消失的地平線讀后感(熱門19篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-26 08:21:11
消失的地平線讀后感(熱門19篇)
時間:2023-11-26 08:21:11     小編:曼珠

讀后感是讀書后對書中內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)和思考的反饋,可以幫助鞏固自己的閱讀體驗(yàn)和理解。如何給讀后感寫一篇吸引人的開頭和概括性結(jié)尾?接下來,小編為大家精選了一些讀后感范文,供大家參考和借鑒。

消失的地平線讀后感篇一

全書讀完,并不能理解為何本書會如此有名以及在當(dāng)時會引起尋找香格里拉的熱潮。僅從自然風(fēng)景或者環(huán)境的角度而言,當(dāng)時的西方肯定有比著更美好的存在。

所以僅就個人感受而言,更傾向于理解為一種,現(xiàn)實(shí)世界被一戰(zhàn)毀滅的支離破碎,尤其是對人的心理帶來的無可挽回的虛無感之后,作者對世界、生命意義本質(zhì)進(jìn)行探究的哲理性著作。

文中一開始就表明了一種狀態(tài)、一個在我自身看來無比感慨的用詞:幻滅。

是啊,就是這種感受,幻滅。現(xiàn)實(shí)的世界是什么樣的呢,現(xiàn)實(shí)世界看起來一片繁華燦爛、人的欲望無窮無盡、一切都要分出個是非黑白,馬林森、巴納德、柏林森追求的直接、熱烈,就連康韋,若不是那場戰(zhàn)爭,也許也是一個耀眼的成功人士吧。但是,戰(zhàn)爭來臨之時,這一切又如無根之萍一樣易碎,更多的是給人心理帶來的創(chuàng)傷難以彌補(bǔ)??淀f也許就是從那時在一片虛無中開始感受到這種幻滅的吧,憤怒、激情、瘋狂、暴虐……一切熱烈情感爆發(fā)之后所帶來的只是更多的幻滅。

正因如此,在一片幻滅中,作者才煞費(fèi)苦心構(gòu)建了一個理想的世界吧。

它與世無爭、適可而止、包容一切,在這個世界中,生死、欲望在時間無限延長的條件中都不在擁有具體的意義,盡管去追求本心,無需追求意義。

也就如康韋和馬林森,精神世界的差異注定了兩人在香格里拉的行為差異和適應(yīng)程度。正如張先生所言:適度、中庸、多元,作者意圖用東方文化看待世界的態(tài)度去解決現(xiàn)實(shí)世界的沖突,以此找到現(xiàn)實(shí)和幻滅之間的平衡。

遙遠(yuǎn)的山谷、極高的海拔、高聳的雪山、神秘的藍(lán)月、清冷安寧的庭院、智慧圓融的大喇嘛……一切不真實(shí)間又無比真實(shí),不過就是馬林森所言的炸彈飛過來時一樣灰飛煙滅。

在看如今,我們所面臨的世界又與百年之前有什么不一樣呢?

所以,香格里拉,只是心中的日月。

消失的地平線讀后感篇二

讀萬卷書,行萬里路,讀一本好書可以提高我們的文化修養(yǎng)。帶給大家,希望大家認(rèn)真閱讀。

“香格里拉”,這夢幻般的世外桃源,美妙絕倫的人間樂土,她如此虛幻迷離地在人們的現(xiàn)實(shí)生活與精神世界之間的地平線上蕩漾了整整半個多世紀(jì),至今仍散發(fā)著誘人的魅力,每一次解讀我都會隨作者的妙筆神游一番“香格里拉”,從而逐漸明白《消失的地平線》這一書的深刻內(nèi)涵。

本書描寫了一個很不尋常的歷險(xiǎn)故事:英國外交官和他的助手,女傳教士小姐及一個正在潛逃中的美國經(jīng)濟(jì)詐騙犯,為逃避印度革命的風(fēng)暴,他們不約而同乘上一架用來撤離小飛機(jī),準(zhǔn)備飛經(jīng)巴勒斯坦回國,然而飛機(jī)卻出乎意料被劫持到云南地帶的一個神秘所在——一個深藏在崇山峻嶺之中的“世外桃源”。這個被小說家冠以“香格里拉”的神奇樂園處在一條長長的山谷之中,而這個被稱作“藍(lán)月亮”的山谷的正前方凌空高聳著一座雄偉的金字塔似的雪山,那是世界上最美麗、最可愛的山峰。他們驚奇地發(fā)現(xiàn),這山谷非常巧妙地被小小的草地和漂亮的花園所點(diǎn)綴,溪水邊棲息著涂過油漆的茶館和玩具的房屋;他們覺得這里的居民似乎非常成功地結(jié)合了漢族和藏族的文化。

很有幸在讀完這本書后,懷著好奇心游覽了傳說中的“香格里拉”

香格里拉是一片神奇的土地,在那里,月亮是藍(lán)的,雪山是藍(lán)的,處處都能感受到藍(lán)月山谷的意境,使人仿佛置身于《消失的地平線》里那個理想王國之中。這里有高山大川,有千頃良田,有翠綠的湖泊,還有遼闊的牧場。

讀完書,游完景,不僅僅是感慨,更明白了書中的道理:或許沒有真正的“香格里拉”,或許只是希爾頓的一個夢,又或許是像陶公的“世外桃源”一樣,是一種渴望,但這些都已經(jīng)不重要了。重要的是,只要我們從容不迫地生活,堅(jiān)守內(nèi)心最初的信念,我們終會發(fā)現(xiàn),“香格里拉”從未消失,它一直在我們身邊,一直在我們夢里,一直在我們內(nèi)心的最深處,是永遠(yuǎn)的“香格里拉”。

就到這里了,是不是對同學(xué)們有所幫助呢?希望同學(xué)們認(rèn)真閱讀,祝大家學(xué)業(yè)有成。

消失的地平線讀后感篇三

本以為是睡前散文,沒曾想居然是驚險(xiǎn)小說,好奇心寶寶我一口氣讀到凌晨兩點(diǎn),也只是讀完了上半篇。兩名英國大使館工作人員,一名美國人以及一名女傳教士乘坐一個私人飛機(jī)逃離戰(zhàn)爭爆發(fā)的地區(qū),計(jì)劃飛往安全國家。但是中途,他們發(fā)現(xiàn)飛行航線變了,飛機(jī)駕駛員也不是認(rèn)識的人了。中途飛機(jī)駕駛員居然大搖大擺地把飛機(jī)降落在一個不知名的山谷空地上,重新加滿了油,然后再起飛!機(jī)艙里的四位乘客四臉懵逼,然后隨著飛機(jī)航行過程中的各種小沖突事件,四位乘客做出不同的奇特反應(yīng),都是你猜想不到的各種危機(jī)真實(shí)反應(yīng),譬如主人公居然因?yàn)榍耙惶斐冯x戰(zhàn)亂太勞累而在大家討論時沉沉地睡了一覺。

在乘客的視野中,飛機(jī)一直沿著喀拉昆侖山脈飛行,一邊是窗外的令人屏住呼吸的雪山、峽谷美景,一邊是機(jī)艙內(nèi)乘客面臨的命途未卜的前景,可以說乘客的注意力都有點(diǎn)分裂、滑稽,但很真實(shí)。在夜晚臨近的時候,飛機(jī)的油好像也是快耗盡了,飛機(jī)在高原上顛簸迫降了,飛機(jī)尾巴折斷了,輪胎爆炸了,所幸四位乘客沒事。他們發(fā)現(xiàn)周圍都是陰沉沉的黑暗,都是刺骨的嚴(yán)寒,再認(rèn)真看周圍的山峰一座比一座更高。唯一可能知曉這起事件背景情況的飛機(jī)駕駛員在迫降過程中突發(fā)心臟病,處于昏迷狀態(tài)。第一天晚上這撥四個人留在機(jī)艙躲避嚴(yán)寒,第二天一早他們很巧地遇到了一支十多個人的隊(duì)伍搭救,這個隊(duì)伍跋山涉水把這遇險(xiǎn)的四個人帶回一個恢弘的喇嘛寺廟。

你以為這只是一個野外遇險(xiǎn)后獲救的故事,絕對不是。更多精彩在下半場。

下半場:笨拙而驚訝的真相。

這一行人來到了喇嘛寺,受到了熱情的款待,亦見識到了各種奇觀異景:這里有巍峨的雪山,有富饒的山谷,有友善熱情的居民,喇嘛寺房間里有中央供暖系統(tǒng),有抽水馬桶,有龐大藏書的圖書館,有中國風(fēng)格的精妙蓮花池以及四角亭子,還有一位年輕貌美的中國滿族女子在彈奏鋼琴。唯一不太和諧的是喇嘛寺的人總是對這撥人提出的一些關(guān)鍵問題避而不答,令這撥人著急和跳腳。

借著喇嘛**邀請單獨(dú)會談的機(jī)會,英國大使好不容易搞清楚了這趟匪夷所思的綁架和旅程的背后笨拙而令人大跌眼鏡的真相(這里不劇透),卻莫名其妙地陷入了另外一個尷尬的境地:**要求他對他的三位伙伴暫時保守秘密。于是,這行人四個人一邊不時打聽進(jìn)山腳夫的消息,希望執(zhí)行最初的離開計(jì)劃,一邊享受喇嘛寺的熱情款待和藍(lán)月谷的各種美麗舒適,歡樂祥和。兩個月時間很快過去了,帶路腳夫一直沒有來,四個人對是否離開喇嘛寺,離開長生不老的極樂安寧世界的態(tài)度卻發(fā)生了分化。

虔誠心很強(qiáng)的女傳教士打算留在藍(lán)月谷,建立堂傳教,改變這里人們中庸平和的生活態(tài)度;受到外界警察通緝的美國金融人士發(fā)現(xiàn)了藍(lán)月谷的秘密之一,這里有大量金礦可供開采,因此計(jì)劃留在這里干一番大事業(yè);在家有妻兒和父母的英國副使迫切地希望離開這個極樂世界回到自己家中;而知道了太多太多喇嘛寺廟驚人秘密的英國大使卻進(jìn)退兩難,留在藍(lán)月谷,他是**選中的接班人,他可以修行和長生不老,離開藍(lán)月谷,外界則是不可預(yù)期的戰(zhàn)爭和衰老、死亡。

英國大使的最終選擇如何?中國滿族小姐為什么會出現(xiàn)在喇嘛寺?那個飛行員為什么要突然劫持這毫無關(guān)聯(lián)的四個人?藍(lán)月谷令人大跌眼鏡的秘密到底有哪些呢?大家可以親自去讀一讀這本書。

思考:快樂是什么?

對于去和留的選擇題,我想我的明確答案是離開,這可能是射手座對自由自在的一貫追求。但是這部小說確實(shí)引起了一些思考,當(dāng)外部都是戰(zhàn)爭和罪惡的時候,人們渴望進(jìn)入一個桃花源世界永久躲避紛紛擾擾;可是當(dāng)人們面對桃花源世界的永遠(yuǎn)歡樂祥和、永遠(yuǎn)富足安寧,不病不死,長命百歲的狀態(tài)時,人們是否真的會感到快樂呢?可能并不會。

那么快樂到底是什么?

勇氣和改變或許可以帶來快樂。小說中的滿族小姐在喇嘛寺廟永遠(yuǎn)年輕貌美(雖然她已經(jīng)年近百歲),永遠(yuǎn)得到別人傾慕,但是她最后出人意料地跋山涉水走出藍(lán)月谷,在重慶再次出現(xiàn)時,她變成了周圍人見過的“最老最老的女人”,但是我不得不說她是勇敢的。

消失的地平線讀后感篇四

據(jù)說香格里拉,麗江之所以出名,洛克的功勞不可缺,他寫的這本書,讓很多人有了更多認(rèn)識了解。洛克故居在玉龍雪山腳下一個村里,村里全是石頭蓋的房子很有個性,有時間可以去體驗(yàn)一下。

在尋找香格里拉的過程中,一個全新的思想國――佛陀的香格里拉,在全人類的視線中浮現(xiàn)出來。在這個離天空最近的――或者說建在天上的神奇國度中,有一個隱匿的國中之國香格里拉。本書講述了進(jìn)入這片樂土的驚人故事,并已成為絕對的經(jīng)典。

《消失的地平線》首先上去是做為一相探險(xiǎn)小說解讀的。全書散發(fā)著特有的冒險(xiǎn)趣味和氣息。有一個古老的傳說:在青藏高原的某處隱藏著一個由神人統(tǒng)治的、主宰全球的地底王國――香格里拉。藏經(jīng)中也記載著一個由釋迦牟尼指認(rèn)的香巴拉王國。1933年,英國倫敦的麥克米蘭出版公司出版了英國小說家詹姆斯?希爾頓的長篇小說《消失的地平線》,令出版商和作者本人始料不及的是,此書立刻在歐洲引起了轟動,并很快暢銷世界,從此在全球范圍內(nèi)形成了一股尋找理想王國香格里拉的熱潮。

這是一本旅途中拿來翻看書,那理想與現(xiàn)實(shí)、夢境與真實(shí)的碰撞,相信能打動不安分的你,試著在旅途中發(fā)現(xiàn)你的香格里拉吧。

香格里拉,一個神秘而誘人的名字,她在何方?

走出麗江火車站,步履匆匆的旅人會一眼撞見一幢氣勢逼人的五星級大酒店。香格里拉集團(tuán)旗下的連鎖酒店遍布亞洲大陸,這只是其中一家分店。然而,真正的香格里拉不會出現(xiàn)在酒店中的任何一間客房。

上世紀(jì)三十年代,美國總統(tǒng)羅斯福曾將他在馬里蘭州的別宮命名為“香格里拉”.直到艾森豪威爾總統(tǒng)上任,這座別宮才改成今天的名字“戴維營”(campdavid)。無論羅斯福多么地一廂情愿,在達(dá)官顯貴們出入的度假勝地,他也找不到香格里拉的一絲蹤跡。

于是,不甘寂寞或渴求靜謐的人們拔山涉水,希望中國西南地區(qū)某個人跡罕至的角落里發(fā)現(xiàn)傳說中的香格里拉。迎接他們的是一座座新開發(fā)的旅游城市,每一座都自封為“香格里拉”,就像薩達(dá)姆的替身一樣多。

1933年,英裔美國作家詹姆斯-希爾頓(jameshilton)在紐約出版歷險(xiǎn)小說《失去的地平線》(losthorizon)。這本不盈一握的小冊子在三十年代末風(fēng)靡美國,并于抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)的那一年被好萊塢導(dǎo)演卡普拉(frankcapra)改編成電影。

希爾頓在書中虛構(gòu)了一個如夢如幻的神秘寶地:在世界第三極的青藏高原西端,有一座高聳入云、巍峨峭立的藍(lán)山(bluemountain),山腳下居住著幾千居民,他們與世無爭,怡然自樂,康健長壽。小說的主人公,英國外交官司康威(hughconway)意外乘機(jī)留落此間。他從受傷飛行員的口中模模糊糊地聽到四個音節(jié)――“香格里拉”(shangri-la)。從此,英語世界擁有了自己的“世外桃源”一詞。

初看上去,《失去的地平線》的故事架構(gòu)像極了淘淵明的《桃花源記》。像武陵人一樣,康威也在迷途中獲救,被帶到別有洞天的府地,受到貴客般的優(yōu)待,甚至一度樂不思蜀。香格里拉的居民也像桃花源的百姓那樣過著不愁吃穿的幸福生活??低臀淞耆俗詈笠捕茧x開了那神秘的寶地,向外界的世人講述了他們的所見所聞。然而,當(dāng)劉子驥或是康威的朋友盧瑟福根據(jù)他們的回憶前去尋覓時,傳說中的世外桃源卻不見了蹤影。

我們不清楚希爾頓在創(chuàng)作此書之前是否受到了《桃花源記》的啟發(fā)。在表面的雷同背后,香格里拉卻有著與桃花源迥然不同的文化意義。桃花源人的祖先為躲避秦時的戰(zhàn)亂來到此處,因此他們完全與世隔絕,“不知有漢,無論魏晉”.

香格里拉則依靠山中的金礦維持著富足的現(xiàn)代生活。當(dāng)?shù)厝斯蛡蚰_夫從世界各地運(yùn)來生活用品,康威甚至在那里見到美國俄亥俄州出產(chǎn)的浴缸。山中的僧侶雖不為人知,卻密切注視著外界發(fā)生的一切??低髞聿诺弥鋵?shí)早就被香格里拉的`大喇嘛培洛看中。培洛派人將他裹挾而來,以繼承其位。可見,香格里拉不僅與世界互通有無,而且還在積極引進(jìn)人才。

陶淵明沒有提及桃花源人的信仰生活,只說是“男女衣著,悉如外人”.據(jù)此推斷,桃花源人可能信仰某種春秋時期的原始宗教,他們一定沒有聽說過漢代才傳入中國的印度佛學(xué)。香格里拉人則敬拜一種中西混合的宗教,大喇嘛培洛原是比利時的天主教徒,隨傳教使團(tuán)來到東方國家。他在香格里拉接觸到藏傳佛教,于是潛心修行,達(dá)到心如止水的境界,居然在二百五十歲上無疾而終。侍僧張先生在日常生活中更典型地代表那種寬容平和的宗教態(tài)度。

當(dāng)康威其同伴發(fā)表意見或抗議時,張先生常常一臉和善地笑而不答,即不肯定也不否定。他告訴康威,香格里拉人秉持著適度節(jié)制的中庸態(tài)度,甚至連節(jié)制的程度也不那么過分。如此看來,香格里拉乃是共冶耶、佛、儒于一爐的宗教凈土。

對外貿(mào)易和宗教信仰還不是香格里拉與桃花源最重要的區(qū)別。為知識分子提供精神樂土的香格里拉,才是希爾頓真正超越陶淵明的地方。小說中的兩位傳奇人物,培洛和康威,均是熱愛學(xué)術(shù)與藝術(shù)的西方知識分子。培洛曾就讀就巴黎的大學(xué),我們可以想見,他一定廣泛接觸了十八世紀(jì)末歐洲啟蒙運(yùn)動時期的文明成果??低t畢業(yè)于老牌的牛津大學(xué),屬于英國上流知識階層的一員。兩人的讀書人身份與以捕魚為生的武陵人自然不可同日而語。

康威對香格里拉文化氣息的迷戀也大異于武陵人領(lǐng)受到的好吃好喝。香格里拉擁有一座雅致而寬敞的圖書館,里面藏有涉及各門學(xué)科的大量書籍。香格里拉也不缺少音樂――肖邦的一個學(xué)生就在那里教授鋼琴。

讓康威著迷的則是一個姓羅的滿族姑娘,她彈得一手好鍵琴。()培洛大喇嘛覺察到現(xiàn)代社會潛在的隱患與危機(jī),他有意從世界各地廣泛搜羅書籍和藝術(shù)品,將人類科學(xué)和藝術(shù)的結(jié)晶妥善地保存在香格里拉?!妒サ牡仄骄€》成書于兩次世界大戰(zhàn)之間,經(jīng)濟(jì)危機(jī)爆發(fā)之后。那時一戰(zhàn)的瘡口尚未愈合,二戰(zhàn)的兇兆業(yè)已初現(xiàn)。希爾頓虛構(gòu)香格里拉一地,顯然懷有為人類文明延續(xù)火種的寄托。這就從桃花源式的遁世主義,一轉(zhuǎn)為香格里拉式的救世精神。

現(xiàn)實(shí)世界中,位于普林斯頓大學(xué)的高等研究院(instituteforadvancedstudy)可能是最接近香格里拉的處所。這一學(xué)術(shù)圣地幾乎涵蓋了人類所有學(xué)科門類,卻沒有尋常大學(xué)里那些條條框框的限制。它面向全世界開放,各國的學(xué)者都可以申請到這里訪問一年,自由地探索任一未知的知識領(lǐng)域,在寬松的學(xué)術(shù)氣氛中同其他國家和其他研究領(lǐng)域的人們切磋討論各種問題。

像香格里拉一樣,普大高等研究院多見博學(xué)的鴻儒,上世紀(jì)最著名的科學(xué)家愛因斯坦就在這里度過了晚年,他閑余經(jīng)常與同事合演二重奏。那里同樣存放著大量書籍和藝術(shù)品供學(xué)者們?nèi)¢嗚b賞。在清幽靜僻的校園內(nèi),你會不時看到清純的女生和白發(fā)的先生。

希爾頓為香格里拉賦予了某種東方神秘主義的色彩。在小說中,張先生長命百歲,羅姑娘青春永駐,香格里拉人通過“太上忘情”式的修煉延續(xù)了自己的生命。然而,羅姑娘還是忍不住愛上了康威的年輕助手馬里森,三人最終一起逃出了香格里拉。羅姑娘在離開秘境之后迅速老化,她拼盡最后一絲力氣將受傷的康威送到重慶一家醫(yī)院。追蹤康威蹤跡的盧瑟福后來找到了治療他的中國大夫,并向他詢問羅姑娘的年紀(jì)。大夫表情肅然地看了看他,答道:“她是我所見過的最老的女人?!毙≌f到此嘎然而止,將康威返回香格里拉的可能性作為懸疑留給了讀者。

美人已逝,芳蹤無覓。希爾頓借羅姑娘的悲劇似乎在暗示我們:只有全身心地投入對科學(xué)和藝術(shù)的追求,人類才能夠擺脫七情六欲,獲得永恒的恬靜與超脫。香格里拉不在別處,她就在書架和琴弦之上,在一代代學(xué)者和藝術(shù)家的心靈之中。

消失的地平線讀后感篇五

從得知此書后,就知道了稻城亞丁這個地方。書是今年讀完的,稻城亞丁也是今年走完的。

感嘆書中寫到的:人與自然只有“適度”才是完美的。只有經(jīng)歷過,才能深刻體會這一點(diǎn),香巴拉似乎成為一個代名詞。人們想要逃避殘酷現(xiàn)實(shí)時要尋找香巴拉,極力希望沒有煩惱、競爭、背叛等等,但當(dāng)人們得到利益、金錢和權(quán)利時又時常將香巴拉拋擲腦后,希望自己永遠(yuǎn)能得到這些,不需要任何人間天堂。

高樓大廈的拔地而起淹沒了遠(yuǎn)方的地平線,我們似乎感覺到地平線在消失。可是,當(dāng)我們的視線穿過這些重重疊疊的鋼筋水泥時,可以發(fā)現(xiàn)地平線就在眼前,從來不曾消失。不要讓物理空間的局限蒙蔽了我們靈魂視線的無限。

如果你愿靜下心與自己交談、與自然暢談,請帶上這本書,去稻城亞丁,用腳步丈量土地,用靈魂找回消失的地平線。

消失的地平線讀后感篇六

本以為是睡前散文,沒曾想居然是驚險(xiǎn)小說,好奇心寶寶我一口氣讀到凌晨兩點(diǎn),也只是讀完了上半篇。兩名英國大使館工作人員,一名美國人以及一名女傳教士乘坐一個私人飛機(jī)逃離戰(zhàn)爭爆發(fā)的地區(qū),計(jì)劃飛往安全國家。但是中途,他們發(fā)現(xiàn)飛行航線變了,飛機(jī)駕駛員也不是認(rèn)識的人了。中途飛機(jī)駕駛員居然大搖大擺地把飛機(jī)降落在一個不知名的山谷空地上,重新加滿了油,然后再起飛!機(jī)艙里的四位乘客四臉懵逼,然后隨著飛機(jī)航行過程中的各種小沖突事件,四位乘客做出不同的奇特反應(yīng),都是你猜想不到的各種危機(jī)真實(shí)反應(yīng),譬如主人公居然因?yàn)榍耙惶斐冯x戰(zhàn)亂太勞累而在大家討論時沉沉地睡了一覺。

在乘客的視野中,飛機(jī)一直沿著喀拉昆侖山脈飛行,一邊是窗外的令人屏住呼吸的雪山、峽谷美景,一邊是機(jī)艙內(nèi)乘客面臨的命途未卜的前景,可以說乘客的注意力都有點(diǎn)分裂、滑稽,但很真實(shí)。在夜晚臨近的時候,飛機(jī)的油好像也是快耗盡了,飛機(jī)在高原上顛簸迫降了,飛機(jī)尾巴折斷了,輪胎爆炸了,所幸四位乘客沒事。他們發(fā)現(xiàn)周圍都是陰沉沉的黑暗,都是刺骨的嚴(yán)寒,再認(rèn)真看周圍的山峰一座比一座更高。唯一可能知曉這起事件背景情況的飛機(jī)駕駛員在迫降過程中突發(fā)心臟病,處于昏迷狀態(tài)。第一天晚上這撥四個人留在機(jī)艙躲避嚴(yán)寒,第二天一早他們很巧地遇到了一支十多個人的隊(duì)伍搭救,這個隊(duì)伍跋山涉水把這遇險(xiǎn)的四個人帶回一個恢弘的喇嘛寺廟。

你以為這只是一個野外遇險(xiǎn)后獲救的故事,絕對不是。更多精彩在下半場。

消失的地平線讀后感篇七

《消失的地平線》一書,是英國作家詹姆斯。希爾頓寫于1933年。主要內(nèi)容是描寫四位不同經(jīng)歷的旅客,在一次偶然的情況下開始的一段旅程。

5月20日,巴斯庫爾,傳教士柏靈克洛小姐、美國人巴納德、英國領(lǐng)事館的康韋和馬林森一行四人原本要一同搭載飛機(jī)前往白沙瓦。然而,在飛行的途中,這四位乘客獲悉自己所乘坐的飛機(jī)被劫持了。最終飛機(jī)在飛行了很長一段時間之后,于夜晚迫降在了昆侖山脈一處不為人知的地方。飛行員在臨死之前,告訴他們,在遠(yuǎn)處,翻過上崗有個叫“香格里拉”的地方,那里有座喇嘛寺,在那里他們將得到幫助。人跡罕至,狂風(fēng)肆虐、饑寒交迫的情況,并無選擇,然后正當(dāng)他們要動身前往的時候,“意外”的跟另一隊(duì)要去“香格里拉”的人相遇了,其中一位姓張的先生,能說一口流利的英語。在張先生的幫助下,一行四人順利的來到香格里拉(藍(lán)月谷)。至此開始一段神奇的旅行。

香格里拉(藍(lán)月谷)坐落在卡拉卡爾山下的,雖然在任何一張地圖上都找不到它,然而大自然的鬼斧神工賦予了它得天獨(dú)厚的地理優(yōu)勢。這里的人民接受喇嘛寺的管理。喇嘛的管理方式類似于道家的無為而治,然后其生活哲學(xué)又有點(diǎn)類似儒家的中庸,因?yàn)閺膹埾壬淖炖锊恢挂淮蔚穆牭健斑m度”這個詞。這里即唯美安靜又處處透出神秘。按理,這里是與世隔絕的,然后它確有完備的管道系統(tǒng),圖書館里收藏了大量西方書籍,對于音樂更是頗有底蘊(yùn)。在這樣的環(huán)境下,四位旅客的性格開始慢慢展現(xiàn)。傳教士柏靈克洛小姐秉承基督教價(jià)值觀,認(rèn)為香格里拉是需要被拯救的對象;美國人巴納德天性樂觀,經(jīng)歷的人生的大起大落,對香格里拉的安逸表示認(rèn)同;而三十七歲的康韋和二十四的馬林森則是本書的兩個核心人物,也代表了中庸和激進(jìn)、復(fù)雜和簡單、悲天憫人與我行我素之間的沖突。

康韋和馬林森同時喜歡了這里的一個中國女子:洛岑。一個猶如“玻璃杯中映出的一道虹,或是果樹花瓣上的一顆露珠”一樣的女子。她出身于滿族的皇室,十八歲那年,為了在喀什跟他的未婚夫見面,隨從在山里迷路,被香格里拉救起。由于年紀(jì)和經(jīng)歷的不同,洛岑之于康韋,更多的像是一個沉靜的港灣、一個溫暖的陪伴、一個溫暖的陪伴;而之于年輕的馬林森,洛岑就是鮮活的美好的愛情。

本書的第七章,康韋受到了大喇嘛的接見,也揭開了香格里拉最大的秘密:時光留步。1734年的時候,大喇嘛,佩羅,盧森堡人,1734年來到香格里拉,那個時候他五十三歲,當(dāng)康韋到來的時候,他依然有兩百多歲了,包括洛岑,實(shí)際上也已經(jīng)九十歲了。大喇嘛來了之后,慢慢的發(fā)現(xiàn),香格里拉里的時光,對于一部分特定的人群顯的特別寬容,在這部分人身上時光好像停止了,然后他們不能離開藍(lán)月谷太長的時間,否則時光會毫不留情地追趕上來??淀f,就是大喇嘛要找的接班人。

最后,四人中,傳教士柏靈克洛小姐、美國人巴納德決定留下不走;康韋在馬林森一再的煽動下,陪著他離開,當(dāng)然我個人覺得,康韋的走,跟洛岑的決定陪他馬林森離開有莫大的關(guān)系。因?yàn)閺埾壬f過,洛岑是不會離開的,當(dāng)然她離開之后,面對將是急速衰老??墒?,細(xì)想來,洛岑之所以會陪馬林森離開也是情理之中,十八歲的年紀(jì)來到這里,和自己相愛的人人鬼相隔,為了讓時光留步,要不斷的“修行”,碰到馬林森之前,遇見的都是如張先生這樣年紀(jì)大的人(允許修行的人),馬林森年輕熱情,又有什么能比年輕更容易激起心里對愛情的向往呢。所以,當(dāng)馬林森對康韋洛岑跟他們一起走??淀f在這個藏族“小姑娘”臉上看到了他之前從未看到過的光彩,她向他展露了一個最迷人的笑容,但在她溫柔的眼眸中,只有那個年輕男孩。文章的最后,作者沒有在提馬林森的下落,關(guān)于康韋,失意之后找回記憶,然后失蹤,我猜想或者說我更愿意,他再次的回到了香格里拉;之于洛岑,應(yīng)該就是那個將康韋送到醫(yī)院不久就死去的,看起來非常非常年老的人(好難過)。

全書給我的感覺,節(jié)奏舒緩但又引人入勝。透過文字,都能感受到卡拉卡爾上的清冷、香格里拉的安詳。書中處處都透出中國古典式的哲學(xué),比如張先生常說的“適度”、顧愷之的“漸入佳境”以及兩位主人公身上所展現(xiàn)出來的“達(dá)則兼濟(jì)天下、窮者獨(dú)善其身”的出世入世觀。在讀《耶路撒冷三千年》的時候,作者就說每個人心中都有個圣地“耶路撒冷”;讀完這本書之后,我個人覺得,每個人心中也應(yīng)該有個屬于自己的“香格里拉。藍(lán)月谷”,安靜優(yōu)美,遠(yuǎn)離塵世,是自己心里的歸宿,那里永遠(yuǎn)都會有一束明亮的光。

消失的地平線讀后感篇八

對于去和留的選擇題,我想我的明確答案是離開,這可能是射手座對自由自在的一貫追求。但是這部小說確實(shí)引起了一些思考,當(dāng)外部都是戰(zhàn)爭和罪惡的時候,人們渴望進(jìn)入一個桃花源世界永久躲避紛紛擾擾;可是當(dāng)人們面對桃花源世界的永遠(yuǎn)歡樂祥和、永遠(yuǎn)富足安寧,不病不死,長命百歲的狀態(tài)時,人們是否真的會感到快樂呢?可能并不會。

消失的地平線讀后感篇九

小說語言優(yōu)美,意境神秘,針砭時弊。尤其是寺中的大喇嘛對人類的預(yù)測更是切中要害,與現(xiàn)實(shí)相符。大喇嘛感覺“似乎所有最可愛動人的事物都那么變幻無常,稍縱即逝,而且很不經(jīng)久。戰(zhàn)爭,貪欲和野蠻的暴行不知哪天把他們毀得一干二凈。他所親眼目睹的那些情景還歷歷在目,他的頭腦中又浮現(xiàn)出許多其他的情景:他看到那些國家在不斷強(qiáng)大,但不是以明智的方式,而是憑粗俗瘋狂的激情,這將會帶來毀滅,他看到機(jī)械的威力在不斷膨脹,已到了一個人只拿一件武器就足以與整個法王路易十四的軍隊(duì)相匹敵的地步。他也預(yù)感到當(dāng)他們把大地和海洋都填滿人類文明的廢墟之時,他們就開始轉(zhuǎn)向進(jìn)攻天空,宇宙?!?/p>

但這還不是全部,他還預(yù)卜到將要來臨的一個時代,人類為殺人技術(shù)而瘋狂地興高采烈,同時它就要在全世界狂熱地猖獗起來。所有珍貴的東西將會處在危險(xiǎn)之中,所有的書籍和藝術(shù),一切和諧的,美好的事物,還將波及每一件保存了兩千年的奇珍異寶,這些小巧的,精美的物品將在毫無防備之中像郎維的著作那樣散失殆盡。

在大喇嘛心中,書籍,音樂,繪畫等藝術(shù)是救贖人類心靈的靈丹妙藥,只有守住香格里拉這片凈土,人類才會守住最后的根。難道不是這樣嗎?當(dāng)人類冷卻()自己的欲望——一切罪惡的源泉,一心去研究書籍,音樂等藝術(shù)門類時,那整個世界將是一片祥和、安寧的景象,處處四季如春,陽光明媚,每個人的心靈都是那么純潔,每個人都是得道高人,世界處處是香格里拉,沒有貧窮,沒有饑餓。

然而,這只不過是作者的理想?,F(xiàn)實(shí)卻是:自從上世紀(jì)80年代的開始,整個世界的發(fā)展正在踐行大喇嘛的預(yù)言,極端天氣發(fā)生的頻率不斷提高,人類幾千年的文明,人類所引以為豪的高科技在這種極端天氣下無計(jì)可施。

大喇嘛選中康維做他的繼位人。如果選擇留在香格里拉,康維也許會像那些喇嘛一樣修行,去研究一門藝術(shù),然后忘記自己的年齡,直到死去的那一天仍然保持年輕的面容。如果康維成為大喇嘛,他又會怎樣治理喇嘛寺呢?然而康維卻禁不住朋友的勸說逃離了香格里拉。小說到這里戛然而止,留給讀者無盡遐想。

消失的地平線讀后感篇十

在英國作家詹姆斯·希爾頓1933年問世的作品《消失的地平線》中所描繪的“秘境之地”香格里拉(shangri-la)中,“適度(moderation)”這個詞,被喇嘛寺那位儒雅、睿智、博學(xué)、神秘的張先生反復(fù)提起。所謂適度,就我個人的理解,可能就是萬事萬物都有一個對你個人而言,最恰如其分的程度或者界限,這個“度”不多不少,不濃不淡,多一分嫌多,少一分則不及。比如,偏愛的食物不能貪多,要適度;中意的人和物不可過度癡迷,要適度,否則就可能“慧極必傷,情深不壽,強(qiáng)極則辱”。其實(shí),這樣的理念和思維在中國人的認(rèn)知范式里,并不陌生。從很小我們就曾被父輩耳提面命“過猶不及”,“適可而止”,“樂極生悲”,“物極必反”等等……仿佛所有的事情一旦跨過那個界限走向極端,就必然會有不盡如人意的結(jié)果。

這樣的.思想,與我們的先賢孔子所重視的“中庸之道”不無關(guān)系。中庸之道是一種不偏不倚,折中調(diào)和的處世態(tài)度。這樣的態(tài)度,不僅體現(xiàn)在日常生活的方方面面,可能連追求人生理想,實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值這樣的“上層建筑”之事上,也只求達(dá)到一種曠達(dá)豁然、盡力而為的狀態(tài)。從崇尚極致的西方世界而來,原本年輕有為,才華橫溢的大使館領(lǐng)事康韋,在世外桃源一樣的香格里拉,也生出了““追求極限,永不止步”這個口號遠(yuǎn)沒有“盡力而為,適可而止”合理,甚至有些迂腐”的觀點(diǎn)。

生活在高壓下的現(xiàn)代人,焦慮感無處不在,業(yè)績爭第一,收入爭第一,孩子成績得第一,衣食住行爭取事事處處都能出人頭地,艷壓群芳。古今對照,不能妄斷孰優(yōu)孰劣。因?yàn)椋瑢τ凇爸杏埂?,我們現(xiàn)代人也有很多我們這一方振振有詞的辯駁:“不想當(dāng)將軍的士兵不是好士兵”“寧做鳳尾/雞頭,不做雞頭/鳳尾”“追求卓越”“做到極致”等等……時代不同,人的認(rèn)知理念也會隨之變化。如果一個平和淡定,知足常樂的古人穿越到我們現(xiàn)在的生活中,說不準(zhǔn)就會被人嘲笑譏諷為不上進(jìn),沒出息呢。

其實(shí),在極度的追和求背后,往往都是填不平的欲望在驅(qū)使,而欲望的源頭則有眾多的緣由。一個整體欲望高度膨脹的社會,焦灼、浮躁、不耐煩就會俯拾即是。而只有適度,中庸,不爭不搶,知足常樂,一個大同世界才有可能得以實(shí)現(xiàn)和正常運(yùn)轉(zhuǎn)。在書中所描繪的這個亦真亦幻的香格里拉,唯有遵從這樣的適度信念,一切在現(xiàn)如今的世界來看,美好到不真實(shí)的生活場景,才能得以順理成章的存在吧。

消失的地平線讀后感篇十一

永遠(yuǎn)的“香格里拉” --讀《消失的地平線》在這個世界上,有一個神奇美麗的地方,有一個遠(yuǎn)離塵世喧囂、像田園詩一般的角落,能讓你的身心得到徹底的放松與自由。這里,是一片絕塵凈域,美得讓你傾心,一見鐘情;這里,是一方曠古秘境,神奇得讓你如夢如幻,如癡如醉;這里,是一個七色樂土,璀璨得讓你五體投地,八拜頂禮;這里,就是令人神往的世外桃源——香格里拉。有一個古老的傳說,在藏北雪域隱藏著一個由神人統(tǒng)治的神奇王國——“香格里拉”。同時,在藏經(jīng)中也記載著一個由釋迦牟尼佛指認(rèn)的“香巴拉王國”。1933年,這個傳說中被稱為“地之肚臍”的理想國因?yàn)橐徊繛跬邪钍降淖髌返某霭娑鴱V為人知。這本由海天出版社2000年出版的英國小說家詹姆斯?希爾頓發(fā)表于1933年的作品《消失的地平線》是一部離奇的、帶有神秘主義和謎一般的“幻滅”色彩的作品。它描述了一段很不尋常但似乎又不太完整的“歷險(xiǎn)”故事:在巴斯庫這個作者虛構(gòu)的地方,四個不同背景不同個性的西方人,即主人公英國外交官康維和他的助手——年輕氣盛的馬林遜,女傳教士布琳克羅小姐以及一個潛逃中的美國經(jīng)濟(jì)詐騙犯巴納德,為逃避印度革命風(fēng)暴,他們不約而同地乘上了一架用來撤離的小型飛機(jī),準(zhǔn)備經(jīng)巴基斯坦回國。然而,飛機(jī)卻出人意料地被劫持到西-藏高原東南邊緣地帶一個神秘的地方——一個深藏在崇山峻嶺中的“世外桃源”。這個被作者稱為“香格里拉”的神奇美麗的地方處在一條長長的被稱為“藍(lán)

月亮

”的山谷之中,山谷被巧妙地用小小的草地和精巧的花園點(diǎn)綴著,谷中有一條小溪,溪邊是一排排涂過油漆的茶館和玩具似的房屋,山谷兩邊綿亙著圓丘狀起伏的看上去令人憂傷愁郁的低矮山峰,而山谷正前方則凌空高聳著一座雄偉的金字塔似的雪山,在康維看來,那是世界上最美麗最可

的山峰??吹侥切┙ㄖ臀輧?nèi)的裝飾,康維覺得,這里的居民似乎非常成功地將漢藏文化結(jié)合在了一起……在這里,三男一女開始了一次奇特的、不可思議的歷險(xiǎn),以至于他們自己都搞不懂,這一切到底是真實(shí),還是虛幻。小說中的四個人,在“香格里拉”

生活

了一段時間以后,都不同程度地受到“香格里拉”的影響甚至被它改變了命運(yùn)。曾經(jīng)意氣風(fēng)發(fā)、躊躇滿志而且才華橫溢的“杰出”人物康維,經(jīng)歷了

戰(zhàn)爭

的殘酷磨難后變得遲滯而落魄,近十年漂泊不定的外交官生涯更是讓他看盡了世事的變幻無常,來到遠(yuǎn)離塵囂的“香格里拉”后,他疲憊的

心靈

得到了莫大的安慰,他深深地為“香格里拉”傾倒以至于再也不想離開這片神奇的樂土;自負(fù)而固執(zhí)的傳教士布琳克羅小姐任何時候都不忘自己的本行,她也準(zhǔn)備留在“香格里拉”,卻不是因?yàn)橄矚g這里,而是出于傳教皈依當(dāng)?shù)鼐用竦哪康?“詐騙犯”巴納德因找到一個“絕對

安全

”的藏身之地而暗自慶幸可以逃避警方的追捕,但在得知“香格里拉”有巨大的金礦后又野心勃發(fā),開始編織新的“發(fā)財(cái)夢”;而涉世未深的年輕人馬林遜在整個過程中都一直顯得狂躁不安,對“香格里拉”的`一切都持懷疑態(tài)度,而對那位美麗可愛的滿族姑娘羅珍卻愛得直截了當(dāng),甚至想要帶著她逃離“香格里拉”……小說的結(jié)尾是一個謎一樣的結(jié)局:康維和他的助手馬林遜與滿族姑娘三人之間的愛情糾葛最后使他痛下決心和馬林遜一起離開他心靈的圣殿——“香格里拉”,而“香格里拉”從此也消失在茫茫群山之中?!跋愀窭锢?,這樣一塊永恒、和平、寧靜之地,這樣一個有雪山峽谷、有森林湖泊和美麗草原的地方,它究竟在哪里?它真的存在么? 每一個認(rèn)真解讀希爾頓《消失的地平線》這部傳世之作的人都會隨作者的妙筆神游一番“香格里拉”,讓自己的意念同小說的主人公一道感慰,同時又會體會到得而復(fù)失的沉重的失落感,從而明白,《消失的地平線》,消失的不只是“香格里拉”,還有我們的精神家園。其實(shí),每個人心里都有一片夢一般美麗的園林,西方人稱之為“香格里拉”,中國人稱之為“世外桃源”。它是我們靈魂的凈土,許多人來了就舍不得離開或者人雖離開了心卻永遠(yuǎn)牽掛。它是我們心靈的感應(yīng)與歸宿,它是如此的曠遠(yuǎn)而飄渺,卻讓人苦苦追求。只是,這片園林已經(jīng)被一扇無形的門遮擋得太久,我們有多久沒有推開這扇門了?生活太忙,漂泊太久,我們的心已經(jīng)太疲憊。長久地生活在都市之中,看慣了燈紅酒綠的城市霓虹,聽?wèi)T了人潮車流沉悶的嘀咕轟鳴,習(xí)慣了在鋼筋混泥土的石頭森林里倉促地奔走。我們,漸漸淡忘了生命最初的地平線,忽略了心靈深處那道清純靈秀、樸實(shí)自然的風(fēng)景線,我們,慢慢地遺忘了那純凈美好的心靈家園,忘記了那扇古老的園門。盡管那可能只是一扇吱吱呀呀的門,但只要一打開一道縫,一眼望去,我們就會發(fā)現(xiàn)許多以前不曾留意的東西,許多真正契合我們內(nèi)心的東西,許多屬于我們曾經(jīng)的夢想的東西。很多時候,那些神奇美妙的事物都被擁有它們的人們所忽略,如同“香格里拉”,它如此虛幻迷離地在人們的現(xiàn)實(shí)生活與精神世界之間的地平線上游蕩了整整半個多世界,至今仍散發(fā)著迷人的美麗,始終是世人內(nèi)心深處的一片“世外桃源”。 今天的我們,物質(zhì)生活是如此充裕,不知要勝過古人多少倍,可是,我們卻不再擁有古人那種從容的、篤定的、淡然的生活態(tài)度,連做一個夢,都覺得如此奢侈。在這樣緊張繁忙的生活之中,在那些必須遵守的過分現(xiàn)實(shí)的秩序之外,是否還有一個能讓我們做夢的空間?是否還有一個能讓我們觸摸到心靈深處那份最真摯的情感的地方?如何才能在這樣一個匆忙的世界里仍保持我們原本該有的從容不迫呢?哲學(xué)家特根斯坦說過,世界如此美好,我們只管欣賞。用一種從容的心態(tài)去面對生活,淡忘結(jié)果,把自己心底的情感放在第一位,明白尊重自己的心比追逐結(jié)果更重要,也許,我們的生活就會因此而改變。生活如此美好,我們只管欣賞。我始終相信,無論是陶公筆下后來難覓蹤跡的“世外桃源”,還是希爾頓筆下消失于茫茫山野的“香格里拉”,它們都真實(shí)地存在過并且沒有消失,它們一直存在于我們的心里。每個人心中都有屬于自己的“香格里拉”,它是我們夢中的家園,是我們靈魂的凈土?!笆劳馓以础笔欠裾娴拇嬖谶^,“香格里拉”是在四川還是在云南,這些,都不重要了。重要的是,只要我們從容不迫地生活,堅(jiān)守內(nèi)心最初的信念,我們終會發(fā)現(xiàn),“香格里拉”從未消失,它一直在我們身邊,一直在我們夢里,一直在我們內(nèi)心的最深處,是永遠(yuǎn)的“香格里拉”。

消失的地平線讀后感篇十二

這個短片出自《消失的地平線》這本書。作者用世界末日這個背景訴說了一個位母親在危機(jī)時刻仍無私地保護(hù)兒子的偉大,雖然這只是一本科幻小說,但是“他”給我的啟示無窮無盡。我們現(xiàn)在不知道還有多長時間,卻虛度年華。

在放學(xué)回到家中心不在焉地做完了那些簡單而稀少的作業(yè)就無所事事,媽媽布置給我的試卷從沒翻開看過,這下可把它惹火了,馬上叫我做試卷,我還居然和她頂撞起來,獨(dú)自在花園散步,憋了一肚子的火氣:我作業(yè)做得快就讓我繼續(xù)做?那我以后就做慢點(diǎn),看你早我怎么辦!甚至還賭氣,讓父母為我操心,聽到他們叫聲后仍賭氣:現(xiàn)在后悔了吧,太遲了。但我不知道他們完全可以不管我,任我為所欲為,難怪常說“可憐天下父母心”。當(dāng)我被找到是甚至想逃之夭夭,但被父親強(qiáng)勁有力的手給死死地抓住了,回去之后以為一頓打是免不了的,才發(fā)現(xiàn)媽媽在家中流眼淚,爸爸在一旁勸,又一邊語重心長地對我說教,當(dāng)時我的眼淚也快流了下來,不過“男兒有淚不輕彈”才忍著。平時怕尷尬,一直沒道歉,所以我想對你們說“對不起“。母愛是偉大的,是她在危險(xiǎn)時挺身而出;是她在困難時”欲為,難怪常說“可憐天下父母心”。當(dāng)我被找到是甚至想逃之夭夭,但被父親強(qiáng)勁有力的手給死死地抓住了,回去之后以為一頓打是免不了的,才發(fā)現(xiàn)媽媽在家中流眼淚,爸爸在一旁勸,又一邊語重心長地對我說教,當(dāng)時我的`眼淚也快流了下來,不過“男兒有淚不輕彈”才忍著。平時怕尷尬,一直沒道歉,所以我想對你們說“對不起“。母愛是偉大的,是她在危險(xiǎn)時挺身而出;是她在困難時”舍己為人“;是她在絕望時充實(shí)信心。

任何時間的酸甜苦辣對我們只是一時的,真如果人所說的”而浮生若夢,為歡幾何?“就算是再長的時光對神秘莫測的宇宙來說也只是冰山一角,但唯有愛在讓時光停留,成為永恒。

消失的地平線讀后感篇十三

每一個認(rèn)真解讀詹姆斯·希爾頓的小說《消失的地平線》的人都應(yīng)該為香格里拉那塊夢想中的凈土所深深感動。1934年4月英國倫敦麥克米出版公司出版該小說后,所有拜讀該小說的讀者都進(jìn)入了那神奇的心靈旅行。在小說中所描寫的整個香格里拉,各種信仰和平共存,四處遍布著基督教堂、佛教寺廟、道觀和儒教祠堂。人們奉行適度的原則,對任何事情都保持一種適度的原則,即使對待歡迎也不例外。香格里拉就是一個自然景色——雪山、冰川、峽谷、森林、草甸、湖泊,財(cái)富——那里富含金礦和純凈空氣的匯萃地,是美麗、明朗、安然、閑逸、悠遠(yuǎn)、知足、寧靜、和諧等一切人類美好理想的歸宿。

在21世紀(jì)的今天,我坐在房間“爬格子”聽見外面客廳看電視的女朋友在羅嗦著:“咳!咳!樓下的那戶人家真沒素質(zhì)。天天悶在家炒辣椒,廚房的排氣扇還舍不得開。辣得夠嗆的氣味直叫人打噴嚏。幾輩子沒吃辣的了嗎?……也不知道照顧別人的感受。”對于這樣的事我已經(jīng)沒辦法表示我自己的立場了。不是我有心干涉別人的飲食喜好,或者偏袒女朋友高貴而敏感的鼻子,而是我知道在白紙上寫下自己的看法比跟誰溝通都要來得容易得多。我沒有搭理女朋友的抱怨,只輕輕喝了口水轉(zhuǎn)過頭看著窗戶外面,陷入了沉思。

消失的地平線讀后感篇十四

本來是準(zhǔn)備練習(xí)閱讀,買了英文版,但無奈,堅(jiān)持力太差,只讀了三分之一便匆匆放下。于是便拿起中文版,逐字逐句的讀過。

其實(shí)我不能說這是一本很吸引人的`小說,因?yàn)槿宋镪P(guān)系單一,沒有情感糾葛,沒有高潮迭起,故事結(jié)構(gòu)單一,沒有過多的懸念鋪墊,缺乏一般的吸引力。小說采取倒敘的手法,將香格里拉的事情作為一個故事娓娓道來,開頭和結(jié)尾都以第三人稱進(jìn)行敘述,而主體部分采用第一人稱。這一點(diǎn)與呼嘯山莊的寫法正好相反。

縱觀全書,我不得不說,關(guān)于活佛的描寫非常精彩,因?yàn)檫@是一位介于凡人、神人之間的老者。所有香格里拉的秘密,都在老者的講述中一一展開。而老者所宣揚(yáng)的藍(lán)月谷的生活態(tài)度,不同于俗世。我們姑且可以認(rèn)為,香格里拉是一個封閉的小世界,有著自己的生活習(xí)慣和思維方式。與現(xiàn)世無爭、在時間和空間上都做到了絕對的獨(dú)立,強(qiáng)調(diào)個體對于情感和事物保持冷漠的客觀,而將生命的延長和個人的修行作為生活的主旨。

但這一點(diǎn)與所有的宗教都并不相合,因?yàn)橐磺凶诮?,建立后為擴(kuò)大傳播,必定會將個人的修行與個人的成就、家庭的成就、社會的的貢獻(xiàn)相結(jié)合,保有造福大眾的特點(diǎn)。而這種功德只受在修行者本人的宗教,缺乏傳播的基本特性,故而是孤立環(huán)境中的一個特例。

但是這本小說在出版后獲得了空前的成功,引得無數(shù)西方人來到云南、西藏探訪香格里拉的存在,并且為迪慶的旅游事業(yè)發(fā)展做出了空前的貢獻(xiàn)。究其原因,自十九世紀(jì)就開始的中國熱、西藏?zé)峁Σ豢蓻]。無數(shù)探險(xiǎn)家、博物家、掠奪者來到神奇的中華大地,因?yàn)楹闷婧拓?cái)富的驅(qū)使,探尋神秘的西方文明,感受藏傳佛教的博大精深。而本書出版后幾年,而此時間大戰(zhàn)便開始了,本書中所描寫的孤立、自然、安寧的香格里拉,便成為戰(zhàn)爭中人們寄托幻想的對象。而長壽恰恰就是戰(zhàn)亂中命運(yùn)不可預(yù)知的民眾們最大的渴望。

消失的地平線讀后感篇十五

故事主要講訴了四個身份各異的西方人,由于各種原因,被一個東方人劫機(jī),飛到了香格里拉。那里有凈明如鏡的天空、蔥蔥郁郁的山林、潔白優(yōu)雅的雪山、寧靜深邃的峽谷,和那安然和諧的淳樸民風(fēng)。小說中的四人無一例外的被這遠(yuǎn)離塵囂的“桃花源”所影響。他們疲憊的心理受到美景的洗禮,甚至不想再離開。也許,靈魂的凈土,才是我們心靈的歸宿。

如今的我們,生活在鋼筋水泥的大都市里,看慣了人聲鼎沸的熱鬧集市,看慣了紅燈酒綠的都市霓虹,那純凈美麗的風(fēng)景線早已被我們所遺忘。社會在飛速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)水平在不斷的提高,空氣也越來越渾濁,我們也越來越像獨(dú)立在自然之外的生命體。我們擁有比古人更多的物質(zhì)條件,但是,我們在這繁忙的生活之中,安靜的做個美夢,都會覺得是如此的奢侈。在這個和平表相下的社會之中,我們面對著諸多挑戰(zhàn),激烈的競爭,學(xué)習(xí)的`壓力。當(dāng)看到為了爭奪利益而發(fā)生的一些不好的事情時,不知道你們是否和我一樣感到恐懼、失望和無奈。我不懼怕挑戰(zhàn),我只是不愿意在鋼筋水泥之中迷失自己。

我的心靈像西藏虔誠的朝圣者一樣天天在祈禱。我不希望香格里拉只是一夢想,不希望那美麗的地平線消失。正如作者所說,我們一直在追求,一直在失去,一直在傷感。大學(xué)就像香格里拉一樣,給了我們一個寧靜的學(xué)習(xí)環(huán)境,我們可以不被外界所困擾而專心學(xué)術(shù),但當(dāng)我們離開大學(xué)走向社會之后,還能否像現(xiàn)在這樣從容不迫,還能否守住心里那片凈土。

我并不是說我們要去逃離城市,畢竟對現(xiàn)代人來說,過上“采菊東籬下,悠然見南山”的生活是不可能的事情。作者文中描寫的香格里拉也許只是他的想象,它不在云南,也不在西藏。

消失的地平線讀后感篇十六

想起買這本書來讀,是在去完香格里拉以后。我說的香格里拉,不是中甸,而是稻城往西南110公里的日瓦亞丁。這里風(fēng)景如畫,只能如此形容,因?yàn)槲蚁氩怀銎渌玫拿枋龇绞?。藏區(qū)的文化,驟然不同于漢地,雖是有些艱苦,卻對自己同樣有著吸引力。這座小小的村落,被冠名“最后一片香格里拉”。這個時候才開始去想,為什么,美的如此的地方,就該被稱作香格里拉,這個由一個外國人創(chuàng)造出來的名詞。

書本的故事,一個與世隔絕的小小社會,為了保持足夠的居民,不停地從外界找尋并增加成員。這是一個唯美的空間,無論是從自然環(huán)境,居住條件,人與人的關(guān)系,還有那長生不老的秘方,都是世間人想要追尋的。

小說最終只是小說,這樣一個具體的香格里拉,只會是在小說中。可是如果我們只是去找尋自己心中的香格里拉,那么,她可以存在于任何地方。所以我總認(rèn)為,香格里拉,只是一個代名詞,代表著一個屬于自己的時空。給一個自己的定義就足夠了。真正的香格里拉,就是可以讓自己躲過所有煩惱,躲過所有喧囂,可以靜心停留的地方。至于是否長壽,其實(shí)并非就是那么重要。

如果要去亞丁,十分簡易,讀完小說再動身。那個時候,亞丁不會讓你失望,會讓你明顯感覺,香格里拉,就是這里,我找到了。

消失的地平線讀后感篇十七

“一些人在青年時代是朋友,但有些人不會變老,他們在40年后跟其他人迎面相遇,就再也認(rèn)不出那些人。另外,他們之間也不可能再有任何接觸;他們往往是并排待著,但每個人都在一條不同的時間走廊里?!?。

莫迪亞諾在《地平線》中構(gòu)建的時間走廊,讓生活在同一個現(xiàn)在的人彼此隔離,卻讓同處一條走廊的人“交流”,絲毫不受時間流逝的影響。這種超越過去和現(xiàn)在的對立,而創(chuàng)造出的永恒的世界,或許就是作者本人一直追尋的吧。

小說呈現(xiàn)出來的,是模糊而真實(shí)的畫面,主人公博斯曼斯在尋找他一生中的“暗物質(zhì)”,而故事場景卻又那么真實(shí)。時間走廊讓博斯曼斯從現(xiàn)時不確定的印記中回憶起40年前的一次偶遇。

男女主人公在不斷逃離中短暫相遇,“這種相遇沒有未來,如同在夜里的一列火車上”。仿佛結(jié)局早已注定,一年的短暫相戀,女主人公最終遠(yuǎn)去,消逝在地平線上。

忽然想起聶魯達(dá)的詩:“愛是那么短,遺忘是那么長?!?0年都已過去,仿佛所有的都消失得無影無蹤。但在時間的走廊里,這40年卻顯得微不足道,只要有這一年的幸福,就足夠了。小說結(jié)尾處,博斯曼斯又踏上了柏林的道路,去尋找心中她的蹤跡。

最終兩人是否重逢,我們不得而知,但是,“在懷疑時,至少還有一種希望,有一條逃逸線朝地平線逝去”。

時間的走廊連通著未來和地平線?!拔磥怼?,這兩個字對于處在永久的現(xiàn)時之中的博斯曼斯,是令人心碎而又神秘莫測的。20歲時,它是地平線在我們面前展現(xiàn)的種種許諾和希望,而在小說中,所有人都迷失了方向,失去未來,無法達(dá)到這地平線。

但未來是令人向往的,人不可能永遠(yuǎn)活在過去,希望是追求地平線的唯一源泉。

時間的逝去會帶走不安與猶疑,給予未來希望的同時也帶來過去幸福的回憶。

40年后,地平線是那遙遠(yuǎn)而又幸福的過去,是失去的時間。正如博斯曼斯對地平線的懷念,總有一些事物深藏在我們心里,從未改變。這美妙的淡藍(lán)色的逃逸線,在時間的走廊里勾勒出迷人的記憶,也給我們留下一生長久的懷念。

無論我們在時間的走廊里置身何處,始終不變的,是心中的那條地平線。

而我們一直在路上。

消失的地平線讀后感篇十八

最近,讀了《消失的地平線》,就好像和作者一起進(jìn)行了一場旅行,我們在建在天上的神奇國度中游覽了一番。那就是神秘的香格里拉。

故事主要講訴了四個身份各異的西方人,由于各種原因,被一個東方人劫機(jī),飛到了香格里拉。那里有凈明如鏡的天空、蔥蔥郁郁的山林、潔白優(yōu)雅的雪山、寧靜深邃的峽谷,和那安然和諧的淳樸民風(fēng)。小說中的四人無一例外的被這遠(yuǎn)離塵囂的“桃花源”所影響。他們疲憊的心理受到美景的洗禮,甚至不想再離開。也許,靈魂的凈土,才是我們心靈的歸宿。

如今的我們,生活在鋼筋水泥的大都市里,看慣了人聲鼎沸的熱鬧集市,看慣了紅燈酒綠的都市霓虹,那純凈美麗的風(fēng)景線早已被我們所遺忘。社會在飛速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)水平在不斷的提高,空氣也越來越渾濁,我們也越來越像獨(dú)立在自然之外的生命體。我們擁有比古人更多的物質(zhì)條件,但是,我們在這繁忙的生活之中,安靜的做個美夢,都會覺得是如此的奢侈。在這個和平表相下的社會之中,我們面對著諸多挑戰(zhàn),激烈的競爭,學(xué)習(xí)的壓力。當(dāng)看到為了爭奪利益而發(fā)生的一些不好的事情時,不知道你們是否和我一樣感到恐懼、失望和無奈。我不懼怕挑戰(zhàn),我只是不愿意在鋼筋水泥之中迷失自己。

我的心靈像西藏虔誠的朝圣者一樣天天在祈禱。我不希望香格里拉只是一夢想,不希望那美麗的地平線消失。正如作者所說,我們一直在追求,一直在失去,一直在傷感。大學(xué)就像香格里拉一樣,給了我們一個寧靜的學(xué)習(xí)環(huán)境,我們可以不被外界所困擾而專心學(xué)術(shù),但當(dāng)我們離開大學(xué)走向社會之后,還能否像現(xiàn)在這樣從容不迫,還能否守住心里那片凈土。

我并不是說我們要去逃離城市,畢竟對現(xiàn)代人來說,過上“采菊東籬下,悠然見南山”的生活是不可能的事情。作者文中描寫的香格里拉也許只是他的想象,它不在云南,也不在西藏。

這部小說詮釋了生命的意義,但全文沒有一句空洞的大道理。當(dāng)我面對那讓人窒息的美景之時,心里只有震驚。

是我們發(fā)現(xiàn)了世界,還是世界發(fā)現(xiàn)了我們?

消失的地平線讀后感篇十九

地平線,再詞典上的意思是:向水平方向望去,天跟地交接的線。消失是指:事物漸漸減少以至沒有,不復(fù)存在。那所謂的題目,是不是指世界末日哩?嘴角勾勒出不屑的冷笑,也許自己從心底里還沒有真正接納這本書吧,可這種想法,卻在自己對這本書的深入中慢慢的結(jié)束,另一種想法真悄然的盤上我的心頭。

可笑的是,末日換成了天堂——“香格里拉”。

“香格里拉”這只是作者心中的凈土的代名詞,一片虛化的土地,沒有人可以辨別他的真?zhèn)?,了解事情的真相,可是這些就夠了,就像文中說的“她的氛圍越是平靜,她的神秘感就越激蕩人心,而且整個的感覺是愜意而令人欣快的?!笔前?,如果真正的,完完全全的了解他,這片土地也許就不會這么美好,這么神圣,就像殘缺的美,往往是最美的,因?yàn)樗肋h(yuǎn)帶著我們無法揭下的面紗。

現(xiàn)在可以說是個和平的年代,不過“它所蘊(yùn)含的深刻而驚人的理念仍然可以撫慰了我們的心靈;我們也同樣喜歡這里的人們普遍具有的深藏不露的情感世界和細(xì)膩婉轉(zhuǎn)的思想表達(dá)方式?!痹谶@忙碌的生活中,人們能安安靜靜的停下來喝一杯咖啡或品一杯茶,而不想其他的事竟變成了一種奢侈,人來來往往的穿梭著,為了生計(jì)而奔走,根本不會停下來靜一靜,而所謂的“香格里拉”竟?jié)u漸的塵封在心底,畢竟那是多么的遙遠(yuǎn)和不切實(shí)際阿。

“沒有人和人之間的斗心勾腳,沒有名利與財(cái)富的互相攀比?!边@大概就是“香格里拉”的含義吧!也許這本書獲得了巨大的榮譽(yù)的原因,就是因?yàn)樗雌鹆巳藗儔m封在記憶里,對美好事物的向往吧。我合上書頁,嘴角竟不由自主的上揚(yáng)……這就是“香格里拉”的魅力??!

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/15203053.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔