最新村居古詩翻譯全文六篇(匯總)

格式:DOC 上傳日期:2023-06-06 15:33:16
最新村居古詩翻譯全文六篇(匯總)
時間:2023-06-06 15:33:16     小編:zdfb

無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。

村居譯文及解析篇一

孔戣(kuí),字君嚴,擢進士第。鄭滑盧群辟為判官,群卒,攝總留務(wù)。監(jiān)軍楊志謙雅自肆眾皆恐戣邀志謙至府與對榻臥起示不疑志謙嚴憚不敢動。入為侍御史,累擢諫議大夫。中人劉希光受賕二十萬緡,抵死,吐突承璀坐厚善,逐為淮南監(jiān)軍。太子舍人李涉知帝意,投匭上言承璀有功不可棄。戣得副章,不肯受,面質(zhì)讓之。涉更因左右以聞,戣劾奏涉結(jié)近幸,營罔上聽。有詔斥涉峽州司馬,宦寵側(cè)目,人為危之,戣自以適所志,軒軒甚得。

俄兼太子侍讀,改給事中。江西觀察使李少和坐贓,獄寢不下;博陵崔易簡殺從父兄,鞫狀具。京兆尹左右之,翻其情。戣慷慨論正,貶少和,殺易簡,奪尹三月俸。再遷尚書左丞。信州刺史李位好黃老道,數(shù)祠禱,部將韋岳告位集方士圖不軌,監(jiān)軍高重謙上急變,捕位劾禁中。戣奏:“刺史有罪,不容系仗內(nèi),請付有司。”詔還御史臺。戣與三司雜治,無反狀。岳坐誣罔誅,貶位建州司馬。

會嶺南節(jié)度使崔詠死,帝謂裴度曰:“嘗論罷蚶菜?者,誰歟?今安在?是可往,為朕求之?!倍纫詰鑼?,即拜嶺南節(jié)度使。既至,免屬州逋負十八萬緡、米八萬斛、黃金稅歲八百兩。先是,屬刺史俸率三萬,又不時給,皆取部中自衣食。戣乃倍其俸,約不得為貪暴,稍以法繩之。

穆宗立,以吏部侍郎召,改右散騎常侍,還為左丞,以老自乞。雅善韓愈,愈嗟嘆,即上疏言:“《禮》:大夫七十致仕。今戣據(jù)禮求退,陛下若不聽許,亦無傷義,而有貪賢之美?!辈粓?。以禮部尚書致仕,歲致羊酒如漢征士禮。卒,年七十三。贈兵部尚書,謚曰貞。

(選自《新唐書》,有刪改)

村居譯文及解析篇二

曹成王碑

韓愈

王姓李氏,諱皋,字子蘭,謚曰成。其先王明,以太宗子國曹,傳五王至成王。嗣封在玄宗世,蓋于時年十七八。紹①爵三年,而河南北兵作,天下震擾,王奉母太妃逃禍民伍;得間走蜀從天子。天子念之,自都水使者拜左領(lǐng)軍衛(wèi)將軍,轉(zhuǎn)貳國子秘書。王生十年而失先王,哭泣哀悲,吊客不忍聞。喪除,痛刮磨豪習,委己于學。稍長,重知人情,急世之要,恥一不通。侍太妃從天子于蜀,既孝既忠,持官持身,內(nèi)外斬斬②,由是朝廷滋欲試之于民。

曹成王姓李,名諱為皋,字子蘭,謚號叫成。他的先王叫李明,以唐太宗之子的身份被封于曹,傳了五代到成王。成王在唐玄宗時繼承曹王封號,當時才十七八歲。繼位三年后,黃河南北亂兵大作,天下震動深為驚擾。成王帶著母親太妃逃避禍亂于普通老百姓當中,并抓住時機走小路逃至四川跟從天子。皇子愛惜他,把他從都水使者的職位升到左領(lǐng)軍衛(wèi)將軍,繼而又任命為國子監(jiān)秘書。成王十歲時父親逝世,他哭得極其悲哀傷心,去吊喪的人都不忍心聽。除去喪服以后,痛下決心,改掉豪門子弟的習氣,虛心求學。李皋稍稍長大些后,非常通達人情,以當世的需求為緊急(的事情),有一點不通他都深以為恥。在四川侍奉太妃,跟從天子,極孝順有忠誠。處理官務(wù),修養(yǎng)自身,里里外外都很整肅。因此,朝廷逐漸想要讓他去試著管理百姓。

上元元年,除溫州長史,行刺史事。江東新刳于兵,郡旱,饑民交走,死無吊。王及州,不解衣,下令掊鎖擴門,悉棄倉實與民,活數(shù)十萬人。奏報,升秩少府。與平袁賊,仍徙秘書,兼州別駕,部告無事。遷真于衡,法成令修,治出張施,聲生勢長。觀察使噎媢③不能出氣,誣以過犯,御史劾之,貶潮州刺史。楊炎起道州,相德宗,還王于衡,以直前謾④。王之遭誣在理,念太妃老,將驚而戚,出則囚服就辯,入則擁笏垂直,坦坦施施⑤。即貶于潮,以遷入賀。及是,然后跪謝告實。

上元元年,任命他為溫州長史,處理刺史要做的事務(wù)。當時,江東地區(qū)剛剛受過戰(zhàn)爭破壞,加上天氣大旱鬧饑荒,百姓爭著逃難,死了人都不再吊喪。成王到溫州以后,連衣服都沒來得及換,就下令砸開門鎖,大開庫門,把庫里存糧全部發(fā)放給百姓,此舉救活了幾十萬人。奏章上報給天子后,升他為少府。參與平定袁州賊子叛亂,又遷任秘書,兼任別駕,部告說沒有什么事務(wù)。又遷到衡州去任官。在衡州,成王使得法令齊備,政績突出,有令則行,名聲和地位日見上升,觀察使嫉妒他,誣陷說成王冒犯上官,御史幫觀察使誣陷。成王因此被貶到潮州任刺史。楊炎從道州被起用,任德宗的宰相,讓成王回到衡州,來證明早先的罪名純屬誣陷。成王遭受誣陷時,想到太妃年紀已老,可能會為此驚恐難過。出門就穿上囚服去接受審問,回家后就換上官服,拿著笏板,泰然自若。即使是被貶往潮州,他也謊稱升遷了,來向太妃報喜。到楊炎為他申明真相時,成王才跪著向母親謝罪并匯報實情。

初,觀察使虐,使將國良往戍界,良以武岡叛,戍眾萬人。斂兵荊黔洪桂伐之。二年尤張,于是以王帥湖南,將五萬士,以討良為事。王至則屏兵,投良以書,中其忌諱。良羞畏乞降,狐鼠進退。王即假為使者,從一騎,踔五百里,抵良壁,鞭其門大呼:“我曹王,來受良降,良今安在?”良不得已,錯愕迎拜,盡降其軍。太妃薨,王棄部隨喪之河南葬,及荊,被詔責還。會梁崇義反,王遂不敢辭以還。升秩散騎常侍。明年,李希烈反,遷御史大夫,授節(jié)帥江西以討希烈。命至,王出止外舍,禁無以家事關(guān)我。大小之戰(zhàn)三十有二,取五州十九縣,民老幼婦女不驚,市賈不變,田之果谷,下(減產(chǎn))無一跡。

開始,觀察使非常暴虐,他派王國良戍守邊界,王國良在武岡發(fā)動叛亂,帶領(lǐng)戍守邊界的兵眾上萬人,聚集荊、黔,洪、桂等地武力討伐觀察使,第二年的時候,氣勢更為囂張。于是天子派成王任湖南地區(qū)的軍帥,率領(lǐng)五萬人馬,去討伐王國良叛軍。成王到了以后,按兵不動,先寫了封書信寄給王國良,正中王國良諱忌之事。王國良羞愧畏懼,請求投降,像狐貍老鼠那樣狼狽地進進出出。成王假裝為使者,帶著一個騎兵,策馬五百里,直抵王國良的營地,用鞭子打門,大叫說:“我是曹成王,來接受王國良的投降,王國良現(xiàn)在在哪里?”王國良迫不得已,驚愕不已地迎接參拜成王,成王招降了王國良全部的軍隊兵馬。太妃去世,成王離開部下,隨著喪葬隊伍去河南安葬母親,到荊州時,天子下了詔書責令他趕緊回去,當時正逢梁崇義造反,成王不敢推辭,回去了。升遷為散騎常侍。第二年,李希烈造反,成王升遷為御史大夫,被授以旌節(jié)到江西任軍帥來討伐李希烈。命令到了以后,成王到外舍居住,禁止下人拿家事問他。大大小小的戰(zhàn)斗有三十二次之多,奪取了五州十九縣。百姓們老人孩子和婦女都沒有經(jīng)受驚擾,市場上買賣未受影響,田野里谷物糧谷不減分毫。

王始政于溫,終政于襄,恒平物估,賤斂貴出,民用有經(jīng)⑥。一吏軌民,使令家聽戶視,奸宄無所宿。府中不聞急步疾呼。治民用兵,各有條次,世傳為法。

(選自《韓愈集》,有刪改)

成王開始從政是在溫州,最終的從政之地在襄陽。他一直注意保證物價平穩(wěn),賤的時候,官府就提價收進,貴的時候,官府就降價售出,百姓日用有了保障。派官吏與百姓接觸,讓他們到各家各戶視察了解,使得奸猾之人無所停留。官府中聽不到徒步走和大聲叫的'聲音。治理百姓管理軍務(wù),都有條有理,世代相傳奉為法則。

[注]①紹:繼承。②斬斬:整齊莊重的樣子。③噎媢mào:嫉妒。④直:申冤。謾:譏刺。⑤坦坦施施:胸懷坦蕩、神態(tài)自若的樣子。⑥經(jīng):常規(guī),保障。

5.對下列語句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)( )

a.而河南北兵作 作:興起 b.及是,然后跪謝告實 謝:謝罪

c.從一騎,踔五百里 從:跟從 d.錯愕迎拜,盡降其軍 降:使投降

5.c(從,此處用作使動詞,使……跟從,帶著。課文《鴻門宴》:“沛公日從百余騎”意義和用法與此相同)

6.下列各組語句中,全都表明曹成王李皋具有“治民用兵”才能的一組是(3分)( )

①自都水使者拜左領(lǐng)軍衛(wèi)將軍,轉(zhuǎn)貳國子秘書

②喪除,痛刮磨豪習,委己于學

③悉棄倉實與民,活數(shù)十萬人

④出則囚服就辯,入則擁笏垂直,坦坦施施

⑤民老幼婦女不驚,市賈不變

⑥一吏軌民,使令家聽戶視,奸宄無所宿

a.①②⑤b.①③④c.③⑤⑥d.②④⑥

6.c(①表明皇上對李皋的愛惜,②表明李皋痛下決心,改掉豪門習氣,努力學習,④表明李皋擔心母親因自己受誣陷而難過,故作泰然自若之態(tài))

7.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是(3分)( )

a.李皋十歲時失去父親,在唐玄宗時繼承曹王封號。繼位三年后,因戰(zhàn)亂他帶著母親逃到四川投奔皇上,被提升做了國子監(jiān)秘書。

b.李皋因政績突出遭到觀察使的嫉妒和誣陷,被貶為潮州刺史。楊炎了解李皋冤案真相后,奏明皇上,將李皋仍調(diào)為衡州刺史。

c.李皋帶兵以國家大事為重,不敢有絲毫的懈怠,先后招降了在武岡聚眾反叛的王國良,輕易鏟除了造反的李希烈。

d.李皋為政有方,注意保持物價平穩(wěn),派官吏接觸百姓,讓他們各家各戶視察了解,使奸猾之人無所停留。

7.c(“輕易鏟除了造反的李希烈”與原文“大小之戰(zhàn)三十有二”不符)

8.把文中畫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

(1)稍長,重知人情,急世之要,恥一不通。(3分)

(1)李皋稍稍長大些后,非常通達人情,以當世的需求為緊急(的事情),有一點不通他都深以為恥。(重點詞:重、恥各1分,語句通順1分)

(2)王及州,不解衣,下令掊鎖擴門,悉棄倉實與民,活數(shù)十萬人。(3分)

(2)成王到溫州以后,連衣服都沒采得及換,就下令砸開門鎖,大開庫門,把庫里存糧全部發(fā)放給百姓;此舉救活了幾十萬人。(重點詞,悉、活各1分,語句通順1分)

(3)王始政于溫,終政于襄,恒平物估,賤斂貴出,民用有經(jīng)。(4分)

(3)成王開始從政是在溫州,最終的從政之地在襄陽。他一直注意保證物價平穩(wěn),賤的時候,官府就提價收進,貴的時候,官府就降價售出,百姓日用有了保障。(重點詞:估、斂、經(jīng)各1分,語句通順1分)

村居譯文及解析篇三

包恢傳

包恢字宏父,建昌人。自其父揚、世父約、叔父遜從朱熹、陸九淵學。恢少為諸父門人講《大學》,其言高明,諸父驚焉。嘉定十三年,舉進士。邵武守王遂辟光澤主簿平寇亂建寧守袁甫薦為府學教授募土豪討唐石之寇會歲饑盜起金壇溧陽之間恢部諸將為十誅夷之。

進左司郎官,未行,移福建兼知建寧。閩俗以九月祠“五王”生日,靡金帛,傾市奉之?;衷唬骸氨朔侨?,安得一日而五子同生,非不祥者乎?而尊畏之若是?!北姼形颍瑸橹ブ?。兼轉(zhuǎn)運判官,以侍御史周坦論罷。光州布衣陳景夏上書云:“包恢剛正不屈之臣,言者污蔑之耳?!庇炙哪辏馂閺V東轉(zhuǎn)運判官,尋為大理少卿。是時??転閬y,恢單車就道,調(diào)軍建寨,一旦集諸軍討平之。嘉興吏因和糴受賕百萬,恢被旨慮囚,減死。

景定初,為中書舍人。林希逸奏恢守法奉公,其心如水。權(quán)刑部侍郎。豪有奪民田寄公租誣上者,恢上疏,指為以小民祈天永命之一事,帝覽奏惻然,罪任事者,即歸民田。召赴闕,辭。度宗即位,召為刑部尚書。郊祀禮成,還,以資政殿學士致仕。

恢歷仕所至,破豪猾,去奸吏,政聲赫然。嘗因輪對曰:“此臣心惻隱所以深切為陛下告者,陛下惻隱之心如天地日月,其閉而食之者曰近習耳?!眳⒅露币姸鴩@曰:“吾等有慚色矣?!彼罩v官因稱恢疏剴切,愿容納。理宗欣然曰:“其言甚直,朕何嘗怒直言!”經(jīng)筵①奏對,誠實懇惻,未嘗不從容諄至。度宗至比恢為程顥、程頤?;质唐涓讣?,滌濯拚除之役不命僮仆。年八十有七,臨終,舉盧懷慎臥簀②窮約事戒諸子斂以深衣③,作書別親戚而后卒。遺表聞,帝輟朝,贈少保,謚文肅。 (選自《宋史?列傳第一百八十》,有刪改)

村居譯文及解析篇四

賢于己者,問焉以破其疑,所謂“就有道而正”也。不如己者,問焉以求一得,所謂“以能問于不能,以多問于寡”也。等于己者,問焉以資切磋,所謂交相問難(nàn),審問而明辨之也?!稌凡辉坪?“好問則裕?!泵献诱摚骸扒蠓判摹?,而并稱曰“學問之道”,學即繼以問也。子思言“尊德性”,而歸于“道問學”,問且先于學也。

是己而非人,俗之同病。學有未達,強以為知;理有未安,妄以臆度。如是,則終身幾無可問之事。賢于己者,忌之而不愿問焉;不如己者,輕之而不屑問焉;等于己者,狎xiá之而不甘問焉,如是,則天下幾無可問之人。

智者千慮,必有一失。圣人所不知,未必不為愚人之所知也;愚人之所能,未必非圣人之所不能也。理無專在,而學無止境也,然則問可少耶?《周禮》,外朝以詢?nèi)f民,國之政事尚問及庶人,是故貴可以問賤,賢可以問不肖,而老可以問幼,唯道之所成而已矣。

孔文子不恥下問,夫子賢之。古人以問為美德,而并不見其有可恥也,后之君子反爭以問為恥,然則古人所深恥者,后世且行之而不以為恥者多矣,悲夫!

(對于)比自己道德才能高的人,向他們問,借以破除那疑問,(這就是孔子)所說的到有道德有學問的人那里去匡正自己。(對于)不如自己的人,向他們問,借以求得一點正確的見解,(這就是曾子)所說的以高才能向低才能(的人)問,以道德高知識多向道德低知識少(的人)問。(對)同自己水平相等的人,向他們問,借以共同研究,(這就是《中庸》)所說的互相詰問,詳細地考察,明確地分辨它?!渡袝凡皇钦f嗎?“喜愛問(的人,學問知識)就豐富?!泵献诱撌觯骸罢一刈约旱姆趴v散漫的心”(的時候),并提“學問之道”,“學”之后(就)緊跟著“問”。子思談“重視品德修養(yǎng)”(時),歸結(jié)到要(好)問(勤)學,(在他的提法中)“問”并且在“學”的前面。

認為自己對,別人不對,(這是)世俗人的共同毛病,學習有未貫通(不理解的地方),(卻)偏偏以為理解,(所持的)道理有不穩(wěn)妥(的地方),(卻)胡亂地憑主觀猜測,像這樣,就終生幾乎(都)沒有(什么)可問的事(了)。(對)比自己道德才能高的人,(就)妒忌他,不愿意向他問,(對)不如自己的人,(就)輕視他,(認為)不值得向他問,(對)同自己水平相同的人,抱著嬉戲的態(tài)度而不敬重他,不甘愿向他問,像這樣,就天下幾乎沒有可以問的人了。(什么)人(都)不值得佩服了,(什么)事(都)沒有可疑的了,這只是自以為是罷了。自以為是,那錯誤還是小的;自己知道自己的淺薄卻嚴密地掩蓋自己的過錯,寧愿讓學習最終不進步,(也)不愿意虛心向別人請教,這樣危害自己的內(nèi)心修養(yǎng),(錯誤可就)大了,而陷入這(種大錯誤)的人常常(占)十分之八九。

而且不喜愛問的人,(是)由于不能虛心;不能虛心(是)由于不誠心實意喜愛學習。也不是不專心用功的緣故,他學習的不是古代儒家學習的'(東西),他喜愛的也不是古代儒家喜愛的(東西),不善于問是理所當然的。

聰明的人考慮一千次,(也)一定會出現(xiàn)一次錯誤。圣人所不了解(的事物),普通的人不一定也不了解;普通的人所能做的,圣人不一定能做。真理不專門存在于某人,學習是沒有止境的,那么,“問”可以少得了嗎?《周禮》(說),朝堂之外(要)詢問百姓(對朝政的意見),國家的大事還問到平民。所以貴人可以問身份低的人,道德才能高的人可以問道德才能低的人,老人可以問年輕的人,只考慮道德學問方面的成就罷了。 孔文子不以向比他低下的人請教為恥辱,孔子認為他道德學問高。古人把“問”作為美德,而并不認為它是可恥的,后代的君子反而爭先把“問”當作恥辱,那么古人所深深地(感到)羞恥的(事),后代人卻做著而不以為恥的(就)多了,可悲啊!

君子:古時對有德有才人的稱呼。

輔:輔助。好:喜好

無以致疑:不會發(fā)現(xiàn)疑問;無以:沒有用來……的(辦法);致:求得。

廣識:增廣知識;廣:使……廣,增廣,增加。

達于事:(使道理)用于實行。達,通曉,通達。

舍問:放棄提問。舍:放棄。

其奚決焉:怎么能解決問題呢;奚:何,怎么 。 其:之,代詞,指代文中的“理”與“識” 。焉,代詞,指代上述的“理”與“問”。 決:判斷,解決。

就有道而正:到有道德有學問的人那里去匡正自己;就:靠近;正:匡正;

以資切磋:借以共同研究;資:憑借。

交相問難(nàn):互相詰問;難:駁詰。

審:詳細。

是己而非人:以己為是,以人為非。是:以……為是;認為……對 非:以……為非。

未安:不穩(wěn)妥的地方。

臆度(yì duó):主觀猜測;臆:主觀的;度:猜測,估計

狎(xiá):親近而不莊重。

專在:專門存在于某人。

唯,只。

舍問,其奚決焉 舍,放棄。

君子之學必好問 必:必須 好:喜歡,喜愛。

而或:但卻。

不肖:不成器的人。

是故:因此。

相輔而行:互相協(xié)助進行。

賢:道德才能高。

破:破解。

理:真理。

知:了解,明白。

強:勉強。

不屑:不重視,輕視。

問說:關(guān)于勤問的論說。

幾:幾乎。

然則:既然這樣,那么。

忌:嫉妒。

或:有時。

妄:胡亂地。

得:某一方面的見解。

村居譯文及解析篇五

夫?qū)⒄撸嗣h也,成敗之所系也,禍福之所倚也,而上不假之以賞罰,是猶束猿猱之手,而責之以騰捷,膠離婁之目,而使之辨青黃,不可得也。若賞移在權(quán)臣,罰不由主將,人茍自利,誰懷斗心?雖伊、呂之謀,韓、白之功,而不能自衛(wèi)也。故孫武曰:“將之出,君命有所不受。”亞夫曰:“軍中聞將軍之命,不聞有天子之詔”。

將帥是軍隊中的關(guān)鍵。他懸系著千萬士卒的性命,關(guān)系著戰(zhàn)爭的勝敗結(jié)局,左右著國家命運的盛衰興亡。如果君主不把指揮軍隊的權(quán)力全部交給將帥,就好象用繩索捆住猿猴的手足卻斥令它快速地攀爬樹木,跳躍飛奔,又好象用膠帶粘貼人的雙眼,卻要求他辨別各種顏色,這都是不可行的事情。如果賞罰大權(quán)被權(quán)貴所操縱,主將沒有任何可以自主的權(quán)力,上下必然會被私心、利力所籠罩,人茍且于私利,就沒有人會為國家效命,更沒有旺盛的斗志。那么,就是有伊尹、呂不韋那樣出類拔萃的才智,有韓信、白起那樣的功績,也不能自保。所以,孫武說:“將帥一旦領(lǐng)兵作戰(zhàn),一概不從君命”。亞夫也講:“在軍中,只有將帥的命令可聽,沒有聽見君主的詔令”。

村居譯文及解析篇六

向雄字茂伯,河內(nèi)山陽人也。父韶,彭城太守。雄初仕郡為主簿,事大守王經(jīng)。及經(jīng)之死也,雄哭之盡哀,市人成為之悲。后太守劉毅嘗以非罪笞雄,及吳奮代毅為太守,又以少言遣系雄于獄。司隸鐘會于獄中辟雄為都官從事,會死無人殯殮,雄迎喪而葬之。文帝召雄而責之日:往者王經(jīng)之死,卿哭王經(jīng)于東市,我不問也。今鐘會躬為叛逆,又輒收葬。若復(fù)相容。其如王法何?雄日:昔者先王掩骼埋胔,仁流朽骨,當時豈先卜其功罪而后葬之哉!今王誅既加,于法已備。雄感義收葬,教亦無缺。法立于上,教弘于下,何必使雄違生背死以立于時!殿下仇枯骨而捐之中野,為將來仁賢之資,不亦惜乎!帝甚悅,與談宴而遣之。

累遷黃門侍郎。時吳奮、劉毅俱為侍中;同在門下,雄初不交言。武帝聞之,敕雄令復(fù)君臣之好。雄不得已,乃詣毅,再拜日:向被詔命,君臣義絕,如何?于是即去。帝聞而大怒,問雄日:我令卿復(fù)君臣之好,何以故絕?雄日:古之君子進人以禮,退人以禮;今之進人若加諸膝,退人若墜諸川。劉河內(nèi)于臣不為戎首,亦己幸甚,安復(fù)為君臣之好!帝從之。

泰始中,累遷秦州刺史,假赤幢、曲蓋、鼓吹,賜錢二十萬。成寧初,入為御史中丞,遷侍中,又出為征虜將軍。太康初,為河南尹,賜爵關(guān)內(nèi)侯。齊王攸將歸藩,雄諫日:陛下子弟雖多,然有名望者少。齊王臥在京邑,所益實深,不可不思。帝不納。雄固謀忤旨,起而徑出,遂以憤卒。

(《晉書·卷二十八》)

1.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項 是 ( )

a.雄迎喪而葬之 迎:迎喪,接喪。

b.今鐘會躬為叛逆 躬:親自。

c.假赤幢、曲蓋、鼓吹 假:給予。

d.雄固謀忤旨 忤:纂改。

2.下列各組句子中加點的詞的用法,不相同的一項是 ( )

a.①及經(jīng)之死也,雄哭之盡哀 ②及吳奮代毅為太守

b.①法立于上 ②何必使雄違生背死以立于時

c.①與談宴而遣之 ②帝聞而大怒

d.①古之君子進人以禮 ②遂以憤卒

3.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

①又以少言遣系雄子獄。

②若復(fù)相容,其如王法何?

③昔者先王掩骼埋胔,仁流朽骨。

④退人若墜諸川。

譯文:

4.以下句子分別編為四組,能夠表現(xiàn)向雄重義的一組是 ( )

①雄感義收葬,教亦無缺 ②假赤幢、曲蓋、鼓吹

③及經(jīng)之死也,雄哭之盡哀 ④會死元人殯殮,雄迎喪而葬之

⑤安復(fù)為君臣之好

a.①③④ b.①④ c.②③⑤ d.②④⑤

5.下列敘述,不符合原文意思的.一項是 ( )

a.文帝司馬昭在向雄為鐘會收殮安葬后責備向雄,向雄卻說:我為道義所感化而收葬 他,沒有過錯。

c.齊王打算回到封國時,向雄曾向天子進謀說:陛下雖然子弟多。可是有名望的人少。 齊王守在京城,獲益的確很多,不能不考慮。

d.對于向雄的進諫,天子并沒有采納。向雄多次進諫,違背了圣旨,向雄徑自出宮,后因憤懣而死。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2841954.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔