故事。呼嘯山莊主人原本有一雙兒女——兒子亨德利和女兒凱瑟琳。畫眉山莊也有一雙兒女——兒子埃德加和女兒伊莎貝拉。
呼嘯山莊老莊主領(lǐng)回來一個棄兒——希斯克利夫,也就是本書的主人公,到這個家以后,老莊主將其所有的愛給了他。自己的親兒子不怎么照料,因此親兒子亨德利對這個外來者很不友好,常常折辱欺負(fù)他,但他的妹妹凱瑟琳卻與希斯克利夫關(guān)系很好。
有一次凱瑟琳與希斯克利闖禍跑出去了,跑到了畫眉山莊,因此結(jié)識了埃德加和伊莎貝拉。希斯克利夫在一次與凱瑟琳爭吵后,離家出走。成年后,埃德加愛上了凱瑟琳,凱瑟琳雖然不愛他,但基于對方家世門當(dāng)戶對,虛榮心得到滿足而嫁給了他。
婚后沒多久,希斯克利夫變成了個有錢人回來了,找到了凱瑟琳,于是他倆有來有往,凱瑟琳甚至要求丈夫一起接待希斯克利夫,希望丈夫與之成為朋友,在經(jīng)常來往的過程里,埃德加的妹妹伊莎貝拉愛上了希斯克利夫。
希斯克利夫?yàn)榱藞髲?fù)埃德加,勾引伊莎貝拉與其私奔,帶回呼嘯山莊以后,卻時時折磨她,也折磨凱瑟琳的哥哥亨德利,且還與凱瑟琳保持著藕斷絲連的關(guān)系。凱瑟琳生病后,他們之間斷了來往。但在他堅(jiān)持下,又與凱瑟琳見面了。凱瑟琳由于情緒過于興奮,見面后的當(dāng)晚去世了,生下一個女兒凱西。
伊莎貝拉偷逃出呼嘯山莊后,遠(yuǎn)走高飛去了另一個地方生活,半年后生下一個兒子小林頓。凱瑟琳的哥哥長成了一個紈绔子弟,帶回來一個病弱的妻子,生下一個兒子哈里頓,妻子去世,亨德利成了一個酒鬼和賭棍,家產(chǎn)逐漸被抵押,而受抵押人是希斯克利夫。
凱瑟琳死后,她的哥哥亨德利不久也去世了,呼嘯山莊成為了希斯克利夫的財產(chǎn),哈里頓被希斯克利夫當(dāng)成仆人養(yǎng)育。伊莎貝拉在兒子12歲的時候撒手人寰,埃德加在凱西17歲的時候也去世了。
希斯克利夫的報復(fù)并沒停止,他讓自己的親兒子小林頓娶了凱西,畫眉山莊也成了他的財產(chǎn)。這個時候書終于快完了,也許作者覺得這樣結(jié)束終究讓讀者意難平,然后用了很少篇幅寫了小林頓的死,主人公希斯克利夫的死,終于只剩下了凱西和哈里頓,安排他倆在一起了。
這本書我在讀的過程里,是揪心且憤怒的,我沒有感受到書中主人公對于凱瑟琳超越生死的愛,反而只感受到了鋪天蓋地,沉重又極致的恨意,我還是個俗人吧,也或許像朋友說的我沒有讀懂這本書。
作者用了大量且復(fù)雜的詞,詳細(xì)的刻畫了主人公的恨,卻很少有愛的表現(xiàn),或者說,在我看來,那都是發(fā)泄的恨,而別人覺得那是愛。我只看到了用一句現(xiàn)代人的話說——有多恨才能表達(dá)有多愛。我對愛的理解,更多是寬容,善良,感恩,奉獻(xiàn)。
書中主人公表達(dá)愛的方式,大多是囚禁,軟禁,狂暴的拳擊等等。只讓人感到無盡的恐懼,如果有人像書中主人公那樣用殘忍的手段表達(dá)對我的愛,那我一定會祈求上蒼,不要有這樣的愛人來愛我。
《呼嘯山莊》讀后感100字篇三
一八零一年,住膩了都市,想要與世隔絕的紳士洛克伍德,造訪了蓋在風(fēng)勢強(qiáng)勁的山丘上的堅(jiān)固莊園。在那里當(dāng)女傭的奈莉,對這位聽眾訴說了山莊上的男女主人,以及他們與身邊的人們之間愛恨交加的往事。
三十年前的夏天,山莊主人恩蕭先生去利物浦工作,回來時帶著一位男孩。恩蕭先生用他逝去長子的名字希斯克利夫,替這個衣衫襤褸的骯臟小孩命名,并且讓他住在山莊里。
恩蕭先生還有一個親生的兒子辛德利,以及一位女兒凱瑟琳。辛德利非常嫉妒受到父親寵愛的希斯克利夫,暗中對他懷有憎恨,但凱瑟琳卻很快和希斯克利夫要好起來。兩人每天就像共享了同一個靈魂,一分一秒都不愿分離,強(qiáng)烈地需求著對方。
然而六年之后,隨著恩蕭先生的去世,辛德利就把希斯克利夫的一切都奪走了,以使喚奴隸的態(tài)度對待他。
凱瑟琳和希斯克利夫兩人,從此被千金小姐和傭人之間的巨大鴻溝隔開。在這段期間,凱瑟琳認(rèn)識了住在山腳下畫眉田莊里的林頓家長子埃德加。
身份高貴又有優(yōu)秀教養(yǎng)的埃德加,迷戀著凱瑟琳的美貌,而凱瑟琳也接受了埃德加的求婚,答應(yīng)嫁給他。知道了這件事的希斯克利夫因?yàn)樘^望,就從咆哮山莊里失蹤了。
三年后,希斯克利夫賺到一筆可觀的財富,衣錦還鄉(xiāng)。雖然他裝得像真正的紳士一般高貴優(yōu)雅,但卻謀劃著復(fù)仇。他首先對辛德利設(shè)下陷阱,把他的財產(chǎn)和山莊都搶了過來。接著,又誘惑了埃德加的妹妹伊莎貝拉,帶著她私奔了。
凱瑟琳后來變得瘋狂。她開始絕食,又罹患重病,在生下女兒之際就因?yàn)殡y產(chǎn)而過世。希斯克利夫失去形同自己靈魂另一半的凱瑟琳之后,陷入更強(qiáng)烈的孤獨(dú)和絕望的深淵。
辛德利死后,奪取了一切的希斯克利夫完全不讓辛德利的兒子哈里頓受教育,只把他當(dāng)作傭人使喚,還設(shè)下奸計(jì),把凱瑟琳的女兒——也和母親取了相同名字的小凱瑟琳誘騙到山莊,關(guān)在房里,逼她和自己的兒子林登結(jié)婚。
小凱瑟琳的父親埃德加染病身亡后,林登因婚姻繼承了林頓家的所有財產(chǎn),但是體弱多病的林登不久也死了,所以希斯克利夫得到了林頓和恩蕭這兩個家族的土地和財產(chǎn),小凱瑟琳也以遺孀的身份,跟希斯克利夫一起住在山莊里。
小凱瑟琳和哈里頓相愛了,希斯克利夫瘋狂地阻止他們,但他想起了當(dāng)年的凱瑟琳與自己。最終希斯克利夫絕食而死,小凱瑟琳與哈里頓搬到了畫眉田莊,一切歸于平靜。
這個荒誕、狂野、令人詫異的故事,像是每一頁都在醇厚的憎恨中浸泡過,直到最后在看似歸于和諧的情境中戛然而止,也沒有讓讀者產(chǎn)生任何如釋重負(fù)的情緒。
《呼嘯山莊》剛出版時,被評論家大力批判為不道德、荒謬無稽、文筆差勁、結(jié)構(gòu)破綻百出、粗陋鄙俗,如今它則早已在文學(xué)的殿堂中登堂入室,用在中小學(xué)生的作文課堂上,似乎又是一則訴說“凡人不能理解超越時代的天才”的經(jīng)典材料。
然而實(shí)際閱讀這部作品,必然多有讀者覺得評論家所言著實(shí)公允,書中的角色們從一開始就表現(xiàn)出其不堪、粗鄙的一面,那并非鄉(xiāng)土文學(xué)中“接地氣”式的粗俗表現(xiàn)手法,而是一種毫不諱飾地投向彼此、投向讀者的惡意與迫害,這種近乎暴力的情感宣泄令很多人在故事還沒真正開始時就不禁掩卷。
而在故事里的主角們因?yàn)椴恍业恼`會和陰錯陽差的狀況彼此分離時,人們又開始對作者在劇情上的表現(xiàn)失望,令人難以忍受的不是角色們的悲慘經(jīng)歷,而是他們不斷釀造悲劇的荒誕的大腦,原本很容易有快樂結(jié)局的故事,卻因?yàn)橐恍┏H穗y以理解的想法和算計(jì)走上毀滅的道路。
故事主要的轉(zhuǎn)折出現(xiàn)在凱瑟琳答應(yīng)埃德加的求婚,希斯克利夫因?yàn)闊o意聽見凱瑟琳對奈莉說,如果她嫁給希斯克利夫,就只會兩個人一起變成乞丐,所以就從那個家里消失了。
凱瑟琳對奈莉說過的另一番話則是,如果自己結(jié)了婚,就可以保護(hù)希斯克利夫不受哥哥辛德利的欺壓,也能幫助他出人頭地。人們很難理解這種想法,便給它加上一個合理的解釋——這是一個愛慕虛榮的女人為自己編織的謊言。
書是人類理性的產(chǎn)物,那么書是需要邏輯的,現(xiàn)實(shí)生活則并不需要邏輯,因?yàn)槿说睦硇圆荒軌蛑湔麄€現(xiàn)實(shí)。
一個活在十九世紀(jì)的英國鄉(xiāng)村,個性孤僻討厭人群的牧師女兒,完全沒有任何資料或創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),這樣一個人寫出這樣一部作品,她并不是靠著理性與技巧在書寫,而是放任自己的靈魂呼嘯。
她筆下的人物是沒有邏輯的,同時也是沒有虛假的,每個人都堅(jiān)持自己的想法,毫不顧忌地做自己想做的事,不管是憎恨、悲傷還是愛,都像野獸一樣,毫不隱藏感情地互相謾罵、互相傷害,幾乎都是讓人不想與之交往的人物。當(dāng)一個人如此放肆地宣泄自己的靈魂時,他就不需要說謊了。
被問及自己對希斯克利夫的感情時,凱瑟琳說道:“我活著最大的目的就是他。我對希斯克利夫的愛恰似腳下恒久不變的巖石,我就是希斯克利夫。他并不是作為一種樂趣,而是作為我自身存在于我心中?!?/p>
當(dāng)我們拋開所有合理的解釋后,我們便可以認(rèn)為她所做的一切都自然而然,呼嘯山莊就是這么一部作品,它是作者胸中的一團(tuán)狂風(fēng),是作者面對這個不容忍的世界時,胸中滿是“舉世皆濁我獨(dú)清”的傲慢,卻又只能講出些連自己都不信的狡辯時,那股不屑置辯的孤憤之意。
《呼嘯山莊》讀后感100字篇四
我不喜歡《呼嘯山莊》這樣的作品,它讓我讀的很累,我是個情緒分容易被人影響得人,它讓我覺到明顯的壓抑和難過。但是,我還是堅(jiān)持讀下來。
小說里的希刺克厲夫,是一個恨就恨到極致的人,他像荒原上突奔裹挾的勁風(fēng),凌厲冷酷地刮個不停。他不愿意和仇恨和解,就連自己的兒子,他也沒放過。
他要對他所恨的一一報復(fù),把他想要的都占有,這過程他快樂嗎,不!直到有一天,他沒有對手了,報復(fù)沒有意義了,他才靜靜地死去。
說真的,看到這個“人不犯我我不犯人,人若犯我百倍還之”的男人離開人世,我心里似乎輕松許多。
愛就愛到極致,是一種境界,恨就恨到徹底,只能毀滅人,包括自己。
我讀這本書前半部分簡直是一種煎熬,直到小凱瑟琳出現(xiàn),才讓我生起興致,她也是本書中我唯一喜歡的人物,她活潑、善良、堅(jiān)強(qiáng),她猶如透過陰霾縫隙射下來的光柱,給人無限欣喜。
相比較小說里其他野蠻、軟弱或是變態(tài)的人物,小凱瑟琳似乎如仙女一般的存在。
小說里的莊園,有陰晦的,也有田園詩般美好的,其外表下面掩藏不少不為人知的罪惡,像希次克厲夫,他竟然可以折磨肖恩一家那么多年,比如不讓肖恩的兒子小哈里頓識字,使小希刺克厲夫扭曲成一個變態(tài)人物等。
不少人曾贊嘆希刺克厲夫的愛情,說不能得到就瘋狂地毀滅,算是活得徹底??墒?,我真想說,得不到就肆意報復(fù)和毀滅的人,算不算一個養(yǎng)不熟的白眼狼?
肖恩一家其實(shí)是有恩于他的,老肖恩收留寵愛他,凱瑟琳與他青梅竹馬,兩小無猜,肖恩即使與他有矛盾,但畢竟未曾真正威脅傷害他。
而凱瑟琳選擇林頓,完全是現(xiàn)實(shí)的選擇,虛榮、愚昧、無知等詞語用在她身上并不恰當(dāng)。她的選擇,傷害了希刺克厲夫的自尊心,便致使他瘋狂報復(fù)!
打個不恰當(dāng)?shù)谋扔?,狼得到了主人的施舍,它還渴望吃掉主人家的牛羊,不然就得撕掉主人家的孩子,這種行為值得歌頌嗎?
在文學(xué)創(chuàng)作里,如同狂風(fēng)驟雨中摧毀一切的情節(jié),總是吸引人的,可是我個人的確無法共情。
好在后來的結(jié)局,算是令人欣慰。
《呼嘯山莊》這本書,我實(shí)在不想翻開重讀,不是它不好看,而是太虐心。
《呼嘯山莊》讀后感100字篇五
這可謂是一本奇書。
我花了三個星期,細(xì)細(xì)讀完了艾米莉·勃朗特這部小說。當(dāng)我合上書時,我仿佛還能看見狂風(fēng)怒吼著掠過荒蕪的蘇格蘭高地,一回頭,就能看見一個黑發(fā)黑眼,面色陰沉的,鬼魂。
全書籠罩著的壓抑之感曾一度讓我喘不過來。它與我之前看過的,所謂的名著相差甚遠(yuǎn)。現(xiàn)實(shí)那陰沉恐怖的描寫——“恐怖令我殘忍起來,我發(fā)現(xiàn)怎么也甩不脫這個小東西,就把她的手腕拉到碎玻璃上,來回摩擦,直到血水留下來,浸濕了床的那?!敝щx破碎的夢境,游蕩在原野上的鬼魂,兩戶人家之間糾葛,由愛轉(zhuǎn)恨,最后噴發(fā)出來的狂怒,復(fù)仇,死亡。最后,仇恨席卷了一切,毀滅了一切。
全書最出彩的人物便是希斯克列夫,這一暴虐,殘忍,但也忠貞,癡情。一開始,我們?yōu)樗拿\(yùn)而感到不公。一個可憐的,受到排擠的吉普賽男孩,我們仿佛可以猜測到,也許是一幫人,帶著槍,沖進(jìn)他們的帳篷,也許他的族人已經(jīng)去世,只留他一個可憐的孤兒。但希斯克列夫是高傲的,他是原野上一只快樂的孤鷹,有著凱瑟琳的陪伴,度過了他一生中最美好的時光。他這個高傲的孤鷹,卻要忍受著來自凱瑟琳,埃德加·林頓及亨德萊的有意無意的嘲諷,這不可能不在他心靈深處留下影響,也許,正是這些,給日后的復(fù)仇買下了恨意的種子。
“我并不是存心要笑你,”她說道,“我只是忍不住罷了。希斯克列夫,至少得握握手!你氣惱什么呢?那只是因?yàn)槟憧雌饋碛悬c(diǎn)怪怪的。只要你洗洗臉,梳梳頭,就好了。不過,你的確是太臟了?!?/p>
她關(guān)心地注視著握在她手中的那幾只臟手指兒,又看了看自己身上的衣服,擔(dān)心和他的接觸會給這身衣服添上不美觀的的花紋。
“你不需要碰我,”他順著她的眼光看后,立即抽回手回答道,“我高興多臟就多臟,我喜歡臟,我就是要臟!”
看啊,多高傲的希斯克列夫。這份要命的自尊讓他賭上一口氣,開始了復(fù)仇之路。
而凱瑟琳的轉(zhuǎn)變是令我難過的一處。這個無知、虛榮的女孩,親手毀了自己,毀了兩家人,毀了希斯克列夫。原先,孩童年間的她,天真無邪,與希斯克列夫攜手在原野里尋找盛開的歐石楠,越過一座座小山丘,一起抬頭好奇地望著金燦燦的巖石——那是夕陽余暉照耀下的……我想,希斯克列夫那復(fù)仇的動力,那刻入骨髓的執(zhí)念,統(tǒng)統(tǒng)來源于這一段,他曾經(jīng)無憂無慮的時光。
在一個殘忍無情人的背后,定會有一段不愿開啟的時光。每當(dāng)想起,再看看自己身邊,該進(jìn)墳的進(jìn)墳,該痛不欲生的痛不欲生,心里涌起的到底是悲涼還是自我的嘲諷。怎么,一切都變了呢?當(dāng)然,作者還沒冷血到讓這個悲哀的故事繼續(xù)下去,她選了讓希斯克列夫在自己的環(huán)境中大笑著死去。
“他站到床邊,用力扭開格子窗,將窗子推開,止不住熱淚盈眶。
‘進(jìn)來吧!進(jìn)來吧!’他嗚咽著,‘凱西,來吧——再來一次把!噢!我的心肝寶貝兒!聽我這一次吧!凱瑟琳,最后聽我一次吧!’
那本就飄忽無常的幽靈再也不露面了,只有陣陣大風(fēng)雪猛烈地旋轉(zhuǎn)進(jìn)來,甚至撲到我站著的地方,吹滅了燈火?!?/p>
聽啊,那是凱瑟琳呼喚他的聲音。這個折磨了他大半生的小鬼。終于帶走了他的靈魂。
這樣一本書,一本震撼人心的書。
愿所有受之靈之苦的人們得以安寧。
《呼嘯山莊》讀后感100字篇六
一個風(fēng)雨交加的夜,人已紛紛歸居,仍在不停地忙碌。而我,靜靜地在室內(nèi)聽雨,細(xì)細(xì)地品味著一本好書——《呼嘯山莊》。
這是一部震撼人心的奇特小說,艾米莉·勃朗特向我們描述了一個驚心動魄的故事:吉卜賽棄兒希斯克列夫,被一位山莊老人收養(yǎng),又因受辱和戀愛不成而外出謀生;衣錦還鄉(xiāng)后,對他的戀人卡瑟琳的丈夫林敦及其子女進(jìn)行了殘酷無情的報復(fù)……小說自始至終籠罩著一種離奇、緊張的氣氛,并牽扯出了一段被畸形社會扭曲了人性而導(dǎo)致無法挽回的悲傷愛情。
就像一個迎不到黎明的黑夜,仇恨、陰冷、蕭索和毀滅彌漫了整個世界。在這個世界里,沒有溫情、沒有理想,甚至沒有安慰,幾乎所有人都掙扎在荒野、暴雨與命運(yùn)交織在一起的境遇中。我仿佛能清楚地聽到希斯克列夫急促壓抑的呼吸,能感受到卡瑟琳內(nèi)心所承受的煎熬,常常讓我有切膚之痛和窒息之感。
但是,那籠罩在仇恨陰影里的靈魂悸動,不也充分地表達(dá)了希斯克列夫“恨之深”背后的“愛之切”嗎!然而,如此真摯的愛卻被希斯克列夫刻意覆蓋了,取而代之的是對黑暗現(xiàn)實(shí)的恐懼、絕望、孤獨(dú)和仇恨,甚至用這仇恨折磨著下一代。我無法想象他的憤怒,更無法想象著下一代。我無法想象他的憤怒,更無法想象著本該美好的風(fēng)景、結(jié)局都被這憤怒而改變。
令人窒息的殘酷現(xiàn)實(shí)扭曲了本性善良的希斯克列夫,迫使他變得暴虐無情,迷失了自我。同時,也傷害了一切美好的東西。那么,同樣是在黑暗中不斷摸索前進(jìn)的我們呢?在這個社會中,我們有不同的身份,有不同的責(zé)任,當(dāng)站在沒有燈塔的路途中,我們又能做什么呢?
作為一名中學(xué)生,對自己的未來毫無把握,面對每天每一節(jié)課緊逼的腳步,一本本資料、一份份報紙湮沒了我們的大部分時光,只能每天都忙碌著,可是卻久久看不見努力的結(jié)果;然而,我們能就此放棄、頹廢、沉淪呢?不!不能。如果我們沉淪了,就會留下一段不堪的回憶;如果我們放棄了,就會留下一些無法彌補(bǔ)的遺憾。所以,即使希望是渺茫的星光,我們也要抓住那閃爍的光,讓希望代替一次次地失望,掙脫黑暗的束縛,保持童真,充滿希望的心,相信真正的自己,定能掌握我們的青春。
身為祖國下一代,身為炎黃子孫,當(dāng)美國在日本駐扎先進(jìn)作戰(zhàn)武器來助長日本人氣焰時,當(dāng)日本拒不承認(rèn)侵略中國的史實(shí)甚至篡改歷史時,我們該怎么辦?能公然對日本人毆打嗎,能毀壞一切日本商品嗎,能失去理智大聲咆哮嗎?不,肯定不能!作為華夏子孫,我們是有氣度的,是不能失去理智的。面對這個黑暗、血腥中生成的島國,我們不能被仇恨蒙蔽了內(nèi)心,不能以戰(zhàn)爭代替和平,不能像斯克列夫那樣失去控制,不顧他人感受地瘋狂報復(fù)。
誠然,我們不應(yīng)忘卻日本侵略中國的屈辱歷史,不應(yīng)忘卻曾經(jīng)地血色城池,所以,我們要用知識、科技的利劍向日本“宣傳”,用智慧維護(hù)民族尊嚴(yán)。否則會在失去理智的同時,和希斯克列夫一樣,深深地傷害我們所愛的人和依戀的家庭,以及我們敬愛的祖國;留下了痛苦的烙印,空出了記憶中應(yīng)有的美好。
因此,不論是在沒有光線的黑暗路途中,還是在被邪氣入侵的現(xiàn)實(shí)中,定不能迷失自我,迷失善良的天性。如若迷失,那定要找回最原本的自己,如同小說最后所說的,希斯克列夫在臨死前放棄了在仇人下一代身上報復(fù)的念頭,使自己的人性得到復(fù)蘇,找回了最初的善良。
在黑暗中,我們要帶著最真的自己,懷著善良的心,尋找一直向往的光明。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2852768.html】