消失的地平線讀后感(專業(yè)18篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-26 05:58:24
消失的地平線讀后感(專業(yè)18篇)
時間:2023-11-26 05:58:24     小編:紫薇兒

讀后感是讀完一本書或一篇文章后對其中的內(nèi)容、思想、情感等進(jìn)行個人感受和理解的一種表達(dá)方式,它可以讓我們更深刻地理解作者的用意,我覺得讀完這本書后應(yīng)該寫一篇讀后感了吧。讀后感是展示我們對所讀內(nèi)容的理解和思考能力,我認(rèn)為讀后感對于學(xué)習(xí)和提升自身素養(yǎng)是很有幫助的。讀后感可以幫助我們更好地理解書中的故事情節(jié)和作者的創(chuàng)作技巧,我覺得寫讀后感是對自己閱讀成果的一種總結(jié)和分享。讀后感是對一本書或一篇文章的評述和思考,通過寫讀后感可以讓我們更好地記憶和理解所讀內(nèi)容。讀后感是一種對讀書體驗和思考的總結(jié)和反思,它可以讓我們更好地領(lǐng)悟書中的道理和思想。讀后感是對閱讀過程中所體驗到的情感和思考的總結(jié)和表達(dá),寫讀后感可以幫助我們更好地理解自己的內(nèi)心世界。讀后感是對書中所表達(dá)的思想和情感的個人理解和反思,它可以讓我們更深入地思考和探索自己的內(nèi)心世界。讀后感是對閱讀過程中所獲得的收獲和體驗的總結(jié)和概括,它可以幫助我們更好地反思和改進(jìn)自己的閱讀方法。讀后感是對讀書所帶來的沖擊和啟示的個人感受和理解,寫讀后感可以讓我們更深刻地理解書中的價值和意義。那么如何寫一篇精彩的讀后感呢?首先要準(zhǔn)確把握作者的核心觀點和主題,然后結(jié)合自己的生活經(jīng)驗和思考,理清思路,簡明扼要地表達(dá)出來,不要脫離文本內(nèi)容,更要展示個人獨(dú)立思考的能力。以下是小編為大家收集的讀后感范文,供大家參考和學(xué)習(xí)。

消失的地平線讀后感篇一

希爾頓1933年問世的作品《消失的地平線》中所描繪的“秘境之地”香格里拉中,“適度”這個詞,被喇嘛寺那位儒雅、睿智、博學(xué)、神秘的張先生反復(fù)提起。所謂適度,就我個人的理解,可能就是萬事萬物都有一個對你個人而言,最恰如其分的程度或者界限,這個“度”不多不少,不濃不淡,多一分嫌多,少一分則不及。比如,偏愛的食物不能貪多,要適度;中意的人和物不可過度癡迷,要適度,否則就可能“慧極必傷,情深不壽,強(qiáng)極則辱”。其實,這樣的理念和思維在中國人的認(rèn)知范式里,并不陌生。從很小我們就曾被父輩耳提面命“過猶不及”,“適可而止”,“樂極生悲”,“物極必反”等等……仿佛所有的事情一旦跨過那個界限走向極端,就必然會有不盡如人意的結(jié)果。

這樣的思想,與我們的先賢孔子所重視的“中庸之道”不無關(guān)系。中庸之道是一種不偏不倚,折中調(diào)和的處世態(tài)度。這樣的態(tài)度,不僅體現(xiàn)在日常生活的方方面面,可能連追求人生理想,實現(xiàn)人生價值這樣的“上層建筑”之事上,也只求達(dá)到一種曠達(dá)豁然、盡力而為的狀態(tài)。從崇尚極致的西方世界而來,原本年輕有為,才華橫溢的大使館領(lǐng)事康韋,在世外桃源一樣的香格里拉,也生出了““追求極限,永不止步”這個口號遠(yuǎn)沒有“盡力而為,適可而止”合理,甚至有些迂腐”的觀點。

生活在高壓下的現(xiàn)代人,焦慮感無處不在,業(yè)績爭第一,收入爭第一,孩子成績得第一,衣食住行爭取事事處處都能出人頭地,艷壓群芳。古今對照,不能妄斷孰優(yōu)孰劣。因為,對于“中庸”,我們現(xiàn)代人也有很多我們這一方振振有詞的辯駁:“不想當(dāng)將軍的士兵不是好士兵”“寧做鳳尾/雞頭,不做雞頭/鳳尾”“追求卓越”“做到極致”等等……時代不同,人的認(rèn)知理念也會隨之變化。如果一個平和淡定,知足常樂的古人穿越到我們現(xiàn)在的生活中,說不準(zhǔn)就會被人嘲笑譏諷為不上進(jìn),沒出息呢。

其實,在極度的追和求背后,往往都是填不平的欲望在驅(qū)使,而欲望的源頭則有眾多的緣由。一個整體欲望高度膨脹的社會,焦灼、浮躁、不耐煩就會俯拾即是。而只有適度,中庸,不爭不搶,知足常樂,一個大同世界才有可能得以實現(xiàn)和正常運(yùn)轉(zhuǎn)。在書中所描繪的這個亦真亦幻的香格里拉,唯有遵從這樣的適度信念,一切在現(xiàn)如今的世界來看,美好到不真實的生活場景,才能得以順理成章的存在吧。

消失的地平線讀后感篇二

本以為是睡前散文,沒曾想居然是驚險小說,好奇心寶寶我一口氣讀到凌晨兩點,也只是讀完了上半篇。兩名英國大使館工作人員,一名美國人以及一名女傳教士乘坐一個私人飛機(jī)逃離戰(zhàn)爭爆發(fā)的地區(qū),計劃飛往安全國家。但是中途,他們發(fā)現(xiàn)飛行航線變了,飛機(jī)駕駛員也不是認(rèn)識的人了。中途飛機(jī)駕駛員居然大搖大擺地把飛機(jī)降落在一個不知名的山谷空地上,重新加滿了油,然后再起飛!機(jī)艙里的四位乘客四臉懵逼,然后隨著飛機(jī)航行過程中的各種小沖突事件,四位乘客做出不同的奇特反應(yīng),都是你猜想不到的各種危機(jī)真實反應(yīng),譬如主人公居然因為前一天撤離戰(zhàn)亂太勞累而在大家討論時沉沉地睡了一覺。

在乘客的視野中,飛機(jī)一直沿著喀拉昆侖山脈飛行,一邊是窗外的令人屏住呼吸的雪山、峽谷美景,一邊是機(jī)艙內(nèi)乘客面臨的命途未卜的前景,可以說乘客的注意力都有點分裂、滑稽,但很真實。在夜晚臨近的時候,飛機(jī)的油好像也是快耗盡了,飛機(jī)在高原上顛簸迫降了,飛機(jī)尾巴折斷了,輪胎爆炸了,所幸四位乘客沒事。他們發(fā)現(xiàn)周圍都是陰沉沉的黑暗,都是刺骨的嚴(yán)寒,再認(rèn)真看周圍的山峰一座比一座更高。唯一可能知曉這起事件背景情況的飛機(jī)駕駛員在迫降過程中突發(fā)心臟病,處于昏迷狀態(tài)。第一天晚上這撥四個人留在機(jī)艙躲避嚴(yán)寒,第二天一早他們很巧地遇到了一支十多個人的隊伍搭救,這個隊伍跋山涉水把這遇險的四個人帶回一個恢弘的喇嘛寺廟。

你以為這只是一個野外遇險后獲救的故事,絕對不是。更多精彩在下半場。

消失的地平線讀后感篇三

很多年以前,有一個作家迷上了中國西南方的一片土地,在那兒待了很長時間,他因為某些原因回了趟遠(yuǎn)隔重洋的故國。過些時日,他懷念起中國那片土地,然而,重新抵達(dá)中國后,費(fèi)盡精力,他卻找不到曾經(jīng)居住過的地方,那一片土地,像謎一樣消失了!從此,他對那兒念念不忘,并把思念匯聚成一本書——《消失的地平線》。

在作者希爾頓的筆下,香格里拉的故事宛如真實存在一樣,正是這個原因,書的封底才夠格地印上這幾個字——這本書造就了西方乃至世界的世外桃源“香格里拉”。敘事視角的獨(dú)特是本書成功的原因之一,但關(guān)鍵的原因是,世人幾乎都相信有這么一個地方,仍然安安靜靜地存在于我們難以到達(dá)的僻靜之處,像原始的夢幻一樣纏繞在被現(xiàn)代文明壓迫者的心底。在這個未被現(xiàn)代文明糟蹋的天堂里,一切的一切都是謎。希爾頓說,這里還是一個希望:當(dāng)風(fēng)暴來臨,每一朵文明之花都遭受蹂躪,人類的一切都被摧毀,史無前例的“大黑暗”帶來之時,香格里拉將拯救一切文明。

故事發(fā)生在二十世紀(jì)三十年代,四個西方人被迫地意外進(jìn)入了神秘的中國藏區(qū),這個在任何地圖上都沒有標(biāo)注的小山谷,比五柳先生的桃花源還要飄忽世外。在這里,“地平線會像簾幕一樣升起,時間一直延伸而空間不斷縮小”。時間足夠靜止,空間足夠凝固,這里只有智慧在不斷地擴(kuò)展。修行的喇嘛,山谷里耕種的居民,他們過著的歲月是靜謐得消弭了年齡的。四個外來者,外與內(nèi)的沖突,閉塞山谷與外界的矛盾,在這里,一切交融都看不見地展開著,每個人似乎都是入世的,但當(dāng)他們都消失時,卻沒有絲毫出世的跡象。

那一片地方,英國作家詹姆斯·希爾頓找不到的地方,香格里拉,有人傳言在中國的云南,有人說在西藏,甚至由此激起了兩地的命名之爭,但是,在哪里其實已經(jīng)不重要了,它藏著的,是一個夢,原始而脆弱的美麗。它的撲朔迷離成就了許多神秘的故事,它的無可尋覓才使它不被現(xiàn)代同化,成為人們心中至圣至純之地。

每個人心中都會有一個可以讓自己靈魂安寧的地方,香格里拉就是我最想要的寧靜歸宿?;蛟S,它在人們傳誦的云南,又或許,它在西藏,在那些被開發(fā)出來的地方,節(jié)假日里,無數(shù)游人蜂擁而至,把現(xiàn)代化的快捷付諸實際。人們摘下了那里神秘的面紗,卻使純凈的天越來越少,雪線往上升高,淳樸的藏人們學(xué)會了經(jīng)商。這樣的經(jīng)濟(jì)騰飛,是以人們心中最后一片圣地的消失為代價的。還是為文明的子孫保留一點原始的美吧!

《消失的地平線》在世上出現(xiàn)后,很多人開始了尋找香格里拉的旅途,都只能像武陵人一樣無功而返。香格里拉就是那一道地平線吧,即使可以望見,也終是不可企及的。而且,也只有讓人可望而不可即的地方,才有可能一直保持圣潔,一直蒙上神秘的面紗。其實,人的心靈何嘗不是這樣?某些人遙不可即的情感,最能勾起我們的遐思,讓我們很想靠近。

我也尋覓了很久,在這喧鬧的塵世,究竟什么才是我想要的?!断У牡仄骄€》給我以夢的享受,也給我以夢的希望。原來,最想要的歸屬是一片寧靜,神秘的喇嘛,幾千年只是待在那一角宮殿,看著世界,透著神秘而誘人的智慧。歸隱是現(xiàn)代最不可思議的事情,逃到哪里都會有人類的蹤跡。不過,肉體的逃脫并不是真正意義上的逃脫。即使是藏在深山老林里,心中總念著有朝一日翻手為云覆手為雨或是家財萬貫,那這虛偽的歸隱豈非煩悶?心靈的寧靜才是人應(yīng)該追求的,可以帶給我們更多的快樂,擁有更多的幸福。這不是淺淺的家庭幸?;蛴颜x的溫馨,而是人性蒙昧的極樂!

沒有起點,也沒有終點,我們的一切只是浩瀚星空中的瞬息。像香格里拉一樣,像夢一般無跡可尋,輝煌也好,岑寂也罷,生活其中的修行者不會在意,那些喇嘛,是其中的真正隱者。參透生死,便沒有什么放不開的了。于是,找到香格里拉和沒有找到又有什么分別,你的`香格里拉已經(jīng)在你心中了。

消失的地平線讀后感篇四

《消失的地平線》一書,是英國作家詹姆斯。希爾頓寫于1933年。主要內(nèi)容是描寫四位不同經(jīng)歷的旅客,在一次偶然的情況下開始的一段旅程。

5月20日,巴斯庫爾,傳教士柏靈克洛小姐、美國人巴納德、英國領(lǐng)事館的康韋和馬林森一行四人原本要一同搭載飛機(jī)前往白沙瓦。然而,在飛行的途中,這四位乘客獲悉自己所乘坐的飛機(jī)被劫持了。最終飛機(jī)在飛行了很長一段時間之后,于夜晚迫降在了昆侖山脈一處不為人知的地方。飛行員在臨死之前,告訴他們,在遠(yuǎn)處,翻過上崗有個叫“香格里拉”的地方,那里有座喇嘛寺,在那里他們將得到幫助。人跡罕至,狂風(fēng)肆虐、饑寒交迫的情況,并無選擇,然后正當(dāng)他們要動身前往的時候,“意外”的跟另一隊要去“香格里拉”的人相遇了,其中一位姓張的先生,能說一口流利的英語。在張先生的幫助下,一行四人順利的來到香格里拉(藍(lán)月谷)。至此開始一段神奇的旅行。

香格里拉(藍(lán)月谷)坐落在卡拉卡爾山下的,雖然在任何一張地圖上都找不到它,然而大自然的鬼斧神工賦予了它得天獨(dú)厚的地理優(yōu)勢。這里的人民接受喇嘛寺的管理。喇嘛的管理方式類似于道家的無為而治,然后其生活哲學(xué)又有點類似儒家的中庸,因為從張先生的嘴里不止一次的聽到“適度”這個詞。這里即唯美安靜又處處透出神秘。按理,這里是與世隔絕的,然后它確有完備的管道系統(tǒng),圖書館里收藏了大量西方書籍,對于音樂更是頗有底蘊(yùn)。在這樣的環(huán)境下,四位旅客的性格開始慢慢展現(xiàn)。傳教士柏靈克洛小姐秉承基督教價值觀,認(rèn)為香格里拉是需要被拯救的對象;美國人巴納德天性樂觀,經(jīng)歷的人生的大起大落,對香格里拉的安逸表示認(rèn)同;而三十七歲的康韋和二十四的馬林森則是本書的兩個核心人物,也代表了中庸和激進(jìn)、復(fù)雜和簡單、悲天憫人與我行我素之間的沖突。

康韋和馬林森同時喜歡了這里的一個中國女子:洛岑。一個猶如“玻璃杯中映出的一道虹,或是果樹花瓣上的一顆露珠”一樣的女子。她出身于滿族的皇室,十八歲那年,為了在喀什跟他的未婚夫見面,隨從在山里迷路,被香格里拉救起。由于年紀(jì)和經(jīng)歷的不同,洛岑之于康韋,更多的像是一個沉靜的港灣、一個溫暖的陪伴、一個溫暖的陪伴;而之于年輕的馬林森,洛岑就是鮮活的美好的愛情。

本書的第七章,康韋受到了大喇嘛的接見,也揭開了香格里拉最大的秘密:時光留步。1734年的時候,大喇嘛,佩羅,盧森堡人,1734年來到香格里拉,那個時候他五十三歲,當(dāng)康韋到來的時候,他依然有兩百多歲了,包括洛岑,實際上也已經(jīng)九十歲了。大喇嘛來了之后,慢慢的發(fā)現(xiàn),香格里拉里的時光,對于一部分特定的人群顯的特別寬容,在這部分人身上時光好像停止了,然后他們不能離開藍(lán)月谷太長的時間,否則時光會毫不留情地追趕上來。康韋,就是大喇嘛要找的接班人。

最后,四人中,傳教士柏靈克洛小姐、美國人巴納德決定留下不走;康韋在馬林森一再的煽動下,陪著他離開,當(dāng)然我個人覺得,康韋的走,跟洛岑的決定陪他馬林森離開有莫大的關(guān)系。因為張先生說過,洛岑是不會離開的,當(dāng)然她離開之后,面對將是急速衰老??墒牵?xì)想來,洛岑之所以會陪馬林森離開也是情理之中,十八歲的年紀(jì)來到這里,和自己相愛的人人鬼相隔,為了讓時光留步,要不斷的“修行”,碰到馬林森之前,遇見的都是如張先生這樣年紀(jì)大的人(允許修行的人),馬林森年輕熱情,又有什么能比年輕更容易激起心里對愛情的向往呢。所以,當(dāng)馬林森對康韋洛岑跟他們一起走??淀f在這個藏族“小姑娘”臉上看到了他之前從未看到過的光彩,她向他展露了一個最迷人的笑容,但在她溫柔的眼眸中,只有那個年輕男孩。文章的最后,作者沒有在提馬林森的下落,關(guān)于康韋,失意之后找回記憶,然后失蹤,我猜想或者說我更愿意,他再次的回到了香格里拉;之于洛岑,應(yīng)該就是那個將康韋送到醫(yī)院不久就死去的,看起來非常非常年老的人(好難過)。

全書給我的感覺,節(jié)奏舒緩但又引人入勝。透過文字,都能感受到卡拉卡爾上的清冷、香格里拉的安詳。書中處處都透出中國古典式的哲學(xué),比如張先生常說的“適度”、顧愷之的“漸入佳境”以及兩位主人公身上所展現(xiàn)出來的“達(dá)則兼濟(jì)天下、窮者獨(dú)善其身”的出世入世觀。在讀《耶路撒冷三千年》的時候,作者就說每個人心中都有個圣地“耶路撒冷”;讀完這本書之后,我個人覺得,每個人心中也應(yīng)該有個屬于自己的“香格里拉。藍(lán)月谷”,安靜優(yōu)美,遠(yuǎn)離塵世,是自己心里的歸宿,那里永遠(yuǎn)都會有一束明亮的光。

消失的地平線讀后感篇五

勇氣和改變或許可以帶來快樂。小說中的滿族小姐在喇嘛寺廟永遠(yuǎn)年輕貌美(雖然她已經(jīng)年近百歲),永遠(yuǎn)得到別人傾慕,但是她最后出人意料地跋山涉水走出藍(lán)月谷,在重慶再次出現(xiàn)時,她變成了周圍人見過的“最老最老的女人”,但是我不得不說她是勇敢的。

消失的地平線讀后感篇六

據(jù)說香格里拉,麗江之所以出名,洛克的功勞不可缺,他寫的這本書,讓很多人有了更多認(rèn)識了解。洛克故居在玉龍雪山腳下一個村里,村里全是石頭蓋的房子很有個性,有時間可以去體驗一下。

在尋找香格里拉的過程中,一個全新的思想國――佛陀的香格里拉,在全人類的視線中浮現(xiàn)出來。在這個離天空最近的――或者說建在天上的神奇國度中,有一個隱匿的國中之國香格里拉。本書講述了進(jìn)入這片樂土的驚人故事,并已成為絕對的經(jīng)典。

《消失的地平線》首先上去是做為一相探險小說解讀的。全書散發(fā)著特有的冒險趣味和氣息。有一個古老的傳說:在青藏高原的某處隱藏著一個由神人統(tǒng)治的、主宰全球的地底王國――香格里拉。藏經(jīng)中也記載著一個由釋迦牟尼指認(rèn)的香巴拉王國。1933年,英國倫敦的麥克米蘭出版公司出版了英國小說家詹姆斯?希爾頓的長篇小說《消失的地平線》,令出版商和作者本人始料不及的是,此書立刻在歐洲引起了轟動,并很快暢銷世界,從此在全球范圍內(nèi)形成了一股尋找理想王國香格里拉的熱潮。

這是一本旅途中拿來翻看書,那理想與現(xiàn)實、夢境與真實的碰撞,相信能打動不安分的你,試著在旅途中發(fā)現(xiàn)你的香格里拉吧。

香格里拉,一個神秘而誘人的名字,她在何方?

走出麗江火車站,步履匆匆的旅人會一眼撞見一幢氣勢逼人的五星級大酒店。香格里拉集團(tuán)旗下的連鎖酒店遍布亞洲大陸,這只是其中一家分店。然而,真正的香格里拉不會出現(xiàn)在酒店中的任何一間客房。

上世紀(jì)三十年代,美國總統(tǒng)羅斯福曾將他在馬里蘭州的別宮命名為“香格里拉”.直到艾森豪威爾總統(tǒng)上任,這座別宮才改成今天的名字“戴維營”(campdavid)。無論羅斯福多么地一廂情愿,在達(dá)官顯貴們出入的度假勝地,他也找不到香格里拉的一絲蹤跡。

于是,不甘寂寞或渴求靜謐的人們拔山涉水,希望中國西南地區(qū)某個人跡罕至的角落里發(fā)現(xiàn)傳說中的香格里拉。迎接他們的是一座座新開發(fā)的旅游城市,每一座都自封為“香格里拉”,就像薩達(dá)姆的替身一樣多。

1933年,英裔美國作家詹姆斯-希爾頓(jameshilton)在紐約出版歷險小說《失去的地平線》(losthorizon)。這本不盈一握的小冊子在三十年代末風(fēng)靡美國,并于抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)的那一年被好萊塢導(dǎo)演卡普拉(frankcapra)改編成電影。

希爾頓在書中虛構(gòu)了一個如夢如幻的神秘寶地:在世界第三極的青藏高原西端,有一座高聳入云、巍峨峭立的藍(lán)山(bluemountain),山腳下居住著幾千居民,他們與世無爭,怡然自樂,康健長壽。小說的主人公,英國外交官司康威(hughconway)意外乘機(jī)留落此間。他從受傷飛行員的口中模模糊糊地聽到四個音節(jié)――“香格里拉”(shangri-la)。從此,英語世界擁有了自己的“世外桃源”一詞。

初看上去,《失去的地平線》的故事架構(gòu)像極了淘淵明的《桃花源記》。像武陵人一樣,康威也在迷途中獲救,被帶到別有洞天的府地,受到貴客般的優(yōu)待,甚至一度樂不思蜀。香格里拉的居民也像桃花源的百姓那樣過著不愁吃穿的幸福生活。康威和武陵人最后也都離開了那神秘的寶地,向外界的世人講述了他們的所見所聞。然而,當(dāng)劉子驥或是康威的朋友盧瑟福根據(jù)他們的回憶前去尋覓時,傳說中的世外桃源卻不見了蹤影。

我們不清楚希爾頓在創(chuàng)作此書之前是否受到了《桃花源記》的啟發(fā)。在表面的雷同背后,香格里拉卻有著與桃花源迥然不同的文化意義。桃花源人的祖先為躲避秦時的戰(zhàn)亂來到此處,因此他們完全與世隔絕,“不知有漢,無論魏晉”.

香格里拉則依靠山中的金礦維持著富足的現(xiàn)代生活。當(dāng)?shù)厝斯蛡蚰_夫從世界各地運(yùn)來生活用品,康威甚至在那里見到美國俄亥俄州出產(chǎn)的浴缸。山中的僧侶雖不為人知,卻密切注視著外界發(fā)生的一切??低髞聿诺弥鋵嵲缇捅幌愀窭锢腵大喇嘛培洛看中。培洛派人將他裹挾而來,以繼承其位。可見,香格里拉不僅與世界互通有無,而且還在積極引進(jìn)人才。

陶淵明沒有提及桃花源人的信仰生活,只說是“男女衣著,悉如外人”.據(jù)此推斷,桃花源人可能信仰某種春秋時期的原始宗教,他們一定沒有聽說過漢代才傳入中國的印度佛學(xué)。香格里拉人則敬拜一種中西混合的宗教,大喇嘛培洛原是比利時的天主教徒,隨傳教使團(tuán)來到東方國家。他在香格里拉接觸到藏傳佛教,于是潛心修行,達(dá)到心如止水的境界,居然在二百五十歲上無疾而終。侍僧張先生在日常生活中更典型地代表那種寬容平和的宗教態(tài)度。

當(dāng)康威其同伴發(fā)表意見或抗議時,張先生常常一臉和善地笑而不答,即不肯定也不否定。他告訴康威,香格里拉人秉持著適度節(jié)制的中庸態(tài)度,甚至連節(jié)制的程度也不那么過分。如此看來,香格里拉乃是共冶耶、佛、儒于一爐的宗教凈土。

對外貿(mào)易和宗教信仰還不是香格里拉與桃花源最重要的區(qū)別。為知識分子提供精神樂土的香格里拉,才是希爾頓真正超越陶淵明的地方。小說中的兩位傳奇人物,培洛和康威,均是熱愛學(xué)術(shù)與藝術(shù)的西方知識分子。培洛曾就讀就巴黎的大學(xué),我們可以想見,他一定廣泛接觸了十八世紀(jì)末歐洲啟蒙運(yùn)動時期的文明成果??低t畢業(yè)于老牌的牛津大學(xué),屬于英國上流知識階層的一員。兩人的讀書人身份與以捕魚為生的武陵人自然不可同日而語。

康威對香格里拉文化氣息的迷戀也大異于武陵人領(lǐng)受到的好吃好喝。香格里拉擁有一座雅致而寬敞的圖書館,里面藏有涉及各門學(xué)科的大量書籍。香格里拉也不缺少音樂――肖邦的一個學(xué)生就在那里教授鋼琴。

讓康威著迷的則是一個姓羅的滿族姑娘,她彈得一手好鍵琴。()培洛大喇嘛覺察到現(xiàn)代社會潛在的隱患與危機(jī),他有意從世界各地廣泛搜羅書籍和藝術(shù)品,將人類科學(xué)和藝術(shù)的結(jié)晶妥善地保存在香格里拉。《失去的地平線》成書于兩次世界大戰(zhàn)之間,經(jīng)濟(jì)危機(jī)爆發(fā)之后。那時一戰(zhàn)的瘡口尚未愈合,二戰(zhàn)的兇兆業(yè)已初現(xiàn)。希爾頓虛構(gòu)香格里拉一地,顯然懷有為人類文明延續(xù)火種的寄托。這就從桃花源式的遁世主義,一轉(zhuǎn)為香格里拉式的救世精神。

現(xiàn)實世界中,位于普林斯頓大學(xué)的高等研究院(instituteforadvancedstudy)可能是最接近香格里拉的處所。這一學(xué)術(shù)圣地幾乎涵蓋了人類所有學(xué)科門類,卻沒有尋常大學(xué)里那些條條框框的限制。它面向全世界開放,各國的學(xué)者都可以申請到這里訪問一年,自由地探索任一未知的知識領(lǐng)域,在寬松的學(xué)術(shù)氣氛中同其他國家和其他研究領(lǐng)域的人們切磋討論各種問題。

像香格里拉一樣,普大高等研究院多見博學(xué)的鴻儒,上世紀(jì)最著名的科學(xué)家愛因斯坦就在這里度過了晚年,他閑余經(jīng)常與同事合演二重奏。那里同樣存放著大量書籍和藝術(shù)品供學(xué)者們?nèi)¢嗚b賞。在清幽靜僻的校園內(nèi),你會不時看到清純的女生和白發(fā)的先生。

希爾頓為香格里拉賦予了某種東方神秘主義的色彩。在小說中,張先生長命百歲,羅姑娘青春永駐,香格里拉人通過“太上忘情”式的修煉延續(xù)了自己的生命。然而,羅姑娘還是忍不住愛上了康威的年輕助手馬里森,三人最終一起逃出了香格里拉。羅姑娘在離開秘境之后迅速老化,她拼盡最后一絲力氣將受傷的康威送到重慶一家醫(yī)院。追蹤康威蹤跡的盧瑟福后來找到了治療他的中國大夫,并向他詢問羅姑娘的年紀(jì)。大夫表情肅然地看了看他,答道:“她是我所見過的最老的女人?!毙≌f到此嘎然而止,將康威返回香格里拉的可能性作為懸疑留給了讀者。

美人已逝,芳蹤無覓。希爾頓借羅姑娘的悲劇似乎在暗示我們:只有全身心地投入對科學(xué)和藝術(shù)的追求,人類才能夠擺脫七情六欲,獲得永恒的恬靜與超脫。香格里拉不在別處,她就在書架和琴弦之上,在一代代學(xué)者和藝術(shù)家的心靈之中。

消失的地平線讀后感篇七

《消失的地平線》這本由希爾頓著的書籍,一直是我必讀書單中的一員,最近,在重慶開往西安的高鐵上被我讀完,前后共花了5天的時間。讀這本書說了也許就是一種緣分,一是在中秋出差前的兩天突然在晚上寫作的時候,于微博上看到了有關(guān)這本書的話語,也就觸動了我要讀這本書,二是馬上要出差了,出差的過程中,睡覺前、飛機(jī)上、高鐵上都會有相對充裕的時間,而這樣的時間,我更愿意讀一本書。于是,在出差的前二天就在京東上拍下了四本書,出差的前一天這本《消失的地平線》和《尋找時間的人》也就到了我的行囊中。

可以說,到今天,這本書我已經(jīng)讀完有3天的時間,為什么遲遲沒有總結(jié)一下,主要是腦子里一直回味著這樣一本書,回味中,不得不說,這樣的文字,正如那香格里拉一樣讓人著迷,讓人思索,甚至讓人有點不知所措,不知道去寫一些什么。

我的腦海里時常浮現(xiàn)出美麗的香格里拉,也許因為和自己有過到過潔凈之地--瀘沽湖和玉龍雪山的緣故吧!瀘沽湖,湛藍(lán)的天空,清晰的空氣,如畫般的景色,飄揚(yáng)的經(jīng)幡,旋轉(zhuǎn)的轉(zhuǎn)經(jīng)筒……都讓人整個心被水洗了一般;玉龍雪山,飄蕩著的浮云,白白的雪,飄著的雪花,高處的山峰,腳下的峭壁……讓人心中一顫,有一種不由自主地從腳到大腦的精神升華。于是,就在要寫文章之前,翻起來書中香格里拉的描寫,但卻不是那么容易的翻找到,而腦海中卻又那么一幅文字說不出的畫面。再細(xì)細(xì)翻找,才發(fā)現(xiàn),書籍中并沒有大篇幅對于香格里拉的描述,這些畫面都是康維看到的畫面斷斷續(xù)續(xù)的感想?yún)R聚的畫面,能找到的一個還算段落只是:“可是這里,在香格里拉,一切都處在深深的平靜之中。沒有月色的天空星星也使勁地閃爍著光芒,而卡拉卡爾的頂峰亦透出一抹淡藍(lán)色的光彩”。

這樣的畫面,我想對于我來說,既神秘又親切吧。親切是像極了冬日在老家,寫完一篇文章,然后到院子里看到滿天的繁星,襯托著冰冷的空氣,望著遠(yuǎn)處的山峰的感覺;神秘,正像著何地“藏地密碼”般給我留下未讀完的神秘色彩,像《藏獒》帶著無限的遐想。

關(guān)于書的后續(xù),我更希望,確實有這么一個神圣的地方存在,那是潔凈的靈魂的寄托地;我更相信,確實存在時間的永恒,因為無求無欲,所以時間暫時得以停止;我更相信,康維在香格里拉的召喚下,又回到了那里;我更相信,送康維到醫(yī)院的那個女性,就是那滿族小姑娘(因為離開香格里拉,迅速恢復(fù)了正常的年齡);我更相信,滿族小姑娘暫時的離開,正像張所說的那樣,為了保證香格里拉的秘密,為了帶康維回到永恒的香格里拉。

消失了的地平線。為什么如此說,我想更是對于當(dāng)今世界的警告,警告世人,如果不善待我們賴以生存的家園,那么最后的香格里拉也會變?yōu)闆坝颗炫鹊暮Kㄕ裨谧x的《尋找時間的人-永恒之地》中描述的世界一樣),而目前的地平線將最終消失。

(后記:突然發(fā)現(xiàn),選的兩本欲在出差半月間讀完的書《消失的地平線》和《尋找時間的人2-永恒之地》,竟有如此的理解上的巧合,也許這就是一種機(jī)緣巧合,冥冥之中自由安排。)。

消失的地平線讀后感篇八

本以為是睡前散文,沒曾想居然是驚險小說,好奇心寶寶我一口氣讀到凌晨兩點,也只是讀完了上半篇。兩名英國大使館工作人員,一名美國人以及一名女傳教士乘坐一個私人飛機(jī)逃離戰(zhàn)爭爆發(fā)的地區(qū),計劃飛往安全國家。但是中途,他們發(fā)現(xiàn)飛行航線變了,飛機(jī)駕駛員也不是認(rèn)識的人了。中途飛機(jī)駕駛員居然大搖大擺地把飛機(jī)降落在一個不知名的山谷空地上,重新加滿了油,然后再起飛!機(jī)艙里的四位乘客四臉懵逼,然后隨著飛機(jī)航行過程中的各種小沖突事件,四位乘客做出不同的奇特反應(yīng),都是你猜想不到的各種危機(jī)真實反應(yīng),譬如主人公居然因為前一天撤離戰(zhàn)亂太勞累而在大家討論時沉沉地睡了一覺。

在乘客的視野中,飛機(jī)一直沿著喀拉昆侖山脈飛行,一邊是窗外的令人屏住呼吸的雪山、峽谷美景,一邊是機(jī)艙內(nèi)乘客面臨的命途未卜的前景,可以說乘客的注意力都有點分裂、滑稽,但很真實。在夜晚臨近的時候,飛機(jī)的油好像也是快耗盡了,飛機(jī)在高原上顛簸迫降了,飛機(jī)尾巴折斷了,輪胎爆炸了,所幸四位乘客沒事。他們發(fā)現(xiàn)周圍都是陰沉沉的黑暗,都是刺骨的嚴(yán)寒,再認(rèn)真看周圍的山峰一座比一座更高。唯一可能知曉這起事件背景情況的飛機(jī)駕駛員在迫降過程中突發(fā)心臟病,處于昏迷狀態(tài)。第一天晚上這撥四個人留在機(jī)艙躲避嚴(yán)寒,第二天一早他們很巧地遇到了一支十多個人的隊伍搭救,這個隊伍跋山涉水把這遇險的四個人帶回一個恢弘的喇嘛寺廟。

你以為這只是一個野外遇險后獲救的故事,絕對不是。更多精彩在下半場。

下半場:笨拙而驚訝的真相。

這一行人來到了喇嘛寺,受到了熱情的款待,亦見識到了各種奇觀異景:這里有巍峨的雪山,有富饒的山谷,有友善熱情的居民,喇嘛寺房間里有中央供暖系統(tǒng),有抽水馬桶,有龐大藏書的圖書館,有中國風(fēng)格的精妙蓮花池以及四角亭子,還有一位年輕貌美的中國滿族女子在彈奏鋼琴。唯一不太和諧的是喇嘛寺的人總是對這撥人提出的一些關(guān)鍵問題避而不答,令這撥人著急和跳腳。

借著喇嘛**邀請單獨(dú)會談的機(jī)會,英國大使好不容易搞清楚了這趟匪夷所思的綁架和旅程的背后笨拙而令人大跌眼鏡的真相(這里不劇透),卻莫名其妙地陷入了另外一個尷尬的境地:**要求他對他的三位伙伴暫時保守秘密。于是,這行人四個人一邊不時打聽進(jìn)山腳夫的消息,希望執(zhí)行最初的離開計劃,一邊享受喇嘛寺的熱情款待和藍(lán)月谷的各種美麗舒適,歡樂祥和。兩個月時間很快過去了,帶路腳夫一直沒有來,四個人對是否離開喇嘛寺,離開長生不老的極樂安寧世界的態(tài)度卻發(fā)生了分化。

虔誠心很強(qiáng)的女傳教士打算留在藍(lán)月谷,建立堂傳教,改變這里人們中庸平和的生活態(tài)度;受到外界警察通緝的美國金融人士發(fā)現(xiàn)了藍(lán)月谷的秘密之一,這里有大量金礦可供開采,因此計劃留在這里干一番大事業(yè);在家有妻兒和父母的英國副使迫切地希望離開這個極樂世界回到自己家中;而知道了太多太多喇嘛寺廟驚人秘密的英國大使卻進(jìn)退兩難,留在藍(lán)月谷,他是**選中的接班人,他可以修行和長生不老,離開藍(lán)月谷,外界則是不可預(yù)期的戰(zhàn)爭和衰老、死亡。

英國大使的最終選擇如何?中國滿族小姐為什么會出現(xiàn)在喇嘛寺?那個飛行員為什么要突然劫持這毫無關(guān)聯(lián)的四個人?藍(lán)月谷令人大跌眼鏡的秘密到底有哪些呢?大家可以親自去讀一讀這本書。

思考:快樂是什么?

對于去和留的選擇題,我想我的明確答案是離開,這可能是射手座對自由自在的一貫追求。但是這部小說確實引起了一些思考,當(dāng)外部都是戰(zhàn)爭和罪惡的時候,人們渴望進(jìn)入一個桃花源世界永久躲避紛紛擾擾;可是當(dāng)人們面對桃花源世界的永遠(yuǎn)歡樂祥和、永遠(yuǎn)富足安寧,不病不死,長命百歲的狀態(tài)時,人們是否真的會感到快樂呢?可能并不會。

那么快樂到底是什么?

勇氣和改變或許可以帶來快樂。小說中的滿族小姐在喇嘛寺廟永遠(yuǎn)年輕貌美(雖然她已經(jīng)年近百歲),永遠(yuǎn)得到別人傾慕,但是她最后出人意料地跋山涉水走出藍(lán)月谷,在重慶再次出現(xiàn)時,她變成了周圍人見過的“最老最老的女人”,但是我不得不說她是勇敢的。

消失的地平線讀后感篇九

讀萬卷書,行萬里路,讀一本好書可以提高我們的文化修養(yǎng)。帶給大家,希望大家認(rèn)真閱讀。

“香格里拉”,這夢幻般的世外桃源,美妙絕倫的人間樂土,她如此虛幻迷離地在人們的現(xiàn)實生活與精神世界之間的地平線上蕩漾了整整半個多世紀(jì),至今仍散發(fā)著誘人的魅力,每一次解讀我都會隨作者的妙筆神游一番“香格里拉”,從而逐漸明白《消失的地平線》這一書的深刻內(nèi)涵。

本書描寫了一個很不尋常的歷險故事:英國外交官和他的助手,女傳教士小姐及一個正在潛逃中的美國經(jīng)濟(jì)詐騙犯,為逃避印度革命的風(fēng)暴,他們不約而同乘上一架用來撤離小飛機(jī),準(zhǔn)備飛經(jīng)巴勒斯坦回國,然而飛機(jī)卻出乎意料被劫持到云南地帶的一個神秘所在——一個深藏在崇山峻嶺之中的“世外桃源”。這個被小說家冠以“香格里拉”的神奇樂園處在一條長長的山谷之中,而這個被稱作“藍(lán)月亮”的山谷的正前方凌空高聳著一座雄偉的金字塔似的雪山,那是世界上最美麗、最可愛的山峰。他們驚奇地發(fā)現(xiàn),這山谷非常巧妙地被小小的草地和漂亮的花園所點綴,溪水邊棲息著涂過油漆的茶館和玩具的房屋;他們覺得這里的居民似乎非常成功地結(jié)合了漢族和藏族的文化。

很有幸在讀完這本書后,懷著好奇心游覽了傳說中的“香格里拉”

香格里拉是一片神奇的土地,在那里,月亮是藍(lán)的,雪山是藍(lán)的,處處都能感受到藍(lán)月山谷的意境,使人仿佛置身于《消失的地平線》里那個理想王國之中。這里有高山大川,有千頃良田,有翠綠的湖泊,還有遼闊的牧場。

讀完書,游完景,不僅僅是感慨,更明白了書中的道理:或許沒有真正的“香格里拉”,或許只是希爾頓的一個夢,又或許是像陶公的“世外桃源”一樣,是一種渴望,但這些都已經(jīng)不重要了。重要的是,只要我們從容不迫地生活,堅守內(nèi)心最初的信念,我們終會發(fā)現(xiàn),“香格里拉”從未消失,它一直在我們身邊,一直在我們夢里,一直在我們內(nèi)心的最深處,是永遠(yuǎn)的“香格里拉”。

就到這里了,是不是對同學(xué)們有所幫助呢?希望同學(xué)們認(rèn)真閱讀,祝大家學(xué)業(yè)有成。

消失的地平線讀后感篇十

這一行人來到了喇嘛寺,受到了熱情的款待,亦見識到了各種奇觀異景:這里有巍峨的雪山,有富饒的山谷,有友善熱情的居民,喇嘛寺房間里有中央供暖系統(tǒng),有抽水馬桶,有龐大藏書的圖書館,有中國風(fēng)格的精妙蓮花池以及四角亭子,還有一位年輕貌美的中國滿族女子在彈奏鋼琴。唯一不太和諧的是喇嘛寺的人總是對這撥人提出的一些關(guān)鍵問題避而不答,令這撥人著急和跳腳。

借著喇嘛活佛邀請單獨(dú)會談的機(jī)會,英國大使好不容易搞清楚了這趟匪夷所思的綁架和旅程的背后笨拙而令人大跌眼鏡的真相(這里不劇透),卻莫名其妙地陷入了另外一個尷尬的境地:活佛要求他對他的三位伙伴暫時保守秘密。于是,這行人四個人一邊不時打聽進(jìn)山腳夫的消息,希望執(zhí)行最初的離開計劃,一邊享受喇嘛寺的熱情款待和藍(lán)月谷的各種美麗舒適,歡樂祥和。兩個月時間很快過去了,帶路腳夫一直沒有來,四個人對是否離開喇嘛寺,離開長生不老的極樂安寧世界的態(tài)度卻發(fā)生了分化。

虔誠心很強(qiáng)的女傳教士打算留在藍(lán)月谷,建立基督教堂傳教,改變這里人們中庸平和的生活態(tài)度;受到外界警察通緝的美國金融人士發(fā)現(xiàn)了藍(lán)月谷的秘密之一,這里有大量金礦可供開采,因此計劃留在這里干一番大事業(yè);在家有妻兒和父母的英國副使迫切地希望離開這個極樂世界回到自己家中;而知道了太多太多喇嘛寺廟驚人秘密的英國大使卻進(jìn)退兩難,留在藍(lán)月谷,他是活佛選中的接班人,他可以修行和長生不老,離開藍(lán)月谷,外界則是不可預(yù)期的戰(zhàn)爭和衰老、死亡。

英國大使的最終選擇如何?中國滿族小姐為什么會出現(xiàn)在喇嘛寺?那個飛行員為什么要突然劫持這毫無關(guān)聯(lián)的四個人?藍(lán)月谷令人大跌眼鏡的秘密到底有哪些呢?大家可以親自去讀一讀這本書。

消失的地平線讀后感篇十一

上半場:滑稽而驚險的劫機(jī)事件。

本以為是睡前散文,沒曾想居然是驚險小說,好奇心寶寶我一口氣讀到凌晨兩點,也只是讀完了上半篇。兩名英國大使館工作人員,一名美國人以及一名女傳教士乘坐一個私人飛機(jī)逃離戰(zhàn)爭爆發(fā)的地區(qū),計劃飛往安全國家。但是中途,他們發(fā)現(xiàn)飛行航線變了,飛機(jī)駕駛員也不是認(rèn)識的人了。中途飛機(jī)駕駛員居然大搖大擺地把飛機(jī)降落在一個不知名的山谷空地上,重新加滿了油,然后再起飛!機(jī)艙里的四位乘客四臉懵逼,然后隨著飛機(jī)航行過程中的各種小沖突事件,四位乘客做出不同的奇特反應(yīng),都是你猜想不到的各種危機(jī)真實反應(yīng),譬如主人公居然因為前一天撤離戰(zhàn)亂太勞累而在大家討論時沉沉地睡了一覺。

在乘客的視野中,飛機(jī)一直沿著喀拉昆侖山脈飛行,一邊是窗外的令人屏住呼吸的雪山、峽谷美景,一邊是機(jī)艙內(nèi)乘客面臨的命途未卜的前景,可以說乘客的注意力都有點分裂、滑稽,但很真實。在夜晚臨近的時候,飛機(jī)的油好像也是快耗盡了,飛機(jī)在高原上顛簸迫降了,飛機(jī)尾巴折斷了,輪胎爆炸了,所幸四位乘客沒事。他們發(fā)現(xiàn)周圍都是陰沉沉的黑暗,都是刺骨的嚴(yán)寒,再認(rèn)真看周圍的山峰一座比一座更高。唯一可能知曉這起事件背景情況的飛機(jī)駕駛員在迫降過程中突發(fā)心臟病,處于昏迷狀態(tài)。第一天晚上這撥四個人留在機(jī)艙躲避嚴(yán)寒,第二天一早他們很巧地遇到了一支十多個人的隊伍搭救,這個隊伍跋山涉水把這遇險的四個人帶回一個恢弘的喇嘛寺廟。

你以為這只是一個野外遇險后獲救的故事,絕對不是。更多精彩在下半場。

下半場:笨拙而驚訝的真相。

這一行人來到了喇嘛寺,受到了熱情的款待,亦見識到了各種奇觀異景:這里有巍峨的雪山,有富饒的山谷,有友善熱情的居民,喇嘛寺房間里有中央供暖系統(tǒng),有抽水馬桶,有龐大藏書的圖書館,有中國風(fēng)格的精妙蓮花池以及四角亭子,還有一位年輕貌美的中國滿族女子在彈奏鋼琴。唯一不太和諧的是喇嘛寺的人總是對這撥人提出的一些關(guān)鍵問題避而不答,令這撥人著急和跳腳。

借著喇嘛活佛邀請單獨(dú)會談的機(jī)會,英國大使好不容易搞清楚了這趟匪夷所思的綁架和旅程的背后笨拙而令人大跌眼鏡的真相(這里不劇透),卻莫名其妙地陷入了另外一個尷尬的境地:活佛要求他對他的三位伙伴暫時保守秘密。于是,這行人四個人一邊不時打聽進(jìn)山腳夫的消息,希望執(zhí)行最初的離開計劃,一邊享受喇嘛寺的熱情款待和藍(lán)月谷的各種美麗舒適,歡樂祥和。兩個月時間很快過去了,帶路腳夫一直沒有來,四個人對是否離開喇嘛寺,離開長生不老的極樂安寧世界的態(tài)度卻發(fā)生了分化。

虔誠心很強(qiáng)的女傳教士打算留在藍(lán)月谷,建立基督教堂傳教,改變這里人們中庸平和的生活態(tài)度;受到外界警察通緝的美國金融人士發(fā)現(xiàn)了藍(lán)月谷的秘密之一,這里有大量金礦可供開采,因此計劃留在這里干一番大事業(yè);在家有妻兒和父母的英國副使迫切地希望離開這個極樂世界回到自己家中;而知道了太多太多喇嘛寺廟驚人秘密的英國大使卻進(jìn)退兩難,留在藍(lán)月谷,他是活佛選中的接班人,他可以修行和長生不老,離開藍(lán)月谷,外界則是不可預(yù)期的戰(zhàn)爭和衰老、死亡。

英國大使的最終選擇如何?中國滿族小姐為什么會出現(xiàn)在喇嘛寺?那個飛行員為什么要突然劫持這毫無關(guān)聯(lián)的四個人?藍(lán)月谷令人大跌眼鏡的秘密到底有哪些呢?大家可以親自去讀一讀這本書。

思考:快樂是什么?

對于去和留的選擇題,我想我的明確答案是離開,這可能是射手座對自由自在的一貫追求。但是這部小說確實引起了一些思考,當(dāng)外部都是戰(zhàn)爭和罪惡的時候,人們渴望進(jìn)入一個桃花源世界永久躲避紛紛擾擾;可是當(dāng)人們面對桃花源世界的永遠(yuǎn)歡樂祥和、永遠(yuǎn)富足安寧,不病不死,長命百歲的狀態(tài)時,人們是否真的會感到快樂呢?可能并不會。

那么快樂到底是什么?

勇氣和改變或許可以帶來快樂。小說中的滿族小姐在喇嘛寺廟永遠(yuǎn)年輕貌美(雖然她已經(jīng)年近百歲),永遠(yuǎn)得到別人傾慕,但是她最后出人意料地跋山涉水走出藍(lán)月谷,在重慶再次出現(xiàn)時,她變成了周圍人見過的“最老最老的女人”,但是我不得不說她是勇敢的。

消失的地平線讀后感篇十二

最近,讀了《消失的地平線》,就好像和作者一起進(jìn)行了一場旅行,我們在建在天上的神奇國度中游覽了一番。那就是神秘的香格里拉。

故事主要講訴了四個身份各異的西方人,由于各種原因,被一個東方人劫機(jī),飛到了香格里拉。那里有凈明如鏡的天空、蔥蔥郁郁的山林、潔白優(yōu)雅的雪山、寧靜深邃的峽谷,和那安然和諧的淳樸民風(fēng)。小說中的四人無一例外的被這遠(yuǎn)離塵囂的“桃花源”所影響。他們疲憊的心理受到美景的洗禮,甚至不想再離開。也許,靈魂的凈土,才是我們心靈的歸宿。

如今的我們,生活在鋼筋水泥的大都市里,看慣了人聲鼎沸的熱鬧集市,看慣了紅燈酒綠的都市霓虹,那純凈美麗的風(fēng)景線早已被我們所遺忘。社會在飛速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)水平在不斷的提高,空氣也越來越渾濁,我們也越來越像獨(dú)立在自然之外的生命體。我們擁有比古人更多的物質(zhì)條件,但是,我們在這繁忙的生活之中,安靜的做個美夢,都會覺得是如此的奢侈。在這個和平表相下的社會之中,我們面對著諸多挑戰(zhàn),激烈的競爭,學(xué)習(xí)的壓力。當(dāng)看到為了爭奪利益而發(fā)生的一些不好的事情時,不知道你們是否和我一樣感到恐懼、失望和無奈。我不懼怕挑戰(zhàn),我只是不愿意在鋼筋水泥之中迷失自己。

我的心靈像西藏虔誠的朝圣者一樣天天在祈禱。我不希望香格里拉只是一夢想,不希望那美麗的地平線消失。正如作者所說,我們一直在追求,一直在失去,一直在傷感。大學(xué)就像香格里拉一樣,給了我們一個寧靜的學(xué)習(xí)環(huán)境,我們可以不被外界所困擾而專心學(xué)術(shù),但當(dāng)我們離開大學(xué)走向社會之后,還能否像現(xiàn)在這樣從容不迫,還能否守住心里那片凈土。

我并不是說我們要去逃離城市,畢竟對現(xiàn)代人來說,過上“采菊東籬下,悠然見南山”的生活是不可能的事情。作者文中描寫的香格里拉也許只是他的想象,它不在云南,也不在西藏。

這部小說詮釋了生命的意義,但全文沒有一句空洞的大道理。當(dāng)我面對那讓人窒息的美景之時,心里只有震驚。

是我們發(fā)現(xiàn)了世界,還是世界發(fā)現(xiàn)了我們?

消失的地平線讀后感篇十三

小說語言優(yōu)美,意境神秘,針砭時弊。尤其是寺中的大喇嘛對人類的預(yù)測更是切中要害,與現(xiàn)實相符。大喇嘛感覺“似乎所有最可愛動人的事物都那么變幻無常,稍縱即逝,而且很不經(jīng)久。戰(zhàn)爭,貪欲和野蠻的暴行不知哪天把他們毀得一干二凈。他所親眼目睹的那些情景還歷歷在目,他的頭腦中又浮現(xiàn)出許多其他的情景:他看到那些國家在不斷強(qiáng)大,但不是以明智的方式,而是憑粗俗瘋狂的激情,這將會帶來毀滅,他看到機(jī)械的威力在不斷膨脹,已到了一個人只拿一件武器就足以與整個法王路易十四的軍隊相匹敵的地步。他也預(yù)感到當(dāng)他們把大地和海洋都填滿人類文明的廢墟之時,他們就開始轉(zhuǎn)向進(jìn)攻天空,宇宙?!?/p>

但這還不是全部,他還預(yù)卜到將要來臨的一個時代,人類為殺人技術(shù)而瘋狂地興高采烈,同時它就要在全世界狂熱地猖獗起來。所有珍貴的東西將會處在危險之中,所有的書籍和藝術(shù),一切和諧的,美好的事物,還將波及每一件保存了兩千年的奇珍異寶,這些小巧的,精美的物品將在毫無防備之中像郎維的著作那樣散失殆盡。

在大喇嘛心中,書籍,音樂,繪畫等藝術(shù)是救贖人類心靈的靈丹妙藥,只有守住香格里拉這片凈土,人類才會守住最后的根。難道不是這樣嗎?當(dāng)人類冷卻()自己的欲望——一切罪惡的源泉,一心去研究書籍,音樂等藝術(shù)門類時,那整個世界將是一片祥和、安寧的景象,處處四季如春,陽光明媚,每個人的心靈都是那么純潔,每個人都是得道高人,世界處處是香格里拉,沒有貧窮,沒有饑餓。

然而,這只不過是作者的理想。現(xiàn)實卻是:自從上世紀(jì)80年代的開始,整個世界的發(fā)展正在踐行大喇嘛的預(yù)言,極端天氣發(fā)生的頻率不斷提高,人類幾千年的文明,人類所引以為豪的高科技在這種極端天氣下無計可施。

大喇嘛選中康維做他的繼位人。如果選擇留在香格里拉,康維也許會像那些喇嘛一樣修行,去研究一門藝術(shù),然后忘記自己的年齡,直到死去的那一天仍然保持年輕的面容。如果康維成為大喇嘛,他又會怎樣治理喇嘛寺呢?然而康維卻禁不住朋友的勸說逃離了香格里拉。小說到這里戛然而止,留給讀者無盡遐想。

消失的地平線讀后感篇十四

想起買這本書來讀,是在去完香格里拉以后。我說的香格里拉,不是中甸,而是稻城往西南110公里的日瓦亞丁。這里風(fēng)景如畫,只能如此形容,因為我想不出其他更好的描述方式。藏區(qū)的文化,驟然不同于漢地,雖是有些艱苦,卻對自己同樣有著吸引力。這座小小的村落,被冠名“最后一片香格里拉”。這個時候才開始去想,為什么,美的如此的地方,就該被稱作香格里拉,這個由一個外國人創(chuàng)造出來的名詞。

書本的故事,一個與世隔絕的小小社會,為了保持足夠的居民,不停地從外界找尋并增加成員。這是一個唯美的空間,無論是從自然環(huán)境,居住條件,人與人的關(guān)系,還有那長生不老的秘方,都是世間人想要追尋的。

小說最終只是小說,這樣一個具體的香格里拉,只會是在小說中。可是如果我們只是去找尋自己心中的香格里拉,那么,她可以存在于任何地方。所以我總認(rèn)為,香格里拉,只是一個代名詞,代表著一個屬于自己的時空。給一個自己的定義就足夠了。真正的香格里拉,就是可以讓自己躲過所有煩惱,躲過所有喧囂,可以靜心停留的地方。至于是否長壽,其實并非就是那么重要。

如果要去亞丁,十分簡易,讀完小說再動身。那個時候,亞丁不會讓你失望,會讓你明顯感覺,香格里拉,就是這里,我找到了。

消失的地平線讀后感篇十五

現(xiàn)實的霧靄還沒完全散去,圣潔的陽光又被心靈的霧靄遮蔽?,F(xiàn)實的霧靄讓人戴著口罩呼吸,歷史的霧靄迫使人們戴著面具生存,戴著鐐銬舞蹈。前者是標(biāo)榜現(xiàn)代工業(yè)文明的劊子手所為,后者是打著文化革命旗幟的旗手們所締造。

張郎郎算是個幸存至今還能講故事的人,《寧靜的地平線》這個故事被他戲稱為奉命文學(xué)。他受父母親的影響,從小就聽故事講故事。以后,在人生的各個關(guān)口,他似乎都是靠會講故事僥幸蒙混過關(guān)。講著講著自己便走進(jìn)了自己的故事,這就是幸福,就是意義。這本書里收集的都是頂多有點兒意思的故事,可我讀來就是找到了歷史。

渾身是戲,渾身靈氣的超華又是藝術(shù)家,又是美女,在他們活慣了的北京城,才在學(xué)著太極,聽著《天鵝湖》。轉(zhuǎn)瞬間,天寒地凍。上邊說了,超華她爸爸得批判批判。,不久就進(jìn)了精神病院,死了多年后連遺體都沒讓家屬見。在那個人妖顛倒的社會,我們即使了解也無法理解,難道那月洞門一望還真是個黑洞?歷史讓曉紅,孫維世,關(guān)露,犯王莊,齊曉駿,死刑犯金豆兒等等這些人走進(jìn)了故事,走進(jìn)了黑洞。一個個名字只能留在了那些會講故事老人的記憶里。他們只是緣于對生活的熱愛,對真理的直白,就得背負(fù)所有的欲加之罪。更有甚者,禍起莫須有。這些沉重的歷史是人類在那個瘋狂的年代,旗手們親手制造的霧靄。

也正是他們對生活的真正熱愛,對真理的執(zhí)著追求,他們在那一段灰白的歷史片段中,戴著鐐銬跳著自由的舞蹈,望著鐵窗迎接圣潔的陽光。那些特殊的群體之間的互愛互助,親人的堅守,良知的呼喚,使他們度過了那個制造了血淚故事的年代。

歷史的真相猶如塵封的文物,它會靜靜地等待人們的發(fā)掘,也許有的會隨時間的風(fēng)化呈現(xiàn)在人們眼前,也許有的會沉睡更久遠(yuǎn),也許有的或?qū)⒁呀?jīng)被徹底破壞無法恢復(fù)??墒?,我們依然要忠于歷史。

每個時代都有它的悲哀,同時也有它苦難中的溫情脈脈,一統(tǒng)天下還存有鐵窗內(nèi)不朽的詩歌在沉吟。大時代的到來,圣潔的陽光終會降臨,希望那時能在任何一片天空下,自由地呼吸,自由地呼喚。

講故事和聽故事的人一切安好。

消失的地平線讀后感篇十六

故事主要講訴了四個身份各異的西方人,由于各種原因,被一個東方人劫機(jī),飛到了香格里拉。那里有凈明如鏡的天空、蔥蔥郁郁的山林、潔白優(yōu)雅的雪山、寧靜深邃的峽谷,和那安然和諧的淳樸民風(fēng)。小說中的四人無一例外的被這遠(yuǎn)離塵囂的“桃花源”所影響。他們疲憊的心理受到美景的洗禮,甚至不想再離開。也許,靈魂的凈土,才是我們心靈的歸宿。

如今的我們,生活在鋼筋水泥的大都市里,看慣了人聲鼎沸的熱鬧集市,看慣了紅燈酒綠的都市霓虹,那純凈美麗的風(fēng)景線早已被我們所遺忘。社會在飛速發(fā)展,經(jīng)濟(jì)水平在不斷的提高,空氣也越來越渾濁,我們也越來越像獨(dú)立在自然之外的生命體。我們擁有比古人更多的物質(zhì)條件,但是,我們在這繁忙的生活之中,安靜的做個美夢,都會覺得是如此的奢侈。在這個和平表相下的社會之中,我們面對著諸多挑戰(zhàn),激烈的競爭,學(xué)習(xí)的`壓力。當(dāng)看到為了爭奪利益而發(fā)生的一些不好的事情時,不知道你們是否和我一樣感到恐懼、失望和無奈。我不懼怕挑戰(zhàn),我只是不愿意在鋼筋水泥之中迷失自己。

我的心靈像西藏虔誠的朝圣者一樣天天在祈禱。我不希望香格里拉只是一夢想,不希望那美麗的地平線消失。正如作者所說,我們一直在追求,一直在失去,一直在傷感。大學(xué)就像香格里拉一樣,給了我們一個寧靜的學(xué)習(xí)環(huán)境,我們可以不被外界所困擾而專心學(xué)術(shù),但當(dāng)我們離開大學(xué)走向社會之后,還能否像現(xiàn)在這樣從容不迫,還能否守住心里那片凈土。

我并不是說我們要去逃離城市,畢竟對現(xiàn)代人來說,過上“采菊東籬下,悠然見南山”的生活是不可能的事情。作者文中描寫的香格里拉也許只是他的想象,它不在云南,也不在西藏。

消失的地平線讀后感篇十七

這個短片出自《消失的地平線》這本書。作者用世界末日這個背景訴說了一個位母親在危機(jī)時刻仍無私地保護(hù)兒子的偉大,雖然這只是一本科幻小說,但是“他”給我的啟示無窮無盡。我們現(xiàn)在不知道還有多長時間,卻虛度年華。

在放學(xué)回到家中心不在焉地做完了那些簡單而稀少的作業(yè)就無所事事,媽媽布置給我的試卷從沒翻開看過,這下可把它惹火了,馬上叫我做試卷,我還居然和她頂撞起來,獨(dú)自在花園散步,憋了一肚子的火氣:我作業(yè)做得快就讓我繼續(xù)做?那我以后就做慢點,看你早我怎么辦!甚至還賭氣,讓父母為我操心,聽到他們叫聲后仍賭氣:現(xiàn)在后悔了吧,太遲了。但我不知道他們完全可以不管我,任我為所欲為,難怪常說“可憐天下父母心”。當(dāng)我被找到是甚至想逃之夭夭,但被父親強(qiáng)勁有力的手給死死地抓住了,回去之后以為一頓打是免不了的,才發(fā)現(xiàn)媽媽在家中流眼淚,爸爸在一旁勸,又一邊語重心長地對我說教,當(dāng)時我的眼淚也快流了下來,不過“男兒有淚不輕彈”才忍著。平時怕尷尬,一直沒道歉,所以我想對你們說“對不起“。母愛是偉大的,是她在危險時挺身而出;是她在困難時”欲為,難怪常說“可憐天下父母心”。當(dāng)我被找到是甚至想逃之夭夭,但被父親強(qiáng)勁有力的手給死死地抓住了,回去之后以為一頓打是免不了的,才發(fā)現(xiàn)媽媽在家中流眼淚,爸爸在一旁勸,又一邊語重心長地對我說教,當(dāng)時我的`眼淚也快流了下來,不過“男兒有淚不輕彈”才忍著。平時怕尷尬,一直沒道歉,所以我想對你們說“對不起“。母愛是偉大的,是她在危險時挺身而出;是她在困難時”舍己為人“;是她在絕望時充實信心。

任何時間的酸甜苦辣對我們只是一時的,真如果人所說的”而浮生若夢,為歡幾何?“就算是再長的時光對神秘莫測的宇宙來說也只是冰山一角,但唯有愛在讓時光停留,成為永恒。

消失的地平線讀后感篇十八

地平線,再詞典上的意思是:向水平方向望去,天跟地交接的線。消失是指:事物漸漸減少以至沒有,不復(fù)存在。那所謂的題目,是不是指世界末日哩?嘴角勾勒出不屑的冷笑,也許自己從心底里還沒有真正接納這本書吧,可這種想法,卻在自己對這本書的深入中慢慢的結(jié)束,另一種想法真悄然的盤上我的心頭。

可笑的是,末日換成了天堂——“香格里拉”。

“香格里拉”這只是作者心中的凈土的代名詞,一片虛化的土地,沒有人可以辨別他的真?zhèn)?,了解事情的真相,可是這些就夠了,就像文中說的“她的氛圍越是平靜,她的神秘感就越激蕩人心,而且整個的感覺是愜意而令人欣快的?!笔前?,如果真正的,完完全全的了解他,這片土地也許就不會這么美好,這么神圣,就像殘缺的美,往往是最美的,因為她永遠(yuǎn)帶著我們無法揭下的面紗。

現(xiàn)在可以說是個和平的年代,不過“它所蘊(yùn)含的深刻而驚人的理念仍然可以撫慰了我們的心靈;我們也同樣喜歡這里的人們普遍具有的深藏不露的情感世界和細(xì)膩婉轉(zhuǎn)的思想表達(dá)方式?!痹谶@忙碌的生活中,人們能安安靜靜的停下來喝一杯咖啡或品一杯茶,而不想其他的事竟變成了一種奢侈,人來來往往的穿梭著,為了生計而奔走,根本不會停下來靜一靜,而所謂的“香格里拉”竟?jié)u漸的塵封在心底,畢竟那是多么的遙遠(yuǎn)和不切實際阿。

“沒有人和人之間的斗心勾腳,沒有名利與財富的互相攀比?!边@大概就是“香格里拉”的含義吧!也許這本書獲得了巨大的榮譽(yù)的原因,就是因為他勾起了人們塵封在記憶里,對美好事物的向往吧。我合上書頁,嘴角竟不由自主的上揚(yáng)……這就是“香格里拉”的魅力?。?/p>

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/15165780.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔