最新貨物運輸函 指定貨運公司的函電(精選27篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-04 11:12:47
最新貨物運輸函 指定貨運公司的函電(精選27篇)
時間:2023-04-04 11:12:47     小編:zdfb

每個人都曾試圖在平淡的學習、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇一

你能告訴我你打算用什么樣的付款方式嗎?

could you tell us the earliest date you can ship?

你能告訴我們最早的裝船日期嗎?

no other buyer has bid above this price.

沒有其他買家提供更多。

your quotation is higher than the previous price.

你方報價高于上次。

this price is higher than what we offer to other suppliers.

這個價格比我們對其他供應商的報價高。

do you take special orders?

你們接受特殊訂貨嗎?

can you send us a catalogue of rubber boots and terms of payment?

你能把橡膠靴目錄連同付款條件一起寄給我們嗎?

we asked manager zhang about the variety, quality and price of tea.

我們詢問了張經理個關于茶葉品種、質量和價格的問題。

a large number of inquiries have proved the quality of our products.

大量的詢價證明了我們產品的質量。

this offer is subject to unsold goods.

報盤是以未售出的貨物為基礎的。

i‘m afraid the proposal is unacceptable.

恐怕你的提議是不能接受的。

the offer is not workable.

報盤不可行。

more and more questions have been asked about carpets.

地毯的詢價正在增加。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二

commerce, trade, trading 貿易

inland trade;home trade;domestictrade 國內貿易

international trade 國際貿易

foreign trade;external trade 對外貿易,外貿

import, importation 進口

importer 進口商

export, exportation 出口

exporter 出口商

import licence 進口許口證

export licence 出口許口證

commercial transaction 買賣,交易

inquiry 詢盤

delivery 交貨

order 訂貨

make a complete entry 正式/完整申報

bad account 壞帳

bill of lading 提單

marine bills of lading 海運提單

shipping order 托運單

blank endorsed 空白背書

endorsed 背書

cargo receipt 承運貨物收據(jù)

condemned goods 有問題的貨物

catalogue 商品目錄

customs liquidation 清關

customs clearance 結關

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇三

發(fā)盤

dear sir,

we were very pleased to receive your letter of 5th april answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list.

we think the ^v^portable 95^v^ is a machine that would suit your purpose very well. it weighs kg and is a bit heavier than the usual portable, but it is good for heavy duty and at the same time conveniently portable when carried in its case.we have one of these machines in stock and we shall be pleased to arrange for you to try it.

although costs have been rising since march, we have not yet raised our pries, but may have to do so when present stocks run out. we therefore advise you to place your order with us at once.

敬啟者:

我們很高興收到您四月五日答復我們打字機廣告的來信,現(xiàn)按您來信的要求附上我們最新的附圖產品目錄及現(xiàn)在的價目表。

我們認為“手提95型”會適合您的需要。這部機重6。5公斤,比常見的手提機稍重一些,但適合于打字量大的用途,同時也可放進打字箱內,十分便于手提。

我們目前的存貨中有這樣一臺機子,我們將很樂意為您安排前來試用。

自今年三月以來各種費用一直在上升,但我們仍未提價,不過目前的庫存一旦售完便可能不得不這樣做。為此我們建議您即時向我們下訂單。

dear sirs:

thank you for your letter of 20 may 2000. we are disappointed to hear that our price for flame cigarette lighters is too high for you to work on. you mention that japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.

we accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.

although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.

the best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. we trust that this will meet with your approval.

we look forward to hearing from you.

yours faithfully

先生:

二零零零年五月二十曰來函收到,不勝感激。得知貴公司認為火焰牌打火機價格過高,無利可圖,本公司極感遺憾。來函又提及曰本同類貨品報價較其低近百分之十。

本公司認同來函的說法,然而,其他廠商的產品質量絕對不能與本公司的相提并論。

雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報價相差極大,故未能接受貴公司定單。

特此調整報價,降價百分之二,祈盼貴公司滿意。

謹候佳音。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇四

’m writing to ask about…

我寫信是想問……

this price fob or cif?

這個價格是離岸價還是到岸價?

sounds a bit unreasonable.

這聽起來不太合理。

you please give us your catalogue and latest price list?

你能把你們的商品目錄和最新的報價表給我們嗎?

you please send us a sample?

你能給我寄個樣品來嗎?

price sounds a little stiff for us.

這個價格對我們來說有點偏高了。

will place an order if your price is reasonable.

如果你們的價格合理,我們會下訂單的。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇五

即件名或主題,在第一行居中用較大字體標注,指出信函的主要內容??梢灾苯訒鴮憽皥髢r函”、“報價信”等字樣。

細節(jié)提示

◆標注件名或主題的目的是使收信者一打開信函就知道其內容,也方便對方分發(fā)或歸檔時參考。

◆件名或主題要根據(jù)需要而用,不是說每函必有,可以酌情省略。

在標題之下另起一行或直接在第一行頂格書寫受信者的名稱。稱謂后加冒號。

細節(jié)提示

◆由于報價函是針對詢價函的,所以稱謂項應該根據(jù)詢價函而寫上具體的對方的單位或部門名稱、個人姓名等。

◆個人姓名前可以加上“尊敬的”等敬語,姓名后應當加上“先生”、“女士”、“經理”、“主任”等稱呼。

在稱謂之下另起一行空兩格開始書寫,一般首先簡要說一句感謝對方的詢價,然后具體答復價格及相關信息,如產品的質量、規(guī)格、包裝、交貨方式、優(yōu)惠政策等,最后禮貌地寫上“歡迎再詢”等關切的話。

細節(jié)提示

◆不要以為是報價函就只回答報價問題,報價離不開產品的質地、規(guī)格、包裝等問題。

在正文之下另起一行空兩格書寫“此致”、“順祝”等表示恭謹之意的詞語,再另起一行頂格書寫“敬禮”、“商祺”等表示祝愿的話,后面不必加標點符號。

細節(jié)提示

◆常見的結語還有“?!t運永在”、“恭?!贪病钡?。

◆結語也可以酌情書寫一句禮貌性的應酬語,后面加句號。

◆結語還可以酌情省略。

在正文或結語的右下方署上寫信者的名稱。在署名的下方寫上寫信的日期。

細節(jié)提示

◆寫信者的名稱可以是單位或部門名稱,也可以是個人姓名。

◆如果寫信者的名稱是單位或部門名稱,應當書寫其全稱或規(guī)范化簡稱。

◆如果寫信者的名稱是個人姓名,前面可以標示其單位或部門名稱。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇六

certificate of weight 重量證明書

certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by . 由中國商品檢驗局出具的品質和數(shù)量檢驗證明書一式三份

phytosanitary certificate 植物檢疫證明書

plant quarantine certificate 植物檢疫證明書

fumigation certificate 熏蒸證明書

certificate stating that the goods are free from live weevil 無活蟲證明書(熏蒸除蟲證明書)

survey report on weight issued by . 中國商品檢驗局簽發(fā)之重量檢驗證明書

inspection certificate 檢驗證書

inspection and testing certificate issued by . 中國商品檢驗局簽發(fā)之檢驗證明書

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇七

針對價格導向型的消費群體(價格是首要考慮的因素)

(1)方法:在描述中突出該商品的價格優(yōu)勢,吸引這部分人群的注意力。

(2)例句:

the basic model will cost about 10% less.

基本型的便宜約10%左右。

we allow a 3% cash discount for payment made within one month.

一個月內付款我們打3%的現(xiàn)金打扣。

we can quote you a gross price, inclusive of delivery charges, of usd27 per cloth.

我們開的毛價是每塊布料27美金,包括運費在內。

針對質量導向型的消費群體(質量是首要考慮的因素)

(1)方法:在描述中突出該商品的性能優(yōu)勢,讓該群體買家有深入了解的欲望。

(2)例句:

our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality.

我們的石英技術世界聞名,相信我們生產的手表具有高質量。

those overcoats are of good quality and nice colour.

這批大衣質量高、成色好。

our price is a little bit higher, but the quality of our products is better.

雖然價格偏高,但我們的產品質量很好。

the new varieties have very vivid designs and beautiful colors.

那新產品圖案新穎,色澤鮮艷。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇八

××箱包公司

銷售部

××年×月

范例2:

××副食品公司:

貴方x月xel詢價函收悉,謝謝。

茲就貴方要求,報價詳述如下:

商品:君山銀針茶

品質:一級

規(guī)格:每包100克

單價:每包xx元(合包裝費)

結算方式:匯票

交貨日期:收到訂單10日內發(fā)貨

我方所報價極具競爭力,如果貴方訂貨量在1000包以上,我方可按90%的折扣收款。

如貴方認為我們的報價符合貴公司的要求,請早日訂購。

恭候佳音。

××茶葉廠

××年×月×日

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇九

may i have an idea of your prices?

我能知道你的價格嗎?

can you give me a price indication?

你能給我一個估價嗎?

please let us know your lowest price for the goods.

請告訴我們這批貨物的最低價格。

we are ready for your offer.

我們?yōu)槟銣蕚淞艘环輬蟊P。

i‘m here to hear from you about the fertilizer.

請報上一份合同中那種質量的竹筍。

we have the ability to supply tea in stock.

我們現(xiàn)在可以現(xiàn)貨供應茶葉。

we‘ll make you a formal offer next monday.

下周我會給你一個提議。

can you tell us the lowest cif prices for chairs?

請告訴我們漢堡到岸價的最低到岸價。

we would like to know what you can offer and your terms of sale.

我們想知道你們能供應什么,你們的銷售條件是什么。

how long do you usually need to deliver?

你通常需要多長時間才能交貨?

could you make prompt delivery?

可以即期交貨嗎?

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十

customs clearance fee 報關費

eg. we will take on the customs clearance fee, but you must delivery within deadline.

我們會承擔報關費,但你們務必要在規(guī)定時間內交貨。

in transit to 轉運至

eg. goods are in transit to port.

貨物正在轉運到港口。

mode of transportation 運輸方式

eg. which kind of mode of transportation your company use?

你們公司用的是哪種運輸方式?

transport requirement 運輸條件

eg. what is your specific transport requirement?

你們需要的運輸條件是什么?

to do charter 租船

eg. do you do any chartering?

你們租船嗎?

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十一

用木箱包裝 to be cased. to be encased

出口用包裝 packed for export

箱外附鐵箍 cases to be iron-hooped

情況良好 in good condition. in good order. in good state

情況特別好in excellent condition

情況差勁 in bad condition

呈腐敗狀況 in rotten condition

已有發(fā)霉現(xiàn)象 in musty condition

已受潮 in wet condition

呈干燥狀況 in dry condition

已有破損 in damaged condition

呈受熱狀況 in heated condition

情況不很完整, 有瑕疵 in defective condition

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十二

易流物品 liquid

小心搬運 handle with care. with care

此端向上 this side up. this end up

請勿用鉤 use no hooks. do not use dog hooks. no hooks

不可滾轉 don’t turn over

不可掉落 don’t drop. not to be dropped

不可橫置 keep flat. stow level

保持直立 stand on end. to be kept upright

易腐物品 perishable goods

保持冷凍(不可近熱) stow in a cool place。keep cool。 keep from heat。 stow cool

不可平放 not to be laid flat。never lay flat

不可拋擲 not to be thrown down

不可重疊 not to be packed under heavy cargo。not to be stowed below another cargo

小心易碎 fragile-with care

不可接近鍋爐或機器 away from boilers and engines

防止潮濕 guard against damp

貨物裝運單 shipping invoiceforeign invoice

國內發(fā)票 inland invoice, domestic incoice,local invoice

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十三

a:your price is on the high side.

你方價格偏高。

b:this is the best we can offer. we cant go any lower.

這是我們最優(yōu)惠的價格,不能再低了

a:ive seen this cheaper (in)other places.

我在別家有看過更便宜的。

b:maybe you should consider more about quality.

或許你應該更多地考慮質量。

a:if i buy more than one, will you give me a discount?

多買一點有折扣嗎?

b:yes, how many quantity you want?

可以,你想要多少數(shù)量。

a:4000pcs.

4000件。

b:we can offer you 10% discount again, this is the best we can offer, we can’t go any lower.

我們可以再提供給你百分之十的折扣,這是我們最優(yōu)惠的價格,不能再低了。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十四

致xxxxx公司

1、在了解以上兩個公司內審管理咨詢項目的詢價,我們愿意按每公司xxx元半年度財務數(shù)據(jù)進行一次內部審計并出具內審報告,遵照詢價函的要求承擔本項目的實施工作。

2、我們愿意按每公司xxxx元承接貴方的財務報表審計。

3、如果你方理解我們的詢價回復,我們將保證按照你單位認可的條件,履行本詢價回復書內寫明的服務資料。

4、我們同意在從規(guī)定的遞交詢價回復書之日起60天內嚴格遵守本詢價回復書的各項承諾。在此期限屆滿之前,本詢價回復書始終將對我方具有約束力。

5、我們聲明,你方不負擔我們在詢價過程發(fā)生的任何費用。

申請人:xxxx會計師事務所有限公司(蓋章)

法定代表人或其授權的代理人(職務)(姓名)(簽字)

日期:20xx年xx月xx日

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十五

滯期費 demurrage

滯期日數(shù) demurrage days

速遣費 dispatch money

空艙費 dead freight

卸貨重量 landing weight

壓艙 ballasting

壓艙貨 in ballast

艙單 manifest

用袋裝 to be bagged

用紙箱包裝 to be boxed

用席包 to be matted

用捆包to be baled

包裝費另計 casing extra

包裝費不另計算 cased free

裝箱免費 boxed free

代費免除 bagged free

席包免費 matted free

捆包免費 baled free

保持干燥 keep dry

裝船單 shipping order

提貨單 delivery order, dandy note

裝船通知 shipping advice

包裹收據(jù) parcel receipt

準裝貨單 shipping permit

租船契約 charter party

租船人 charterer

施以鐵箍 iron-hooping

施以鐵條 iron-banding

用繩捆 roping

鞭打用藤捆包 caning

裝上貨輪 to ship, to load, to take on a ship

裝運費 shipping charges, shipping commission

裝運單載貨單 shipping invoice

裝運單據(jù) shipping documents

大副收據(jù) mates receipt

程租船航次租賃 voyage charter

期租船 time charter

允許裝卸時間 lay days, laying days

工作日 working days

連續(xù)天數(shù) running days, consecutive days

領事發(fā)票領事簽證書 consular legalized invoice

海關發(fā)票 pro forma invoice

形式發(fā)票 skeleton invoice

估價單 skeleton invoice

退關 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs

賠償保證書(信托收據(jù)) letter of indemnity, trust receipt

裝載 loading

卸貨 unloading, discharging, landing

裝運重量 shipping weight, in-take-weight

船泊登記證書 ships certificate of registry

航海日記 ships log

船員名冊 muster-roll

(船員, 乘客)健康證明 bill of health

光票 clean bill

不清潔提單 foul bill

有疑問提單 suspected bill

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十六

quantity 數(shù)量

weight 重量

metric ton 公噸

long ton 長噸

short ton 短噸

pound, lb (=libra)磅

ounce,oz [ɑ?z]盎司

number 個數(shù)

piece 件

pair 雙

dozen 打

ream[ri?m] 令

set 套

length 長度

area 面積

volume 體積

cubic meter 立方米

capacity 容積

litre 升

gallon 加侖

bushel 蒲式耳

metric system 公制

british system 英制

美制

gross weight 毛重

net weight 凈重

shipping weight 裝運重量

landed weight 卸貨重量

theoretical weight理論重量

中國的噸就是公噸,1000kg;長噸、短噸是英美國家的計量單位。

1長噸=公噸=磅=短噸

1 磅=16 盎司= 千克

1加侖(美)= 412升

1加侖(英)= 092升 (準確值)

1蒲式耳在英國等于8加侖,等于4配克(英國容積計量單位),相當于升(公制)

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十七

x學院:

經研究,我們決定參加x學院新校區(qū)飯?zhí)秒娞莨こ添椖康恼袠瞬少徎顒硬⑻峤煌稑宋募?。為此,我方鄭重聲明以下諸點,并負法律職責:

1、我方按規(guī)定提交的投標文件,正本一份,副本五份。

2、如果我們的投標文件被理解,我們將履行招標文件中規(guī)定的每一項要求,并按我們投標文件中的承諾,保證按期完成項目的實施。

3、我們理解,最低報價不是成交的唯一條件,你們有選擇成交供應商的權利。

4、我方愿按《xxx合同法》履行自我的全部職責。

5、我們同意交納保證金,遵守貴院對本次項目所做的有關規(guī)定。

6、我方若未成為成交供應商,貴院有權不做任何解釋。

7、與本報價有關的一切正式往來通訊請寄:

地址:

郵政編號:

電話:

傳真:

開戶單位:

開戶銀行:

賬號:

投標人代表姓名、職務:

投標人全稱(印章):

法定代表人簽字:

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十八

訂貨單的概念與特點 訂貨單是訂購產品和貨物的單據(jù)。

訂貨單有多種樣式,賣方依據(jù)所出售產品和貨物的特點制作訂貨單,由買賣雙方填寫。 訂貨單的特點: 其一是協(xié)約性,即買賣雙方都應信守訂貨單中的各項條款。

其二是嚴肅性,訂貨單具有合同的性質,買賣雙方都應嚴肅對待,不可有欺詐行為。 訂貨單的結構和寫法 訂貨單種類繁多,結構靈活多樣,寫法上也沒有嚴格的規(guī)定。

訂貨單的一般結構是:標題+正文+尾部 1.標題 標題寫法比較靈活,可以是“貨物名稱+文種”、“單位名稱+文種”,或者只寫“文種”。 2 正文 正文包括: (1)買賣雙方信息。

如公司名稱、聯(lián)系人、郵政編碼、單位地址、電話號碼、傳真號碼、電子郵件地址等。 (2)訂貨信息。

如商號編號、商品名稱、商品單價、訂貨數(shù)量等。 (3)配送方式及配送地點信息。

(4)支付方式及銀行賬戶。 (5)買方的意見和要求。

3 尾部 經辦人簽字或加蓋公章及成文日期。 注意事項 1語言準確,表達清楚 2忠實于洽談內容。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇十九

: n 報盤

make sb. an offer for . 報盤/offer sb. sth.向某人報盤

we can offer you cars at attractive prices.

我們可以優(yōu)惠的價格向你們報汽車價格。

packed in.....貨物裝入....

each computer will be packed in a paper box,10 boxed to a carton.

每臺電腦裝一個紙盒,10盒裝一個紙箱。

to... 以...為準(to 是介詞,后接名詞或動名詞)

this offer is subject to our final confirmation.此報盤以我方最后確認為準。

practice 慣例

it is our usual practice to make payment by sight l/c.

用即期信用證付款是我們的慣例。

shipment裝船

:訂金。(在國際貿易中,一般情況下訂單執(zhí)行前先付一部分定金,定金的多少根據(jù)合同雙方商定。)

we will ship the goods as soon as we receive the deposit.收到定金我們立刻裝船。

by t/t v.電匯

we have wired the payment for to you this morning,please check it.

今天上午我們已將07022發(fā)票的付款電匯給你了,請查收。

:余額

the balance will be paid within 15 days.

余額15天內付清。

: v.裝載

goods have been loading on ship.

貨物已裝在船上了。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十

xxx學院:

經研究,我們決定參加...x學院新校區(qū)飯?zhí)秒娞莨こ添椖康恼袠瞬少徎顒硬⑻峤煌稑宋募?。為此,我方鄭重聲明以下諸點,并負法律職責:

1.我方按規(guī)定提交的投標文件,正本一份,副本五份。

2.如果我們的投標文件被理解,我們將履行招標文件中規(guī)定的每一項要求,并按我們投標文件中的承諾,保證按期完成項目的實施。

3.我們理解,最低報價不是成交的唯一條件,你們有選擇成交供應商的權利。

4.我方愿按《xxx合同法》履行自我的全部職責。

5.我們同意交納保證金,遵守貴院對本次項目所做的有關規(guī)定。

6.我方若未成為成交供應商,貴院有權不做任何解釋。

7.與本報價有關的一切正式往來通訊請寄:

日期:

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十一

被通知人 notify party

收貨人 consignee

提單號碼 b/l no

船名 name of vessel

裝貨港 port of loading

卸貨港 port of discharge

貨名 discription of goods

件數(shù)和包裝種類(number and kind of packages

嘜頭 shipping marks

毛重,尺碼 gross weight,measurement

運費和費用 freight and charges

碼頭附加費 yard surcharges-yas

旺季附加費 peak season sucharges-pss

發(fā)貨人 shipper-s/(shpr)

裝貨指示書 shipping order-s/o

賣價 selling rate-s/r

服務合同 service contract-sc

碼頭操作費 terminal operations

碼頭收柜費 terminal receiving

提單 bill of ladingbl

清潔提單無糾紛提單 clean bill of lading

不清潔提單有不良批注提單 foul bill of lading

紅色提單 red bill of lading

聯(lián)運提單 through bill of lading信用風險專業(yè)術語

全水路 all water a/w

亞洲北美東行運費協(xié)定 asia northamerica eastboundrate aner

買價 buying rate b/r

燃油附加費 bunker adjustmentfactor baf

成本加海運費 cost and freight c&f

運費到付 collect

貨柜服務費 container service charge

貨柜場 container yard .

收貨人 consignee c/(cnee)

產地證 certificate of origin c/o

貨幣匯率附加費 currency adjustment factor caf

散貨倉庫 container freight station cfs

散裝交貨(起點/終點)cfs/cfs

報關行 customs house broker chb

成本,保險加海運費 cost,insurance,fright cif

運費、保險費付至目的地 carriage and insurance paid to cip

運費付至目的地 carriage paid to cpt

柜子 container ctnr

承兌交單 document against acceptance-d/a

到港通知 delivery order-d/o

付款交單 document against payment-d/p

邊境交貨 delivered at frontier-daf

目的港碼頭費 destination delivery charge-ddc

完稅后交貨 delivered duty paid-ddp

未完稅交貨 delivered duty unpaid-ddu

目的港碼頭交貨 delivered ex quay-deq

目的港船上交貨 delivered ex ship-des

文件號碼 document number-doc#

設備位置附加費 equipment position surcharges-eps

工廠交貨 work/exfactory=ex

貨運代理 freight forwarder f/f

燃料附加費 fuel adjustmentfactor-faf

各種貨品 freight all kind-fak

裝運港船邊交貨 free alongside ship-fas

貨交承運人-free carrier-fca

整柜 full-container load fcl

駁船航次-feeder vessel/lighter

聯(lián)邦海事委員會 federal maritime commission-fmc

船上交貨 free on board-fob

全面漲價 general rateincrease-gri

代理費 handling charge-h/c

陸橋 land bridge

拼柜 less than container load-lcl

尺碼噸(即貨物收費以尺碼計費) measurement ton-m/t

主提單 master bill of loading-mb/l

小陸橋,自一港到另一港口 minni land bridge-mlb

主線船 mother vessel

多式聯(lián)運單據(jù) multimodal transport document-mtd

通知人 notify-n/f

無船承運人 non vessel operatingcommon carrier-nvocc

海運費 ocean freight-o/f

海運提單 ocean (or original )b/l-obl

貨主自行安排運到內陸點 overland continental point-ocp

本地收貨費用(廣東省收取) origen recevie charges-orc

港口擁擠附加費 port congestion surcharge-pcs

目地港 port of destination-pod

裝運港 port of loading-pol

碼頭操作費(香港收取) terminal handling charges-thc

定期定量合同 time volume contract/ rate tvc/ tvr

即以重量噸或者尺碼噸中從高收費 weight or measurement ton w/m

重量噸(即貨物收費以重量計費) weight ton w/t

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十二

trade partner 貿易伙伴

manufacturer 制造商,制造廠

middleman 中間商,經紀人

dealer 經銷商

wholesaler 批發(fā)商

retailer, tradesman 零售商

merchant 商人,批發(fā)商,零售商

concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權獲得者

consumer 消費者,用戶

client, customer 顧客,客戶

buyer 買主,買方

carrier 承運人

consignee 收貨人

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十三

the two sides finally reached an agreement on the mode of transportation.

雙方就運輸方式達成了協(xié)議。

today lets discuss the mode of transportation of the steel we ordered.

今天我們就談談關于鋼材的運輸方式吧。

how do you usually move your machines?

你們出口機器習慣使用哪種運輸方式?

the goods are now in transit.

此批貨物正在運輸途中。

a part of the goods were damaged in transit.

一部分貨物在運輸途中受損。

because of the high cost of railway transportations, we prefer sea tansportations.

因為鐵路運輸費用高,我們愿意走海運。

sometimes sea transport is troublesome to us.

有時海運對我們來說麻煩。

please have the goods transported by air.

請空運此批貨。

to move the goods by railway is quicker.

鐵路運輸較快。

freight for shipment from shanghai to hongkong is to be charged to your account.

從上海到香港的運費由貴方負擔。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十四

訂貨;訂購 book; booking

實盤 firm offer

遞盤 bid; bidding

遞實盤 bid firm

還盤 counter offer

發(fā)盤(發(fā)價) offer

發(fā)實盤 offer firm

詢盤(詢價) inquiry;enquiry

指示性價格 price indication

速復 reply immediately

參考價 reference price

習慣做法 usual practice

交易磋商 business negotiation

不受約束 without engagement

業(yè)務洽談 business discussion

限**復 subject to reply **

限* *復到 subject to reply reaching here **

有效期限 time of validity

有效至** valid till **

購貨合同 purchase contract

銷售合同 sales contract

購貨確認書 purchase confirmation

銷售確認書 sales confirmation

一般交易條件 general terms and conditions

以未售出為準 subject to prior sale

需經賣方確認 subject to seller’s confirmation

需經我方最后確認 subject to our final confirmation

貿易方式

拍賣 auction

寄售 consignment

招標 invitation of tender

投標 submission of tender

一般代理人agent

總代理人 general agent

代理協(xié)議 agency agreement

累計傭金 accumulative commission

補償貿易 compensation trade

往返貿易 counter trade

來料加工 processing on giving materials

來料裝配 assembling on provided parts

獨家經營/專營權 exclusive right

獨家經營/包銷/代理協(xié)議 exclusivity agreement

獨家代理 sole agency; sole agent;exclusive agency;

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十五

dear sir/madam,

we learn from our partner l&g international corporation that you are one of the leading manufacturers of embroidered tablecloth. we intend to establish a long-term business relation with you.

our company has been engaged in manufacturing industry for more than 10 years and has won a good reputation. and now we are interested in your products. we’ll appreciate if you can kindly send us your catalogue and the latest price list.

if the price is reasonable and delivery acceptable, we will place substantial orders in the near future.

looking forward to your earliest reply.

best regards,

joe black

看了對這類外貿英語函電的講解,大家應該對詢盤郵件的寫法有了大概的了解。后續(xù)我們會接著給大家講其他類型的外貿英語信函的寫法,敬請期待!

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十六

考研英語寫作一直是廣大考生復習的重難點,雖然背一些萬能模板會對寫作有幫助,但終究是治標不治本。

復習英語作文可以使用以下方法: 第一步:借助模板,熟悉框架性內容 模板可以用上課時老師給定的,也可以在課堂內容的基礎上結合范文歸納總結。模板并不是機械的死記硬背,其使用目的有三點: 1、通過模板的復習,解決每一段大致寫什么內容的問題。

這樣在拿到一篇題目時,不至于花太多的時間構思寫作內容上,而是把主要精力放在語言上。 2、模板的復習能夠使得大家熟悉英語文章,尤其是應用文部分的寫作格式。

在現(xiàn)階段解決這個問題,將有助于良好習慣的形成,從而避免不必要的失分。 3、模板中往往是含有很多好詞好句的,背誦模板,也能從很大程度上豐富寫作素材。

即使今后隨著寫作能力的上升不再拘泥于模板,其中的好詞好句仍然能夠成為我們寫作時拿分的武器。 第二步:積累好詞好句 在第一步的復習完成后,你對于自己的寫作思路已經大致清晰了。

現(xiàn)在的問題在于積累的寫作素材還不夠多,這時建議在閱讀中學習寫作。可以閱讀寫作范文、外國報刊乃至閱讀真題,尋找那些可以用到模板中,適用范圍比較廣的句子。

在這一階段的復習過程中,可以采用翻譯的方法練習--即看完一個句子,理解它的中文意思后立刻把英文遮擋起來,嘗試著根據(jù)中文自己翻譯出一個句子。應用這種方法,自己寫做過程中的不足就會立刻暴露出來,起到事半功倍的效果。

以前曾經有學生嘗試過把新概念四以漢譯英的方式進行寫作學習,效果非常不錯,基礎比較好的同學可以參考這種方法。 第三步:在實踐中反復熟悉前兩步 如果前面兩步復習不錯的話,這個階段的復習可以說是一種享受,把這種享受延續(xù)到最后并且按照考研英語作文高分標準來練習寫作,你的考研寫作必將取得令你滿意的成績。

考研英語作文高分四點要求: 1.語言準確。中不能有過多語法詞匯錯誤,低級錯誤是致命的,直接影響分數(shù)的檔次。

2.詞句要多樣。句式不能太單一,要靈活使用不同句式。

詞匯不能太低級,適當準確使用超過考研大綱的那些詞匯,有助于提高印象分。 3.結構清晰。

首先一定要分段,分段界限要清楚。其次一定要體現(xiàn)結構變化的短語和句式。

貨物運輸函 指定貨運公司的函電篇二十七

降低品質:sacrifice quality

標準品質:average quality

品質檢驗證書:quality inspection certificate

品質保證:keep up to the standard quality

物品和樣品一致:the goods are equal to the sample

質量好:quality is excellent/ superior/supreme/ attractive

質量差:quality is bad/ inferior/imperfect/ defective/ faulty

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2240975.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔