深入閱讀之后,我對書中的人物和情節(jié)有了更加深刻的理解。在寫讀后感時,我們應(yīng)該注意段落結(jié)構(gòu)的合理性和邏輯的連貫性。以下是小編為大家整理的一些經(jīng)典讀后感,供大家參考。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇一
李白說自己的詩是“興酣落筆搖五岳,詩成笑傲凌滄洲”。杜甫夸他的詩是“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”。李白的詩歌不僅具有最強烈的浪漫主義精神,而且還創(chuàng)造性地運用了一切浪漫主義的手法,使內(nèi)容和形式得到高度的統(tǒng)一。
我喜歡李白的詩更是崇拜他的骨氣。我又細讀李白的一些文章和詩,再一次被李白的才氣震撼且折服。今天我要和大家分享的九是《夢游天姥吟留別》這首游仙詩;我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧,洞天石扇,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下?;⒐纳恹[回車,仙之人兮列如麻———這是他在《夢游天姥吟留別》中對夢境的描寫,看了真使人目眩神迷心向神往。從謐靜幽美的湖月到奇麗壯觀的海日,從曲折迷離的千巖萬轉(zhuǎn)的道路到令人驚恐戰(zhàn)栗的深林層癲,境界愈轉(zhuǎn)愈奇,愈幻愈奇。最后有夢境幻入仙境,更完全是彩色繽紛的神話世界。淋漓揮灑、心花怒放的詩筆,寫出了詩人在精神上的種種歷險和追求,好像詩人苦悶的靈魂在夢中得到了真正的解放。
推究原因,李白為什么在這里能寫出使人似醉似癡神迷心驚的詩句,跟他的出身閱歷經(jīng)歷以及所形成的思想性格分不開。他是一個天才詩人,他還兼有游俠、隱士、道人、策士、酒徒等類人的氣質(zhì)或行徑。他接受儒家“兼善天下”思想,關(guān)心社稷關(guān)心蒼生關(guān)心百姓;但他又接受道家特別是莊子那種遺世獨立的思想,追求絕對自由,藐視世界一切的思想;他還深受游俠思想的影響好打抱不平。總之儒家、道家、游俠三位一體,使他敢于藐視封建秩序,敢于打破傳統(tǒng)偶像,輕堯舜,笑孔丘,平交諸侯長揖萬乘。他持才傲物的性格與當權(quán)的宦官外戚格格不入因此遭受他們的嫉妒壓制排擠和打擊,而皇帝也僅僅把他當成歌舞升平的點綴和御用文人。他的政治理想和政治抱負不能實現(xiàn),所以他異??鄲炓惆l(fā)要吶喊。
李白一生大半過著浪游生活,寫下了不少游歷名山大川的詩篇,其中還有一些詩和他求仙學(xué)道的生活聯(lián)系在一起。他那種酷愛自由、追求解放的獨特性格,以及憤懣苦悶的情緒常常借這類詩篇表現(xiàn)出來。當他政治失意之后,這種詩也越寫越多越來越好達到驚人的地步。他喜愛的山水往往不是寧靜的丘壑幽靜的林泉而是奇峰絕壑的大山,天外飛來的瀑布,白波九道的江河,這些雄偉起險的山川,特別契合他叛逆不羈的性格。因此他常常在詩里寫出好像要登涉這些山川和天地星辰同呼吸,同天仙神靈相往來的情景。
李白的詩達到如此震撼人心的地步,寫作上有什么特色呢?他強烈的個性和熾熱的感情,在詩歌中處處留下濃厚的自我表現(xiàn)的主觀色彩。使得他的詩增加了天馬行空獨來獨往上天入地?zé)o所阻擋的力量,如“我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪———”讀來感到熱情奔放親切自然。當現(xiàn)實生活中事物不足以表達其激情時,他就借助種種奇麗驚人的幻想,進入到神仙的境界。他的詩歌語言樸素自然和他認真學(xué)習(xí)漢魏六朝樂府民歌分不開的。他的浪漫主義是有其豐富生活為基礎(chǔ)的,所以在詩歌中能呈現(xiàn)感情充沛瞬息萬變的特色。當他由夢境轉(zhuǎn)到仙境在升天神游的美麗幻想中醒來了,想到現(xiàn)實中的種種不如意事就發(fā)出了“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”的呼聲。
盡管再次重讀這首詩,李白的詩對我還是有很大的啟發(fā)和幫助。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇二
??驼勫?,煙濤微茫信難求。
越人語天姥,云霓明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。
天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青云梯。
半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扇,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
別君去時何時還,且放白鹿青崖間,
須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權(quán)貴,
使我不得開心顏。
李白(701-762)當然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學(xué)道學(xué)劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。
他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。
北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。
瀛州:傳說中的海上三座神仙山之一,另兩座名蓬萊、方丈。
天姥:山名,在今浙江省新昌縣東。赤城:山名,在今浙江省天臺縣北,天臺山的南面。鏡湖:又名鑒湖,在今浙江省紹興市南。
剡溪:水名,在今浙江省嵊縣南。
謝公屐:謝公,南朝詩人謝靈運。據(jù)《南史·謝靈運傳》記載,他“尋山陟嶺,必造幽峻,巖嶂數(shù)十重,莫不備盡登躡。
常著木屐,目山則去其前齒,下山則去其后齒?!苯疸y臺:指神仙居所。白鹿:傳說中神仙所騎的神獸。
李白在被排擠出長安的第二年,即天寶四年(745),準備由東魯(今山東省南部)南游越中時,寫了這首向朋友們表白自己心情的詩。
全詩既寫夢境,也寫現(xiàn)實,構(gòu)思縝密,極富想象,將神話傳說和實境奇幻地交織在一起。這是詩人迭遭失意后對神仙世界的向往,覺得只有夢境才更值得流連;然而夢總是要醒的,一旦接觸到現(xiàn)實,只能發(fā)出“安能摧眉折腰事權(quán)貴”的呼喊。
全詩興到筆隨,酣暢淋漓地傾瀉感情,完全不受形式的束縛,只有李白這樣的偉大詩人才有如此磅礴的氣勢。這首詩又題作《別東魯諸公》。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇三
“長風(fēng)破浪會有時,直掛云帆濟滄海!”這是怎樣的豪情壯志。
“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!”這又是怎樣的不昧世俗。
李白,衣袂飄搖,羽扇綸巾。盛唐的繁華怎能容得下這位心比天高的志士;長安的街橋又怎能承載這位詩仙的無盡才氣。醒也罷,醉也罷,無盡的感慨融于妙筆,匯聚成膾炙人口的千古絕唱!
人們常常同時提及李白與杜甫同時提及。世人稱的“李杜”便源于此。有人把杜甫比作青銅器,把李白比作唐三彩。前者厚重,后者瑰麗。想起唐三彩就想起李白,一樣的沉酣恣肆,一樣的飛動豪邁,也一樣的有西部的異國風(fēng)情。唐三彩有大漠風(fēng)沙,長河落日之美,有夜色駝鈴與酒與胡姬之美。唐三彩是中國與西亞的一個文化之謎,也正如李白身世之謎。李白的血液里,涌動著胡騰舞的音樂,寶藍色的幻思與琥珀般的酒色,涌動著中古時代西域文化的熱烈、激情、豪放及其神秘的瑰麗。
李白,他是酒仙,同時他也是詩仙。秀口一吐就是半個盛唐,衣袂一揮便是無限風(fēng)光。
《夢游天姥吟留別》,李白的代表作,帶我們走進了李白那充滿奇幻色彩的夢境。想起李白的豪邁,又不覺得聯(lián)想起了易安的婉約。幸甚至哉,于是作詩一首。
“陰陰翳翳,縈縈繞繞,飄飄渺渺飄飄。電閃雷鳴之勢,山巒崩摧,石扉洞天仙府,轟作響,天崩地裂。九州怒,四海驚,神仙咸在其間。
洞中碧落無垠,路不見,深眸望斷天涯。日月流輝,風(fēng)光金闕宮殿。青云彩霞為裳,風(fēng)作馬,紛紛來下?;⒐纳?,鸞駕車,風(fēng)飄仙樂。這次第,怎一個樂字了得?”
“我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪……”李白被放逐出京后,遇到的一灣明月。溫情,飄逸,有仙人之氣,送詩人以自由美麗的山山水水。我們看看李白,他夢游天姥,一覽仙境,可他并非消極避世,仍然胸懷天下。所以才有夢的醒,讓自己清楚地認識這個社會,承認這個事實。這樣的人,是痛苦而偉大的。自始至終,他依然記得少年的壯志?!鞍材艽菝颊垩聶?quán)貴,使我不得開心顏!”這是一顆精忠報國的心??!
壞才,可以不遇一時,但不會埋沒一生。李白,政治上的才能無處施展,于是便把滿腔熱血傾注于一根筆桿。于是,我們雖然少了一位政客,但我們收獲的卻是一位華夏奇才!
李白,是什么讓你的內(nèi)心如此堅毅,是什么讓你的步履如此堅定。我想,那該是你的一腔愛國之情吧。
李白,愿我可以大聲吶喊出你的詩篇,勇敢地踏上前方的路!
李白夢游天姥吟留別讀后感篇四
詩的開頭幾句是寫入夢的緣由。詩人說:海上回來的人談起過瀛洲,那瀛洲隔著茫茫大海,實在難以尋找;越人談起過天姥山,天姥山在云霞里時隱時現(xiàn),也許還可以看得到。"瀛洲"是一座神山,我國古代傳說,東海上有三座神山,一座叫蓬萊,一座叫方丈,一座叫瀛洲。越,現(xiàn)在浙江紹興一帶。"信",在這里當"實在"講。
"??驼勫?,煙濤微茫信難求",這一筆是陪襯,使詩一開始就帶有神奇的色彩;再說"越人語天姥,云霓明滅或可睹",轉(zhuǎn)入正題。以下就極力描寫天姥山的高大:"天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺一萬八千丈,對此欲倒東南傾。"詩人先拿天姥山跟天相比,只見那山橫在半天云上,仿佛跟天連結(jié)在一起。再拿天姥山跟其他的山相比,它既超過以高峻出名的五岳,又蓋過在它附近的赤城。"五岳",指我國的五座名山,泰山、華山、衡山、嵩山、恒山。"赤城",是山名,在現(xiàn)在浙江天臺北,因為山上赤石羅列,遠看好像紅色的城,所以叫赤城。接著詩人又換一個角度以天臺山為著眼點來寫,說那天姥山東南方的天臺山雖然非常高,但在天姥山面前,也矮小得簡直像要塌倒了。這里的"天臺一萬八千丈",只是說天臺山非常高,并不是說它實有一萬八千丈。
在這里,詩人并沒有直接說出天姥山怎樣高,卻用比較和襯托的手法,把那高聳的樣子寫得淋漓盡致,仿佛那高峻挺拔、在云霞里時隱時現(xiàn)的天姥山就在我們眼前,喚起了我們的幻想,跟著詩人一步步地向那夢幻境界飛去。
從"我欲因之夢吳越"一句開始,詩人就進入了夢境。從這里到"失向來之煙霞"一大段,寫的都是夢境,是全詩的主要部分。
詩人夢見自己在湖光月色的照耀下,一夜間飛過鏡湖,又飛到剡溪。他看到:謝公投宿過的地方如今還在,那里淥水蕩漾,清猿啼叫,景色十分幽雅。"謝公",指的是東晉詩人謝靈運。謝靈運喜歡游山,以寫山水詩著稱,浙江的名山他差不多都到過。謝靈運在登天姥山的時候,曾經(jīng)在剡溪這個地方住宿過,留下了"暝投剡中宿,明登天姥岑"的詩句。
接著,李白寫道:"腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。"這里的"謝公屐",指的是謝靈運特制的一種登山用的木鞋,鞋底上有木齒,上山就去掉前齒,下山就去掉后齒,這樣走著省力些。"天雞",是古代傳說里的一種神雞,相傳住在東海桃都山頂?shù)囊豢么髽渖希祀u一叫,天下的雞都跟著叫起來。詩人說:他穿著謝靈運特制的木屐,登上天姥山的上連青云的石階。站在高山之巔,看見東海的紅日在半山腰涌出,聽見天雞在空中啼叫。這樣,從飛渡鏡湖到登上天姥山頂,一路寫來,景物一步步變幻,夢境一步步開展,幻想的色彩也一步步加濃,一直引向幻想的高潮。正面展開一個迷離恍惚、光怪陸離的神仙世界:"千巖萬壑路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。"這幾句的意思是說,在千回萬轉(zhuǎn)的山石之間,道路彎彎曲曲,沒有一定的方向。倚靠著巖石,迷戀繽紛的山花,天忽然昏黑了。熊在咆哮,龍在吟嘯,震得山石、泉水、深林、峰巒都在發(fā)抖。天氣也急劇地變化,青青的云天像要下雨,蒙蒙的水面升起煙霧。寫得有聲有色。這里采用了楚辭的句法,不僅使節(jié)奏發(fā)生變化,而且使讀者聯(lián)想到楚辭的風(fēng)格,更增添了浪漫主義的色彩。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇五
李白是我國古代詩人中浪漫主義流派的杰出代表。這首詩,在構(gòu)思和表現(xiàn)手法方面,就富有浪漫主義色彩。它完全突破了一般送別、留別詩的惜別傷離的老套,而是借留別來表明自己不事權(quán)貴的政治態(tài)度。在敘述的時候,又沒有采取平鋪直敘的辦法,而是圍繞著一場游仙的夢幻來構(gòu)思的,直到最后才落到不事權(quán)貴的主旨上。這樣的構(gòu)思,給詩人幻想的馳騁開拓了廣闊的領(lǐng)域。跟這樣的構(gòu)思相適應(yīng)的是,大膽運用夸張的手法來描述幻想中的世界,塑造幻想中的形象。在這方面,詩人顯示了非凡的才能,他寫熊咆龍吟,寫雷電霹靂,寫空中樓閣,寫霓衣風(fēng)馬……把幻想的場面寫得活靈活現(xiàn),真是令人眼花繚亂,驚心動魄。杜甫說李白“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”,是十分恰當?shù)脑u論。還應(yīng)該注意,作者不是為寫幻想而寫幻想的,寫幻想是為“不事權(quán)貴”的主旨服務(wù)的。他寫神仙世界的美麗,正是反襯現(xiàn)實世界的丑惡;寫自己一心想遨游仙境,正是表現(xiàn)對現(xiàn)實世界的憎惡,不愿跟權(quán)臣貴戚同流合污。不事權(quán)貴的主旨,像一盞聚光燈,把全詩照明,幻想在這燈光里才生動起來,否則,即使再鋪張百倍,也是不會放出動人的光彩的。
這首詩是七言古詩。七言古詩是舊體詩的一種,在唐以前就形成了。到了唐代在思想內(nèi)容和藝術(shù)形式上都得到充分的發(fā)展。這種詩體,主要是七言,也可以兼用或長或短的句子。用韻,可以一韻到底,也可以中間換韻。句數(shù)不限,篇幅可長可短,于舊體詩中是比較少受格律拘束的一種。李白很善于寫七言古詩。這大概是由于這種詩體流暢自然的特點,更適合于表現(xiàn)他的豪邁奔放的思想感情。就這首詩來說,句法的變化極富于創(chuàng)造性。雖然以七言為基調(diào),但是還交錯地運用了四言、五言、六言和九言的句子。這樣靈活多樣的'句法用在一首詩里,卻并不覺得生拼硬湊,而是渾然一體,非常協(xié)調(diào)。這是因為全詩為一條感情發(fā)展的脈絡(luò)所貫穿,隨著感情的起落,詩句有長有短,節(jié)拍有急有緩。有人說李白的詩“雖千變?nèi)f化,如珠之走盤,自不越乎法度之外”,這是十分恰當?shù)摹?劉國正)。
本詩在構(gòu)思和表現(xiàn)手法上極富浪漫主義色彩。為了借惜別來表現(xiàn)自己不事權(quán)貴的態(tài)度,詩人構(gòu)思出一幅夢游奇景,塑造出—個個夢幻中的生動形象,這就很容易使人聯(lián)想到楚辭的風(fēng)格,加重了詩的浪漫主義色彩。再把這些與當時丑惡的現(xiàn)實加以對比,才回到不事權(quán)貴的主旨上來,幾乎是天衣無縫。這奇特的構(gòu)思是運用了比喻、對比、襯托、夸張、聯(lián)想等手法,把幻想中的事物寫得活靈活現(xiàn),驚心動魄。無怪乎杜甫評論此詩是“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇六
詩的開頭幾句是寫入夢的緣由。詩人說:海上回來的人談起過瀛洲,那瀛洲隔著茫茫大海,實在難以尋找;越人談起過天姥山,天姥山在云霞里時隱時現(xiàn),也許還可以看得到?!卞蕖笆且蛔裆?,我國古代傳說,東海上有三座神山,一座叫蓬萊,一座叫方丈,一座叫瀛洲。越,現(xiàn)在浙江紹興一帶?!毙拧?,在這里當”實在“講。
”??驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求“,這一筆是陪襯,使詩一開始就帶有神奇的色彩;再說”越人語天姥,云霓明滅或可睹“,轉(zhuǎn)入正題。以下就極力描寫天姥山的高大:”天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺一萬八千丈,對此欲倒東南傾。“詩人先拿天姥山跟天相比,只見那山橫在半天云上,仿佛跟天連結(jié)在一起。再拿天姥山跟其他的山相比,它既超過以高峻出名的五岳,又蓋過在它附近的赤城?!蔽逶馈?,指我國的五座名山,泰山、華山、衡山、嵩山、恒山?!背喑恰埃巧矫?,在現(xiàn)在浙江天臺北,因為山上赤石羅列,遠看好像紅色的城,所以叫赤城。接著詩人又換一個角度以天臺山為著眼點來寫,說那天姥山東南方的天臺山雖然非常高,但在天姥山面前,也矮小得簡直像要塌倒了。這里的”天臺一萬八千丈“,只是說天臺山非常高,并不是說它實有一萬八千丈。
在這里,詩人并沒有直接說出天姥山怎樣高,卻用比較和襯托的手法,把那高聳的樣子寫得淋漓盡致,仿佛那高峻挺拔、在云霞里時隱時現(xiàn)的天姥山就在我們眼前,喚起了我們的幻想,跟著詩人一步步地向那夢幻境界飛去。
從”我欲因之夢吳越“一句開始,詩人就進入了夢境。從這里到”失向來之煙霞“一大段,寫的都是夢境,是全詩的主要部分。
詩人夢見自己在湖光月色的照耀下,一夜間飛過鏡湖,又飛到剡溪。他看到:謝公投宿過的地方如今還在,那里淥水蕩漾,清猿啼叫,景色十分幽雅?!敝x公“,指的是東晉詩人謝靈運。謝靈運喜歡游山,以寫山水詩著稱,浙江的名山他差不多都到過。謝靈運在登天姥山的時候,曾經(jīng)在剡溪這個地方住宿過,留下了”暝投剡中宿,明登天姥岑“的詩句。
接著,李白寫道:”腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。“這里的”謝公屐“,指的是謝靈運特制的一種登山用的木鞋,鞋底上有木齒,上山就去掉前齒,下山就去掉后齒,這樣走著省力些?!碧祀u“,是古代傳說里的一種神雞,相傳住在東海桃都山頂?shù)囊豢么髽渖?,天雞一叫,天下的雞都跟著叫起來。詩人說:他穿著謝靈運特制的木屐,登上天姥山的上連青云的石階。站在高山之巔,看見東海的紅日在半山腰涌出,聽見天雞在空中啼叫。這樣,從飛渡鏡湖到登上天姥山頂,一路寫來,景物一步步變幻,夢境一步步開展,幻想的色彩也一步步加濃,一直引向幻想的高潮。正面展開一個迷離恍惚、光怪陸離的神仙世界:”千巖萬壑路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。“這幾句的意思是說,在千回萬轉(zhuǎn)的山石之間,道路彎彎曲曲,沒有一定的方向。倚靠著巖石,迷戀繽紛的山花,天忽然昏黑了。熊在咆哮,龍在吟嘯,震得山石、泉水、深林、峰巒都在發(fā)抖。天氣也急劇地變化,青青的云天像要下雨,蒙蒙的水面升起煙霧。寫得有聲有色。這里采用了楚辭的句法,不僅使節(jié)奏發(fā)生變化,而且使讀者聯(lián)想到楚辭的風(fēng)格,更增添了浪漫主義的色彩。
突然間景象又起了變化:在我們面前,霹靂閃電大作,山巒崩裂,轟隆一聲,通向神仙洞府的石門打開了,在一望無邊、青色透明的天空里,顯現(xiàn)出日月照耀著的金銀樓閣。且看:”列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺?!斑@里作者接連用四個四言短句”列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開“,節(jié)奏參差錯落,鏗鏘有力,把天門打開時的雄偉聲勢,充分地寫了出來?!绷腥?就是閃電。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇七
詩人看到,當年謝靈運住過的地方,至今還在,只見清波蕩漾,不時聽傳來猿猴凄清的長啼。他腳穿著謝靈運發(fā)明的木屐,開始登山了。那山道又高又陡,人就像攀登在伸入青云間的梯子一樣。
詩人在懸崖半山間見到東海日出,又聽到空中天雞鳴啼。《述異記》:“東南有桃都山,山有大樹,名曰桃都,枝相去三千里,上有天雞,日初出照此木,天雞則鳴,天下之雞皆隨之而鳴。”在這一片曙色中,詩人已經(jīng)接近仙境了。
在千回萬轉(zhuǎn)的山石之間,道路彎彎曲曲,沒有一定的方向。詩人迷戀山花,倚石觀賞,忽然發(fā)覺天色已晚。從飛渡鏡湖到登上天姥山,景物一步步變換,夢境一步步展開,幻想的色彩也一步步加濃。登上山后,詩人看到海日升空,聽到天雞高唱,本是黎明景色;卻又忽覺暮色降臨,晨昏之變,何其倏忽!至于千巖萬轉(zhuǎn),道路不定,山花爛漫,則又何其迷離恍惚。
正當詩人沉醉其間時,忽然聽到熊在咆哮,龍在吟嘯,聲音大得可怕,不但震動巖泉,而且使茂密的森林為之戰(zhàn)慄,層層山峰也為之驚懼。這時候,天色也變了,只見烏云沉沉低垂,似乎快要落雨,水波蕩漾,湖面騰起云煙。這樣的場景,讓人驚懼,叫人不安,預(yù)示著有什么事將要發(fā)生。
“殷”,盛大,此作動詞,兼有充滿之義?!皩訋p”,層疊的山峰?!板e!?,水波淡蕩狀。
在令人驚悚不已的幽深暮色之中,霎時電光閃閃,雷聲隆隆,山丘峰巒崩裂倒塌。仙人洞府的石門,轟然一聲從中打開?!傲腥薄?,就是閃電?!岸刺臁?,道家稱神仙所居之處。這里作者連用四個四言短句,節(jié)奏參差錯落,鏗鏘有力,把天門打開時的雄偉聲勢,充分地寫了出來。
夢境的高潮是仙人盛會。詩人向洞中望去,青天浩蕩深遠,怎么也望不到底。令人驚奇的是,太陽和月亮交相輝映,一同照耀著神仙居住的金銀臺。云中的神仙紛紛從天而下,他們穿著彩虹做的衣裳,以風(fēng)為馬,飄然而行。那場面真是壯觀啊,只見老虎彈著琴瑟,鸞鳥拉著車駕,仙人成群列隊,縱橫如麻。
“金銀臺”,傳說中神仙居處?!霸浦保闯o中的云中君、云神,這里泛指乘云而下的神仙。仙山的盛會正是人世間生活的反映。這里除了有詩人長期漫游經(jīng)歷過的萬壑千山的印象、古代傳說、屈原詩歌的啟發(fā)與影響,也有長安宮廷生活的印跡。
天門打開以前,情景昏暗恍惚,響聲驚天動地;天門打開以后,景象光輝燦爛,壯麗非凡。這樣,前者就對后者起了烘托作用,在詩的氣勢上,形成了一個由低沉到高昂的波瀾,為神仙的出場渲染了神奇的背景。夢境寫到這里,達到了最高點,詩人的想象真是天馬行空,無拘無束,使人心往神馳,宛如置身神仙世界。
忽然間,詩人感到心驚魄動,從迷離恍惚中一下子驚醒,神仙世界消失得無影無蹤,他不免深深嘆息?!盎小?,覺醒貌?!班怠?,嘆。夢幻中的仙境,景色奇美,場面宏大,氣氛濃烈,感情熾熱。但是好夢不長,詩在夢幻的最高點忽然收住,急轉(zhuǎn)直下,回到現(xiàn)實。仿佛音樂由響徹云霄的高音,一下子轉(zhuǎn)入低音,使聽者心情也隨著沉靜下來。
詩人醒來時只見到身邊的枕席,此前煙霞繚繞的仙境全已消失,不禁觸景生情,感慨萬分:世上行樂之事也同夢游一樣,是那樣的虛幻;自古以來人間萬事就如同東流之水,一去不返。這一深沉感慨中不知包含著詩人對人生的幾多失意,他似乎已看破紅塵。
末段因夢而悟,歸到“留別”,表明絕意仕途、蔑視權(quán)貴、追求個性自由的愿望。他說:我與諸君作別,不知何時回還?我且放任白鹿行走于青崖之間,從容騎著它去訪尋名山;我怎能低眉彎腰去侍奉權(quán)貴,使我不得開心歡顏!
“白鹿”,傳說中神仙所騎的神獸?!罢垩保Z出自東晉陶淵明,他說“豈能為五斗米,折腰向鄉(xiāng)里小兒”,于是辭去官職,歸向田園。李白此詩最后兩句,似乎來得很突然。這是有緣由的。詩人在長安只是被當作侍應(yīng)文人,參與朝政的壯志始終難酬,因而抑郁不平,加之桀驁不馴的性格,招致權(quán)貴們對他不斷地攻擊和排擠,故在詩中吐發(fā)憤懣之情。
著《唐詩解》的明人唐汝詢說:“將之天姥,托言夢游以見世事皆虛幻也。”也有人認為,此詩是留別述情,借述夢而意欲訪道求仙,追求光明的世界,并以夢中的仙境為自由、快樂的象征。但詩中夢游一段分明有許多可驚可怖的景象。它開始使人無限神往,初登山時也令人心曠神怡,及至山中時就不完全是賞心樂事了,甚至使人感到陰森恐怖。有人以為,這是在對光明的追求中,伴隨著的焦躁與不安,是詩人在訪仙求道中被暫時壓抑下的悲憤在夢中的反彈。
清代詩人陳沆的解釋獨出一轍,他說:“太白被放以后,回首蓬萊宮殿,有若夢游,故托天姥以寄意……題曰‘留別’,蓋寄去國離都之思,非徒酬贈握手之什。”
由此理解,或可釋疑。李白在長安的經(jīng)歷,他自己在《留別廣陵諸公》一詩中稱之為“攀龍忽墮天”。因事干朝政,語涉禁忌,他不能直書其事,因此不能不借助比興以言志。詩人借天姥象征朝廷,借夢游象征在長安的經(jīng)歷。入朝從政是他一生的夢想,然而一旦置身朝中,他既有所幻想,又頗感迷惑與失望,乃至悚然可怖。等到離開長安,恍然如夢驚醒。故嗟嘆不已,既感慨惋惜,又覺無可奈何,只好自我排遣。由此看來,“留別”一詞既有“留贈”之意,也有對長安“痛苦的留戀和凜然地作別”之意。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇八
1、了解古體詩的一些特點,在此基礎(chǔ)上把課文熟讀成誦,了解李白先生及其詩作的相關(guān)背景。
2、賞析詩歌的巧妙構(gòu)思,理解詩作的主題思想。
3、認識李白先生的“游仙”之念是他對黑暗現(xiàn)實的消極反抗,表現(xiàn)了他不事權(quán)貴的性格。
鑒賞“夢游”的意境,初步體會李白先生浪漫主義創(chuàng)作方法的基本特點。
誦讀法鑒賞法。
2課時。
一導(dǎo)入《新鴛鴦蝴蝶夢》歌曲:“昨日像那東流水,離我遠去不可留,今日亂我心,多煩憂,抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁,……熟悉的旋律響起,學(xué)生興趣調(diào)起,教師借機發(fā)問,歌詞化用了哪位詩人的詩?學(xué)生答,李白先生的《宣州謝朓樓餞別校書叔云》,學(xué)生齊背,“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂?!边@首詩作為古體詩的特點非常清晰,教師引導(dǎo)學(xué)生注意這首詩的特點,由此明確古體詩的特點。
二古體詩的特點:
古體詩又稱古詩、古風(fēng),多數(shù)通篇是五言句或七言句,也有以五言句或七言句為主而雜有長短句的;平仄沒有嚴格的規(guī)定,體現(xiàn)自由的抑揚韻律;用韻比較自由,可以一韻到底,也可以換韻。篇幅一般較長,容量也較大。
三簡介李白先生及寫作背景。
由以下幾句李白先生的詩串接介紹。
“只要功夫深,鐵杵磨成針”
“十五好劍術(shù)”“五步殺一人,千里不留人”
“十五觀奇書,作賦凌相如”
“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”
“大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬里”
“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”
素有“一飛沖天,一鳴驚人”之志,盼望有一天能由“布衣”而“卿相”。
長安三年,占盡了風(fēng)光,終被賜金放還。此次辭別東魯諸君,準備南游吳越,本文為離別前夢游,也就是真正“南游吳越”之前的夢游。
四誦讀課文。
1播放錄音或教師朗誦。
強調(diào)字音、語調(diào)、情感。
2學(xué)生自讀課文(結(jié)合誦讀提示)。
3學(xué)生齊讀課文(字音正確,有氣勢就行)。
五指名學(xué)生朗讀課文,指正讀法,同時理清思路,弄清詩歌大意。
問:1題目中說是“夢游”,詩中寫夢游的部分是第幾段,夢游的高潮又在哪里?
2“夢游”之外的內(nèi)容又是寫什么的?
由此可以明確脈絡(luò):
入夢緣由-夢游歷程-仙境出現(xiàn)-夢醒時分-留別語。
六指導(dǎo)誦讀,品味鑒賞。
1、品析第一段。
第一段,交錯使用五七言,長短多變化,強調(diào)誦讀節(jié)奏,前四句應(yīng)輕讀,語氣稍帶夸張,后四句要雄渾有力,氣勢貫通。欣賞表現(xiàn)手法:起興、夸張、烘托,體會其表達效果。
引導(dǎo)學(xué)生在誦讀中掌握本段內(nèi)容:入夢緣由。
2、品讀第二段。
學(xué)生齊讀第二段。
誦讀指導(dǎo):開頭兩句應(yīng)輕讀,“飛”字可稍重些,以下四句應(yīng)讀得輕快些,讀出作者的輕松愉悅歡暢之情?!扒r……驚層巔”四句應(yīng)為一個小高潮,語氣厚重夸張些最好,這也是為了與下一句的“平靜”形成對比,使情感顯出起伏。當然,“云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙”一句的輕、慢、抑,就是為下文“仙境”出現(xiàn)蓄勢,“列缺霹靂”兩句,猶如一石擊起千層浪,極好的烘托了仙境的到來。奇幻、瑰麗的仙境到來,讓人驚嘆自然界的神力,語速應(yīng)放慢些,盡可能夸張些,以表現(xiàn)詩人的無限驚喜之情。然而,當美夢化為泡影,當理想回歸現(xiàn)實,作者是悵然若失,長嘆不已!最后四句應(yīng)放慢語速,融入深情以表現(xiàn)夢醒時分的悵惘之情。學(xué)生按以上指導(dǎo),再讀、品第二段。
重點鑒賞仙境。
要求:學(xué)生依據(jù)詩歌,通過合理想象,用現(xiàn)代散文的語言再現(xiàn)詩中意境。
參考例文:閃電劃過天際,驚雷震響長空。山巒崩塌,大地動搖。仙境的石門轟然一聲從中間打開。放眼望去,青色的高空廣闊無邊,望不到邊際,在日月的光輝照耀下,金銀的亭臺樓閣發(fā)出奪目的光彩。云中的神仙們披著彩霞作為美麗的衣裳,架著長風(fēng)當作自己的寶馬,紛紛趕來,參加盛大的宴會。你看,那彈琴的是溫柔的老虎,那架車的是嫵媚的鸞鳥。仙人們濟濟一堂,歡歌笑語,其樂融融!
賞讀部分學(xué)生佳作。
3、品味第三段。
當美夢頃刻間化為塵煙,所有的希望都已成為泡影,詩人是感慨萬千。人間之士長思神仙之世,或許這本身就是很荒謬的。與其空度流年,何如及時行樂!那青崖間的白鹿是我最忠實的伴侶,何不騎上它去尋訪名山大川!此生寧愿與山水為伴,清白一生,快樂一生,也不能折腰侍奉污濁的權(quán)貴!
4、整體把握全詩。
《夢游天姥吟留別》以“夢游”為核心,從自然環(huán)境起始,到社會環(huán)境結(jié)束;以寫景始,以抒情終。
第一部分用起興、夸張、烘托的手法極言天姥之高大,隱含向往之情,以為夢游的緣起。
第二部分開頭兩句和結(jié)尾的四句是由現(xiàn)實到夢幻,又由夢幻回到現(xiàn)實的連接點。中間集中渲染夢游,又可分為兩部分,淺層次寫山景,詩人從不同的時間、角度、方位、感覺等方面有聲有色地描繪天姥山的高峻雄偉和奇特;深層次是寫仙境,“列缺霹靂”起,景色為之一變,金碧輝煌、壯麗無比的天上宮闕,云中諸神即刻現(xiàn)身呈現(xiàn)在讀者面前。
第三部分寫夢幻破滅后的心情,畫龍點睛,揭示主旨。
七探究思考:
學(xué)生自由討論,然后發(fā)言,教師適時點撥。
李白先生“夢游”是通過一個離奇變幻、自由壯偉的極樂夢境表達自己對自由樂土的向往和對理想境界的熱烈追求。神仙世界的五彩繽紛,反襯出人間社會的極端丑惡,詩人借此表達對黑暗現(xiàn)實的強烈不滿和憎惡。詩人認為,神仙世界虛無縹緲得難以尋覓,那就在人世間像神仙一樣縱情山水恣意游樂吧,決不能“摧眉折腰事權(quán)貴”,這表現(xiàn)了詩人蔑視權(quán)貴、放達樂觀的精神。
“留別”有“留贈”之意,也有對長安三年“痛苦的留戀和凜然地作別”之意。
李白先生是一個集儒、道、俠于一身的詩人,儒家的積極用世,道家的消極避世、不事權(quán)貴的思想,游俠的反抗惡勢力與豪邁飄逸的精神,在這首詩中均有體現(xiàn)。
八指導(dǎo)背誦,深入體會李白先生創(chuàng)作的基本特色。
1、依據(jù)詩歌的思路,引導(dǎo)背誦,讓學(xué)生在誦讀中體會詩歌特色。
(第二段為重點)。
2、總結(jié)詩歌的藝術(shù)風(fēng)格。
(1)想像、夸張手法的運用。
(2)神話傳說的運用。
(3)詞語的大膽運用。
這一環(huán)節(jié),可以直接告訴學(xué)生以上三點,然后要求學(xué)生從課文中找出實例,或者從以前所學(xué)的詩歌中尋找例子。這樣可以避免純粹理論的解說,理論聯(lián)系實例,學(xué)生更容易理解、領(lǐng)會。
九結(jié)束語。
李白先生的詩歌是我國詩歌百花園中的一朵奇葩,他的詩是盛唐氣象的折射,是個性光輝的閃光,是橫溢才華的外化,是崇高追求的心聲。希望大家課下選讀李白先生的其他詩作,用心感受這課偉大心靈的跳動!
李白夢游天姥吟留別讀后感篇九
??驼勫?,煙濤微茫信難求。
越人語天姥,云霓明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。
天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青云梯。
半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。
惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
別君去時何時還,且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。
安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏。
翻譯。
海外來的客人談起瀛洲,(大海)煙波渺茫,(瀛洲)實在難以尋求。紹興一帶的人談起天姥山,在云霧霞光中有時還能看見。天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外。山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。天臺山高一萬(一萬為正確版本,四萬經(jīng)考證為誤傳)八千丈,對著天姥山好像要向東南傾斜拜倒一樣。
我根據(jù)越人說的話夢游到了紹興,一天夜里,飛渡過了明月映照的鏡湖。鏡湖的月光照著我的影子,一直送我到了剡溪。謝靈運住的地方現(xiàn)在還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。腳上穿著謝公當年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。(上到)半山腰就看見了從海上升起的太陽,空中傳來天雞的叫聲。山路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已經(jīng)晚了。熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗,使山峰驚顫。云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石門,訇的一聲從中間打開。天色昏暗看不到洞底,日月照耀著金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。老虎彈琴,鸞鳥拉車。仙人們排成列,多如密麻。忽然驚魂動魄,恍然驚醒起來而長長地嘆息。醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中所見的煙霧云霞全都消失了。
人世間的歡樂也是如此,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。與君分別何時才能回來,暫且把白鹿放牧在青崖間,等到游覽時就騎上它訪名川大山。我豈能卑躬屈膝,去侍奉權(quán)貴,使我心中郁郁寡歡,極不舒坦!
李白夢游天姥吟留別讀后感篇十
這首詩是七言古詩,在舊體詩中是比較少受格律約束的一種。李白很善于寫七言古詩,大概是由于此詩體流暢自然的特點,更適合于表現(xiàn)他豪邁奔放的思想感情。奇譎的想象力、高度的夸張和對比手法,是此詩主要的藝術(shù)特色。句法的變化也極富創(chuàng)造性。全詩以七言為主,雜以四言、五言、六言、九言,并參用騷體和辭賦,既靈活多變,又渾然一體,為一條感情發(fā)展的脈絡(luò)所貫穿,隨著感情的起落,詩句有長有短,節(jié)拍有急有緩,“雖千變?nèi)f化,如珠之走盤,自不越乎法度之外”。
李白早年就有濟世的抱負,但不屑于經(jīng)由科舉登上仕途,而希望由布衣一躍而為卿相。因此他漫游全國各地,結(jié)交名流,以此廣造聲譽。唐玄宗天寶元年(742年),李白的朋友道士吳筠向玄宗推薦李白,玄宗于是召他到長安來。李白對這次長安之行抱有很大的希望,在給妻子的留別詩《別內(nèi)赴征》中寫道:“歸時倘佩黃金印,莫見蘇秦不下機?!崩畎壮醯介L安,也曾有過短暫的得意,但他一身傲骨,不肯與權(quán)貴同流合污,又因醉中命玄宗的寵臣高力士脫靴,得罪了權(quán)貴,連玄宗也對他不滿。他在長安僅住了一年多,就被賜金放還,他那由布衣而卿相的夢幻從此完全破滅。李白離開長安后,先到洛陽與杜甫相會,結(jié)下友誼。隨后又同游梁、宋故地,這時高適也趕來相會,三人一同往山東游覽,到兗州不久,杜甫西入長安,李白南下會稽(紹興)。這首詩就是他行前寫的。題目:“吟”,古詩的一種體式,內(nèi)容大多是悲愁慨嘆,形式上自由活潑,不拘一格?!皦粲翁炖岩髁魟e”就是把夢中游歷天姥山的情形寫成詩,留給東魯?shù)呐笥炎鲃e。
這是一首記夢詩,也是游仙詩。詩寫夢游仙府名山,著意奇特,構(gòu)思精密,意境雄偉。感慨深沉激烈,變化惝恍莫測于虛無飄渺的描述中,寄寓著生活現(xiàn)實。雖離奇,但不做作。內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。信手寫來,筆隨興至,詩才橫溢,堪稱絕世名作。
《夢游天姥吟留別》又名《別東魯諸公》,是唐代著名詩人李白創(chuàng)作的一首七言古詩,是一首記夢詩,也是游仙詩。在仙氣飄飄的大都會紹興(會稽)寫下這首傳世之作,內(nèi)容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。詩才橫溢,堪稱絕世名作,有孤篇蓋全唐之稱。
該詩是李白的代表作,記述了他的夢。詩人用充滿想象的文字描繪了一個夢中的神仙世界,抒發(fā)了他在政治上受挫后的郁悶心情和對生活的極度不滿,也表達了他對理想的追求,以及不愿侍奉權(quán)貴而渴求自由的心情。
該詩由三部分組成。開頭到“對此欲倒東南傾”是第一部分,交代詩人入夢的原因。詩人開篇便說瀛洲是傳說中的海外仙境,虛幻縹緲,無法尋求,而浮云彩霓中的天姥山卻是真實生活中的“仙境”。這里,詩人以虛寫實,以寫瀛洲襯托出天姥山的雄奇。天姥山和天臺山相對,靠近剡溪,景色秀美,峰巒疊嶂,在越東頗為有名,但和五岳相比就難免相形見絀了。然而,在這首詩中,詩人卻說天姥山比五岳還要高聳挺拔,連天臺山都要傾倒在它面前。應(yīng)該說,詩人夢中的天姥山其實是他一生所看到的奇峻山川在頭腦中的再造幻影。
第二部分從“我欲因之夢吳越”到“仙之人兮列如麻”。在這一部分,詩人運用了奇特的想象、夸張手法,描寫了夢游天姥山時所看到的一切。在夢境中,詩人好像在月光中飛渡鏡湖。月光把他的身影照在湖面上,又將他送到當年謝靈運歇息的地方。詩人腳著謝靈運當年特制的木屐,登上謝靈運當年到過的青云梯。接著,詩人經(jīng)過回轉(zhuǎn)的石路,在幽暗的深山中看見海日升起,天雞高叫,一片黎明前的曙色。但當他在迷人的山花和石頭旁邊休息起來,忽然感覺到暮色降臨。暮色中,熊咆龍吟震得山谷轟響、森林驚顫、層巔戰(zhàn)栗。如果說熊、龍能以吟、哮表達情感的話,那層巔、深林的戰(zhàn)栗和驚悚,以及煙、水、青云的陰郁,都是詩人的意動寫法。詩人將環(huán)境和自身的情感協(xié)成一體,形成一個統(tǒng)一的情感氛圍。接下來,全詩達到了高潮,詩境也由奇特轉(zhuǎn)入奇幻。在使人驚懼的幽暗暮色中,突然“丘巒崩摧”,“訇然中開”了一個洞天福地般的神仙世界:在鼓瑟的虎、駕車的鸞簇擁下,“駕風(fēng)為馬霓為衣”的云之君,受命于詩人之筆,來赴仙山的盛會。
第三部分從“忽魂悸以魄動”到結(jié)尾。這部分寫仙境忽然消失,夢境破滅,詩人驚悸著回到現(xiàn)實。夢境不在了,詩人躺在枕席之上,恍然如夢。發(fā)出“古來萬事東流水”的慨嘆。但幸而詩人有“且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山”的想象和胸懷,又讓他自黯淡人生中見到一絲光明。接著,詩人又發(fā)出“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”的豪言,將他在長安流連朝堂時遭遇到的郁悶一吐而出。同時,這一句也點明了全詩借夢游名川仙境來抒發(fā)詩人追求自由人生,反抗權(quán)貴壓迫的主題。本詩表達了無數(shù)懷才不遇的封建文人的心聲。
本詩內(nèi)容豐富,情節(jié)曲折,文筆華麗,意境雄奇,是一首偉大的浪漫主義詩歌。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇十一
這是一首記夢詩,也是一首游仙詩。意境雄偉,變化惝恍莫測,繽紛多采的藝術(shù)形象,新奇的表現(xiàn)手法,向來為人傳誦,被視為李白的代表作之一。
這首詩的題目一作《夢游天姥山別東魯諸公》,作于出翰林之后。天寶三載,李白被唐玄宗賜金放還,這是李白政治上的一次大失敗。他有一個不安定的靈魂,他有更高更遠的追求,離別東魯家園,又一次踏上漫游的旅途。這首詩就是他告別東魯諸公時所作。政治上遭受挫折的憤怨仍然郁結(jié)于懷,所以在詩的最后發(fā)出那樣激越的呼聲。
仙境倏忽消失,夢境旋亦破滅,詩人終于在驚悸中返回現(xiàn)實。夢境破滅后,人,不是隨心所欲地輕飄飄地在夢幻中翱翔了,而是沉甸甸地躺在枕席之上?!肮艁砣f事東流水”,其中包含著詩人對人生的幾多失意和深沉的感慨。此時此刻詩人感到最能撫慰心靈的是“且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山”。徜徉山水的樂趣,才是最快意的,也就是在《春夜宴從弟桃花園序》中所說:“古人秉燭夜游,良有以也?!北緛碓娨獾酱怂坪跻驯M,可是最后卻憤憤然加添了兩句“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!”一吐長安三年的郁悶之氣。天外飛來之筆,點亮了全詩的主題:對于名山仙境的向往,是出之于對權(quán)貴的抗爭,它唱出封建社會中多少懷才不遇的人的心聲。在等級森嚴的封建社會中,多少人屈身權(quán)貴,多少人埋沒無聞!唐朝比之其他朝代是比較開明的,較為重視人才,但也只是比較而言。人才在當時仍然擺脫不了“臣妾氣態(tài)間”的屈辱地位。“折腰”一詞出之于東晉的陶淵明,他由于不愿忍辱而賦“歸去來”。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇十二
“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”,這是跌落到現(xiàn)實中的李白的呼喊,它唱出了許多封建社會中懷才不遇人士的心聲,表現(xiàn)了詩人的傲氣和不屈,也流露出對權(quán)貴的蔑視。李白“一生好入名山游”,除了與其性格胸懷有關(guān)外,一個很重要的原因便是出于對權(quán)貴的抗爭。詩中壯麗宏偉而又浪漫多姿的天姥山,實際完全出自詩人的想象,那個與人間對立的仙鏡,也是詩人理想中的世界。然而,想象再美,一旦清醒后,不過是“惟覺時之枕席,失向來之煙霞”,所有的美好都不復(fù)存在。所以李白說,世間的一切都是這樣,終究會煙消云散。既然如此,就不能違背自己的心,做自己不愿意做的事,“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”。
“折腰”一詞,出自晉陶淵明不愿屈身侍奉上司的典故——“吾不能為五斗米折腰,拳拳事鄉(xiāng)里小人邪”。李白在這里用以表示與權(quán)貴決絕的態(tài)度,是對封建統(tǒng)治者的蔑視和反抗,表現(xiàn)了詩人骨子里的清高、孤傲。實際上,這也是李白自欺欺人、自我安慰的話,他蔑視權(quán)貴卻一輩子都在摧眉折腰事權(quán)貴,企望得到權(quán)貴們的青睞,以實現(xiàn)自己“濟蒼生”、“安黎元”的宏愿。但李白深受道家思想的影響,追求精神上的自由解放,所以他在仕途失意時,便又表現(xiàn)出一種超脫、曠達甚至自負情緒?,F(xiàn)可用以形容一個人清高孤傲,忠于本心,藐視富貴榮華。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇十三
攀登峻峭峰巒,如上青天云梯。
在云間的山腰,可見東海日出,
身體懸在半空,可聽天雞鳴啼。
山中盡是?巖,道路千回萬轉(zhuǎn),
迷戀倚石賞花,忽覺天色已晚。
熊吼聲龍吟聲,在巖泉間震響,
深林為之驚?,峰巒火之抖顫。
烏云沉沉低垂,似乎快要落雨,
水波淡淡蕩漾,湖面騰起云煙。
閃電劃破長空,一聲驚雷巨響,
山丘峰巒,仿佛突然崩裂倒塌。
神仙石府的石門,在隆隆聲中打開。
洞里天空青暝暝,望不到邊際,
日月交相輝映,照耀著金銀臺。
云神們以彩虹為衣,以風(fēng)作馬,
他們踩踏祥云,紛紛飄然而下。
老虎奏起琴瑟,鸞鳥拉著車駕,
仙人翩翩起舞,列隊縱橫如麻。
忽然令人膽顫,不由魂飛魄散,
恍恍惚惚驚醒,不免惋惜長嘆。
醒來時看見的,身邊唯有枕席,
方才美麗煙霞,已經(jīng)無影無跡。
世間行樂之事,實在如同夢幻,
萬事從古都象,東去流水一般。
我與諸君作別,不知何時回還?
暫且放養(yǎng)白鹿,在那青崖之間,
要走隨即騎去,訪問名川大山。
我豈能低頭彎腰,去事奉權(quán)貴,
使我心中郁郁寡歡,極不舒坦!
海外來的客人談起瀛洲,(大海)煙波渺茫,(瀛洲)實在難以尋求。紹興一帶的人談起天姥山,在云霧霞光中有時還能看見。天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外。山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。天臺山高一萬(一萬為正確版本,四萬經(jīng)考證為誤傳)八千丈,對著天姥山好像要向東南傾斜拜倒一樣。
我根據(jù)越人說的話夢游到了紹興,一天夜里,飛渡過了明月映照的鏡湖。鏡湖的月光照著我的影子,一直送我到了剡溪。謝靈運住的地方現(xiàn)在還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。腳上穿著謝公當年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。(上到)半山腰就看見了從海上升起的太陽,空中傳來天雞的叫聲。山路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已經(jīng)晚了。熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗,使山峰驚顫。云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石門,訇的一聲從中間打開。天色昏暗看不到洞底,日月照耀著金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。老虎彈琴,鸞鳥拉車。仙人們排成列,多如密麻。忽然驚魂動魄,恍然驚醒起來而長長地嘆息。醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中所見的煙霧云霞全都消失了。
人世間的歡樂也是如此,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。與君分別何時才能回來,暫且把白鹿放牧在青崖間,等到游覽時就騎上它訪名川大山。我豈能卑躬屈膝,去侍奉權(quán)貴,使我心中郁郁寡歡,極不舒坦!
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
這兩句是詩人從夢境驚醒之后,回到現(xiàn)實世界中來的感慨:世間的功名利祿,生活樂趣,不過是過眼煙云,如同夢幻一樣,古往今來世間的萬事萬物像流水一樣一去不復(fù)返。詩人把一切都看透了,看穿了,一切都無所謂,一切都無需計較。這說明他在官場受打擊之后,有一種超脫的思想,這兩句正說明了這種意境。
??驼勫?,煙濤微茫信難求。越人語天姥,云霞明滅或可睹。
海上來的人,談起東海仙山瀛洲,說它在煙霧波濤中,朦朧縹緲,實在很難尋訪。越地的人說起那里的天姥山,在云霞中時隱時現(xiàn),有時尚可見到?!板蕖笔且蛔缮剑瑐髡f東海上共有蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。詩人把它和天姥山并提,這是以虛襯實,使天姥山顯得神秘,近乎仙境。瀛洲雖是人們向往、尋求的仙境,但終究沒有人能見到。而越中的天姥山,卻是真實存在的,而且如仙境般美好,這里暗含著詩人對它的向往之情。
天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
天姥山高聳入云,連著天際,橫向天外,山勢高峻超過五岳,更掩蔽了赤城山。與它鄰近的天臺山,高達四萬八千丈,而對著天姥山,就像要向東南傾斜拜倒一樣。
詩人用比較和襯托的手法,把天姥山高峻挺拔的樣子寫得淋漓盡致。先是與天相襯,再與其他的山相比?!俺喑恰?,是山名,在今浙江天臺北,因為山上赤石羅列,遠看好像紅色的城,故得名?!疤炫_山”,在今浙江天臺縣,與天姥山相對,實際上天臺山要更高一些。天姥山雖是越東靈秀之地,但無論氣勢還是名氣,都不如五岳,但詩人偏不遵照真實的邏輯,而是極力夸飾。顯然,這是他想象中的天姥山,是他心中奇山峻嶺的幻影。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。
天姥山是那樣的如仙似幻,氣勢不凡,詩人動了尋游的念頭。他說:根據(jù)越人的講述,我在夢中到達了吳越;一夜之間,我飛過月下的鏡湖;月光將我的身影映照在湖中,又把我送到了剡溪。
“鏡湖”又名鑒湖,因波平如鏡,故名,在今浙江省紹興市南。夢游的目標是天姥山,鏡湖只是路過,所以說是“飛度”。到達剡溪時,也就到了天姥山前?!柏呦保?,在今浙江省嵊縣南。
謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青云梯。
“謝公”,指的是東晉詩人謝靈運。謝喜歡游山,以寫山水詩著稱,浙江的名山他差不多都到過。謝靈運在登天姥山的時候,曾經(jīng)在剡溪這個地方住宿過,留下了“暝投剡中宿,明登天姥岑”的詩句?!爸x公屐”,指的是謝靈運特制的一種登山用的木鞋,鞋底裝有可活動的木齒,上山時去掉前齒,下山時去掉后齒,以便于走山路。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇十四
摘要:《夢游天姥吟留別》是李白的重要作品之一,詩中意象多與道家有關(guān),流露出李白對神仙方術(shù)的追求。詩人一生受道家文化的影響,在郁郁不得志的時期更是向往自由的仙人生活。
關(guān)鍵詞:道家;李白;自由。
《夢游天姥吟留別》作于天寶年間,一般認為是李白從布衣而卿相的夢想破滅,被玄宗賜金放還的次年(公元745年)所作。這首詩類似游記,記錄了一個夢境。是李白中年最重要的作品之一。
天寶元年八月,李白奉詔如京,是為二入長安。他以為輔佐天子濟蒼生安社稷的志向可以實現(xiàn)了,“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人?!钡搅碎L安,玄宗對他頗為禮遇,命待詔翰林(唐玄宗時多選用文學(xué)士人,用于起草詔令,議論時事)。初期,李白多次陪皇帝宴游,奉命制作詩賦。不久,他就感到厭倦,玄宗的所作所為并非他想象中的圣明天子,自己的進諫也不被采納。于是常跑到長安市中買醉遣愁,久而久之玄宗就疏遠了他。李白也知已不為朝廷所容。便于天寶三年上書請求“還山”,玄宗也就順勢批準了?;氐缴綎|,李白大病一場。病愈后就有了越中之行。在越中之行前夕,李白寫下了《夢游天姥吟留別》,作為告別東魯朋友的紀念。
李白家鄉(xiāng)川西地區(qū)是我國道教發(fā)祥地,東漢順恒二帝時期,張陵在四川大邑開創(chuàng)了五斗米道,從此道教就扎下了根,擁有了廣泛的群眾基礎(chǔ)。少年時的李白肯定受了影響。相傳李白曾拜當時頗有名氣的大隱士、縱橫家趙蕤學(xué)習(xí)擊劍和書法。
之前已提到《夢游天姥吟留別》是出游前寫的,可見并不是身臨其境后的紀實,僅是一種“不出戶,知天下”的精神漫游。詩人并不桎梏于生活的真實,就算沒有實地游覽,也要在夢中去,實質(zhì)是詩人熱烈向往那種神仙世界和仙人生活。這就是詩人道教理想的具體化表現(xiàn)。
詩中有幾個重要意象和道教文化有關(guān),值得賞鑒。瀛洲:《列子?湯問》記載,“渤海中有五座山,一日岱輿。二日員嶠,三日方壺。四日瀛洲,五日蓬萊。”此處表明,“瀛洲”本是他所向往的理想之地,然而難求才退而求其次夢游天姥的。夢中見到高山象征著夢者必須克服重重障礙,若有勇氣登上高山,便克服了懼怕,戰(zhàn)勝了自己。神仙:道教的理想人格。“仙”一般指具有超越凡人功能的特異人物。夢見仙象征原始能量和前往超意識感覺的道路,代表夢者的某種性格,即不受控制和約束,自由自在對現(xiàn)實狀況做出反應(yīng)和回答。鹿:相傳神仙喜騎白鹿。動物在夢里象征只能靠直覺理解的那一部分性格。鹿代表高尚和驕傲。這三個意象都與道家文化有著密不可分的聯(lián)系,傳達著詩人向往仙界的心理。
李白所寫的自然景物有獨特之處,其中融合了詩人的感情、愿望和美學(xué)理想,反映了詩人的靈魂、情操和愛好。李白的想象力一直令人驚嘆,他不是從自然景象的外貌作靜止的描摹,而是透過外貌以景象內(nèi)在的生命作為描寫的對象,他筆下的風(fēng)景不是死的,而是具有鮮明的性格特征和跳動著的生命。詩人的作品中的自然景物性格特征往往就是詩人自己性格特征的體現(xiàn)。鮮活的生命力也是詩人自身擁有的,李白的作品一直流露著積極向上昂揚的精神。
從李白描寫大自然的特點不難看出《夢游天姥吟留別》反映的詩人對自由的追求和對現(xiàn)實的`憤懣。詩人離開長安,云游四海,貌似逍遙超脫,其實內(nèi)心酸楚失落。于是利用道教理想描繪了一幅仙人勝境,也是鼓勵自己超脫現(xiàn)實、堅定追求無拘無束境界的一種方式。這里需要說明的是李白作品中關(guān)于夢境和幻想的描寫與消極浪漫主義有本質(zhì)區(qū)別。在消極浪漫主義者的作品中,夢境和幻想被用來作為拒絕生活、逃避現(xiàn)實的防空洞,而李白則用來加強現(xiàn)實生活的反映。在他所描寫的夢境與幻想中,同樣可以看到現(xiàn)實的美與丑,同樣含有詩人鮮明的愛憎態(tài)度。夢境其實就是現(xiàn)實生活在作者思想中強烈的反映。
“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏”的浩然氣勢使之成為千古名句。在李白詩中,我們看到古人怎樣為了自己的理想而奮斗,并從這些理想的反面認識到舊社會的黑暗丑陋。把理想中的自由光明與現(xiàn)實的陰暗骯臟對比后,詩人仍然發(fā)出了最響亮的抗爭口號。李白的性格是筆者欣賞的,他有一顆純潔又絢麗的心。他自由奔放如滔滔江水,他的才情絢爛耀眼,為世人驚嘆。最難得的是他出淤泥而不染,面對朝中污濁,他雖無力改變,但也絕不同流合污。他的離開、他的詩句、他追尋仙人生活,一切的一切都是詩人的反抗。有時候,其他的一切都不是最重要的,就連結(jié)果都不是那么重要,只有人的那一點堅持自我、堅持斗爭的精神才是最難能可貴的。
李白夢游天姥吟留別讀后感篇十五
原文:
??驼勫?,煙濤微茫信難求,越人語天姥,云霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺一萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿外今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧,洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏。
譯文:
航海的人談起瀛洲,大海波濤渺茫確實不易尋求;吳越一帶的人談起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有時可以看到。天姥山仿佛連接著天遮斷了天空,(它)山勢高過五岳,遮蔽了赤城山。天臺山雖高一萬八千丈,對著這天姥山,(卻矮小得)象要向東南方傾倒一樣。
我想根據(jù)這(傳說),夢游一趟越地(的天姥山),夢中,一個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖。湖上的月光映照著我的身影,送我到剡溪。詩人謝靈運游天姥山時住宿的地方現(xiàn)在還存在,清澈的溪流水波蕩漾,山中的猿猴叫聲極為凄清。(我)腳穿謝公游山時穿的木屐,親自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。在半山腰就看見從海上升起的太陽,在山頂上可以聽到天雞啼鳴。無數(shù)山巖重疊,道路曲折回旋,沒有一定(的方向)。(由于)迷戀奇花,倚著山石,不覺已經(jīng)天黑了。巖泉發(fā)出的響聲,象熊在怒吼,龍在長鳴,使幽靜的樹林戰(zhàn)栗使層層山巖震驚,烏云黑沉沉啊要下雨了,水波蕩漾升起陣陣煙霧。閃電迅雷,使山巒崩裂。仙府的`石門,轟隆一聲從中間打開了,洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月的光輝照耀著金銀筑成的宮殿。云中的神仙用彩虹做衣裳,把清風(fēng)當作馬,一個接一個地下來了;老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人成群結(jié)隊多得象麻一樣。猛然間(我)心驚膽顫,神志恍惚,一驚而起,不禁長聲嘆息,醒來時見到的只有枕頭床席還在,剛才夢中的煙霧云霞消失了。
人世間行樂也是象夢中的幼境這樣,自古以來萬事都象東流的水一樣一去不復(fù)返。告別諸位朋友離開(東魯)啊,什么時候才能再回來?暫且把白鹿放在青青的山崖間,要想遠行時就騎上它去探訪名山。怎么能低頭彎腰侍奉權(quán)貴,使我不能舒心暢意,高高興興地過日子!
李白夢游天姥吟留別讀后感篇十六
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求,越人語天姥,云霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺一萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛渡鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿外今尚在,淥水蕩漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青云梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧,洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下?;⒐纳恹[回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,怳驚起而長嗟。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!
【譯文】。
航海的人談起瀛洲,大海波濤渺茫確實不易尋求;吳越一帶的人談起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有時可以看到。天姥山仿佛連接著天遮斷了天空,(它)山勢高過五岳,遮蔽了赤城山。天臺山雖高一萬八千丈,對著這天姥山,(卻矮小得)象要向東南方傾倒一樣。
我想根據(jù)這(傳說),夢游一趟越地(的天姥山),夢中,一個夜晚飛渡過月光映照下的鏡湖。湖上的月光映照著我的身影,送我到剡溪。詩人謝靈運游天姥山時住宿的地方現(xiàn)在還存在,清澈的溪流水波蕩漾,山中的猿猴叫聲極為凄清。(我)腳穿謝公游山時穿的木屐,親自攀登直入云霄的天梯(高峻陡峭的山路)。在半山腰就看見從海上升起的太陽,在山頂上可以聽到天雞啼鳴。無數(shù)山巖重疊,道路曲折回旋,沒有一定(的方向)。(由于)迷戀奇花,倚著山石,不覺已經(jīng)天黑了。巖泉發(fā)出的響聲,象熊在怒吼,龍在長鳴,使幽靜的樹林戰(zhàn)栗使層層山巖震驚,烏云黑沉沉啊要下雨了,水波蕩漾升起陣陣煙霧。閃電迅雷,使山巒崩裂。仙府的石門,轟隆一聲從中間打開了,洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月的'光輝照耀著金銀筑成的宮殿。云中的神仙用彩虹做衣裳,把清風(fēng)當作馬,一個接一個地下來了;老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人成群結(jié)隊多得象麻一樣。猛然間(我)心驚膽顫,神志恍惚,一驚而起,不禁長聲嘆息,醒來時見到的只有枕頭床席還在,剛才夢中的煙霧云霞消失了。
人世間行樂也是象夢中的幼境這樣,自古以來萬事都象東流的水一樣一去不復(fù)返。告別諸位朋友離開(東魯)啊,什么時候才能再回來?暫且把白鹿放在青青的山崖間,要想遠行時就騎上它去探訪名山。怎么能低頭彎腰侍奉權(quán)貴,使我不能舒心暢意,開開心心地過日子!
【作者】。
【注釋】。
瀛州:傳說中的海上三座神仙山之一,另兩座名蓬萊、方丈。天姥:山名,在今浙江省新昌縣東。赤城:山名,在今浙江省天臺縣北,天臺山的南面。鏡湖:又名鑒湖,在今浙江省紹興市南。剡溪:水名,在今浙江省嵊縣南。謝公屐:謝公,南朝詩人謝靈運。據(jù)《南史·謝靈運傳》記載,他“尋山陟嶺,必造幽峻,巖嶂數(shù)十重,莫不備盡登躡。常著木屐,目山則去其前齒,下山則去其后齒。”金銀臺:指神仙居所。白鹿:傳說中神仙所騎的神獸。
【賞析】。
李白在被排擠出長安的第二年,即天寶四年(745),準備由東魯(今山東省南部)南游越中時,寫了這首向朋友們表白自己心情的詩。全詩既寫夢境,也寫現(xiàn)實,構(gòu)思縝密,極富想象,將神話傳說和實境奇幻完美地交織在一起。這是詩人迭遭失意后對神仙世界的向往,覺得只有夢境才更值得流連;然而夢總是要醒的,一旦接觸到現(xiàn)實,只能發(fā)出“安能摧眉折腰事權(quán)貴”的呼喊。全詩興到筆隨,酣暢淋漓地傾瀉感情,完全不受形式的束縛,只有李白這樣的偉大詩人才有如此磅礴的氣勢。這首詩又題作《別東魯諸公》。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/17490998.html】