教案是指教師為備課和講授課程而撰寫(xiě)的一種教學(xué)設(shè)計(jì)文件。在編寫(xiě)教案時(shí),要考慮到學(xué)生的實(shí)際情況和學(xué)習(xí)需求,以及學(xué)校的具體教學(xué)要求。希望以下的教案能夠給大家?guī)?lái)一些啟發(fā)和思考。
屈原列傳教案篇一
面對(duì)《屈原列傳》近字的古文,字詞掌握尤為關(guān)鍵。教學(xué)設(shè)計(jì)中,改學(xué)生自讀解決字詞為三遍朗讀,改學(xué)生獨(dú)立完成作業(yè)為討論完成,改教師布置任務(wù)為師生共同賞析文章。三遍朗讀,師生在互動(dòng)中求知,在愉快中完成任務(wù)。第一課時(shí)師生在激情奔發(fā)中順利完成字詞突破,有效而有得。
實(shí)踐證明,文言文教學(xué)實(shí)施三遍朗讀是閱讀的基礎(chǔ),是課文分析的起點(diǎn)和歸宿,在朗讀中體味文言文的優(yōu)美句段,享用古人智慧,領(lǐng)悟文章精華,妙在其中。同時(shí)學(xué)生徜徉在輕松和諧的課堂氣氛之中,學(xué)生在自覺(jué)中學(xué)習(xí),其樂(lè)融融。
二、朗讀突破重點(diǎn)關(guān)。
本文的重點(diǎn)定位在第三段和第十一段。理由是,第三段敘述了屈原創(chuàng)作《離騷》的過(guò)程,介紹《離騷》內(nèi)容,司馬遷對(duì)屈原的評(píng)價(jià)。第十一段交待了屈原的悲慘結(jié)局,“懷石自投汨羅江而死”。我把此二段看作是理解全文的“綱要”,突破了這二段,學(xué)生能夠理解并掌握內(nèi)容,就是抓住了全文的重難點(diǎn),解讀分兩步進(jìn)行:第一步學(xué)生翻譯第三段,講解第十一段中的比喻句;第二步討論問(wèn)題:
2、第十一段寫(xiě)屈原與漁父的兩次對(duì)話(huà)有什么作用?
3、我們?nèi)绾卧u(píng)價(jià)屈原之死?
在兩步中學(xué)生都能借助課本注釋?zhuān)樌赝瓿煞g,個(gè)別難句教師施以個(gè)別指導(dǎo)解決。討論中學(xué)生對(duì)屈原之死有如下看法:
1、屈原死的值得,因?yàn)樗揖龕?ài)國(guó),以死喚醒世人,挽救楚國(guó)危亡,盡管“數(shù)十年,竟為秦所滅”,他的光輝思想千載流芳。
2、屈原不必死,他臨死前漁父的忠告應(yīng)作為屈原的處世方法,因?yàn)樯菍氋F的,懷石自殺是對(duì)生命的放棄。學(xué)生認(rèn)為兩種相反的觀點(diǎn)都成立,我沒(méi)有多加評(píng)論,僅僅針對(duì)珍愛(ài)生命,說(shuō)了“自殺”本身不可取。然后就練習(xí)冊(cè)中第三段閱讀回答問(wèn)題當(dāng)堂完成。
三、練習(xí)突破延伸關(guān)。
所謂延伸是在已獲得知識(shí)的基礎(chǔ)上,對(duì)涉及到知識(shí)的拓寬、延展。學(xué)習(xí)《屈原列傳》之后很有必要做此項(xiàng)工作。因?yàn)榍谥袊?guó)文學(xué)史中的地位獨(dú)特,《史記》為屈原做傳包含著司馬遷的部分思想傾向。中國(guó)端午節(jié)習(xí)俗與屈原有關(guān)聯(lián),當(dāng)代人應(yīng)該繼承些什么,諸如此類(lèi)的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題自然被引出,因此“由屈原說(shuō)開(kāi)去”就應(yīng)成為課堂延伸的重要內(nèi)容,這樣做對(duì)深入理解屈原,進(jìn)而熟悉閱讀楚辭,樹(shù)立正確的人生觀、價(jià)值觀、世界觀,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考都有意義,對(duì)此,我補(bǔ)充如下練習(xí):
2、名句欣賞:
長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱——關(guān)心民生。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心——追求美政。
高余冠之岌岌兮,長(zhǎng)余佩之陸離?!晟泼赖?。
屈原列傳教案篇二
我們對(duì)待文言文一向只重翻譯輕思想,抓背誦放精神?,F(xiàn)在反思自己的教學(xué),結(jié)合語(yǔ)文教學(xué)新課標(biāo),有抓了芝麻漏了西瓜之感,小學(xué)而大遺!傳統(tǒng)文化是我們的文化母體,這兒有我們的精神家園,愛(ài)國(guó)是我們民族的魂,舍棄了它,就舍棄了我們的根,無(wú)論到什么時(shí)代,我們都需要他的滋養(yǎng)。
翻遍歷史,還找不出幾個(gè)像屈原這樣為了自己的理想,至死不渝,如此執(zhí)著,如此專(zhuān)一,如此不為任何人所動(dòng)的愛(ài)國(guó)文人。他永遠(yuǎn)是孤高的,幽獨(dú)的。他不像莊子那樣,拋舍下一切,在自己的精神世界里遨游。也不像孔子那樣,退而求其次,設(shè)杏壇施教。他若去適應(yīng)世界就將失去自我,他獲得世界,又將失去自我。他選擇了戰(zhàn)斗也選擇了孤獨(dú),在生命的兩極里之間艱難的跋涉著。明知自己的志向操守與世界不合,但他卻絕不放棄自己的人格,以自己的脆弱之軀與污濁的世道做最后的抗?fàn)?!他可以說(shuō)是自己理想的殉道者!他最終以毀滅自己的方式向生命的意義做了一次沉重的叩問(wèn)!有人說(shuō)屈原是世界的棄兒,但另一方面他又何尚不是歷史的寵兒!
在幾千年后的司馬遷時(shí)代,司馬遷以對(duì)屈原強(qiáng)烈的認(rèn)同感而作了《屈原列傳》。對(duì)屈原的美好政治,偉大的人格,堅(jiān)貞的意志都做了高度的評(píng)價(jià)!在《屈原列傳》中,司馬遷用蓋棺定論式的語(yǔ)氣把楚懷王的客死他鄉(xiāng),兵挫地削歸結(jié)為不知人之禍。相似的命運(yùn)讓司馬遷對(duì)屈原報(bào)以深刻的同情。在汨羅江畔,司馬遷追隨者屈原的精神足跡,“適長(zhǎng)沙,觀屈原所自沉淵,未嘗不垂涕,想見(jiàn)其為人?!彼抉R遷骨子里就是一個(gè)詩(shī)人,由此說(shuō)來(lái),他不僅是對(duì)屈原報(bào)以同情,甚至可以說(shuō)是知音。他說(shuō)“余讀《離騷》《天問(wèn)》《招魂》《哀郢》,悲其志。”一個(gè)悲字,讓人心顫。在司馬遷因替李陵鳴不平而遭受宮刑的時(shí)候他想到了屈原“屈原放逐,乃賦《離騷》”此時(shí),屈原成了他站立起來(lái)的精神支柱。這時(shí)一段穿越時(shí)空的心靈的對(duì)話(huà)。一個(gè)年輕的氣度不凡的史官在人生最低谷的時(shí)候碰上了一位心靈相通的知音。屈原的心思那位且行且歌的漁父猜不透,汩汩的汨羅江讀不懂,唯獨(dú)司馬遷能心領(lǐng)神會(huì)。
今天我們讀《屈原列傳》就是為了賭屈原的行,讀屈原的心,讀屈原的思想情感體系。進(jìn)而吸收養(yǎng)分,構(gòu)建我們自己的思想情感體系。
所以,本次教學(xué)設(shè),就是在反復(fù)誦讀的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)生從司馬遷的角度來(lái)關(guān)注屈原的人生及命運(yùn)。從司馬遷飽含血淚的字句中去感悟屈原強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)精神。體會(huì)作者為屈原立傳,抒情寄憤以澆心中塊壘的情感與目的。引領(lǐng)學(xué)生傳承屈原以及司馬遷身上的高尚人格。努力構(gòu)建和追求高尚的人格,在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)全球化、金融危機(jī)嚴(yán)重的形勢(shì)下,更要加強(qiáng)學(xué)生的愛(ài)國(guó)主義教育。
屈原列傳教案篇三
朗讀《太史公自序》中的相關(guān)段落:
夫《詩(shī)》《書(shū)》隱約者,欲遂其志之思也。昔西伯拘羑里,演《周易》;孔子厄陳蔡,作《春秋》;屈原放逐,著《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,而論《兵法》;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也。
今天,我們來(lái)學(xué)習(xí)《屈原列傳》,看看司馬遷是怎樣認(rèn)識(shí)與評(píng)價(jià)屈原的。
2.我話(huà)屈原。
(1)路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索!
何處招魂,香草還生三戶(hù)地;當(dāng)年呵壁,湘流應(yīng)識(shí)九歌心。
澤畔行吟,五月孤忠沉夜月;離騷壽世,三閭遺恨泣秋風(fēng)。
(2)屈原:屈原,名平,字原。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人、政治家,我國(guó)歷史上第一個(gè)偉大詩(shī)人,愛(ài)國(guó)主義詩(shī)人,第一位浪漫主義詩(shī)人,曾被推舉為世界文化名人。
屈原,生活在時(shí)代大動(dòng)蕩,社會(huì)大變革的戰(zhàn)國(guó)中期。當(dāng)時(shí),新興地主階級(jí)與奴隸主貴族集團(tuán)的殘余勢(shì)力,在宗國(guó)內(nèi)部和宗國(guó)之間進(jìn)行著內(nèi)外交錯(cuò)的復(fù)雜斗爭(zhēng)。屈原力主革新政治,舉賢授能,除殘去穢,勵(lì)精圖治。這就突破了貴族階級(jí)的局限,而適應(yīng)了新興階級(jí)的政治要求。楚國(guó)貴族集團(tuán)中的頑固派不斷打擊和排擠屈原,使他一生為之奮斗呼號(hào)的政治理想不能得到實(shí)現(xiàn)。他就用詩(shī)歌傾吐自己的憂(yōu)愁幽思、纏綿悱惻的情緒。
他的政治理想的內(nèi)容就是“美政”包括兩個(gè)內(nèi)涵:圣君賢相的政治和民本思想。
他的代表作品:《離騷》,《天問(wèn)》,《九歌》,《九章》。其中《離騷》是代表作。
(3)《楚辭》:《楚辭》收錄了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)屈原、宋玉等人的作品,西漢劉向輯。這些作品運(yùn)用楚地的詩(shī)歌形式、方言聲韻,描寫(xiě)楚地風(fēng)土人情,具有濃厚的地方色彩,故名《楚辭》。后世稱(chēng)這種詩(shī)體為“楚辭體”或“騷體”?!冻o》是繼《詩(shī)經(jīng)》之后我國(guó)又一部詩(shī)歌總集,論其對(duì)后世的影響,只有《詩(shī)經(jīng)》可以與它媲美。
屈原列傳教案篇四
1.導(dǎo)入新課。
朗讀《太史公自序》中的相關(guān)段落:
夫《詩(shī)》《書(shū)》隱約者,欲遂其志之思也。昔西伯拘羑里,演《周易》;孔子厄陳蔡,作《春秋》;屈原放逐,著《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,而論《兵法》;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說(shuō)難》《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大抵賢圣發(fā)憤之所為作也。
今天,我們來(lái)學(xué)習(xí)《屈原列傳》,看看司馬遷是怎樣認(rèn)識(shí)與評(píng)價(jià)屈原的。
2.我話(huà)屈原。
(1)路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索!
何處招魂,香草還生三戶(hù)地;當(dāng)年呵壁,湘流應(yīng)識(shí)九歌心。
澤畔行吟,五月孤忠沉夜月;離騷壽世,三閭遺恨泣秋風(fēng)。
(2)屈原:屈原,名平,字原。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人、政治家,我國(guó)歷史上第一個(gè)偉大詩(shī)人,愛(ài)國(guó)主義詩(shī)人,第一位浪漫主義詩(shī)人,曾被推舉為世界文化名人。
屈原,生活在時(shí)代大動(dòng)蕩,社會(huì)大變革的戰(zhàn)國(guó)中期。當(dāng)時(shí),新興地主階級(jí)與奴隸主貴族集團(tuán)的殘余勢(shì)力,在宗國(guó)內(nèi)部和宗國(guó)之間進(jìn)行著內(nèi)外交錯(cuò)的復(fù)雜斗爭(zhēng)。屈原力主革新政治,舉賢授能,除殘去穢,勵(lì)精圖治。這就突破了貴族階級(jí)的局限,而適應(yīng)了新興階級(jí)的政治要求。楚國(guó)貴族集團(tuán)中的頑固派不斷打擊和排擠屈原,使他一生為之奮斗呼號(hào)的政治理想不能得到實(shí)現(xiàn)。他就用詩(shī)歌傾吐自己的憂(yōu)愁幽思、纏綿悱惻的情緒。
他的政治理想的內(nèi)容就是“美政”包括兩個(gè)內(nèi)涵:圣君賢相的政治和民本思想。
他的代表作品:《離騷》,《天問(wèn)》,《九歌》,《九章》。其中《離騷》是代表作。
(3)《楚辭》:《楚辭》收錄了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)屈原、宋玉等人的作品,西漢劉向輯。這些作品運(yùn)用楚地的詩(shī)歌形式、方言聲韻,描寫(xiě)楚地風(fēng)土人情,具有濃厚的地方色彩,故名《楚辭》。后世稱(chēng)這種詩(shī)體為“楚辭體”或“騷體”。《楚辭》是繼《詩(shī)經(jīng)》之后我國(guó)又一部詩(shī)歌總集,論其對(duì)后世的影響,只有《詩(shī)經(jīng)》可以與它媲美。
原文:
屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令。入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯。王甚任之。
上官大夫與之同列,爭(zhēng)寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定,上官大夫見(jiàn)而欲奪之,屈平不與。因讒之曰:“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐其功,曰:以為‘非我莫能為’也。”王怒而疏屈平。
屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。“離騷”者,猶離憂(yōu)也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也。屈平正道直行,竭忠盡智,以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。上稱(chēng)帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見(jiàn)。其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱(chēng)文小而其指極大,舉類(lèi)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)。其志潔,故其稱(chēng)物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。
譯文:
屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚懷王的左徒。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。對(duì)內(nèi),同楚王謀劃商討國(guó)家大事,頒發(fā)號(hào)令;對(duì)外,接待賓客,應(yīng)酬答對(duì)各國(guó)諸侯。楚王很信任他。
上官大夫和他職位相等,想爭(zhēng)得楚王對(duì)他的寵愛(ài),便心里嫉妒屈原的賢能。楚懷王派屈原制定國(guó)家的法令,屈原編寫(xiě)的草稿尚未定稿,上官大夫看見(jiàn)了,就想硬要走草稿,屈原不給。上官大夫就讒毀他說(shuō):“君王讓屈原制定法令,大家沒(méi)人不知道的,每出一道法令,屈原就炫耀自己的功勞,說(shuō):‘除了我,沒(méi)有人能制定法令了’?!背趼?tīng)了很生氣,因而疏遠(yuǎn)了屈原。
屈原痛心楚懷王聽(tīng)信讒言,不能分辨是非,諂媚國(guó)君的人遮蔽了楚懷王的明見(jiàn),邪惡的小人危害公正無(wú)私的人,端方正直的人不被昏君讒臣所容,所以憂(yōu)愁深思,就創(chuàng)作了《離騷》。“離騷”,就是遭遇憂(yōu)愁的意思。上天,是人的原始;父母,是人的根本。人處境困難時(shí),總是要追念上天和父母(希望給以援助),所以勞累疲倦時(shí),沒(méi)有不呼叫上天的;病痛和內(nèi)心悲傷時(shí),沒(méi)有不呼叫父母的。屈原正大光明行為正直,竭盡忠心用盡智慧來(lái)侍奉他的國(guó)君,卻被小人離間,可以說(shuō)處境很困難。誠(chéng)信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒(méi)有怨憤嗎?屈原作《離騷》,是從怨憤引起的。(他)遠(yuǎn)古提到帝嚳,近古提到齊桓公,中古提道商湯、周武王,利用古代帝王這些事用來(lái)諷刺當(dāng)世社會(huì)。闡明道德的廣大崇高,治亂的條理,沒(méi)有不全表現(xiàn)出來(lái)的。他的文章簡(jiǎn)約,語(yǔ)言含蓄,他的志趣高潔,行為正直。就其文字來(lái)看,不過(guò)是尋常事情,但是它的旨趣是極大的,列舉的雖是肯前事物,但是表達(dá)意思很深遠(yuǎn)。他的志趣高潔,所以作品中多用美人芳草作比喻;他的行為正直,所以至死不容于世。他自動(dòng)地遠(yuǎn)離污泥濁水,象蟬脫殼那樣擺脫污穢環(huán)境,以便超脫世俗之外,不沾染塵世的污垢,出于污泥而不染,依舊保持高潔的品德,推究這種志行,即使同日月?tīng)?zhēng)光都可以。
重點(diǎn)實(shí)虛詞。
第一段:
屈平疾(恨,痛心)王聽(tīng)(聽(tīng)覺(jué))之不聰(明)也。
讒諂(說(shuō)好人壞話(huà)的人)之蔽明也。
邪曲(邪惡不正的人)之害公也。
方正(正直的人)之不容(被動(dòng))也。
故憂(yōu)愁幽(深)思而作《離騷》。
猶離憂(yōu)(遭遇憂(yōu)愁,離同“罹”,遭遇)也。
夫(句首發(fā)語(yǔ)詞)天者,人之始也。
人窮(處境困難)則(就)反本。
疾痛慘怛(內(nèi)心悲痛)。
屈平正(使動(dòng),使……正)道直(使動(dòng),使……直)行。
竭忠盡智以(連詞,表目的,來(lái))事其君。
讒人間(離間)之。
信而見(jiàn)疑,忠而被謗,(兩個(gè)被動(dòng)句)能無(wú)怨乎。
蓋(大概)自怨生也。
上(名作狀,向上)稱(chēng)帝嚳。
下(名作狀,向下)道(稱(chēng)道)齊桓。
以刺(指責(zé))世事。
明(闡明)道德之廣崇(廣大崇高)。
治亂之條貫(規(guī)律)。
靡(沒(méi)有)不畢(全,都)見(jiàn)。
其文約(簡(jiǎn)約)其辭微(含蓄),其志潔(高潔),其行廉(正直,端正)。
其稱(chēng)文小而其指(同“旨”,旨趣)極大。
舉(列舉)類(lèi)(事物)邇(近)而見(jiàn)(包含、表現(xiàn))義遠(yuǎn)(深遠(yuǎn))。
自疏(疏遠(yuǎn))濯(同“濁”)淖(泥漿)污泥之中。
蟬(名作狀,像蟬一樣)蛻于濁穢(黑暗社會(huì))。
不獲世之滋(污濁)垢。
皭(潔白)然泥而不滓(污黑)者也。
推(推究)此志也,雖(即使)與日月?tīng)?zhēng)光可也。
文化常識(shí)。
1.屈原(約公元前340或339年-公元前278年),名平,字原;又自名正則,字靈均。中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人、政治家,中國(guó)歷史上第一位偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人,中國(guó)浪漫主義文學(xué)的奠基人,“楚辭”的創(chuàng)立者和代表作者,代表作品:《離騷》《九歌》《九章》《天問(wèn)》等。
2.帝嚳,傳說(shuō)中“五帝”(五帝是指中國(guó)上古傳說(shuō)中的五位圣明君主少昊、顓頊、帝嚳、堯、舜,也是歷代朝廷官方祭祀禮儀的專(zhuān)用詞匯,是最高祭祀等級(jí)的儀式之一。)之一,號(hào)高辛氏。屈原是他的后裔。
翻譯。
1.屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。
譯文:屈原痛心懷王聽(tīng)信讒言不能分辨是非,讒言諂媚遮蔽了雙眼(不能明辨是非),(致使)邪惡歪曲殘害了公道,端方正直不被接受,因此(心懷)憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。
2.其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱(chēng)文小而其指極大,舉類(lèi)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)。
譯文:他的文筆簡(jiǎn)約,詞意精微,他的志趣高潔,行為廉正。文章說(shuō)到的雖然細(xì)小,但意義卻非常重大,列舉的事例雖然淺近,但含義卻十分深遠(yuǎn)。
3.其志潔,故其稱(chēng)物芳。其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。
屈原列傳教案篇五
第一段:
屈平疾(恨,痛心)王聽(tīng)(聽(tīng)覺(jué))之不聰(明)也。
讒諂(說(shuō)好人壞話(huà)的人)之蔽明也。
邪曲(邪惡不正的人)之害公也。
方正(正直的人)之不容(被動(dòng))也。
故憂(yōu)愁幽(深)思而作《離騷》。
猶離憂(yōu)(遭遇憂(yōu)愁,離同“罹”,遭遇)也。
夫(句首發(fā)語(yǔ)詞)天者,人之始也。
人窮(處境困難)則(就)反本。
疾痛慘怛(內(nèi)心悲痛)。
屈平正(使動(dòng),使……正)道直(使動(dòng),使……直)行。
竭忠盡智以(連詞,表目的,來(lái))事其君。
讒人間(離間)之。
信而見(jiàn)疑,忠而被謗,(兩個(gè)被動(dòng)句)能無(wú)怨乎。
蓋(大概)自怨生也。
上(名作狀,向上)稱(chēng)帝嚳。
下(名作狀,向下)道(稱(chēng)道)齊桓。
以刺(指責(zé))世事。
明(闡明)道德之廣崇(廣大崇高)。
治亂之條貫(規(guī)律)。
靡(沒(méi)有)不畢(全,都)見(jiàn)。
其文約(簡(jiǎn)約)其辭微(含蓄),其志潔(高潔),其行廉(正直,端正)。
其稱(chēng)文小而其指(同“旨”,旨趣)極大。
舉(列舉)類(lèi)(事物)邇(近)而見(jiàn)(包含、表現(xiàn))義遠(yuǎn)(深遠(yuǎn))。
自疏(疏遠(yuǎn))濯(同“濁”)淖(泥漿)污泥之中。
蟬(名作狀,像蟬一樣)蛻于濁穢(黑暗社會(huì))。
不獲世之滋(污濁)垢。
皭(潔白)然泥而不滓(污黑)者也。
推(推究)此志也,雖(即使)與日月?tīng)?zhēng)光可也。
文化常識(shí)。
1、屈原(約公元前340或339年-公元前278年),名平,字原;又自名正則,字靈均。中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人、政治家,中國(guó)歷史上第一位偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人,中國(guó)浪漫主義文學(xué)的奠基人,“楚辭”的創(chuàng)立者和代表作者,代表作品:《離騷》《九歌》《九章》《天問(wèn)》等。
2、帝嚳,傳說(shuō)中“五帝”(五帝是指中國(guó)上古傳說(shuō)中的五位圣明君主少昊、顓頊、帝嚳、堯、舜,也是歷代朝廷官方祭祀禮儀的專(zhuān)用詞匯,是最高祭祀等級(jí)的儀式之一。)之一,號(hào)高辛氏。屈原是他的后裔。
翻譯。
1、屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。
譯文:屈原痛心懷王聽(tīng)信讒言不能分辨是非,讒言諂媚遮蔽了雙眼(不能明辨是非),(致使)邪惡歪曲殘害了公道,端方正直不被接受,因此(心懷)憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。
2、其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱(chēng)文小而其指極大,舉類(lèi)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)。
譯文:他的文筆簡(jiǎn)約,詞意精微,他的志趣高潔,行為廉正。文章說(shuō)到的雖然細(xì)小,但意義卻非常重大,列舉的事例雖然淺近,但含義卻十分深遠(yuǎn)。
3、其志潔,故其稱(chēng)物芳。其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。
屈原列傳教案篇六
第一段:
屈平疾(恨,痛心)王聽(tīng)(聽(tīng)覺(jué))之不聰(明)也。
讒諂(說(shuō)好人壞話(huà)的人)之蔽明也。
邪曲(邪惡不正的人)之害公也。
方正(正直的人)之不容(被動(dòng))也。
故憂(yōu)愁幽(深)思而作《離騷》。
猶離憂(yōu)(遭遇憂(yōu)愁,離同“罹”,遭遇)也。
夫(句首發(fā)語(yǔ)詞)天者,人之始也。
人窮(處境困難)則(就)反本。
疾痛慘怛(內(nèi)心悲痛)。
屈平正(使動(dòng),使……正)道直(使動(dòng),使……直)行。
竭忠盡智以(連詞,表目的,來(lái))事其君。
讒人間(離間)之。
信而見(jiàn)疑,忠而被謗,(兩個(gè)被動(dòng)句)能無(wú)怨乎。
蓋(大概)自怨生也。
上(名作狀,向上)稱(chēng)帝嚳。
下(名作狀,向下)道(稱(chēng)道)齊桓。
以刺(指責(zé))世事。
明(闡明)道德之廣崇(廣大崇高)。
治亂之條貫(規(guī)律)。
靡(沒(méi)有)不畢(全,都)見(jiàn)。
其文約(簡(jiǎn)約)其辭微(含蓄),其志潔(高潔),其行廉(正直,端正)。
其稱(chēng)文小而其指(同“旨”,旨趣)極大。
舉(列舉)類(lèi)(事物)邇(近)而見(jiàn)(包含、表現(xiàn))義遠(yuǎn)(深遠(yuǎn))。
自疏(疏遠(yuǎn))濯(同“濁”)淖(泥漿)污泥之中。
蟬(名作狀,像蟬一樣)蛻于濁穢(黑暗社會(huì))。
不獲世之滋(污濁)垢。
皭(潔白)然泥而不滓(污黑)者也。
推(推究)此志也,雖(即使)與日月?tīng)?zhēng)光可也。
文化常識(shí)。
1.屈原(約公元前340或339年-公元前278年),名平,字原;又自名正則,字靈均。中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人、政治家,中國(guó)歷史上第一位偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人,中國(guó)浪漫主義文學(xué)的奠基人,“楚辭”的創(chuàng)立者和代表作者,代表作品:《離騷》《九歌》《九章》《天問(wèn)》等。
2.帝嚳,傳說(shuō)中“五帝”(五帝是指中國(guó)上古傳說(shuō)中的五位圣明君主少昊、顓頊、帝嚳、堯、舜,也是歷代朝廷官方祭祀禮儀的專(zhuān)用詞匯,是最高祭祀等級(jí)的儀式之一。)之一,號(hào)高辛氏。屈原是他的后裔。
翻譯。
1.屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。
譯文:屈原痛心懷王聽(tīng)信讒言不能分辨是非,讒言諂媚遮蔽了雙眼(不能明辨是非),(致使)邪惡歪曲殘害了公道,端方正直不被接受,因此(心懷)憂(yōu)愁幽思而作《離騷》。
2.其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱(chēng)文小而其指極大,舉類(lèi)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)。
譯文:他的文筆簡(jiǎn)約,詞意精微,他的志趣高潔,行為廉正。文章說(shuō)到的雖然細(xì)小,但意義卻非常重大,列舉的事例雖然淺近,但含義卻十分深遠(yuǎn)。
3.其志潔,故其稱(chēng)物芳。其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。
屈原列傳教案篇七
譯文。
原文。
[1/6]。
屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚懷王的左徒。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。對(duì)內(nèi),同楚王謀劃商討國(guó)家大事,頒發(fā)號(hào)令;對(duì)外,接待賓客,應(yīng)酬答對(duì)各國(guó)諸侯。楚王很信任他。
屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令。入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯。王甚任之。
上官大夫和他職位相等,想爭(zhēng)得楚王對(duì)他的寵愛(ài),便心里嫉妒屈原的賢能。楚懷王派屈原制定國(guó)家的法令,屈原編寫(xiě)的草稿尚未定稿,上官大夫看見(jiàn)了,就想硬要走草稿,屈原不給。上官大夫就讒毀他說(shuō):“君王讓屈原制定法令,大家沒(méi)人不知道的,每出一道法令,屈原就炫耀自己的功勞,說(shuō):‘除了我,沒(méi)有人能制定法令了’?!背趼?tīng)了很生氣,因而疏遠(yuǎn)了屈原。
上官大夫與之同列,爭(zhēng)寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定,上官大夫見(jiàn)而欲奪之,屈平不與。因讒之曰:“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐其功,曰:以為‘非我莫能為’也?!蓖跖枨?。
[1/6]。
譯文。
原文。
[2/6]。
屈原痛心楚懷王聽(tīng)信讒言,不能分辨是非,諂媚國(guó)君的人遮蔽了楚懷王的明見(jiàn),邪惡的小人危害公正無(wú)私的人,端方正直的人不被昏君讒臣所容,所以憂(yōu)愁深思,就創(chuàng)作了《離騷》?!半x騷”,就是遭遇憂(yōu)愁的意思。上天,是人的原始;父母,是人的根本。人處境困難時(shí),總是要追念上天和父母(希望給以援助),所以勞累疲倦時(shí),沒(méi)有不呼叫上天的;病痛和內(nèi)心悲傷時(shí),沒(méi)有不呼叫父母的。屈原正大光明行為正直,竭盡忠心用盡智慧來(lái)侍奉他的國(guó)君,卻被小人離間,可以說(shuō)處境很困難。誠(chéng)信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒(méi)有怨憤嗎?屈原作《離騷》,是從怨憤引起的。(他)遠(yuǎn)古提到帝嚳,近古提到齊桓公,中古提道商湯、周武王,利用古代帝王這些事用來(lái)諷刺當(dāng)世社會(huì)。闡明道德的廣大崇高,治亂的條理,沒(méi)有不全表現(xiàn)出來(lái)的。他的文章簡(jiǎn)約,語(yǔ)言含蓄,他的志趣高潔,行為正直。就其文字來(lái)看,不過(guò)是尋常事情,但是它的旨趣是極大的,列舉的雖是肯前事物,但是表達(dá)意思很深遠(yuǎn)。他的志趣高潔,所以作品中多用美人芳草作比喻;他的行為正直,所以至死不容于世。他自動(dòng)地遠(yuǎn)離污泥濁水,像蟬脫殼那樣擺脫污穢環(huán)境,以便超脫世俗之外,不沾染塵世的污垢,出于污泥而不染,依舊保持高潔的品德,推究這種志行,即使同日月?tīng)?zhēng)光都可以。
屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》?!半x騷”者,猶離憂(yōu)也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也。屈平正道直行,竭忠盡智,以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。上稱(chēng)帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見(jiàn)。其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱(chēng)文小而其指極大,舉類(lèi)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)。其志潔,故其稱(chēng)物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。
[2/6]。
譯文。
原文。
[3/6]。
屈原已(被)免官,這以后秦國(guó)想進(jìn)攻齊國(guó),齊國(guó)與楚國(guó)聯(lián)合抗秦。秦惠王以為這是憂(yōu)患,便派張儀假裝離開(kāi)秦國(guó),拿著豐厚的禮物送給楚國(guó)作為信物,表示愿意侍奉楚王,說(shuō):“秦國(guó)很憎恨齊國(guó),齊國(guó)卻同楚國(guó)聯(lián)合,如果楚國(guó)真能同齊國(guó)斷絕外交關(guān)系,秦國(guó)愿意獻(xiàn)上商于一帶六百里地方?!背淹踟澋猛恋鼐拖嘈帕藦垉x,于是同齊國(guó)絕齊,派使者到秦國(guó),接受秦國(guó)所允許割讓的土地。張儀欺騙楚國(guó)使者說(shuō):“我同楚王約定是六里的地方,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)給六百里。”楚國(guó)的使者生氣地離開(kāi),回來(lái)報(bào)告給楚懷王。懷王很生氣,便大規(guī)模調(diào)動(dòng)軍隊(duì)去打秦國(guó)。秦國(guó)派兵迎擊楚國(guó)軍隊(duì),在丹水、淅水,把楚軍打得大敗,殺死八萬(wàn)人,俘虜楚大將屈匄,于是奪取楚國(guó)的漢中地區(qū)。楚懷王就調(diào)動(dòng)全國(guó)軍隊(duì),深入秦地作戰(zhàn),在藍(lán)田開(kāi)戰(zhàn)。魏國(guó)聽(tīng)說(shuō)這消息,偷襲楚國(guó)鄧地,楚軍害怕了,從秦撤回。但是齊國(guó)始終怨恨楚國(guó)絕交,不救楚國(guó),楚國(guó)處境十分困難。
屈平既絀,其后秦欲伐齊,齊與楚從親。惠王患之,乃令張儀佯去秦,厚幣委質(zhì)事楚,曰:“秦甚憎齊,齊與楚從親,楚誠(chéng)能絕齊,秦愿獻(xiàn)商于之地六百里。”楚懷王貪而信張儀,遂絕齊,使使如秦受地。張儀詐之曰:“儀與王約六里,不聞六百里?!背古?,歸告懷王。懷王怒,大興師伐秦。秦發(fā)兵擊之,大破楚師于丹、淅,斬首八萬(wàn),虜楚將屈匄,遂取楚之漢中地。懷王乃悉發(fā)國(guó)中兵,以深入擊秦,戰(zhàn)于藍(lán)田。魏聞之,襲楚至鄧。楚兵懼,自秦歸。而齊竟怒不救楚,楚大困。
[3/6]。
譯文。
原文。
[4/6]。
第二年,秦國(guó)割還漢中土地來(lái)同楚國(guó)講和。楚王說(shuō):“不愿得到土地,希望得到張儀就甘心情愿了?!睆垉x聽(tīng)說(shuō)了,就說(shuō):“用一個(gè)張儀可抵當(dāng)漢中土地,臣請(qǐng)求前往到楚國(guó)?!钡匠?guó)后,張儀又憑借豐厚的禮物賄賂楚國(guó)當(dāng)權(quán)的大臣靳尚,還讓他對(duì)懷王的寵妃鄭袖編造了一套騙人的假話(huà)。懷王終于聽(tīng)信了鄭袖的話(huà),又放走了張儀。這時(shí)屈原已被疏遠(yuǎn),又不在朝廷做官,出使到齊國(guó),回來(lái)后,勸諫懷說(shuō):“為什么不殺張儀?”懷王后悔了,派人追趕張儀,沒(méi)有追上。
明年,秦割漢中地與楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得張儀而甘心焉?!睆垉x聞,乃曰:“以一儀而當(dāng)漢中地,臣請(qǐng)往如楚?!比绯忠蚝駧庞檬抡叱冀?,而設(shè)詭辯于懷王之寵姬鄭袖。懷王竟聽(tīng)鄭袖,復(fù)釋去張儀。是時(shí)屈平既疏,不復(fù)在位,使于齊,顧反,諫懷王曰:“何不殺張儀?”懷王悔,追張儀,不及。
在這以后,諸侯聯(lián)合進(jìn)攻楚國(guó),把楚國(guó)打得大敗,殺死楚國(guó)的大將唐眜。
其后諸侯共擊楚,大破之,殺其將唐眜。
這時(shí)秦昭王和楚國(guó)通婚,要同懷王會(huì)見(jiàn)。懷王打算去,屈原說(shuō):“秦國(guó)是虎狼一樣的國(guó)家,不可以相信。不如不去。”懷王的小兒子子蘭勸楚王去:“為會(huì)么要斷絕和秦國(guó)的友好關(guān)系?”懷王終于去了。進(jìn)入武關(guān)后,秦國(guó)的伏兵截?cái)嗔藲w楚的后路。便扣留懷王來(lái)求得割讓土地。懷王很生氣,不答應(yīng)。逃跑到趙國(guó),趙國(guó)不敢接納。又回到秦國(guó),終于死在秦國(guó),尸體被運(yùn)回(楚國(guó))埋葬。懷王的大兒子頃襄王繼位做國(guó)君,用他的弟弟子蘭做令尹。
時(shí)秦昭王與楚婚,欲與懷王會(huì)。懷王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之國(guó),不可信。不如毋行?!睉淹踔勺幼犹m勸王行:“奈何絕秦歡?”懷王卒行。入武關(guān),秦伏兵絕其后,因留懷王以求割地。懷王怒,不聽(tīng)。亡走趙,趙不內(nèi)。復(fù)之秦,竟死于秦而歸葬。長(zhǎng)子頃襄王立,以其第子蘭為令尹。
[4/6]。
譯文。
原文。
[5/6]。
楚國(guó)人全抱怨子蘭,因?yàn)樗麆裾f(shuō)懷王去秦國(guó)卻未回來(lái);屈原也痛恨他,雖然被流放,仍然眷戀楚國(guó),關(guān)心懷王,不忘祖國(guó)想返回朝中,希望君王能夠一旦覺(jué)悟,楚國(guó)壞的習(xí)俗一旦改變。他關(guān)心君王振興國(guó)家,想把楚國(guó)從衰弱的局勢(shì)中挽救過(guò)來(lái),在(《離騷》)一篇作品里再三表達(dá)這種意愿。然而終于無(wú)濟(jì)于事,所以不能返回朝中,最后從這些事情看出懷王始終沒(méi)有醒悟了。
楚人既咎子蘭以勸懷王入秦而不反也;屈平既嫉之,雖放流,眷顧楚國(guó),系心懷王,不忘欲反;冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君興國(guó)而欲反復(fù)之,一篇之中三致志焉。然終無(wú)可奈何,故不可以反。卒以此見(jiàn)懷王之終不悟也。
做君王的無(wú)論愚昧的、聰明的、賢良的,不賢良的,沒(méi)有不想得到忠臣來(lái)幫助自己做好國(guó)君,選拔賢良的人輔佐自己;但是亡國(guó)破家的事一件接著一件,而圣明治國(guó)的君主好幾代都沒(méi)見(jiàn)到過(guò),正是他們所謂忠臣不忠,所謂賢人不賢。懷王因?yàn)椴幻靼字页紤?yīng)盡的職責(zé)本分,所以在內(nèi)為鄭袖所迷惑,在外被張儀所欺騙,疏遠(yuǎn)屈原而相信上官大夫、令尹子蘭。(結(jié)果)軍隊(duì)被打敗,國(guó)土被割削,丟失漢中六個(gè)郡的地方,自己遠(yuǎn)離故國(guó)死在秦國(guó),被天下人所恥笑。這就是不識(shí)人的禍害了。
人君無(wú)愚、智、賢、不肖,莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐;然亡國(guó)破家相隨屬,而圣君治國(guó)累世而不見(jiàn)者,其所謂忠者不忠,而所謂賢者不賢也。懷王以不知忠臣之分,故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀,疏屈平而信上官大夫、令尹子蘭。兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑。此不知人禍也。
[5/6]。
譯文。
原文。
[6/6]。
令尹子蘭聽(tīng)說(shuō)屈原憤恨他的話(huà)后,很生氣,馬上派上官大夫在頃襄王面前詆毀屈原,頃襄王聽(tīng)了很生氣,把屈原放逐出去。
令尹子蘭聞之,大怒,卒使上官大夫短屈原于頃襄王,頃襄王怒而遷之。
屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱,臉色憔悴,形體和容貌都像干枯的樹(shù)木一樣。一個(gè)漁翁看見(jiàn)就問(wèn)他說(shuō):“您不是三閭大夫嗎?為什么來(lái)到這里?”屈原說(shuō):“全世混濁卻只有我一人清白,大家都醉了卻只有我一人清醒,因此被放逐。”漁翁說(shuō):“聰明賢哲的人,不被事物所拘束,而能順隨世俗的變化。全世上都混濁,為什么不順著潮流推波助瀾?眾人都醉了,為什么不一同吃那酒糟喝那薄酒?為什么要保持高尚的節(jié)操志向,卻使自己被放逐呢?”屈原說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),剛洗過(guò)頭的人一定要用手彈去冠上的灰塵,剛洗過(guò)澡的人一定抖掉衣服上的塵土。一個(gè)人,誰(shuí)又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?(我)寧愿跳入水中,葬身魚(yú)腹,又怎能用高尚純結(jié)的品德,去蒙受世上的塵垢呢?”于是寫(xiě)下了《懷沙》賦,便抱著石頭,自己跳到汨羅江死了。
屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見(jiàn)而問(wèn)之曰:“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原曰:“舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放。”漁父曰:“夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。舉世混濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見(jiàn)放為?”屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰(shuí)能以身人察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚(yú)腹中耳,又安能以皓皓之白,而蒙世之溫蠖乎?”乃作《懷沙》之賦,于是懷石,遂自投汩羅以死。
屈原死了以后,楚國(guó)(還)有宋玉、唐勒、景差一些人,都愛(ài)好文學(xué),由于擅長(zhǎng)寫(xiě)賦受到人們稱(chēng)贊;然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒(méi)有人敢于直諫。從這以后,楚國(guó)一天比一天縮小,幾十年后,終于被秦國(guó)所滅亡。
屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見(jiàn)稱(chēng);然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。其后楚日以削,數(shù)十年,竟為秦所滅。
[6/6]。
屈原列傳教案篇八
一、文學(xué)常識(shí):
屈原(約公元前340——約前278年),名,字,時(shí)期我國(guó)偉大的主義詩(shī)人,代表作為抒情長(zhǎng)詩(shī)《》。主要作品有《離騷》、《天問(wèn)》、《九歌》、《九天》等。漢代把它們合編成《楚辭》。
《屈原列傳》一文記敘、、相結(jié)合,記載屈原的事跡和文學(xué)上的杰出才能,具體而深刻地表現(xiàn)了他忠貞不渝的精神和志潔行廉、剛正不阿的品格,集中表現(xiàn)了屈原的高尚情操和的斗爭(zhēng)精神,流露了作者的郁郁不平之氣和“悲其志”的嘆惋。
二、生字練習(xí):給加點(diǎn)的字注音。
屬()草稿慘怛()帝嚳()靡不畢見(jiàn)()濯()淖()。
蟬蛻()滋垢()濁穢()皭()然泥()而不滓()。
既絀()商于()既咎()眷()顧被()發(fā)漁父()。
憔()悴()哺()育啜()泣罹()難()。
三、通假字:解釋句中通假字。
1、離騷者,猶離憂(yōu)也。()2、人窮則反本()3、靡不畢見(jiàn)()4、其稱(chēng)文小而其指極大()5、自疏濯淖污泥之中()6、屈平既絀()7、齊與楚從親()8、亡走趙,趙不內(nèi)()。
9、被發(fā)行吟澤畔()。
四、解釋加點(diǎn)詞的古今義:
1、明年:古義:今義:2、顏色:古義:今義:
3、形容:古義:今義:4、從容辭令:古義:今義:
5、設(shè)詭辯于懷王:古義:今義:
6、其存君興國(guó)而欲反復(fù)之:古義:今義:
五、解釋加點(diǎn)的詞:1。
六、解釋加點(diǎn)詞的詞類(lèi)活用:
1、厚幣委質(zhì)事楚()2、其后楚日以削()。
3、內(nèi)惑于鄭袖()4、短屈原于頃襄王()。
5、皆祖屈原之從容辭令()。
七、判斷文言句式:
1、“離騷”者,猶離憂(yōu)也()2、信而見(jiàn)疑,忠而被謗()。
3、內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀。()4、太子及賓客知其事者()。
5、求人可使報(bào)秦者()6、明于治亂,嫻于辭令()。
7、是以見(jiàn)放()。
八、一詞多義:
1、害a、爭(zhēng)寵而心害其能()b、為陶謙所害()。
c、除國(guó)之大害()d、不能害人()。
2、疾a、屈平疾王聽(tīng)之不聰也()b、疾在腠理()。
c、疾風(fēng)知?jiǎng)挪荩ǎヾ、君子疾夫舍曰欲之()。
e、吾疾貧富不均()。
3、許a、而趙不許,曲在趙()b、時(shí)人莫之許也()。
c、先生不知何許人也()d、塞上長(zhǎng)城空自許()。
4、屬a、亡國(guó)破家相隨屬()b、屬予作文以記之()。
c、司命之所屬()d、屈平屬草稿未定()。
e、有寧越徐尚……之屬()。
5、疏a、王怒而疏屈原()b、梅以疏為美()。
c、其于計(jì)之疏也()d、十三經(jīng)注疏()。
6、離a、“離騷”這,猶離憂(yōu)也()b、約從離衡()。
c、如有離違,宜別圖之()d、多情自古傷離別()。
7、遷a、王怒而遷之()b、再遷為太史令()。
c、予左遷九江郡司馬()d、齊人未嘗賂秦,終繼五國(guó)遷滅()。
8、聞a、博聞強(qiáng)識(shí)()b、聞道有先后()。
c、聞寡人之耳()。
9、審a、審問(wèn)之,慎思之()b、審矣,何足怪乎()。
c、審時(shí)度勢(shì)()d、明日再審之()。
10、望a、望桓侯而還走()b、欲望百姓親附()。
c、自幼有公輔之望()d、若望仆不相師()。
11、過(guò)a、過(guò)宋將軍而不見(jiàn)()b、求,無(wú)乃爾是過(guò)歟()。
c、過(guò)猶不及()d、人誰(shuí)無(wú)過(guò)()。
12、與a、與之斗卮酒()b、世又不與能死節(jié)者比()。
c、何哉?與秦而不助五國(guó)也()d、蹇叔使子與師()。
九、名句默寫(xiě):
1、長(zhǎng)太息以掩涕兮,。2、亦余心之所善兮,。
3、欲少留此靈瑣兮,。吾令羲和弭節(jié)兮,。路漫漫其修遠(yuǎn)兮,。
4、信而見(jiàn)疑,,能無(wú)怨乎?
5、舉世,,是以見(jiàn)放。
6、明道德之光崇,,。,,
其志潔;自疏。
7、屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔,,。
8、吾聞之,新沐者必彈冠,。人又。
作者郵箱:
屈原列傳教案篇九
屈原名平,與楚國(guó)的王族同姓。他曾擔(dān)任楚懷王的左徒。見(jiàn)聞廣博,記憶力很強(qiáng),通曉治理國(guó)家的道理,熟悉外交應(yīng)對(duì)辭令。對(duì)內(nèi)與懷王謀劃商議國(guó)事,發(fā)號(hào)施令;對(duì)外接待賓客,應(yīng)酬諸侯。懷王很信任他。
上官大夫和他同在朝列,想爭(zhēng)得懷王的寵幸,心里嫉妒屈原的才能。懷王讓屈原制訂法令,屈原起草尚未定稿,上官大夫見(jiàn)了就想強(qiáng)行更改它(想邀功),屈原不贊同,他就在懷王面前讒毀屈原說(shuō):“大王叫屈原制訂法令,大家沒(méi)有不知道的,每一項(xiàng)法令發(fā)出,屈原就夸耀自己的功勞說(shuō):除了我,沒(méi)有人能做的?!睉淹鹾苌鷼?,就疏遠(yuǎn)了屈原。
屈原痛心懷王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使懷王看不明白,邪惡的小人妨礙國(guó)家,端方正直的君子則不為朝廷所容,所以憂(yōu)愁苦悶,寫(xiě)下了《離騷》?!半x騷”,就是遭到憂(yōu)愁的意思。天是人類(lèi)的原始,父母是人的根本。人處于困境就會(huì)追念本源,所以到了極其勞苦疲倦的時(shí)候,沒(méi)有不叫天的;遇到病痛或憂(yōu)傷的時(shí)候,沒(méi)有不叫父母的。屈原行為正直,竭盡自己的忠誠(chéng)和智慧來(lái)輔助君主,讒邪的小人來(lái)離間他,可以說(shuō)到了困境了。誠(chéng)信卻被懷疑,忠實(shí)卻被誹謗,能夠沒(méi)有怨恨嗎?屈原之所以寫(xiě)《離騷》,其原因大概是從怨憤引起的?!秶?guó)風(fēng)》雖然多寫(xiě)男女愛(ài)情,但不過(guò)分而失當(dāng)?!缎⊙拧冯m然多譏諷指責(zé),但并不宣揚(yáng)作亂。像《離騷》,可以說(shuō)是兼有二者的特點(diǎn)了。它對(duì)遠(yuǎn)古上溯到帝嚳,近世稱(chēng)述齊桓公,中古稱(chēng)述商湯和周武王,用來(lái)諷刺當(dāng)時(shí)的政事。闡明道德的廣闊崇高,國(guó)家治亂興亡的'道理,無(wú)不完全表現(xiàn)出來(lái)。他的文筆簡(jiǎn)約,詞意精微,他的志趣高潔,行為廉正。就其文字描寫(xiě)來(lái)看,不過(guò)尋常事物,但它的旨趣是極大的(因?yàn)殛P(guān)系到國(guó)家的治亂),舉的是近事,而表達(dá)的意思卻十分深遠(yuǎn)。由于志趣高潔,所以文章中稱(chēng)述的事物也是透散著芬芳的,由于行為廉正,所以到死也不為奸邪勢(shì)力所容。他獨(dú)自遠(yuǎn)離污泥濁水之中,像蟬脫殼一樣擺脫濁穢,浮游在塵世之外,不受濁世的玷辱,保持皎潔的品質(zhì),出污泥而不染??梢酝茢啵闹鞠?,即使和日月?tīng)?zhēng)輝,也是可以的。
屈原已被罷免。后來(lái)秦國(guó)準(zhǔn)備攻打齊國(guó),齊國(guó)和楚國(guó)結(jié)成合縱聯(lián)盟互相親善。秦惠王對(duì)此擔(dān)憂(yōu)。就派張儀假裝脫離秦國(guó),用厚禮和信物呈獻(xiàn)給楚王,對(duì)懷王說(shuō):“秦國(guó)非常憎恨齊國(guó),齊國(guó)與楚國(guó)卻合縱相親,如果楚國(guó)確實(shí)能和齊國(guó)絕交,秦國(guó)愿意獻(xiàn)上商、於之間的六百里土地?!背淹跗鹆素澬模湃瘟藦垉x,就和齊國(guó)絕交,然后派使者到秦國(guó)接受土地。張儀抵賴(lài)說(shuō):“我和楚王約定的只是六里,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)六百里?!背?guó)使者憤怒地離開(kāi)秦國(guó),回去報(bào)告懷王。懷王發(fā)怒,大規(guī)模出動(dòng)軍隊(duì)去討伐秦國(guó)。秦國(guó)發(fā)兵反擊,在丹水和淅水一帶大破楚軍,殺了八萬(wàn)人,俘虜了楚國(guó)的大將屈匄,于是奪取了楚國(guó)的漢中一帶。懷王又發(fā)動(dòng)全國(guó)的兵力,深入秦地攻打秦國(guó),交戰(zhàn)于藍(lán)田。魏國(guó)聽(tīng)到這一情況,襲擊楚國(guó)一直打到鄧地。楚軍恐懼,從秦國(guó)撤退。齊國(guó)終于因?yàn)閼押蕹?guó),不來(lái)援救,楚國(guó)處境極端困窘。第二年,秦國(guó)割漢中之地與楚國(guó)講和。楚王說(shuō):“我不愿得到土地,只希望得到張儀就甘心了?!睆垉x聽(tīng)說(shuō)后,就說(shuō):“用一個(gè)張儀來(lái)抵當(dāng)漢中地方,我請(qǐng)求到楚國(guó)去?!钡搅顺?guó),他又用豐厚的禮品賄賂當(dāng)權(quán)的大臣靳尚,通過(guò)他在懷王寵姬鄭袖面前編造了一套謊話(huà)。懷王竟然聽(tīng)信鄭袖,又放走了張儀。這時(shí)屈原已被疏遠(yuǎn),不在朝中任職,出使在齊國(guó),回來(lái)后,勸諫懷王說(shuō):“為什么不殺張儀?”懷王很后悔,派人追張儀,已經(jīng)來(lái)不及了。
后來(lái),各國(guó)諸侯聯(lián)合攻打楚國(guó),大敗楚軍,殺了楚國(guó)將領(lǐng)唐昧。這時(shí)秦昭王與楚國(guó)通婚,要求和懷王會(huì)面。懷王想去,屈原說(shuō):“秦國(guó)是虎狼一樣的國(guó)家,不可信任,不如不去。”懷王的小兒子子蘭勸懷王去,說(shuō):“怎么可以斷絕和秦國(guó)的友好關(guān)系!”懷王終于前往。一進(jìn)入武關(guān),秦國(guó)的伏兵就截?cái)嗔怂暮舐?,于是扣留懷王,?qiáng)求割讓土地。懷王很憤怒,不聽(tīng)秦國(guó)的要挾。他逃往趙國(guó),趙國(guó)不肯接納。只好又到秦國(guó),最后死在秦國(guó),尸體運(yùn)回楚國(guó)安葬。
懷王的長(zhǎng)子頃襄王即位,任用他的弟弟子蘭為令尹。楚國(guó)人都抱怨子蘭,因?yàn)樗麆駪淹跞肭囟罱K未能回來(lái)。屈原也為此怨恨子蘭,雖然流放在外,仍然眷戀著楚國(guó),心里掛念著懷王,念念不忘返回朝廷。他希望國(guó)君總有一天醒悟,世俗總有一天改變。屈原關(guān)懷君王,想振興國(guó)家改變楚國(guó)的形勢(shì),一篇作品中,都再三表現(xiàn)出來(lái)這種想法。然而終于無(wú)可奈何,所以不能夠返回朝廷。由此可以看出懷王始終沒(méi)有覺(jué)悟啊。
國(guó)君無(wú)論愚笨或明智、賢明或昏庸,沒(méi)有不想求得忠臣來(lái)為自己服務(wù),選拔賢才來(lái)輔助自己的。然而國(guó)破家亡的事接連發(fā)生,而圣明君主治理好國(guó)家的多少世代也沒(méi)有出現(xiàn),這是因?yàn)樗^忠臣并不忠,所謂賢臣并不賢。懷王因?yàn)椴幻靼字页嫉穆毞?,所以在?nèi)被鄭袖所迷惑,在外被張儀所欺騙,疏遠(yuǎn)屈原而信任上官大夫和令尹子蘭,軍隊(duì)被挫敗,土地被削減,失去了六個(gè)郡,自己也被扣留死在秦國(guó),為天下人所恥笑。這是不了解人的禍害?!兑捉?jīng)》說(shuō):“井淘干凈了,還沒(méi)有人喝井里的水,使我心里難過(guò),因?yàn)榫枪┤思橙★嬘玫?。君王賢明,天下人都能得福?!本醪毁t明,難道還談得上福嗎!令尹子蘭得知屈原怨恨他,非常憤怒,終于讓上官大夫在頃襄王面前說(shuō)屈原的壞話(huà)。頃襄王發(fā)怒,就放逐了屈原。
屈原到了江濱,披散頭發(fā),在水澤邊一面走,一面吟詠著。臉色憔悴,形體面貌像枯死的樹(shù)木一樣毫無(wú)生氣。漁父看見(jiàn)他,便問(wèn)道:“您不是三閭大夫嗎?為什么來(lái)到這兒?”屈原說(shuō):“整個(gè)世界都是混濁的,只有我一人清白;眾人都沉醉,只有我一人清醒。因此被放逐?!睗O父說(shuō):“聰明賢哲的人,不受外界事物的束縛,而能夠隨著世俗變化。整個(gè)世界都混濁,為什么不隨大流而且推波助瀾呢?眾人都沉醉,為什么不吃點(diǎn)酒糟,喝點(diǎn)薄酒?為什么要懷抱美玉一般的品質(zhì),卻使自己被放逐呢?”屈原說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),剛洗過(guò)頭的一定要彈去帽上的灰沙,剛洗過(guò)澡的一定要抖掉衣上的塵土。誰(shuí)能讓自己清白的身軀,蒙受外物的污染呢?寧可投入長(zhǎng)流的大江而葬身于江魚(yú)的腹中。又哪能使自己高潔的品質(zhì),去蒙受世俗的塵垢呢?”于是他寫(xiě)了《懷沙》賦。因此抱著石頭,就自投汨羅江而死。
屈原死了以后,楚國(guó)有宋玉、唐勒、景差等人,都愛(ài)好文學(xué),而以善作賦被人稱(chēng)贊。但他們都效法屈原辭令委婉含蓄的一面,始終不敢直言進(jìn)諫。在這以后,楚國(guó)一天天削弱,幾十年后,終于被秦國(guó)滅掉。自從屈原自沉汨羅江后一百多年,漢代有個(gè)賈誼,擔(dān)任長(zhǎng)沙王的太傅。路過(guò)湘水時(shí),寫(xiě)了文章來(lái)憑吊屈原。
太史公說(shuō):我讀《離騷》、《天問(wèn)》、《招魂》、《哀郢》,為他的志向不能實(shí)現(xiàn)而悲傷。到長(zhǎng)沙,經(jīng)過(guò)屈原自沉的地方,未嘗不流下眼淚,追懷他的為人。看到賈誼憑吊他的文章,文中又責(zé)怪屈原如果憑他的才能去游說(shuō)諸侯,哪個(gè)國(guó)家不會(huì)容納,卻自己選擇了這樣的道路!讀了《服鳥(niǎo)賦》,把生和死等同看待,認(rèn)為被貶和任用是不重要的,這又使我感到茫茫然失落什么了。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
屈原列傳教案篇十
原文:
屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令。入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯。王甚任之。
上官大夫與之同列,爭(zhēng)寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫見(jiàn)而欲奪之,屈平不與,因讒之曰:“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐其功,曰以為‘非我莫能為也?!蓖跖枨健?/p>
屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》?!半x騷”者,猶離憂(yōu)也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也。屈平正道直行,竭忠盡智,以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也?!秶?guó)風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣。上稱(chēng)帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見(jiàn)。其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱(chēng)文小而其指極大,舉類(lèi)邇而見(jiàn)義遠(yuǎn)。其志潔,故其稱(chēng)物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月?tīng)?zhēng)光可也。
屈原既絀。其后秦欲伐齊,齊與楚從親,惠王患之。乃令張儀佯去秦,厚幣委質(zhì)事楚,曰:“秦甚憎齊,齊與楚從親,楚誠(chéng)能絕齊,秦愿獻(xiàn)商、於之地六百里?!背淹踟澏艔垉x,遂絕齊,使使如秦受地。張儀詐之曰:“儀與王約六里,不聞六百里?!背古ィ瑲w告懷王。懷王怒,大興師伐秦。秦發(fā)兵擊之,大破楚師于丹、淅,斬首八萬(wàn),虜楚將屈匄,遂取楚之漢中地。懷王乃悉發(fā)國(guó)中兵,以深入擊秦,戰(zhàn)于藍(lán)田。魏聞之,襲楚至鄧。楚兵懼,自秦歸。而齊竟怒,不救楚,楚大困。明年,秦割漢中地與楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得張儀而甘心焉。”張儀聞,乃曰:“以一儀而當(dāng)漢中地,臣請(qǐng)往如楚?!比绯忠蚝駧庞檬抡叱冀?,而設(shè)詭辯于懷王之寵姬鄭袖。懷王竟聽(tīng)鄭袖,復(fù)釋去張儀。是時(shí)屈原既疏,不復(fù)在位,使于齊,顧反,諫懷王曰:“何不殺張儀?”懷王悔,追張儀,不及。
其后,諸侯共擊楚,大破之,殺其將唐眜。時(shí)秦昭王與楚婚,欲與懷王會(huì)。懷王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之國(guó),不可信,不如毋行?!睉淹踔勺幼犹m勸王行:“奈何絕秦歡!”懷王卒行。入武關(guān),秦伏兵絕其后,因留懷王,以求割地。懷王怒,不聽(tīng)。亡走趙,趙不內(nèi)。復(fù)之秦,竟死于秦而歸葬。
長(zhǎng)子頃襄王立,以其弟子蘭為令尹。楚人既咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。屈平既嫉之,雖放流,眷顧楚國(guó),系心懷王,不忘欲反。冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君興國(guó),而欲反復(fù)之,一篇之中,三致志焉。然終無(wú)可奈何,故不可以反。卒以此見(jiàn)懷王之終不悟也。
人君無(wú)愚智賢不肖,莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐。然亡國(guó)破家相隨屬,而圣君治國(guó)累世而不見(jiàn)者,其所謂忠者不忠,而所謂賢者不賢也。懷王以不知忠臣之分,故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀,疏屈平而信上官大夫、令尹子蘭,兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑,此不知人之禍也。《易》曰:“井渫不食,為我心惻,可以汲。王明,并受其福?!蓖踔幻?,豈足福哉!令尹子蘭聞之,大怒。卒使上官大夫短屈原于頃襄王。頃襄王怒而遷之。屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見(jiàn)而問(wèn)之曰:“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原曰:“舉世皆濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放?!睗O父曰:“夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。舉世皆濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見(jiàn)放為?”屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚(yú)腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙世之溫蠖乎?”乃作《懷沙》之賦。于是懷石,遂自投汨羅以死。
屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見(jiàn)稱(chēng)。然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。其后楚日以削,數(shù)十年竟為秦所滅。自屈原沉汨羅后百有馀年,漢有賈生,為長(zhǎng)沙王太傅。過(guò)湘水,投書(shū)以吊屈原。
太史公曰:“余讀《離騷》、《天問(wèn)》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。適長(zhǎng)沙,過(guò)屈原所自沉淵,未嘗不垂涕,想見(jiàn)其為人。及見(jiàn)賈生吊之,又怪屈原以彼其材游諸侯,何國(guó)不容,而自令若是!讀《鵩鳥(niǎo)賦》,同死生,輕去就,又爽然自失矣。”
屈原列傳教案篇十一
屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚懷王的左徒。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。對(duì)內(nèi),同楚王謀劃商討國(guó)家大事,頒發(fā)號(hào)令;對(duì)外,接待賓客,應(yīng)酬答對(duì)各國(guó)諸侯。楚王很信任他。
上官大夫和他職位相等,想爭(zhēng)得楚王對(duì)他的寵愛(ài),便心里嫉妒屈原的賢能。楚懷王派屈原制定國(guó)家的法令,屈原編寫(xiě)的草稿尚未定稿,上官大夫看見(jiàn)了,就想硬要走草稿,屈原不給。上官大夫就讒毀他說(shuō):“君王讓屈原制定法令,大家沒(méi)人不知道的,每出一道法令,屈原就炫耀自己的功勞,說(shuō):‘除了我,沒(méi)有人能制定法令了’?!背趼?tīng)了很生氣,因而疏遠(yuǎn)了屈原。
屈原痛心楚懷王聽(tīng)信讒言,不能分辨是非,諂媚國(guó)君的人遮蔽了楚懷王的明見(jiàn),邪惡的小人危害公正無(wú)私的人,端方正直的人不被昏君讒臣所容,所以憂(yōu)愁深思,就創(chuàng)作了《離騷》?!半x騷”,就是遭遇憂(yōu)愁的意思。上天,是人的原始;父母,是人的根本。人處境困難時(shí),總是要追念上天和父母(希望給以援助),所以勞累疲倦時(shí),沒(méi)有不呼叫上天的;病痛和內(nèi)心悲傷時(shí),沒(méi)有不呼叫父母的。屈原正大光明行為正直,竭盡忠心用盡智慧來(lái)侍奉他的國(guó)君,卻被小人離間,可以說(shuō)處境很困難。誠(chéng)信而被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒(méi)有怨憤嗎?屈原作《離騷》,是從怨憤引起的。(他)遠(yuǎn)古提到帝嚳,近古提到齊桓公,中古提道商湯、周武王,利用古代帝王這些事用來(lái)諷刺當(dāng)世社會(huì)。闡明道德的廣大崇高,治亂的條理,沒(méi)有不全表現(xiàn)出來(lái)的。他的文章簡(jiǎn)約,語(yǔ)言含蓄,他的志趣高潔,行為正直。就其文字來(lái)看,不過(guò)是尋常事情,但是它的旨趣是極大的,列舉的雖是肯前事物,但是表達(dá)意思很深遠(yuǎn)。他的志趣高潔,所以作品中多用美人芳草作比喻;他的行為正直,所以至死不容于世。他自動(dòng)地遠(yuǎn)離污泥濁水,象蟬脫殼那樣擺脫污穢環(huán)境,以便超脫世俗之外,不沾染塵世的污垢,出于污泥而不染,依舊保持高潔的品德,推究這種志行,即使同日月?tīng)?zhēng)光都可以。
屈原已(被)免官,這以后秦國(guó)想進(jìn)攻齊國(guó),齊國(guó)與楚國(guó)聯(lián)合抗秦。秦惠王以為這是憂(yōu)患,便派張儀假裝離開(kāi)秦國(guó),拿著豐厚的禮物送給楚國(guó)作為信物,表示愿意侍奉楚王,說(shuō):“秦國(guó)很憎恨齊國(guó),齊國(guó)卻同楚國(guó)聯(lián)合,如果楚國(guó)真能同齊國(guó)斷絕外交關(guān)系,秦國(guó)愿意獻(xiàn)上商于一帶六百里地方?!背淹踟澋猛恋鼐拖嘈帕藦垉x,于是同齊國(guó)絕齊,派使者到秦國(guó),接受秦國(guó)所允許割讓的土地。張儀欺騙楚國(guó)使者說(shuō):“我同楚王約定是六里的地方,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)給六百里?!背?guó)的使者生氣地離開(kāi),回來(lái)報(bào)告給楚懷王。懷王很生氣,便大規(guī)模調(diào)動(dòng)軍隊(duì)去打秦國(guó)。秦國(guó)派兵迎擊楚國(guó)軍隊(duì),在丹水、淅水,把楚軍打得大敗,殺死八萬(wàn)人,俘虜楚大將屈匄,于是奪取楚國(guó)的漢中地區(qū)。楚懷王就調(diào)動(dòng)全國(guó)軍隊(duì),深入秦地作戰(zhàn),在藍(lán)田開(kāi)戰(zhàn)。魏國(guó)聽(tīng)說(shuō)這消息,偷襲楚國(guó)鄧地,楚軍害怕了,從秦撤回。但是齊國(guó)始終怨恨楚國(guó)絕交,不救楚國(guó),楚國(guó)處境十分困難。
第二年,秦國(guó)割還漢中土地來(lái)同楚國(guó)講和。楚王說(shuō):“不愿得到土地,希望得到張儀就甘心情愿了?!睆垉x聽(tīng)說(shuō)了,就說(shuō):“用一個(gè)張儀可抵當(dāng)漢中土地,臣請(qǐng)求前往到楚國(guó)?!钡匠?guó)后,張儀又憑借豐厚的禮物賄賂楚國(guó)當(dāng)權(quán)的大臣靳尚,還讓他對(duì)懷王的寵妃鄭袖編造了一套騙人的假話(huà)。懷王終于聽(tīng)信了鄭袖的話(huà),又放走了張儀。這時(shí)屈原已被疏遠(yuǎn),又不在朝廷做官,出使到齊國(guó),回來(lái)后,勸諫懷說(shuō):“為什么不殺張儀?”懷王后悔了,派人追趕張儀,沒(méi)有追上。
在這以后,諸侯聯(lián)合進(jìn)攻楚國(guó),把楚國(guó)打得大敗,殺死楚國(guó)的大將唐眜。
這時(shí)秦昭王和楚國(guó)通婚,要同懷王會(huì)見(jiàn)。懷王打算去,屈原說(shuō):“秦國(guó)是虎狼一樣的國(guó)家,不可以相信。不如不去。”懷王的小兒子子蘭勸楚王去:“為會(huì)么要斷絕和秦國(guó)的友好關(guān)系?”懷王終于去了。進(jìn)入武關(guān)后,秦國(guó)的伏兵截?cái)嗔藲w楚的后路。便扣留懷王來(lái)求得割讓土地。懷王很生氣,不答應(yīng)。逃跑到趙國(guó),趙國(guó)不敢接納。又回到秦國(guó),終于死在秦國(guó),尸體被運(yùn)回(楚國(guó))埋葬。懷王的大兒子頃襄王繼位做國(guó)君,用他的弟弟子蘭做令尹。
楚國(guó)人全抱怨子蘭,因?yàn)樗麆裾f(shuō)懷王去秦國(guó)卻未回來(lái);屈原也痛恨他,雖然被流放,仍然眷戀楚國(guó),關(guān)心懷王,不忘祖國(guó)想返回朝中,希望君王能夠一旦覺(jué)悟,楚國(guó)壞的習(xí)俗一旦改變。他關(guān)心君王振興國(guó)家,想把楚國(guó)從衰弱的局勢(shì)中挽救過(guò)來(lái),在(《離騷》)一篇作品里再三表達(dá)這種意愿。然而終于無(wú)濟(jì)于事,所以不能返回朝中,最后從這些事情看出懷王始終沒(méi)有醒悟了。
做君王的無(wú)論愚昧的、聰明的、賢良的,不賢良的,沒(méi)有不想得到忠臣來(lái)幫助自己做好國(guó)君,選拔賢良的人輔佐自己;但是亡國(guó)破家的事一件接著一件,而圣明治國(guó)的君主好幾代都沒(méi)見(jiàn)到過(guò),正是他們所謂忠臣不忠,所謂賢人不賢。懷王因?yàn)椴幻靼字页紤?yīng)盡的職責(zé)本分,所以在內(nèi)為鄭袖所迷惑,在外被張儀所欺騙,疏遠(yuǎn)屈原而相信上官大夫、令尹子蘭。(結(jié)果)軍隊(duì)被打敗,國(guó)土被割削,丟失漢中六個(gè)郡的地方,自己遠(yuǎn)離故國(guó)死在秦國(guó),被天下人所恥笑。這就是不識(shí)人的禍害了。
令尹子蘭聽(tīng)說(shuō)屈原憤恨他的話(huà)后,很生氣,馬上派上官大夫在頃襄王面前詆毀屈原,頃襄王聽(tīng)了很生氣,把屈原放逐出去。
屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱,臉色憔悴,形體和容貌都象干枯的樹(shù)木一樣。一個(gè)漁翁看見(jiàn)就問(wèn)他說(shuō):“您不是三閭大夫嗎?為什么來(lái)到這里?”屈原說(shuō):“全世混濁卻只有我一人清白,大家都醉了卻只有我一人清醒,因此被放逐?!睗O翁說(shuō):“聰明賢哲的人,不被事物所拘束,而能順隨世俗的變化。全世上都混濁,為什么不順著潮流推波助瀾?眾人都醉了,為什么不一同吃那酒糟喝那薄酒?為什么要保持高尚的節(jié)操志向,卻使自己被放逐呢?”屈原說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),剛洗過(guò)頭的人一定要用手彈去冠上的灰塵,剛洗過(guò)澡的人一定抖掉衣服上的塵土。一個(gè)人,誰(shuí)又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?(我)寧愿跳入水中,葬身魚(yú)腹,又怎能用高尚純結(jié)的品德,去蒙受世上的塵垢呢?”于是寫(xiě)下了《懷沙》賦,便抱著石頭,自己跳到汨羅江死了。
屈原死了以后,楚國(guó)(還)有宋玉、唐勒、景差一些人,都愛(ài)好文學(xué),由于擅長(zhǎng)寫(xiě)賦受到人們稱(chēng)贊;然而都效法屈原的委婉文辭,始終沒(méi)有人敢于直諫。從這以后,楚國(guó)一天比一天縮小,幾十年后,終于被秦國(guó)所滅亡。
屈原列傳教案篇十二
二、教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn):
2、難點(diǎn):記敘、議論、抒情密切結(jié)合的特點(diǎn)。
三、教學(xué)時(shí)數(shù):
三課時(shí)。
四、教學(xué)步驟?:
導(dǎo)入??:
背景簡(jiǎn)介:
簡(jiǎn)介屈原的生平和影響:
本文記載了屈原的生平事跡和他在政治上的悲慘遭遇,表現(xiàn)了他在政治上和文學(xué)上的杰出才能,贊揚(yáng)了他的愛(ài)國(guó)精神和剛正不阿的正直品德。
關(guān)于史傳“變體”:?。
詞句疏通。
一、實(shí)詞。
(一)通假字:
(二)一字多義:
3、此五霸之伐也(???)。3、今背本而趨末()。
4、坎坎伐檀兮(?????)。??????4、此之謂失其本心()。
5、因造玉清宮,伐山取材。(?????)。5、本在冀州之南()。
7、求木之長(zhǎng)者,必固其根本。(??)。
c、離:1、離騷者,猶離憂(yōu)也。()d、志1、博聞強(qiáng)志()。
2、如有離違,宜別圖之。()2、其志潔,其行廉()。
3、約從離衡()?3、一篇之中,三致志焉()。
4、愿得一心人,白頭不相離()?4、便扶向路,處處志之。
5、于是賓客無(wú)不變色離席()?5、吾十有五而志于學(xué)()。
6、以光先帝遺德,恢弘志士之氣()。
5、而圣君治國(guó)累世而不見(jiàn)者(???)。
(三)、古今異義。
6、而高詭辯于懷王之寵姬鄭袖?????????7、然終無(wú)可奈何。
二、虛詞。
10、夫夷以近,則游者眾(????)。
9、家祭無(wú)忘告乃翁(??????)。
三、翻譯。
1、如楚,又因厚幣用事者臣靳尚,而設(shè)詭辯于懷王之寵姬鄭袖。
2、兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑。
3、卒使上官大夫短屈原于頃襄王,頃襄王怒而遷之。
4、何故懷瑾握瑜,而自令見(jiàn)放為?
5、然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。
屈原列傳教案篇十三
《史記·屈原賈生列傳》是司馬遷的一篇列傳。屈原是湖北秭歸人,作為一名湖北人,對(duì)這位偉人的歷史我也非常感興趣,今天特地開(kāi)始讀了一下原文。
屈原是羋性屈氏,古代的姓和我們今天的姓不一樣,古代只有貴族才有姓,屈原和楚國(guó)王室都是羋姓。而屈是他的氏。《屈原賈生列傳》中說(shuō)屈原是楚平王的同姓,所以按照道理來(lái)說(shuō)屈原是和楚國(guó)王室有血緣關(guān)系的。
他最先是楚懷王的左徒。因?yàn)椴湃A出眾,所以懷王一開(kāi)始非常信任他。但是同朝為官的人為了爭(zhēng)寵而害怕他的能力超過(guò)自己。于是他們想辦法迫害屈原,他們?cè)诔淹醯拿媲罢_蔑屈原,這樣楚懷王就開(kāi)始漸漸疏遠(yuǎn)屈原。
由于屈原為人非常正直,用心對(duì)待他的君上??墒菂s被疏遠(yuǎn),真是忠言逆耳。屈原被罷免以后,秦國(guó)想要攻打齊國(guó),齊國(guó)和楚國(guó)關(guān)系很好。秦惠王想要疏遠(yuǎn)楚國(guó)和齊國(guó),于是派張儀去找楚懷王,張儀說(shuō)如果楚國(guó)能夠和秦國(guó)結(jié)盟去攻打齊國(guó),秦國(guó)會(huì)把六百里的地方送給楚國(guó)。楚王聽(tīng)了以后答應(yīng)了張儀,于是和齊國(guó)絕交。等到戰(zhàn)后楚王準(zhǔn)備去接收土地的時(shí)候。張儀卻說(shuō)自己和楚王約定的是六里,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)六百里。
之后楚王很生氣,想要攻打秦國(guó)結(jié)果被秦軍打敗。后來(lái)秦國(guó)主動(dòng)請(qǐng)求歸還漢中向楚王求和,楚王只要求得到張儀。后來(lái)張儀用重金收買(mǎi)楚王的寵妃,張儀逃走了。之后秦昭王和楚國(guó)通婚,希望和楚王見(jiàn)面,屈原說(shuō)秦國(guó)是虎狼之國(guó)不能相信,結(jié)果懷王不聽(tīng)。最后楚懷王死于秦國(guó)。
屈原后來(lái)又被貶了,在萬(wàn)般無(wú)奈之下,投江自殺?!肚Z生列傳》讓我體會(huì)到,一個(gè)國(guó)君如果只聽(tīng)片面之詞,聽(tīng)不進(jìn)真話(huà)的惡果。屈原忠心耿耿卻落下一個(gè)投江自殺的下場(chǎng)。實(shí)在是非??上?。
屈原列傳教案篇十四
自懷石投江之后,屈原便一直為人們傳誦至今。先民們專(zhuān)設(shè)一個(gè)節(jié)日來(lái)紀(jì)念一個(gè)人并且延續(xù)兩千年之久,這至少在中國(guó)是絕無(wú)僅有的。屈原以自己強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義和嫉惡如仇,潔身自好的高風(fēng)亮節(jié),贏得了后人對(duì)他的永世景仰。
屈原之死,感天動(dòng)地,氣貫長(zhǎng)虹。
每至端午。每每讀到《屈原列傳》中“寧赴常流而葬乎江魚(yú)腹中耳,又安能以皓皓之白,而蒙世之溫蠖乎”這一句,都要被屈原感動(dòng)得潸然淚下。不難想像,作為一個(gè)“真正直行,竭忠盡智”的忠信之臣,一再被疑謗直至被貶,作為一個(gè)有著強(qiáng)烈愛(ài)國(guó)之心的國(guó)之棟梁,眼看祖國(guó)山河破碎而自己卻無(wú)天之力,這該有多痛苦!在極端痛苦之中,用死來(lái)求得永恒的解脫,以死來(lái)保護(hù)自身的清白,以死來(lái)報(bào)效祖國(guó),這實(shí)在令人同情,令人感動(dòng),令世人油然而生敬意。
我同情屈原,我景仰屈原,我歌頌屈原,但我又不深深地感嘆一句:
屈原之死,悲哉!惜哉!
屈原列傳教案篇十五
原文:
屈原者,名平,為楚懷王左徒。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令,王甚任之。上官大夫與之同列,爭(zhēng)寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定,上官大夫見(jiàn)而欲奪之,屈平不與。因讒之曰:“王使屈平為令,眾莫不知。每一令出,平伐其功,曰:以為‘非我莫能為’也。”王怒而疏屈平。
屈平疾王聽(tīng)之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂(yōu)愁幽思而作《離騷》?!半x騷”者,猶離憂(yōu)也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也。屈平正道直行,竭忠盡智,以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。
時(shí)秦昭王與楚婚,欲與懷王會(huì)。懷王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之國(guó),不可信。不如毋行。”懷王稚子子蘭勸王行:“奈何絕秦歡?”懷王卒行。入武關(guān),秦伏兵絕其后,因留懷王以求割地。懷王怒,不聽(tīng)。亡走趙,趙不內(nèi)。復(fù)之秦,竟死于秦而歸葬。長(zhǎng)子頃襄王立,以其弟子蘭為令尹。楚人既咎子蘭以勸懷王入秦而不反也;屈平既嫉之,雖放流,眷顧楚國(guó),系心懷王,不忘欲反;冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君興國(guó)而欲反復(fù)之,一篇之中三致志焉。然終無(wú)可奈何,故不可以反。令尹子蘭聞之,大怒,卒使上官大夫短屈原于頃襄王,頃襄王怒而遷之。
屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見(jiàn)而問(wèn)之曰:“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原曰:“舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放?!睗O父曰:“夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。舉世混濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見(jiàn)放為?”屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚(yú)腹中耳,又安能以皓皓之白,而蒙世之溫蠖乎?”乃作《懷沙》之賦,于是懷石,遂自投汩羅以死。
譯文:
屈原,名字叫平,擔(dān)任楚懷王的左徒。(他)知識(shí)廣博,記憶力很強(qiáng),明了國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令,楚王很信任他。上官大夫和他職位相等,想爭(zhēng)得楚王對(duì)他的寵愛(ài),便心里嫉妒屈原的賢能。楚懷王派屈原制定國(guó)家的法令,屈原編寫(xiě)的草稿尚未定稿,上官大夫看見(jiàn)了,就想要走草稿,屈原不給。(上官大夫)于是讒毀他說(shuō):“君王讓屈原制定法令,大家沒(méi)人不知道的,每出一道法令,屈原就夸耀自己的功勞,說(shuō):‘除了我,沒(méi)有人能制定法令了’。”楚王聽(tīng)了很生氣,因而疏遠(yuǎn)了屈原。
屈原痛心楚懷王聽(tīng)信讒言,不能分辨是非,諂媚國(guó)君的人遮蔽了楚懷王的明見(jiàn),邪惡的小人危害公正無(wú)私的人,端方正直的人不被昏君讒臣所容,所以憂(yōu)愁深思,就創(chuàng)作了《離騷》?!半x騷”,就是遭遇憂(yōu)愁的意思。上天,是人的原始;父母,是人的根本。人處境困難時(shí),總是要追念上天和父母(希望給以援助),所以勞累疲倦時(shí),沒(méi)有不呼叫上天的;病痛和內(nèi)心悲傷時(shí),沒(méi)有不呼叫父母的'。屈原使(自己的)道德端正、使(自己的)品行正直,竭盡忠心用盡智慧,侍奉他的國(guó)君,小人離間他們,(他)可以說(shuō)處于困境啊。誠(chéng)信卻被懷疑,盡忠卻被誹謗,能沒(méi)有怨憤嗎?屈原作《離騷》,是從怨憤引起的啊。
這時(shí)秦昭王和楚國(guó)通婚,要同懷王會(huì)見(jiàn)。懷王打算去,屈原說(shuō):“秦國(guó)是虎狼一樣的國(guó)家,不可以相信。不如不去?!睉淹醯男鹤幼犹m勸楚王去:“為什么要斷絕和秦國(guó)的友好關(guān)系呢?”懷王最終去了。進(jìn)入武關(guān)后,秦國(guó)的伏兵截?cái)嗔藲w楚的后路,扣留懷王求得割讓土地。懷王很生氣,不答應(yīng)。(他)逃跑到趙國(guó),趙國(guó)不敢接納(他)。(他)又回到秦國(guó),最終死在了秦國(guó),尸體被運(yùn)回(楚國(guó))埋葬。懷王的大兒子頃襄王繼位做國(guó)君,用他的弟弟子蘭做令尹。楚國(guó)人全抱怨子蘭,因?yàn)樗麆裾f(shuō)懷王去秦國(guó)卻(導(dǎo)致懷王)未回;屈原也痛恨他,雖然(自己)被流放,仍然眷戀楚國(guó),關(guān)心懷王,不忘祖國(guó)而想返回朝中,希望君王能夠有一天能覺(jué)悟,楚國(guó)壞的習(xí)俗有一天能改變。他關(guān)心君王振興國(guó)家,想把楚國(guó)從衰弱的局勢(shì)中挽救過(guò),在一篇作品(《離騷》)里再三表達(dá)這種意愿。然而終于無(wú)濟(jì)于事,所以不能返回朝中。令尹子蘭聽(tīng)說(shuō)了屈原憤恨他的話(huà)后,很生氣,馬上派上官大夫在頃襄王面前詆毀屈原,頃襄王聽(tīng)了很生氣,又把屈原放逐出去。
屈原走到江邊,披散著頭發(fā)沿著水邊邊走邊吟唱,臉色憔悴,形體和容貌都像干枯的樹(shù)木一樣。一個(gè)漁翁看見(jiàn)就問(wèn)他說(shuō):“您不是三閭大夫嗎?為什么到這里?”屈原說(shuō):“全世界混濁卻只有我一人清白,大家都醉了卻只有我一人清醒,(我)因此被放逐。”漁翁說(shuō):“聰明賢哲的人,不被事物所拘束,而能順隨世俗的變化。全世上都混濁,為什么不順著潮流推波助瀾?眾人都醉了,為什么不一同吃那酒糟喝那薄酒?為什么要保持高尚的節(jié)操志向,卻使自己被放逐呢?”屈原說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),剛洗過(guò)頭的人一定要用手彈去冠上的灰塵,剛洗過(guò)澡的人一定抖掉衣服上的塵土。一個(gè)人,誰(shuí)又能用清凈潔白的身體,去受臟物的污染呢?(我)寧愿跳入水中,葬身魚(yú)腹,又怎能用高尚純結(jié)的品德,去蒙受世上的塵垢呢?”于是寫(xiě)下了《懷沙》賦,便抱著石頭,自己跳到汨羅江死了。
屈原死了以后,楚國(guó)(還)有宋玉、唐勒、景差這些人,都愛(ài)好文學(xué)并且憑借擅長(zhǎng)寫(xiě)賦受到人們稱(chēng)贊;然而都效法屈原的委婉文辭,(卻)始終沒(méi)有人敢于直諫。從這以后,楚國(guó)一天比一天縮小,幾十年后,最終被秦國(guó)滅國(guó)。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
屈原列傳教案篇十六
早春三月,天氣還是那么寒冷,閑暇之際讀屈子列傳。雖斯人已遠(yuǎn),但感其遭遇,依然心中郁結(jié)難釋。仿佛看到一個(gè)顏色憔悴、形容枯槁的披發(fā)老人行走在汨羅江畔,對(duì)著滔滔江水,淚水長(zhǎng)流。家國(guó)仍在,可惜報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)。
江邊的漁夫見(jiàn)到屈原后兩人有一段很有意思的對(duì)話(huà),漁夫問(wèn):“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原答到:“舉世混濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放?!睗O父曰:“夫圣人者,不凝滯於物而能與世推移。舉世混濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜而自令見(jiàn)放為?”屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣,人又誰(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎!寧赴常流而葬乎江魚(yú)腹中耳,又安能以皓皓之白而蒙世俗之溫蠖乎!”讀完兩人的對(duì)話(huà),深感屈原人性的高潔,不隨波逐流。寧可葬于魚(yú)腹,也不能蒙世俗之溫蠖。像這樣的境界是多少人永遠(yuǎn)也達(dá)不到的高度,但這種寧為玉碎不為瓦全的性格注定了屈原的悲劇。這個(gè)悲劇的屈原個(gè)人性格造成的嗎?我看未必。
屈原者,名平,楚之同姓也。血緣上與楚國(guó)國(guó)君不可謂不親;居楚國(guó)三閭大夫、左徒高位,入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯。地位不可謂不顯赫??梢哉f(shuō)屈原至少已經(jīng)具備了實(shí)現(xiàn)他政治理想的前提條件,比起那些苦于謀求進(jìn)身之階的普通士大夫強(qiáng)千百倍。古往今來(lái),太多的人一直在思索報(bào)效朝廷,但苦于無(wú)門(mén)、還有人長(zhǎng)期延滯于卑微下僚的地位,終身飽受勞碌之苦,蹉跎一生。屈原的身世對(duì)于他個(gè)人是他的幸運(yùn),對(duì)于楚國(guó)來(lái)講也是楚國(guó)的幸運(yùn)。
但命運(yùn)無(wú)常,小人難測(cè)。上官大夫妒賢嫉能,在楚王面前誹謗屈原,曰:“王使屈平為令,眾莫不知,每一令出,平伐其功,以為‘非我莫能為’也?!背趼?tīng)之開(kāi)始疏遠(yuǎn)屈原。后來(lái)秦欲伐齊,齊與楚為同盟,秦派張儀以小惠離間齊楚,楚懷王貪而信張儀,遂絕齊。楚王沒(méi)有得到張儀許諾的六百里土地,一怒之下,懷王大肆興師伐秦又遭慘敗,楚國(guó)上下蒙受了奇恥大辱。屈原雖然被放逐,但依然睠顧楚國(guó),系心懷王,希望懷王能幡然悔悟,召回自己,但懷王終不悔悟,后多次聽(tīng)上官、鄭袖等人的讒言,一次次做出失敗的決策。太史公曾論到,懷王以不知忠臣之分,故內(nèi)惑於鄭袖,外欺於張儀,疏屈平而信上官大夫、令尹子蘭。兵挫地削,亡其六郡,身客死於秦,為天下笑。懷王見(jiàn)欺,可憐又可恨。
自古士大夫飽讀詩(shī)書(shū),期待有一天學(xué)成文武藝,貨與帝王家,致君堯舜,天下大治。他們遵循著一條修身齊家平天下的道路,擔(dān)負(fù)著社會(huì)理想的實(shí)現(xiàn)和國(guó)家秩序的穩(wěn)定。中國(guó)古代的文人承擔(dān)著道義和對(duì)社會(huì)的責(zé)任,但他們又不是一個(gè)獨(dú)立的階級(jí),往往需要依附政治勢(shì)力或統(tǒng)治階級(jí)去實(shí)現(xiàn)所謂的道和義。屈原的悲劇是注定的,因?yàn)樗麤](méi)有遇到一個(gè)賢明的君主。伊尹碰到了知錯(cuò)就改的太甲能中興殷商;姜子牙遇到禮賢下士的文王,開(kāi)大周八百年之基業(yè);魏征與太宗同時(shí),才可以共創(chuàng)貞觀盛世。所以賢臣治國(guó)還賴(lài)有賢君,賢君能聽(tīng)采納忠言,賢臣才能開(kāi)一個(gè)太平世界。
自古壯志難酬是士人的最大悲劇,多少人在這條為國(guó)為民的道路上白了少年頭,以后悲劇收?qǐng)?。是個(gè)人悲劇,也是時(shí)代悲劇,更是制度的悲劇。古代政治制度以皇權(quán)為核心,一切政治目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)都有賴(lài)于皇帝的首肯。一個(gè)昏庸的皇帝足以讓所有的賢臣在政治舞臺(tái)上黯然失色。偌大的皇權(quán)也是有皇帝一人來(lái)行使,他也是一個(gè)有七情六欲的人,容易被小人左右,也有自己的性格弱點(diǎn)。為什么有的賢臣說(shuō)的話(huà),皇帝就是聽(tīng)不進(jìn)去,小人一番鼓噪就言聽(tīng)計(jì)從呢?一些品德高尚的人不一定能有讓人信服的例子來(lái)說(shuō)教,一些華而不實(shí)的大道理說(shuō)教然而讓人生厭。但一些小人能揣摩上意,一下子就說(shuō)到了皇帝的心里,自然就會(huì)大受重用了。
屈原被疏遠(yuǎn)與其說(shuō)是小人的讒言,不如說(shuō)懷王擔(dān)心其功高震主。屈原的悲劇歸根到底是制度的悲劇罷了。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/14824815.html】