讀后感是通過書寫來記錄自己對所讀內(nèi)容的理解和感受,同時也是對讀書過程中提出問題和思考的一個總結(jié)。那么我們該如何寫一篇優(yōu)秀的讀后感呢?首先,要認(rèn)真閱讀并理解作品的內(nèi)容,抓住作者想要傳達(dá)的核心理念與主題思想。其次,要思考作者為什么要寫這本書,他想給讀者傳遞什么樣的價值觀和思想觀念。同時,我們也可以結(jié)合自己的閱讀體驗,談?wù)勛髌方o我們帶來的思考和啟示,以及對自己人生的影響。最后,要注意文章的結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式,用簡潔明了的語言表達(dá)自己的觀點(diǎn),并且做到條理清晰、邏輯嚴(yán)密。以下是小編為大家收集的一些優(yōu)秀的讀后感范文,供大家借鑒和參考。通過閱讀這些范文,可以幫助我們更好地理解寫作讀后感的技巧和方法,激發(fā)我們的寫作靈感。當(dāng)然,每個人的讀后感都是獨(dú)一無二的,我們可以根據(jù)自己的喜好和風(fēng)格進(jìn)行創(chuàng)作,用自己的語言和表達(dá)方式來展示自己對書籍的理解與感悟。
茶花女讀后感小學(xué)篇一
《茶花女》是法國小仲馬的成名作,他是根據(jù)他自身的一段感情經(jīng)歷,與一位紅極一時的名-的戀情所創(chuàng)作的。也因真有其事且真切,所以故事相當(dāng)?shù)母腥恕N乙郧半m然略為知道這本書的內(nèi)容,但沒有認(rèn)真讀過?,F(xiàn)讀來總為瑪格麗特悲慘的命運(yùn)而流淚,在小仲馬的筆下,也許那是放蕩的行為,被他轉(zhuǎn)化成“純真愛情”。然而所有浪漫的一切,愛情似乎不能與現(xiàn)實中的種種障礙相抗拒,從而釀成悲劇。
茶花女讀后感小學(xué)篇二
剛接到這本書的時候,看到了書名“茶花女”,腦海里便第一浮現(xiàn)出一位純潔、天真的姑娘在辛勤的摘取茶葉……可是閱讀一番后,才令我為“她”佩服得五體投地。
主人公瑪格麗特是位被世俗鄙視為放蕩的妓女,可是她卻有了一段刻骨銘心的愛情。
“妓女哪有什么愛情啊。”“這些骯臟的人怎么會有愛情呢?!薄八齻冇惺裁促Y格去愛別人呢?!薄@是我們在心中不由得浮現(xiàn)在大腦的偏見,這也正是我們這個社會陰暗之處。
瑪格麗特,一位既可悲又可敬的美麗妓女,她為了可以得到真愛,所以面對那些情人的到來。她使自己最小程度地受到“染污”,保護(hù)自己,可是正是因為真愛,她為此付出巨大的代價,可是這些許許多多的為愛努力,換來的是人們的不理解和排擠。甚至還有惡意中傷,,,,,,這巨大的輿論阻力,使這對鴛鴦分開了,“誤會”使這對愛人隔離了,“誤會”使最愛的人在她需要幫助的時候羞辱、離開她,這是何等之痛苦啊!
在著名作家小仲馬的筆下,以茶花女為由引出了:資本主義上流社會的人們,明明鄙視放蕩妓女,卻又要逼良為娼,如果瑪格麗特,沒有生在那個骯臟、虛偽、殘忍……的資本主義時代,或許她還會有一段輝煌的成就也說不定。
一個喜愛茶花的“茶花女”,希望下一輩子能夠遠(yuǎn)離那些陰暗的墻角,能夠每天與陽光相伴,有個相愛的人,幸福生活,即使不再美麗,也別再重復(fù)前世的悲劇。
就是這樣,社會的另外一面,所以在整天與陽光相行的我們,也應(yīng)像“茶花女”一樣擁有純潔的心靈,別觸碰那些不屬于我們東西。
《茶花女》這篇作品是法國著名作家小仲馬寫的成名作。他的作品不以情節(jié)的曲折離奇取勝,而以真切自然的的情理感人,是我讀完了依舊身臨其境。
茶花女,每當(dāng)我看到這個名字之時,無疑幻想那書中的女主角是個多么美麗的姑娘,她應(yīng)該有著宛如茶花一樣醉人的美貌。
初讀《茶花女》,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺的茶花女的愛情;讀完《茶花女》,我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
茶花女,名叫瑪格麗特,在她應(yīng)陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,冷漠無情的風(fēng)折斷了花枝,讓她又再一次倒在了陰冷潮濕的角落,無力再去綻放生命的光輝,再去觸摸那讓她綻放一時的陽光。天公卻做了美,沒讓她一無所有的離開了人世,而讓她保持著美貌離開了人世。
小仲馬主要在這篇文章中介紹了:瑪格麗特原本是一個貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做上了妓女,過上了揮霍無度的生活,她瘋狂地尋歡作樂,想要麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持著純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛情生活,因此后來被阿爾芒的一片誠心所感動,彼此深深的相愛。然而,阿爾芒父親的出現(xiàn),粉碎了瑪格麗特的美夢,她被迫離開阿爾芒,后又受到阿爾芒不明真相的種種侮辱和傷害,終因心力交瘁,在貧病交加中含恨死去。
我有終身追求的理想,
有我愛和愛我的親人和朋友;。
對了,我還有一顆感恩的心......我永遠(yuǎn)也不會忘記,因為它激勵了我的人生......
作者小仲馬在敘述這個愛情故事的同時,也揭露了資本主義的虛偽和殘忍,控訴了資本主義的種種不平。感謝小仲馬,塑造了茶花女這樣一個形象,她將永遠(yuǎn)啟迪著我的人生。
讓我們一起行動起來吧,珍惜親情,樂觀向上和對別人充滿信任,做到這三點(diǎn),就能夠使我們的幸福永遠(yuǎn)長久!!!
茶花女讀后感小學(xué)篇三
那天,我在書柜里翻到了這本書面泛黃的《茶花女》,隨意讀了幾頁,情不自禁被書中的女主人公瑪格麗特的故事吸引,不知不覺中讀到了最后一頁。合上書本的那刻,我沉浸在對女主人公的欽佩和同情之中,久久不能平靜。
瑪格麗特真是一位不幸的姑娘,她墮落在風(fēng)塵中,從事妓女的職業(yè)。雖然表面上過著奢靡的生活,但她的內(nèi)心卻是痛苦的。阿爾芒的出現(xiàn),給她帶來了溫暖和希望。正當(dāng)她以為幸福終于眷顧她的時候,阿爾芒的父親出現(xiàn)了。為了心愛的人的前途,她放棄了追求愛情的權(quán)利。面對阿爾芒對她的誤解,作文最后她郁郁寡歡,離開了人世。
小仲馬的《茶花女》,不愧為一部深得人心的佳作,它沒有華麗的文字,卻一直牽動我的心。
作者:資瑞雪。
茶花女是法國作者亞歷山大-小仲馬的經(jīng)典之作。茶花女,本是一個天真純潔的姑娘,可是后來就不幸流落紅塵,成為一個高級妓女,她本已甘愿賣笑為生,卻又遭遇真愛,真愛讓她為之瘋狂,也丟掉了性命。
雖然她也曾貪婪,也曾墮落,但面對愛情,她勇于拋下所有的一切,甘愿做一個平凡普通的女子。她對愛的向往和對美好生活的追求,像所有善良的人一樣勇敢無私、毫不畏懼??墒?,世俗的社會就不給她這樣的機(jī)會,即使她拼力抗?fàn)帲员毁N上標(biāo)簽,永遠(yuǎn)不得翻身。所以,她的抗?fàn)幣c犧牲,換來的終究是一場悲劇。
也許,正因為是悲傷,所以人們更加懷念她、喜愛她,明白她的可貴。她就如一束潔白的山茶花,在暗夜里盛開,雖然最后凋零了,被黑夜吞噬了,但她的心是圣潔的,是堅固的,永遠(yuǎn)散發(fā)著攝服人心的光亮。
茶花女讀后感小學(xué)篇四
很早以前,就聽說過《鋼鐵是怎樣練成的》是一本好書。前不久,我就得到了它!
讀了著本書,令我頗有感觸。這本書的'主人公是保爾·柯察金。在他十二歲時,母親把他送進(jìn)了學(xué)堂。保爾的家庭很貧困,所以,進(jìn)學(xué)堂對于保爾的家庭來說是一個非常難得的機(jī)會。但是,教書先生對保爾百般刁難,他感到十分憤恨。因此,保爾在教書先生家補(bǔ)考時,將煙灰撒入復(fù)活節(jié)要用的面粉中。很快,他被學(xué)堂開除了。由于生活,母親把他送到一個飯館做伙計。在那里,他看到了這個社會的黑暗。后來,他被調(diào)到了發(fā)電廠做電工。在那,他認(rèn)識了朱赫萊。保爾因為殺了一個敵人,而逃離了家鄉(xiāng)。于是,他參加了革命。之后的八年,他一次次地克服著病魔。但由于神經(jīng)遭受破害,導(dǎo)致保爾的下肢癱瘓,雙目失明。之后,他寫了部小說――《暴風(fēng)雨所誕生的》。這本書發(fā)表以后,他的生命又重新燃燒起來了。
書中說:當(dāng)回憶往事時,他不會因虛度年華而悔恨,也不會因碌碌無為而感到羞愧。是?。∥覀儜?yīng)該不要懼怕生活。因為它就像彈簧一樣,你強(qiáng),它就會弱;而你弱,它就會強(qiáng)。生活中出現(xiàn)了困難,我們就要努力去克服它。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
茶花女讀后感小學(xué)篇五
自古以來愛情是一個永恒的文學(xué)主題,每一個人都盼望領(lǐng)有一份純潔的愛情,可是在殘暴的道德觀點(diǎn)和虛假的殘害之下,那一段高貴純潔的愛情卻幻滅了,那段愛情就是出自《茶花女》這本書中。書中講述的是,一個漂亮仁慈的煙花女子,瑪格麗特與誕生名門的男子阿芒彼此相愛的悲劇故事。
首先當(dāng)我看到瑪格麗特找借口推脫他們的約會,阿芒以為她詐騙了他,于是寫一封斷交信給她,我真為瑪格麗特肉痛,阿芒怎么就不清楚她的處境呢?她的也是身不禁己的啊!我多想跳出來對阿芒狠狠地說:你這個大傻瓜,你們?nèi)缢购鷲?,卻又傷害彼此,為什么這樣做呢?我暗暗想,也許這就是嫉妒與虛榮心在搗亂吧!可接著又讀到阿芒跟瑪格麗特一起去鄉(xiāng)間過圓滿的田園生活時,我也和他們一起開端向往著將來美妙,要是兩人能這樣快活生涯在一起該多好啊!可是我明白假如這樣的話這本書就不會有了,后來又會產(chǎn)生什么變故呢?是缺錢用,仍是那老公爵不許他們在一起…可等我看完全書之后,才曉得是后來的變故讓他們永別了,夢幻序列號領(lǐng)取中心?,敻覃愄乇话⒚⑺^的正派父親逼得與他斷絕交往,可不明本相的阿芒卻認(rèn)為她變心了,一直找人恥辱她,我真不明確為什么不告知他真相呢?不是深愛對方嗎?為何還要分開他,使兩人苦楚呢?而阿芒也是那樣激動,嫉妒像魔鬼深深地?fù)p害了她。兩人誠摯的愛情得人們的祝愿,卻由于他們身份的差異,沒能情人終成眷屬。
讀完整書,《茶花女》讓我看到了法國當(dāng)時的社會,雖然他們的愛情是悲劇,但卻讓人看到了人間的真情真愛。
茶花女,當(dāng)我看到這個名字之時,無疑幻想著書中的女主角是個多么美麗的姑娘,她應(yīng)該是擁有著茶花一般醉人的美貌。
可是,當(dāng)我細(xì)細(xì)品讀完之后,才猛然間明白,瑪格麗特她的確美麗,但更讓人在意的是她一生的無奈和辛酸?,敻覃愄兀恢笔且粋€天真善良的姑娘,否則,她不會為愛放棄一切,不會為愛心碎神傷??墒?,社會的黑暗和命運(yùn)的不幸,使她不得不背負(fù)上妓女的枷鎖。這個骯臟的身份,從此注定了她一生的悲劇。
她,身邊的人沒有一個是真心愛她的,更不會有人為她付出真情。無論是普呂珰絲,還是那些買賣人,他們在她身上花費(fèi)的心思無非便是那些金錢上的交易。或許,阿爾芒是真心愛她的,可在現(xiàn)實的壓迫下他要與她要終成眷屬,無能為力。她也為了他不得不放棄這段感情。為了阿爾芒的幸福,也為了他的整個家庭利益。
可以想象當(dāng)她決定離開阿爾芒的那一刻,是多么撕心裂肺呀!她生命中唯一一縷陽光,就這樣流逝在了悲哀的昨日。失去了他,瑪格麗特就失去了所有的希望,以致回到故居,任由病情加重。最終,她帶著與阿爾芒的回憶,離開了世間。也在這黑暗的世界得到了永遠(yuǎn)的解脫。
她,并沒有為自己做出的選擇而后悔什么,如果讓她再重新選擇一次的話,她依舊會選擇,在她的人生中遇到他。雖然她因為這段感情而把自己傷的體無完膚,但是阿爾芒卻是她這虛偽的一生中唯一收獲的真實。即使最后并沒有見到他,她的人生也沒有什么遺憾的。這個結(jié)局,對她來說也算得上是完美的!茶花凋落,應(yīng)該還會存有芬芳的痕跡!
茶花女,人如其名,生活在黑暗的角落中,卻依舊保留著茶花般純凈脫俗的本質(zhì),盡管她最終還是會被黑暗說吞噬,但是花兒曾經(jīng)盛開過的那份美麗,絕對會被每一個人銘記。
茶花女讀后感小學(xué)篇六
小仲馬主要在這篇文章中介紹了:瑪格麗特原本是一個貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做上了妓女,過上了揮霍無度的生活,她瘋狂地尋歡作樂,想要麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持著純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛情生活,因此后來被阿爾芒的一片誠心所感動,彼此深深的相愛。然而,阿爾芒父親的出現(xiàn),粉碎了瑪格麗特的美夢,她被迫離開阿爾芒,后又受到阿爾芒不明真相的種種侮辱和傷害,終因心力交瘁,在貧病交加中含恨死去。
我有終身追求的理想,有我愛和愛我的親人和朋友;對了,我還有一顆感恩的心。我永遠(yuǎn)也不會忘記,因為它激勵了我的人生。
作者小仲馬在敘述這個愛情故事的同時,也揭露了資本主義的虛偽和殘忍,控訴了資本主義的種種不平。感謝小仲馬,塑造了茶花女這樣一個形象,她將永遠(yuǎn)啟迪著我的人生。
讓我們一起行動起來吧,珍惜親情,樂觀向上和對別人充滿信任,做到這三點(diǎn),就能夠使我們的幸福永遠(yuǎn)長久!
茶花女讀后感小學(xué)篇七
《茶花女》的故事發(fā)生于19世紀(jì)的巴黎,作者得知名妓瑪格麗特*戈蒂埃去世將拍賣財務(wù),便前往拍賣會,買了一本《瑪儂*萊斯科》,并因此與青年阿爾芒結(jié)緣,最終根據(jù)阿爾芒的故事創(chuàng)作了這部影響深遠(yuǎn)的文學(xué)名著。
《茶花女》這本書我好久以前曾粗略地讀過,當(dāng)時也沒有什么特別的感觸。而當(dāng)我再次拿起這本書耐心品讀,卻發(fā)現(xiàn)它是多么好的一個作品。讀過后仿佛自己的心靈也下過一場雨,那些雜亂的世俗的東西被蕩滌過后,顯得無比清新和純凈。
其實我并不這么喜歡這本書,情節(jié)也許那時看非常新穎但在瑪麗蘇體泛濫的今天實在有些老套。不過很喜歡的是里面對阿爾芒作為一個狂熱的暗戀者,愛人,報復(fù)者的心理描繪,真的很感人。尤其是那種當(dāng)近乎放逐自己一般和那個人在一起時愛到幾乎想殺了對方的沖動,催人淚下。
但是我最愛的,是當(dāng)阿爾芒父親動搖了瑪格麗特時她內(nèi)心的感受。誠實的說,幾乎所有類似文體或影視劇都會出現(xiàn)類似的父母,不通人情或者動之以情,讓女主人公感受到自己給心愛的對方造成的拖累,最終選擇默默放棄。然而多少年來,沒有人準(zhǔn)確表達(dá)了瑪格麗特當(dāng)時的感受,就是:崇高。
“所有這一切都在我心里激起了一個崇高的思想,這些思想是我在自己心目中變得有價值,并使我產(chǎn)生了一種從未有過的圣潔的自豪感。當(dāng)我想到這個為了他兒子的前途而像我懇求的老年人,有一天會告訴他女兒要把我名字當(dāng)做一個神秘的朋友的名字來祈禱,我的思想境界就與過去截然不同了,我的內(nèi)心充滿了驕傲?!?/p>
“一想到用這個新的錯誤所贖回的東西是我自豪的滿臉生光”
所以在瑪格麗特的心里,這樣的付出并不是犧牲,而是自己拋棄愛情所獲得的高于一切的崇高情操。包括后來她告訴阿爾芒自己內(nèi)心那“愉快”的痛苦,就是“他現(xiàn)在越看不起她,以后就約會為她的行為而感到崇敬”時那種可以克服愛情的高于一切的心境,才是真正打動我的地方。
《潛伏》中余則成在幫助晚秋投身革^命事業(yè)時曾經(jīng)說過,當(dāng)你走在隊伍中,唱著歌邁著步子,小小的余則成算什么,他只是一個路人,揮揮手你們就分別了,你有著更加崇高的使命。
這樣的感覺,實話說,很讓我著迷。尤其是在我偶爾沉溺于“小布爾喬亞”一般那種凄凄切切的心情時,這樣光明遙遠(yuǎn)高尚可以讓我為自己的小兒女之情之微不足道而羞愧的感覺很讓人向往。
我叫她崇高的錯覺,因為很明顯,這種感覺或多或少是被利用的,比如瑪格麗特的崇高錯覺令其放棄了一生摯愛而痛苦至死,比如被煽動的民族情緒導(dǎo)致的戰(zhàn)爭和生靈涂炭。然而這就是理想的力量。它令你看輕那些你以前視若珍寶的,而去拼搏去爭取那些更高層次的讓你的精神世界感到升華的。究竟是對是錯,是利用還是激情很難說清楚,唯一明顯的是,這種自我思想境界提升的感覺是不可戰(zhàn)勝的,是可以使人主動拋棄一切物質(zhì)和精神享受的。因為它賦予一個人超越自己的人生意義。
茶花女讀后感小學(xué)篇八
茶花女每晚都要到花店里訂購一束茶花,因此而得名。茶花女身世悲慘,叫人又羨慕又憐惜。茶花女從小父母就雙亡,她是被拐騙到城市里來的。因為茶花女的美貌,使得她受萬人矚目,很快成了交際花。她經(jīng)常陪子爵,伯爵這些人喝酒,抽煙,聊天到半夜,不久,茶花女得了無藥可治的肺病,常??人?,甚至吐血。
正是整個一個不甘于淪落風(fēng)塵的女子,譜寫了一首愛的悲歌。
然而,正是一朵被踐踏過的茶花,卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。
她叫瑪格麗特,他呢,叫阿爾芒。
在沖動,豪爽,毫無保留,妒忌還略帶軟弱的阿爾芒的幾經(jīng)周折下,他們的愛情終于也堅固了一段時間。正沉浸在“想象能給他們感官以詩意,肉欲能向心靈的幻想讓步”的甜蜜美滿中時,老迪瓦爾的駕臨猶如一支鎮(zhèn)靜劑,使他們預(yù)感到災(zāi)難的即將來臨。
靠奢侈的生活支撐著自己活下去的信念,而他卻不知犧牲了自己的瑪格麗特再他的打擊下已痛不欲生。并不是肉體上的傷害,而是心靈上的摧殘。
茶花女讀后感小學(xué)篇九
在一個悲慘的世界里造就了一個悲慘的人物――茶花女。雖然她是一個妓-女,但是她的命運(yùn)卻如此催人淚下。對這個飽受創(chuàng)傷,最后在一個冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的同情。
她是一個本性善良的姑娘,否則她不會為愛放棄一切,但是她為何入紅塵,做了妓-女。這個使她永無翻身的地獄,是她自愿的,還是被-逼于無奈在這個只是表面華麗,而內(nèi)心里丑陋的現(xiàn)實里,人們彼此互相欺騙,用虛偽遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命運(yùn)更是無法逆的。或許連她自己都在厭惡這一切。
在她的四周,沒有人對她付出真情,沒有人是因為為了她而愛她。普呂?絲,若不是為了得到酬金,她會對瑪格麗特到奴顏婢膝的地步;那些情規(guī),若不是為了得到她,他們會供養(yǎng)她嗎;那些買賣人,若不是為了在她身上大賺一筆,會在她身上搞投機(jī)嗎……不會,不會,不會……。一直到她名將就木之時。她們才露出原形。一張張可怕甚至事業(yè)心的臉,而對她,他們不再需要那張?zhí)搨蔚拿婢撸灰驗樗僖矝]有利用的價值。最可悲的是她死后,那些人便急于拍賣她的物品。她就像一群沒有用的垃圾,被遺忘,被拋棄,被壓在塵芥堆的底層,無聲無息。
茶花女讀后感小學(xué)篇十
茶花女每晚都要到花店里訂購一束茶花,因此而得名。茶花女身世悲慘,叫人又羨慕又憐惜。茶花女從小父母就雙亡,她是被拐騙到城市里來的。因為茶花女的美貌,她受萬人矚目,很快成了交際花。她經(jīng)常陪子爵,伯爵這些人喝酒,抽煙,聊天到半夜,不久,茶花女得了無藥可治的肺病,常常咳嗽,甚至吐血。
在沖動,豪爽,毫無保留,妒忌還略帶軟弱的阿爾芒的幾經(jīng)周折下,他們的愛情終于也堅固了一段時間。正沉浸在“想象能給他們感官以詩意,欲望能向心靈的幻想讓步”的甜蜜美滿中時,老迪瓦爾的駕臨猶如一支鎮(zhèn)靜劑,使他們預(yù)感到災(zāi)難的即將來臨。
彌留之際一次次的呼喚,阿爾芒心如碎石。他在怨恨天主為什么不給他懺悔的機(jī)會!瑪格麗特曾經(jīng)希望天主留給她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件藝術(shù)品一樣被毀壞了。
或許,瑪格麗特并不是個完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴。
希望在下一世,一個純潔無暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我們走來,不帶有一絲絲的傷感抑或是一點(diǎn)點(diǎn)的瑕疵。祈禱一個新的茶花女不再重復(fù)前世的悲劇。
茶花女讀后感小學(xué)篇十一
當(dāng)清晨的第一縷曙光透過窗戶,樹葉開始沙沙作響時,我長嘆一聲,合上了這本從老媽書架上偷偷拿下的《茶花女》。
“一個人的生命是寶貴的,但當(dāng)你不珍惜它時,它將毫無意義?!边@句話說的多么實在呀!這是我看了法國大作家小仲馬的成名之作《茶花女》后悟出的道理。
《茶花女》主要講的是:一個出生在法國巴黎的美麗女孩馬格麗,由于當(dāng)時的環(huán)境使她墮落成為交際花,人稱“茶花女”.后來,她得了肺病,得病期間,曾三次立志要把病治好,但三次都失敗了,并因病離開了人間。
讀過這本書的讀者們可能會同情女主人公“茶花女”的悲慘命運(yùn),或者對那個冷酷無情的社會表示不滿,但我認(rèn)為?“茶花女”也有錯,就算她的命運(yùn)不好,也不能如此糟蹋自己,自暴自棄!如果她會重視生命,結(jié)局就不會這樣。
恰恰相反,生命在一些人的身上會顯得特別有價值。如被日本ivhk評為“世界五大杰出殘疾人”的張海迪。
她5歲患骨髓病,胸部以下全部癱瘓,無法上學(xué),在家中自學(xué)。即使這樣,她還自學(xué)針灸,為鄉(xiāng)親們無償治療。后來,張海迪自學(xué)多門外語,還當(dāng)過無線電修理工。她曾在日記中寫道:我不能碌碌無為地活著,活著就要學(xué)習(xí),就要多為群眾做些事情,既然是顆流星,就要把光留給人間,把一切奉獻(xiàn)給人民。因為這樣,張海迪聽到醫(yī)生斷言她只能活到27歲時,她不是悲傷,而是更加珍惜自己生命的分分秒秒,用勤奮學(xué)習(xí)和刻苦工作來延長生命。
張海迪在逆境中竟然能夠這么想,而茶花女卻做不到,不珍惜自己的生命。張海迪心里總想著用自己“27”的生命奉獻(xiàn)與人民,生命在張海迪身上就猶如一顆璀璨的明珠,散發(fā)出萬丈光芒。
拉開窗簾,微風(fēng)吹開了那本書,空氣中帶著若有若無書的墨香。
生命的價值,是由我們自己掌控的……。
茶花女讀后感小學(xué)篇十二
美麗的瑪格麗特,夜幕已經(jīng)降臨,我聽到馬車急弛的聲音,似乎已經(jīng)嗅到幽幽茶花的香味。
面對瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓-女也會有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認(rèn)定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“可以替他爭面子的不容易到手的漂亮情-婦”瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來,并給瑪格麗特發(fā)出了請求寬恕的信。
所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對瑪格麗特的愛情的分量重得多。也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個普通女人的愛情。正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時所說的那樣:
“你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對你的無私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財產(chǎn)我們本來可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個人心中沒有愛情的時候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了?!?/p>
小說中的瑪格麗特是一個有著高尚品質(zhì)的女人,可是遭到的只是傷害和凌-辱的妓-女,別人的異樣眼光。她為了能和阿爾芒在一起過上寧靜的生活,變賣了自己所有的財物,甚至斷絕了與公爵的關(guān)系,失去了唯一的生活資源??伤秊榱税柮⒁患业睦婧兔u(yù)放棄自己的幸福感人至深。她的高尚情操令人佩服。最為感動的是她死前最后的幾封信,簡直是催人淚下。這樣的一個故事,讓我感到主人公愛情故事的悲涼和凄慘,對她的同情;對時代的不滿和痛恨;對資本主義家的虛偽和對利益的渴望感到惡心、討厭。
而上帝似乎對這段感情埋入一無情的懲罰。老迪瓦爾的出現(xiàn),斬斷了這對真誠相愛的戀人。瑪格麗特為了杜伐爾家族的聲譽(yù),犧牲了這段尋求已久的真愛,心中悲痛欲絕,于是返回那奢侈的交際圈中?,敻覃愄卦蛏系燮砬竽芊褚运拿烂矒Q取懺悔的機(jī)會,可惜最后在貧病中死去,如同一美麗的藝術(shù)品,被狠狠毀碎般的失望。
瑪格麗特處于的資本主義社會是造成悲劇的根本原因。在那個弱肉強(qiáng)食的社會,沒有人性可言,只有金錢。那些在瑪格麗特身上曾尋歡作樂滿足虛榮的公爵、伯爵、花-花-公-子,看到她已病入膏盲,不能再和他們玩樂,便不再理睬她。就連以前完全依靠她生活的所謂朋友迪韋爾努瓦夫人,看到這位女鄰居已無任何利用價值,不再有用時,也狠心地拋棄了她。當(dāng)時的時代資本主義制度的`陰暗。資本主義家自私的面目已殘酷地暴露了出來,用他們敲詐來的錢財過著極為奢侈的生活,可是無產(chǎn)階級卻是窮困潦倒。社會是冷酷無情的,在那里沒有親情,人與人之間的關(guān)系只是金錢而已,甚至錢是萬能的,無疑是造成悲劇的根本原因。
現(xiàn)在的21世紀(jì),雖然世態(tài)并不如從前那樣嚴(yán)重,但人們還有相當(dāng)一部份也是這樣的自私。總是覺得那些掃地工、修下水道的工人…….那些低賤的下人是沒有文化的草包,擁有的只是鄙視。但人們何曾又想過世界上的每一個工作都是那么的重要,就比如一個環(huán)扣,如果中間掉了一節(jié),就永遠(yuǎn)不能連接在一起。正如一句話所說“三十六行,行行出狀元”。不管人做的某一項工作,都有著它的重要性?;蛟S每一個人都擁有一種品德也是一件好事。大家又何曾想過,我們生活在這個美麗的環(huán)境中,靠的是工人的汗水留下的,他們往往就是最善良的。所以每一個人都要以相同的眼光來看待每一個人,要用自己的雙手來幫助他們,一起攜手共創(chuàng)美好的家園,這樣人類之間的關(guān)系定會更融洽的。讓我們共同努力吧!
茶花女讀后感小學(xué)篇十三
伴著徐徐清風(fēng),品嘗一口澀茶,我讀完了手中捧著的《茶花女》,這是法國作家小仲馬的成名之作,他的發(fā)行是對法國資產(chǎn)階級社會道德問題的探討,這使我對法國的社會背景有了最初的了解,也使我受益匪淺。
茶花女是追求純真美好情感的先驅(qū)。在十九世紀(jì)的法國,一個城中的名妓,瑪格麗特愛上了阿爾芒,在她的眼里,父母的障礙并不是重點(diǎn),重點(diǎn)是真心相愛。她寧可失去來自公爵那里的經(jīng)濟(jì)來源,犧牲自己的奢華的浪蕩生活,也要追求真摯的愛情。
“生命是寶貴的,但當(dāng)你不珍惜它時,它就將變得毫無意義。”
《茶花女》是法國作家小仲馬的代表作。文中的茶花女雖然是位妓女,可她對待自己生命的態(tài)度是嚴(yán)肅的。其實我們每個人在人生的道路上都有很多機(jī)會可以去改正錯誤,珍惜每一次機(jī)會,命運(yùn)就會青睞你。
當(dāng)你糟蹋生命、浪費(fèi)時間的時候,生命對你來說就將變得毫無意義;當(dāng)你愛惜它、把它當(dāng)作世界上最寶貴的東西的時候,那它將給予你最無私的關(guān)愛。你看,那些殘疾的作家,有的癱瘓,有的肌肉萎縮,有的得了白血病將不久于人世,可他們也在快要死亡前用短暫的時間寫出了一部部動人的作品。雖然他們的命運(yùn)不好,可他們非常珍惜自己生命中的一分一秒,不去糟蹋自己擁有的有限的時間,這才為自己的人生留下璀璨的瞬間。雖然他們的生命消失了,但他們?nèi)ビ肋h(yuǎn)活在了人類的歷史篇章里。
過分的善良,不必要的怯弱和自以為割舍不了的過去。注定了瑪格麗特悲劇性結(jié)局。她說,"我既然不能活得比別人長久,那么就要讓自己活得更快活些。"可惜,上帝連這個愿望也因她的善良而懲罰了她。阿爾芒呢?愛得愈深,傷得愈深,恨得也越切,在他所摯愛的人垂危之前,還不明真相地投放足以使她致命的如毒藥般的諷刺與污辱。連瑪格麗特帶著重病"面色蒼白,淚水漣漣"最后一次與他見面,為了不使他們父子反目或感情受到一絲傷害,又不得不緘默其口。,一夜溫存,他竟然"甚至在(我)做愛的亢奮中,還問自己是否馬上把她殺死,以便她永遠(yuǎn)不能再屬于別人"。過后,還"拿出一張五百法郎的鈔票并寫了下面這些話,派人一起送給她:今天早上您急匆匆地走了,我忘了付錢給您。對瑪格麗特是多大的諷刺。
茶花女讀后感小學(xué)篇十四
茶花女讀后感,這是小仲馬的一本著名小說,下面是小編帶來的茶花女讀后感,希望對你有幫助!
巴黎,深秋季節(jié)。
一個云淡風(fēng)輕的日子,我獨(dú)自一人走進(jìn)蒙馬特公墓,沿著鋪滿枯黃落葉的小路,一直來到這片墓地的一個偏僻的角落。
這里有一座白色大理石砌成的墳?zāi)?,同它四周的那些設(shè)計精巧、風(fēng)格別致的各式墓冢相比,這座墓的外觀顯得簡樸而又單調(diào)。
不過引人矚目的是,在它的右側(cè)上方鑲嵌著一個透明的塑料小盒子,里面放著一束人工制作的茶花。
墓的兩側(cè)刻著相同的一句碑文:“阿爾豐西娜。
普萊西(1824.1.19—1847.2.3)安眠于此。
深切懷念你”。
無論是在法國還是中國,如今知道阿爾豐西娜·普萊西這個名字的人也許為數(shù)并不太多,但是讀過《茶花女》這部作品、了解《茶花女》這個故事的卻大有人在。
而阿爾豐西娜·普萊西就是舉世聞名的法國文學(xué)名著《茶花女》中的女主人公瑪格麗特。
戈蒂埃的原型人物,那個動人的、催人淚下的茶花女的愛情故事,就是根據(jù)她的經(jīng)歷演化、創(chuàng)作出來的。
我在這座墓前徘徊良久,浮想聯(lián)翩,我想起了阿爾豐西娜。
普萊西的一生命運(yùn),想起了法國著名作家小仲馬以及他的那部不朽的作品:《茶花女》。
這書我自己也買了,看了好幾遍,因為我不會對書做什么評論,才疏學(xué)淺的原因,所以只好轉(zhuǎn)帖別人的一些評論的.至少我為這本書感動也悲哀.
一
阿爾豐西娜·普萊西在這個世界上只生活了二十三個年頭,但人們可以說她既嘗遍了生活的辛酸凄苦,也享盡了人間的奢華逸樂。
然而她卻始終是一位不幸的姑娘,在她短短的二十多年的人生歷程中,她從未得到過真正的幸福。
阿爾豐西娜·普萊西出身微賤,這位諾曼底姑娘家里祖祖輩輩都是貧苦的農(nóng)民,她的母親是一位心地善良、克勤克儉的農(nóng)婦;父親是一位不務(wù)正業(yè)的農(nóng)村巫師。
也許是由于生活的艱難,她的父親性格古怪,脾氣暴躁,在家里終日打罵妻子。
妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫離家出走,去給一個有錢人家做幫工,后來又跟著這家主人離開了法國,到瑞士去謀生。
而這時,阿爾豐西娜。
普萊西尚不滿十歲,但是她的父親已經(jīng)讓她到農(nóng)莊里去干活了。
從現(xiàn)有的資料中,我們知道阿爾豐西娜大約在十五歲的時候離開故鄉(xiāng)來到巴黎。
有人說是她母親的一位親戚幫助她離開諾曼底的,也有人說是她的父親把她賣給了一幫波希米亞人,而這幫四海為家的流浪漢又把她帶到了巴黎。
不管怎么說,阿爾豐西娜。
普萊西來到了一個新的天地,開始了一種新的、卻依然是不幸的生活。
她起先在一些店鋪里打工,過著清貧的日子。
然而,聰明的阿爾豐西娜很快地發(fā)現(xiàn),她雖然一貧如洗,卻擁有一筆非常可觀的、得天獨(dú)厚的“資本”,那就是她的美貌。
這位具有稀世姿容的少女開始涉足巴黎各大跳舞場,并立即成為那些公子哥兒、闊老闊少們競相追逐的目標(biāo)。
她結(jié)識了不少男友,也做過普通商人的情婦,后來又同一位非常闊綽的時髦青年同居了一個時期。
這位年輕人就是日后的德。
格拉蒙公爵,在法蘭西第二帝國時期還曾一度出任外交大臣。
雖然這位花花公子當(dāng)時的地位尚未如此顯赫,但他已經(jīng)是巴黎社交界上的一位極為活躍的人物。
正是靠著他以及像他這樣一類人物的“提攜”,阿爾豐西娜。
普萊西大踏步地跨進(jìn)了巴黎的上流社會,并很快地成為巴黎社交場上的一顆耀眼的明星。
那些王公貴族、百萬富翁們紛紛拜倒在她的石榴裙下,爭先恐后地為她一擲千金,提供豪華住所,購買各色珠寶,并滿足她的一切欲望。
而她則來者不拒,巧為周旋,以她的容貌和肉體為代價,換來了無比奢華的生活。
她不僅徹底擺脫了窮困,而且似乎也同貧賤的往昔一刀兩斷了,她改換了名字,昔日的阿爾豐西娜。
普萊西變成了如今的瑪麗。
杜普萊西。
瑪麗·杜普萊西無疑是一位天資出眾、聰穎過人的姑娘,她不僅具有艷麗的姿容和輕盈的體態(tài),而且風(fēng)度雍容大方,談吐高雅不俗。
凡是同她接觸過的人,都驚奇地發(fā)現(xiàn)她在社交場合里始終表現(xiàn)得儀態(tài)莊重,對應(yīng)機(jī)敏,從未流露出絲毫的庸俗和浮夸。
更令人意想不到的是,同社交場上的其他女性相比,瑪麗。
杜普萊西具有相當(dāng)廣博的知識和較深的藝術(shù)修養(yǎng)。
她在同客人們談古論今,點(diǎn)評某些文學(xué)、音樂、繪畫以及其他門類的藝術(shù)作品時,往往會出人意料地發(fā)表出一些獨(dú)到的見解。
許多人對此感到困惑不解,像她這樣一個出身貧寒、從未受過良好的家庭教育和正規(guī)的學(xué)校教育的風(fēng)塵女子,何以會具有如此端莊凝重的氣質(zhì)和不同凡俗的教養(yǎng)?這個答案直到瑪麗去世以后才為人們所發(fā)現(xiàn)。
人們在清理她的財產(chǎn)時看到她的書房里擺滿了諸如拉伯雷、莫里哀、盧梭、夏多布里昂、雨果、大仲馬、拉馬丁、繆塞以及塞萬提斯、拜倫、司各特等許多著名作家的作品,可見瑪麗。
杜普萊西是一位勤于讀書,善于思考的姑娘。
倘若命運(yùn)為她提供某種機(jī)遇的話,她是完全可能走上另一條截然不同的道路,成為一個頗有出息,頗有成就的新女性的。
這也多少能夠說明為什么當(dāng)時法國的許多著名的作家、詩人、畫家、音樂家都傾心仰慕她,并千方百計地設(shè)法同她交往,這些人在瑪麗死后還寫下了許多紀(jì)念的文章,其中充滿了對她的贊美和懷念。
可見,在瑪麗。
杜普萊西身上的確具有某種獨(dú)特的魅力,而這種魅力是那些僅僅臉蛋漂亮的姑娘難以具備的。
但是瑪麗。
杜普萊西不過是一個風(fēng)塵女子,她有過許多情人,其中有兩個人應(yīng)該引起我們的注意。
一個是一位年過半百的俄國老人德。
斯塔凱爾貝克伯爵,他是一位老外交官,曾經(jīng)做過俄國駐維也納大使。
據(jù)說他之所以喜歡瑪麗是因為后者很像他的一個去世不久的女兒,他是以父親待女兒的深情去愛瑪麗。
杜普萊西的。
這顯然是無稽之談,事實上這位伯爵是一位情場老手,他“愛”瑪麗當(dāng)然是為了她美貌。
瑪麗在巴黎豪華住宅區(qū)瑪?shù)氯R娜大街上的那幢住房便是這位老外交官為她購置的,而在相當(dāng)長的一段日子里,瑪麗過著貴婦人一般的奢華生活,她每天的大筆大筆的開銷也大都是由這位老人支付的。
另一個是一位年輕人,也是一位貴族,名叫德。
貝雷戈伯爵,他也許是瑪麗。
杜普萊西生前最后一位關(guān)系密切的男友。
他不僅成為瑪麗的情人,而且甚至打算娶她為妻。
一八四六年年初,他們兩人一起前往倫敦,在那里辦理了結(jié)婚登記手續(xù),但是不知為什么,他們的婚禮卻遲遲沒有舉行。
這可能是因為瑪麗。
杜普萊西的健康急劇惡化,但更重要的原因,也許是由于瑪麗的家庭背景。
在當(dāng)時的那種社會環(huán)境里,像瑪麗這種出身卑微的“下賤女人”是不可能跨進(jìn)貴族的家門,成為這類高貴門第中的家庭成員的。
也正因為如此,他們在辦理結(jié)婚登記手續(xù)后不久,關(guān)系便逐漸疏遠(yuǎn)了,但仍然保持往來。
而且從現(xiàn)存資料來看,他們的婚約似乎也沒有解除。
由于童年時代艱辛生活的折磨,再加上到巴黎之后縱情聲色,追求享受,整日不分晝夜地沉湎于飲酒、跳舞、看戲和男歡女愛的逸樂中,瑪麗的身體健康受到了嚴(yán)重的戕害。
她染上了肺結(jié)核,經(jīng)常發(fā)燒、咳嗽、吐血,即使在接待客人的時候也常常咯血不止。
按照瑪麗當(dāng)時的經(jīng)濟(jì)條件,如果她對自己能夠稍加節(jié)制,安心調(diào)養(yǎng),她的健康也許會很快地恢復(fù),至少她的病情可能得到適當(dāng)?shù)目刂啤?/p>
但是她卻沒有這樣做,也許她認(rèn)為來日無多,應(yīng)該抓緊時間尋歡作樂,所以她常常以玩世不恭的態(tài)度對待男人,對待人生;也許她想盡快地結(jié)束自己的生命,有意使用各種手段損害自己的健康,所以人們在她的微笑中,常常會發(fā)現(xiàn)一絲憂郁的陰影,其中蘊(yùn)含著對生活的厭倦和感傷。
總之,她的健康迅速惡化,終于在一八四七年二月三日不治而亡。
她死后,貝雷戈伯爵在蒙馬特公墓里為她買下一塊地皮,她身后的葬事既簡單又冷冷清清,一切事宜都是由貝雷戈伯爵和斯塔凱爾貝克伯爵兩人操辦的。
一代佳麗,就這樣香消玉殞了。
阿爾豐西娜。
普萊西——我們還是使用她的真實姓名吧——是一位不幸的姑娘,也是一個墮落的女人。
關(guān)于她的不幸和墮落的原因,留待社會學(xué)家們分析探討去吧。
這里我想說的是,類似阿爾豐西娜。
普萊西這樣身世的女性,在古今中外的民間野史上是不乏其人的。
在中國,人們往往會用“紅顏薄命”這四個字來概括她們的命運(yùn),而一提起她們,便會情不自禁地灑下一掬同情之淚或感慨嘆息一番。
然而隨著歲月的流逝,她們的姓名連同她們的花容月貌以及她們的悲慘身世都早已湮沒在那些荒丘野蔓、黃土殘碑之間了。
誰還會再記起她們呢?從這個意義上來說,同那許許多多沉歿在歷史塵埃中的同命運(yùn)人相比,阿爾豐西娜。
普萊西畢竟又是一位幸運(yùn)者。
關(guān)于她的故事被演繹成小說,話劇和歌劇,她的一切都同一個舉世聞名的藝術(shù)形象“茶花女”連在一起。
這是因為她同法國文學(xué)史上一位重要的作家有過一段感情糾葛,這位作家便是亞歷山大。
仲馬,而中國的讀者更習(xí)慣于把他稱作“小仲馬”。
茶花女每晚都要到花店里訂購一束茶花,因此而得名。
茶花女身世悲慘,叫人又羨慕又憐惜。
茶花女從小父母就雙亡,她是被拐騙到城市里來的。
因為茶花女的美貌,使得她受萬人矚目,很快成了交際花。
她經(jīng)常陪子爵,伯爵這些人喝酒,抽煙,聊天到半夜,不久,茶花女得了無藥可治的肺病,常??人裕踔镣卵?。
正是整個一個不甘于淪落風(fēng)塵的女子,譜寫了一首愛的悲歌。
然而,正是一朵被踐踏過的茶花,卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。
她叫瑪格麗特,他呢,叫阿爾芒。
在這么一個放蕩,虛偽,殘忍的社會里,一張美麗的臉足以讓一個女子飯食無憂。
在沖動,豪爽,毫無保留,妒忌還略帶軟弱的阿爾芒的幾經(jīng)周折下,他們的愛情終于也堅固了一段時間。
正沉浸在“想象能給他們感官以詩意,肉欲能向心靈的幻想讓步”的甜蜜美滿中時,老迪瓦爾的駕臨猶如一支鎮(zhèn)靜劑,使他們預(yù)感到災(zāi)難的即將來臨。
靠奢侈的生活支撐著自己活下去的信念,而他卻不知犧牲了自己的瑪格麗特再他的打擊下已痛不欲生。
并不是肉體上的傷害,而是心靈上的摧殘
彌留之際一次次的呼喚,阿爾芒心如碎石。
他在怨恨天主為什么不給他懺悔的機(jī)會!瑪格麗特曾經(jīng)希望天主留給她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件藝術(shù)品一樣被毀壞了。
或許,瑪格麗特并不是個完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。
小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。
然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴。
希望在下一世,一個純潔無暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我們走來,不帶有一絲絲的傷感抑或是一點(diǎn)點(diǎn)的瑕疵。
祈禱一個新的茶花女不再重復(fù)前世的悲劇。
盡管法國作家小仲馬的《茶花女》是一部描寫妓女的愛情小說,卻依然在長達(dá)三十年的時間里成為新中國的禁書。
所以和我年齡相仿的整整一代中國人在相當(dāng)長的時間內(nèi),都是只知道有這本書而沒有讀過這本書。
然而我們對這本書的內(nèi)容卻并不陌生,《茶花女》的小說1848年在巴黎出版,《茶花女》的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1909年以來已經(jīng)二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀(jì)九十年代就已經(jīng)被翻譯成中文,上個世紀(jì)初,甚至在中國的話劇舞臺上也公演過,所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關(guān)于《茶花女》的內(nèi)容和評論。
在讀這本小說之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的.愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了律師資格之后,并沒有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活。
”他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖耄诎屠枳饬朔孔?,雇了傭人,養(yǎng)了一個“小家碧玉,溫柔而多情”的情婦,同時與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場所尋歡作樂。
正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號“茶花女”的瑪格麗特小姐,并立刻展開了對她的追求。
正如書中所說的那樣,在風(fēng)月場中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。
阿爾芒在當(dāng)時雖然也算有幾個錢的“小資”,但正如書中另一位老妓女揄揶他的那樣“您那七八千法郎的津貼費(fèi)是不夠這個女孩揮霍的,連維修她的馬車也不夠?!爆敻覃愄貫榱司S持巴黎名妓的排場,每年需要花費(fèi)十多萬法郎。
所以阿爾芒只能用“情”來追求瑪格麗特。
果然在他付出了兩三年的時間后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是真正的愛情。
妓女以出賣肉體和感情為職業(yè),但她們也有自己不愿意出賣的愛情,或許正是因為她們看夠了人間的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的愛情。
所以當(dāng)瑪格麗特把阿爾芒對她的愛慕當(dāng)成了真正的愛情之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻(xiàn)出了她的一切。
面對瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認(rèn)定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。
然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“可以替他爭面子的不容易到手的漂亮情婦”瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來,并給瑪格麗特發(fā)出了請求寬恕的信。
所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對瑪格麗特的愛情的分量重得多。
也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個普通女人的愛情。
正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時所說的那樣:
“你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對你的無私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財產(chǎn)我們本來可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。
你以為我會把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個人心中沒有愛情的時候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了。”
人們常說,“真正的愛情往往能使人變得崇高”,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。
他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂之外,就是去地下賭場賭博來增加一點(diǎn)用于揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場的費(fèi)用其實是來自其他幾個男人的供養(yǎng)這一事實,也絲毫沒有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓瑪格麗特過上正常人的生活。
由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對瑪格麗特的所謂愛情是多么地微不足道。
與此形成鮮明對照的是,愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過上普通人的生活。
她甚至以虧損兩萬多法郎為代價,委托別人變賣她的一切財產(chǎn),告別過去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過起了遠(yuǎn)離風(fēng)塵的隱居生活。
遺憾的是阿爾芒只是被動地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有考慮過應(yīng)該和瑪格麗特結(jié)婚之類的問題,也許在他的內(nèi)心從來也沒有相信過瑪格麗特真正愿意脫離過去的生活。
正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫了一封分手信后,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對她的一切愛情和信任,甚至沒有想到應(yīng)該去問一下這個變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對他和瑪格麗特繼續(xù)來往。
更加可悲的是,作為法律專業(yè)畢業(yè)、理當(dāng)擅長分析研究的阿爾芒,不但沒有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡單地認(rèn)定她就是因為不能甘于清貧貪圖過去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對這個曾經(jīng)愛過的女人進(jìn)行了種種無恥的報復(fù),哪里像是在對待一個自己愛過的女人啊!
我們也無法否認(rèn)阿爾芒確實是愛瑪格麗特的,只是他一直不相信瑪格麗特也真正愛他,總覺得他的真正的愛情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。
他的心胸是那么狹小卑劣,絲毫不懂什么叫愛我所愛無怨無悔。
他的心里充滿了怨,充滿了恨,唯獨(dú)缺少一份瑪格麗特那樣的無私的不求回報的真正的愛。
當(dāng)然,我們也不得不承認(rèn),阿爾芒對瑪格麗特畢竟還是有愛的,盡管他表達(dá)愛情的方式不一定對,他對愛情的理解不一定全面,所以才會在確認(rèn)了瑪格麗特對他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才會寫出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個懺悔實在是來得太晚了一點(diǎn)。
我想,如果戀愛中的男人和女人們在遇到波折時,都能多幾分真誠和信任,少幾分虛榮和猜疑,這世上的許多愛情悲劇,或許會有完全不同的結(jié)局。
茶花女讀后感小學(xué)篇十五
《茶花女》是我國第一部被翻譯過來的外國小說。
這本書是法國著名作家小仲馬的代表作,也是一部法國文學(xué)名著,自一八四八年問世以來,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的社會反響。幾年以后,小仲馬將它改寫成五幕話劇,獲得了巨大的成功,轟動了整個巴黎。隨后,這部廣受好評的著作又被譜寫成了歌劇。
只是一部凄美的小說。在作者的筆下,男女主人公都有真摯的愛情:一個敢于犧牲自己向往的豪華生活,處處替情人著想,不肯多花情人一分錢,寧愿賣掉自己的馬車、首飾、披巾,也不愿情人去借債;替情人的妹妹著想,又毅然的犧牲了自己。另一個則一見鐘情,聽不進(jìn)任何人的勸阻,哪怕傾家蕩產(chǎn)也在所不惜;又因為深切的愛情而產(chǎn)生了強(qiáng)烈的嫉妒心,致使雙方都遭受了巨大的痛苦,他們的愛情因此一波三折,感人心肺。
小仲馬在敘述這個凄涼的愛情故事時,也揭露了資本主義者的虛偽和殘忍,控訴了資本主義社會的種種不平。一個多世紀(jì)以來,這部催人淚下的小說被譯成了十多種文字,風(fēng)靡世界。
茶花女瑪格麗特的悲慘命運(yùn),一直深深感動著我!
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/16151001.html】