每個人都曾試圖在平淡的學習、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。相信許多人會覺得范文很難寫?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。
交際活動的六個特點篇一
社交禮儀作為一種文化,是人們在社會生活中處理人際關系,用來對他人表達友誼和好感的符號。講禮儀可以使一個人變得有道德,講禮儀可以塑造一個理想的個人形象,講禮儀可以使你的事業(yè)成功,講禮儀可以使得社會更加安定。禮儀是個人乃至一個民族素質的重要組成。
社交禮儀是在社會交往中使用頻率較高的日常禮節(jié)。一個人生活在社會上,要想讓別人尊重自己,首先要學會尊重別人。掌握規(guī)范的社交禮儀,能為交往創(chuàng)造出和諧融洽的氣氛,建立、保持、改善人際關系。
現(xiàn)代交際禮儀泛指人們在社會交往活動過程中形成的應共同遵守的行為規(guī)范和準則。具體表現(xiàn)為禮節(jié)、禮貌、儀式、儀表等。
1.有助于提高人們的自身修養(yǎng);
2.能夠幫助你順利地走向社會,能夠更好地樹立起自身的形象,在與人交往中給人留下彬彬有禮、溫文爾雅的美好印象。
多學社交禮儀,它可以免除你交際場上的膽怯與害羞,它可以指點交際場中的迷津,它可以給你平添更多的信心和勇氣,使自己知禮懂禮。四是有助于獲取信息、有益于信息交流,是適應現(xiàn)代信息社會的需要;更重要的是社交是人與人之間交流的必需,利用社交,就能從對方那里獲取“另一半豐富的信息”。
禮儀是企業(yè)文化、企業(yè)精神的重要內容,是企業(yè)形象的主要附著點。大凡國際化的企業(yè),對于禮儀都有高標準的要求,都把禮儀作為企業(yè)文化的重要內容??梢运茉靻挝恍蜗?,提高顧客滿意度和美譽度,并最終達到提升單位的經濟效益和社會效益的目的。
通過社交禮儀教育可以進一步提高我們的禮儀修養(yǎng),培養(yǎng)應對酬答的實際能力,養(yǎng)成良好的禮儀習慣,具備基本的文明教養(yǎng),讓文明之花遍地開放。希望人人講禮儀,那么我們的社會將充滿和諧與溫馨。
交際活動的六個特點篇二
這是根據(jù)新課程標準的要求和新學期學生的情況自行開發(fā)的口語交際活動課程。據(jù)了解,新初一沒有軍訓過,(8)班學生還沒有介紹過,為了讓學生盡快熟悉起來,進行自我介紹,學習口語交際十分必要,故開設此課。
教學目標?:
1、知識與能力:了解自我介紹的基本常識,學會在同學面前主動介紹,大膽表現(xiàn)。
2、方法與過程:在自我介紹中學習自我介紹。
3、情感、態(tài)度和價值觀:樂于交往,勇于表達,喜歡上語文課。
教學策略:
1、?方法設計:采用活動教學,根據(jù)兩個原理、三主模式組織課堂教學,讓學生在自我介紹中學習自我介紹。
2、?媒體設計:使用錄音機,錄下師生的自我介紹及其組織形式,以備分析和評價。
3、?時間設計:大約2課時完成,第2課時可從提問3+1=?導入??。
教學過程?:
活動主線?教師主導?學生主體?預期效果
一、?教師自我介紹?(按錄音機)真誠地介紹自己(姓名、愛好、希望和聯(lián)系方式)?專注地聽會心地笑?吸引注意,做好示范。
二、?怎樣介紹自己?(提問)剛才老師的自我介紹,大家覺得怎么樣?誰來說一說、評一評??評議老師的自我介紹:1、全面(姓名、愛好、希望和聯(lián)系方式)2、真誠?由學生自己分析出來,培養(yǎng)聽說能力和分析能力。
三、?學生自我介紹?要求每位同學在2分鐘內真誠地介紹自己的姓名、愛好、希望(聯(lián)系方式可以不說),可以表演一下拿手好戲,展示一下真我風采。?蠢蠢欲動接二連三上臺介紹或者表演?激發(fā)動機,主動介紹,大膽表現(xiàn)。
四、評選最受歡迎的自我介紹?(提問)3+1=?請大家把你們認識的同班同學寫在紙上,并在你喜歡的同學上打“√”,交給小組長統(tǒng)計,再由科代表唱票。(提問)現(xiàn)在3+1=?發(fā)獎,前三名各發(fā)一顆雨花石。講述雨花石的故事?嘩然寫名字打“√”統(tǒng)計唱票答案豐富多彩獲獎學生領獎其他學生鼓掌學生鼓掌?激發(fā)學生興趣,培養(yǎng)民主意識,發(fā)揮激勵作用。增長見識,感染學生。
五、教師最后總結?通過這次活動,我們學會了自我介紹,加深了我們的了解,增進了大家的友誼,希望我們在今后的日子里相處愉快、學習進步。?學生鼓掌?引起學生共鳴,喜歡上語文課。
六、布置家庭作業(yè)??我的自畫像,要求300字以上,寫在隨筆本上,自己取名字、編目錄。參考文章:《說說我自己》和《這就是我》。?回家完成?意猶未盡,課后讀寫。以聽說促進讀寫。
交際活動的六個特點篇三
;【摘要】在人們日常交際的過程中,有些詞語會使人尷尬,惹人不快。 因此在一些場合為了避免難堪,或減輕對人的感情傷害,人們創(chuàng)造了委婉語。委婉語在英、漢語言中廣泛使用。它與禁忌語相關。委婉語一方面反映了人們對美好生活的良好祝愿,一方面體現(xiàn)了人們對那些難以直言的話題的禁忌。委婉話既可緩解人際關系,又可增加語義效果。但在使用中,應把握原則,注意場合與對象。文本從語言學的角度,通過具體的例子探究在特定的語言環(huán)境下英語委婉語的特點及它的交際功能。
【關鍵詞】委婉語 特點 禁忌
委婉語是人類社會中普遍存在的一種語言現(xiàn)象,是一種用無害的或悅耳的詞語替代那些較直接的、唐突的言詞,用善意的話語把事實掩蓋起來的修飾手段,是用語言來調劑人際關系的一個重要手段。它是一種修辭格,更是一種文化現(xiàn)象。由于委婉語具有較強的說服力,擁有很好的修飾效果,所以遍及生活中的各個層次,各個角落,倍受人們喜愛。作為一種措辭禮貌曲折的話語,委婉語是社會的潤滑劑,具有調和矛盾、達成交際的功能。英語委婉語也已成為英語文化中不可割舍的一部分,是英語最重要的組成部分之一,也是跨文化交際里一個重要的課題。它不僅是一種社會語言現(xiàn)象,更是一種文化現(xiàn)象。
一、英語委婉語的產生
英語中的委婉語的歷史十分悠久,許多委婉語源自《圣經》。euphemism一詞來源于希臘語。前綴“eu”的意思是good,詞根“phemism”的意思是speech(言語),整個字面意義是 “speak with good words”或“words of good omen”(吉言)。《牛津簡明英語學習語言學詞典》對 euphemism 的定義是 a mild, comforting or evasive expression that takes place of one that is taboo, negative, offensive or too direct。即委婉語是用令人愉快的、委婉有禮的、聽起來順耳的詞語來代替令人不快的、粗魯無禮的、聽起來刺耳的詞語。美國著名作家門肯稱委婉為gilded words(鍍金詞),還有人把它說成cosmetic word(化妝詞),這無疑是對委婉語的含義和作用的形象描述。在古希臘祭祀時,人們一般都講吉利話,即用委婉語。在英國,委婉語的使用至少可以追溯到11世紀,當時已有“雅詞”(genteel vocabulary)和“穢詞”(obscene vocabulary)之分,其中“雅詞”就是委婉語的前身。人類受自身認識的限制,對許多自然現(xiàn)象無法作出合理的解釋,誤以為冥冥之中有一種神秘力量在支配著萬事萬物。因此,就用迷信或宗教來解釋一切,從而產生了敬畏鬼怪神靈的語言,于是委婉語取代禁忌語,但意思不變。如:令人最忌諱的“死”(death)常用“pass away”和“fall asleep”等來表達。委婉語其產生始終與時代緊密相關。大家都知道許多人在發(fā)表言論的開頭常使用這句呼語:ladies and gentlemen。可想而知,婦女在19世紀中期很受尊重。但在許多國家,人們意識到有些話在婦女面前不宜講,且需要格外留神。因為女性占總人口數(shù)的一半,久而久之委婉語成了許多場合必不可少的語言成分,使用十分頻繁。這便成了委婉語產生的社會基礎。
二、英語委婉語的交際功能
一般來說,英語委婉語在交際中有三種主要功能:
(1)避諱功能
在每種文化中,都有些詞和詞語具有兇險、厄運、骯臟、粗鄙之意。在日常生活中,人們不喜歡、更不愿意使用或提及、迫不得已時,使用某種替代詞以求避開或淡化原意。因此避諱是委婉語的首要功能。人們常借助于委婉語把原來令人不悅或比較粗俗的事情說得比較得體,文雅,以表現(xiàn)美好的文化素養(yǎng)。這是因為,所有的委婉語都有三個作用:一是避免刺激,給人以安慰;二是消除粗俗,給人以文雅;三是摒棄陳腐,給人以新穎。例如,用城市美容師來指代清潔工,用美容師和美發(fā)師指代給別人修剪頭發(fā)的人。再如死亡二字在英、漢語中都有很多委婉的表達。
圖1.有關死亡的漢英委婉語
old在英語中也是避諱的一個詞。因為old在西方文化中意味著衰朽殘年,來日不多,意味著要被逐出主流社會。所以英語中竭力避用old,而用elderly, senior等詞來代替old。在西方社會,沒有old people (老人),只有senior citizen(資深公民)、advanced in age (上了年紀)或the longer - lived(生活經歷較長的人)、seasoned man (歷練的人) 等等。然而,中國人不諱言“老”,因為在中國傳統(tǒng)的文化價值觀中,人的地位和價值在同等條件下往往年紀大是優(yōu)勢。因此稱中年以上的人為“老”是尊敬的表示,如:老王、老李等。而且在許多情況下“老”又和穩(wěn)重踏實、有經驗聯(lián)系起來,所以稱呼人為老師傅、老板、老總等中的“老”并沒有年齡大的本意,而是用來委婉表示資深歷練和說話人的敬意。
(2)禮儀功能
勿需爭議,這是委婉語的一大特點。使用委婉語,就是使用文雅曲折隱晦的方式加以暗示。例如下面的一個句子:in a few minutes the “madam”, as the current word characterized this type of women, appeared(不一會兒,“夫人”,當今對這類女人的時尚稱呼語,出現(xiàn)了…)“madam”通常以稱呼已婚女士的禮貌用語,但這兒用來卻指的是妓院的“鴇母”。這體現(xiàn)了委婉語可使交際雙方避免直言不諱而引起的尷尬與不快的一面。這也是委婉語備受青睞的一個重要原因。
在西方國家,腦力勞動被視為高貴的工作,而體力勞動被視為卑微的工作,與腦力勞動者的報酬相差很大,為了避免卑微工作給從業(yè)人員帶來的不安,人們將這些低微的職業(yè)委婉化,以抬高他們的身價。這一特點在很多行業(yè)得到體現(xiàn)。 例如:把 head-waiter(侍者領班)稱為 captain(總管);把 dustman(垃圾清理工)稱為 sanitary engineer(衛(wèi)生工程師);把 elevator(電梯服務員)稱為 member of the vertical transportation corps(垂直交通大隊隊員);技術人員都稱為engineer;明明是機修工(mechanic)卻委婉的稱為汽車工程師 (automobile engineer);明明是屠夫(butcher),也委婉地稱為肉類技術專家(meat technologist);又如:后綴“?鄄ician” 的意思是:“精通或從事某項學術的專門人才”,因此很多帶有這種后綴的職業(yè)委婉語大量出現(xiàn),cosmetician、beautician(美容師)代替 hair dresser(理發(fā)師),gardener(園?。┓Q為 landscape technician(風景技師)。更有意思的是, 當你問到一位dishwasher (在餐館洗碗碟的人)的職業(yè)時,他會以自傲的口氣回答 i am a bubble dancer (氣泡舞蹈家)。這些職業(yè)委婉語使人們在交際中避免削弱自己和他人的自信心,滿足了雙方的得益和心理需要。
委婉語的禮儀功能也同樣出現(xiàn)在教育生活中,尤其在對學生的評價時,為了不傷害學生的自尊心, 也便于學生樂于接受,教育工作者盡量用“積極措辭”代替“消極措辭”。如提到成績差的學生可以說he is working on his own level(他在根據(jù)自己的水平學習),笨的學生可以說he can do better with help (在別人幫助下可以做得更好),對吵鬧的學生可以說he needs to develop quieter habits of communication( 他需要培養(yǎng)更加安靜的交流習慣),提到學生說謊可以說he has difficulty distinguishing between imaginary and factual information(他分不清想象與現(xiàn)實),對懶惰的學生可這樣委婉的批評:i?蒺m afraid you have to exert yourself in your study( 恐怕你在學習上對自己得施加壓力),對于需要改邪歸正的學生可說he needs to be brought back into the mainstream( 他需要重返主流)。
(3)美化功能
由于媒介科技的發(fā)展,大千世界已縮成家園,人們盡可暢所欲言。為了避免矛盾激化,一些國家大量使用委婉語來協(xié)調社會關系。在國際政治事務中,特別是軍事領域,為了掩蓋某些事情的本質。委婉語的表達法更是不勝枚舉。如:把侵略戰(zhàn)爭稱為 international armed conflict(國際武裝沖突),air attack(空襲)稱為air support(空中增援)或air strike(空中打擊),把 nuclear bomb(核彈)稱為nuclear device(核裝置)。美國二戰(zhàn)后將 war department(戰(zhàn)爭部門)改為 defense department (國防部)。又如:be defeated(戰(zhàn)敗)說成 light and scattered action(潰散行動)或 incomplete success(不圓滿的勝利);而把對別國的入侵 invasion 說成 rescue mission(營救使命)或 wasting the enemy(消耗敵人)或 pacification(安撫,平息)。 再如:2003年,美國人在對伊拉克的戰(zhàn)爭中,為了掩蓋其暴行,把大規(guī)模的空中狂轟濫炸說成action of decapitation”(斬首行動)。 把一次既沒有合法性又不人道的侵略 “occupation”堂而皇之地“l(fā)iberation”(解放)。
三、結束語
綜上可見,委婉語是為了給自己和對方留足面子,在違背合作原則和遵循禮貌原則的基礎上而產生的常規(guī)語言的一種變異,它的使用依賴語境。委婉語在日常交際中使用頻率非常高,所以對交際效果的影響也很大。當然,各民族語言有其自己的特點,委婉語的使用在各國不盡相同。語言作為一種社會現(xiàn)象,是隨著社會的變化而不斷更新發(fā)展的。委婉語的使用也要遵循這樣的更新規(guī)律。要注意以下兩點:首先,要注意使用的場合。其次,應考慮我們的立場、觀點。不能只追求表達的委婉、含蓄,更重要的是要有正確的觀點,堅定的立場。英語委婉語豐富多彩,表達方式多種多樣。但它有著自己的特點,打著英民族的社會心理,傳統(tǒng)的烙印,鮮明地顯露出英美社會民族思維深處的文化積淀。當涉及國家主權、領土完整和尊嚴的重大問題時,委婉語并不是最佳選擇。尤其是某些委婉語由于使用時過于頻繁或時過境遷已成為陳詞濫調,如果繼續(xù)使用它就會適得其反。應根據(jù)社會發(fā)展,不斷創(chuàng)新積極健康的委婉語,以豐富我們的民族語言。
參考文獻:
相關熱詞搜索:;【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/2212639.html】