最新故鄉(xiāng)在何方 歌詞 故鄉(xiāng)在遠方作文通用

格式:DOC 上傳日期:2023-04-24 12:40:23
最新故鄉(xiāng)在何方 歌詞 故鄉(xiāng)在遠方作文通用
時間:2023-04-24 12:40:23     小編:zdfb

在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。

故鄉(xiāng)在何方 歌詞 故鄉(xiāng)在遠方作文篇一

有時候,我很迷茫,也不知為何,我總覺得,在這個浩渺的世界上,我找不到屬于自己的家園,找不到屬于自己的故鄉(xiāng)。

我時常問自己:我的故鄉(xiāng)在何方?

我出生在美國。美國有寬闊的土地,有著悠閑的生活方式和與中國截然不同的風(fēng)土人情,可是那里似乎只是一種形式上的故鄉(xiāng):沒有溫暖的感覺,沒有故鄉(xiāng)人的一點特征……當(dāng)爸爸媽媽說要帶我去美國迪斯尼樂園、好萊塢游玩時我很興奮,但是卻毫無自豪或留戀,我明白美國在我的腦海里只是一個旅游勝地的概念。是啊!我是一個黑頭發(fā)黃皮膚的女孩!美國也許是成為我故鄉(xiāng)幾率最大的國家,我今后會在那里發(fā)展留學(xué),我生在那里,我有美國護照??墒俏议L得一點也不像美國人,我沒有美國人的一點習(xí)性和特征,因此“故鄉(xiāng)”一詞用在美國似乎有一種隔膜。不管我是多么喜歡那里的環(huán)境,多么熟悉那里的語言,我不可能對別人說:我是一個美國人。

一歲時我離開了我的出生地,來到了香港。在那里,我生活了七年,可是,那里的語言,那里的風(fēng)土人情使我感到很陌生。在繁榮忙碌的大街上,周圍的人和生疏的環(huán)境使我顯得格格不入,我說不出一句地道的廣東話。當(dāng)我的同學(xué)用流利的廣東話交流時,我竟不知道他們在講些什么,我可笑地問自己:“故鄉(xiāng)”的語言你都不懂嗎?

對于香港,也許,那只是一種留戀,一種形式上的故鄉(xiāng),那只是在我漫長的人生道路中停留時間較長的一座城市,而對于香港——一個國際大都市來說,我只是一個過客。

我從哪里來?哪里屬于我?我仍在不斷地尋找看……

九歲那年,我又搬到了中國上海。當(dāng)我?guī)е释ふ冶鎰e著偉大祖國里殘留著的我的一點痕跡時,有時候我也曾經(jīng)找到過,也試著去融入這個城市,去熟悉,去習(xí)慣……但是那與我心目中的故鄉(xiāng)卻相差甚遠,雖然我尋找到一點點故鄉(xiāng)的痕跡:我會說普通話。但是最終我知道,我錯了。我很茫然,我一點也不熟悉上海的道路。面對同學(xué)所講的一家家很有名的店鋪,很著名的地方,很熟悉的道路,我渾然不知。在上海這個國際化的大都市里,我有一些迷失自己的腳步。站在徐家匯的十字路口,我感覺我失去了方向感,辨別不出東南西北,我只能在別人的帶領(lǐng)下走路,一個連路都不認識的地方能稱得上故鄉(xiāng)嗎?

我也說不出任何一句地道的上海話,我不習(xí)慣于上海人的性格,也不熟悉上海的任何地方。當(dāng)同學(xué)們一高興起來講上海話時,我不知所措地站在一邊,心里很想說,很想?yún)⑴c他們的談話之中,可是我不會說上海話,我和他們搭不到一邊,我心里清楚地知道:首先我就是一個在語言上被拋棄的人。我知道:我只是一個上海的居住者。故鄉(xiāng)一詞,已經(jīng)離我太遠太遠。

我的故鄉(xiāng)究竟在何方?

曾經(jīng)盼望著有屬于自己的故鄉(xiāng),來到一個地方生活就有一種強烈的企盼:那里會有自己熟悉的語言,喜歡的環(huán)境,給予我精神的依托??墒俏抑?,似乎到現(xiàn)在,我還沒有找到這樣的故鄉(xiāng)。

我像一個流浪者走到哪里是哪里,走到哪里就去適應(yīng),就去生活。

有時我也有過這樣的想法:也許我所要的故鄉(xiāng)我永遠找不到。但是也許不久的將來,故鄉(xiāng)已經(jīng)變得統(tǒng)一化了,我很幸運:我學(xué)歷史,學(xué)習(xí)到了中國上下5000年的文化;學(xué)地理,我了解到了中國許許多多的風(fēng)土人情,我的潛意識里感受到中國就是我的故鄉(xiāng)。

不久的將來,我將繼續(xù)走,繼續(xù)流浪,繼續(xù)尋找著屬于自己的故鄉(xiāng),尋找著能夠給自己精神依托、留戀的地方。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2701830.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔