每個人都曾試圖在平淡的學習、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。
新加坡國立大學本科全額獎學金篇一
2、我們會評估申請人是否符合獎學金申請條件,將根據(jù)申請人的實力和/或在獎學金選拔面試中的表現(xiàn)(如果入圍)進行獎學金評估。
3、選拔面試的申請人入圍名單會通過電子郵件的方式通知。在面試前,申請人需要展現(xiàn)出課外行動力、提交其他成就和個人資料以及個人陳述。選拔面試將于3月至7月進行,將于7月中旬通知候選人獎學金結果。
4、如果申請者品德欠佳,校方有權不授予其任何獎學金。選拔委員會的決定既最終決定。有關最終結果的查詢或決定將不予受理。
獨家翻譯,版權歸出國留學網(wǎng)所有,未經(jīng)出國留學網(wǎng)授權許可,任何公司任何人不得轉(zhuǎn)載,違者必追究法律責任!
新加坡國立大學本科全額獎學金篇二
1、學費(moe學費補助金后)和強制性費用。
2、每年6,000新元生活津貼。
3、入學時,一次性支付200新元津貼。
4、每年住宿津貼相當于校內(nèi)住宿的最低雙人房費用。
5、課程開始時,從本國到新加坡的單程機票費用,課程結束時,從新加坡返回本國機票費用。
terms & conditions
the scholarship is tenable for undergraduate studies in biomedical engineering, chemical engineering, civil engineering, computing (business analytics), computing (computer science courses), computing (information systems), computing (information security), computer engineering, data science and analytics, electrical engineering, engineering, engineering science, environmental engineering, environmental studies (environmental biology specialisation only), industrial & systems engineering, materials science & engineering, mechanical engineering and science (excluding pharmacy), at nus.
the scholarship is tenable for the normal course duration of the undergraduate course at nus.
recipients of the scholarship (scholars) are required to serve a six-year bond with a singapore-registered company immediately upon graduation.
scholars may not concurrently hold any other scholarship, fellowship, bursary, grant, award or allowance without prior approval from the university.
the scholarship will be monitored and renewed every semester provided the scholar maintains a cumulative average point (cap) of at least 3.5 (or equivalent) and good conduct.
scholars are restricted to 1 semester of overseas programme(s) (including but not restricted to nus overseas colleges and overseas student exchange programme) for the entire course of their undergraduate studies.
scholars will be required to take part in community involvement programmes or projects deemed appropriate and/or directed by the university.
nus does not guarantee and/or provide scholars with employment upon graduation.
if the scholar decides to withdraw from the university and/or terminate the scholarship prematurely, the university reserves the right to impose repayment of all scholarship monies disbursed to the scholar.
新加坡國立大學本科全額獎學金篇三
1、獎學金適用于生物醫(yī)學工程,化學工程,土木工程,計算(商業(yè)分析),計算機(計算機科學課程),計算(信息系統(tǒng)),計算(信息安全),計算機工程,數(shù)據(jù)科學與分析,國家大學電氣工程,工程,工程科學,環(huán)境工程,環(huán)境研究(僅環(huán)境生物學專業(yè)),工業(yè)與系統(tǒng)工程,材料科學與工程,機械工程與科學(不含藥學)。
2、獎學金對于在新加坡國立大學完成常規(guī)的本科課程是足夠的。
3、獎學金的獲得者(學者)必須在畢業(yè)后立即就職于新加坡注冊公司,工作六年。
4、未經(jīng)校方事先批準,獲得者不得同時持有其他獎學金、學術獎金、助學金、補助金、獎勵或津貼。
5、獎學金將每學期進行監(jiān)測和更新,獲得者的累積平均點至少達到3.5(或同等水平)和行為良好。
6、在本科學習的整個過程中,獲得者僅限于一個學期的海外課程(包括但不限于新華社海外學院和海外學生交流計劃)。
7、獲得者要求參加社區(qū)活動或校方認為合適的社區(qū)項目。
8、如果獲得者決定從大學退學和/或提前終止獎學金,大學保留要求獲得者償還已經(jīng)支付的獎學金的權利。
application & shortlisting process
all applicants for undergraduate admission to nus will be considered automatically for the scholarship through their applications for admission.
applicants will be assessed on their suitability for the scholarship, based on the strength of their applications and/or their performance in the scholarship selection interview(s), if shortlisted.
applicants shortlisted for the selection interview(s) will be informed via e-mail, and will be required to provide a submission furnishing their co-curricular activity and other achievements, and a personal statement, before the interview(s). selection interviews will be conducted from march to july, and shortlisted candidates will be informed of the scholarship outcomes by mid-july.
nus reserves the right not to award any scholarship if there are no candidates of sufficient merit. the decision of the selection committee is final. enquiries or disputes surrounding its decisions will not be entertained.
申請及篩選流程
新加坡國立大學本科全額獎學金篇四
申請人必須:
1、亞洲公民,新加坡公民除外。
2、具有較強的領導能力和潛力。
3、目前優(yōu)秀的課外活動記錄。
4、優(yōu)異的高中成績。
5、申請讀國立大學的計算機,工程或科學專業(yè)的全日制本科學位課程(藥學除外)。
scholarship benefits
tuition fees (after moe tuition grant subsidy) and compulsory fees
s$6,000 annual living allowance
s$200 one-time settling-in allowance upon enrolment
annual accommodation allowance equivalent to the lowest double room rate for on-campus accommodation
one-way air passage from home country to singapore at the beginning of the course of study, and return air passage from singapore to home country at the end of the course
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/1572406.html】