寫簡愛英文版讀后感(實(shí)用15篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-23 12:47:17
寫簡愛英文版讀后感(實(shí)用15篇)
時(shí)間:2023-11-23 12:47:17     小編:紫薇兒

讀后感是讀完一本書或一篇文章后所產(chǎn)生的個(gè)人感受和思考,它可以幫助我們加深對作品的理解和探索作者的意圖。讀后感可以是對作品的贊美、批評、思考或啟示,它是讀者與作品之間的情感和智慧的交流。讀后感是從讀者自身的角度出發(fā),對作者的作品進(jìn)行評價(jià)和吸收的過程。讀后感是讀書的一種重要形式之一,可以開闊和提升個(gè)人的文學(xué)素養(yǎng)和情感境界。讀者通過讀后感來表達(dá)自己對作品的理解和思考,同時(shí)也是對作者的一種尊重和回應(yīng)。讀后感是一種個(gè)人的體驗(yàn)和感受,每個(gè)人的讀后感都是獨(dú)特而有價(jià)值的。在寫讀后感之前,要先將自己的感受和思考進(jìn)行整理和反思??纯聪旅孢@些范文,或許能夠幫助你更好地寫出有深度的讀后感。

寫簡愛英文版讀后感篇一

《李爾王》約寫于16,取材于英國民間一個(gè)古老的家喻戶曉的傳說,是莎士比亞四大悲劇之一。故事講的是年老昏聵、剛愎自用、目光無識(shí)的李爾王把國土分給了虛偽的大女兒呂甘、二女兒貢納莉,卻把誠實(shí)率直善良不會(huì)取悅父王的小女兒科第麗霞驅(qū)逐到國外??频邴愊急?迫離家出走,與愛她的法蘭西國王去了法國。李爾王自己僅保留國王的尊號(hào)和一百名侍從,準(zhǔn)備輪流住在兩個(gè)女兒家中安享晚年。

誰料兩個(gè)大女兒達(dá)到目的后卻原形畢露,把老父趕出家門,李爾王飽受顛沛流離之苦。小女兒得知李爾王的凄慘遭遇,起兵討伐兩個(gè)姐姐,不幸失敗,最后被俘含恨自刎,李爾王也在悲痛瘋癲中死去。當(dāng)然,兩個(gè)壞女兒的下場也是可悲的。李爾王這個(gè)糊涂虛偽的老國王,因?yàn)樽约旱奶摌s之心,害了自己更害了那個(gè)善良天真的小女兒科第麗霞,在我們看來他遭到這樣的后果是活該、是自食其果,話又說回來,人到老年遭受到如此的待遇應(yīng)該說是他一生中最苦的果子了,更慘的是最善良的女兒又死在了自己的前頭。

可是我們有沒有想過他是一個(gè)平常人,是和我們一樣的平常人,如果他在年輕的時(shí)候沒有聽別人的勸言和真話的時(shí)候又怎么能夠在自己的王位上做到現(xiàn)在,又怎么能夠把自己的國家治理得如此呢?可是,由于他平時(shí)身居高位,長期生活在一呼百諾的宮廷之中,周圍都是爭先恐后向他邀功獻(xiàn)媚之人,所有的人或事都圍繞著他轉(zhuǎn)動(dòng),以他的好惡為好惡,以他的是非為是非。年月深久,他就像一個(gè)上了癮的吸毒者,奉承和獻(xiàn)媚成了他生活中必不可少的必需品,每一刻都離不開歌-功-頌-德。當(dāng)他失去了王位、權(quán)勢,歷盡磨難,卻因而恢復(fù)了人性,他臨終的悲鳴不是為當(dāng)初他迷戀的宣赫的聲勢、帝王的威嚴(yán),而是為了當(dāng)初被他驅(qū)逐出宮受到他詛咒的小女兒,但他卻不能從她的長眠中喚回她那顆洋溢著仁愛的熱心了,正因?yàn)檫@種種的遭遇他懂得了最寶貴的是不能用金錢、權(quán)勢收買的人間真情??墒牵?dāng)兩個(gè)女兒都向他獻(xiàn)媚花言巧語,哄得他興高采烈的時(shí)候,偏偏小女兒科第麗霞沒有搖尾乞憐似的向他奉承,不怕和他頂撞,大大掃了他的興,一怒之下把小女兒趕出了自己的國家。

小女兒科第麗霞是善良的、天真孝順的,同時(shí)她也是固執(zhí)沖動(dòng)的,如果只有自己知道自己的善良、孝順又有什么用,既然知道自己的兩個(gè)姐姐是什么樣子的又為何不能在此爭得一地之位,以此來為自己為老父鋪好一條后路呢?保持自己的尊嚴(yán)和作風(fēng)是沒錯(cuò),可是人有的時(shí)候是需要用言語向他人表白說明的,有的時(shí)候言語比行動(dòng)的作用要大得多。她也是幸福的,因?yàn)樽约旱囊粺o所有而得到了一個(gè)真心愛她的郎君,這是她的兩個(gè)姐姐不曾也不可能擁有的,她是一直活在愛與被愛之中的。

但同時(shí)她也是沖動(dòng)的,因?yàn)楦竿跏艿搅藘蓚€(gè)姐姐的狼心狗肺的對待而出兵討伐她們,到最后失敗受辱而死于獄中,這難道不是她的沖動(dòng)嗎?自己心善不忍,那也要在有把握之時(shí)做有把握之事呀,可她在自己沒有準(zhǔn)備完善的時(shí)候冒然地出兵又起有不敗之理。

李爾王的大女兒呂甘和二女兒貢納莉更不用說了,是一個(gè)狠毒、不忠、不孝、不貞、無知的女人,為了各自的利益驅(qū)趕自己年邁的老父,為了自己心中喜歡的浪人而毀滅自己的家,更是相互殘害生命,直到死都不知道她們喜歡的那個(gè)男人也同樣是一個(gè)狠毒的男人,而他只是在不斷地利用她們罷了,或許是因?yàn)樗齻兪菄恋膿碛卸级鴮Υ栏剿齻兊恼煞虿恍家活?,甚至罵自己的丈夫是懦夫,可憐的兩個(gè)男人,因?yàn)闄?quán)利而葬送了自己的幸福一生。她們根本就沒有一個(gè)為人妻、為人女的樣子,可能她們直到死都沒有明白一個(gè)為人的道理吧!這里最壞的、用謀最高一籌的應(yīng)該說是葛羅斯脫的私生子愛特門了,為了家產(chǎn)、為了更高的地位同樣是迫-害自己同父異母的哥哥,更是害了一直把他當(dāng)作孝子的父親,這些對他來說還不夠,居然用自己的相貌和花言巧語把所有的人哄得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),最終有兩個(gè)女人因?yàn)樗奶撉榧僖舛烙谧约旱氖种?,而他自己到最后一無所有,還葬送了自己。說真小人可惡,可像他這樣的帶著假面具的偽君子更是比真小人可惡得太多太多。

寫簡愛英文版讀后感篇二

那里最壞的、用謀最高一籌的就應(yīng)說是葛羅斯脫的私生子愛特門了,為了家產(chǎn)、為了更高的地位同樣是迫害自己同父異母的哥哥,更是害了一向把他當(dāng)作孝子的父親,這些對他來說還不夠,居然用自己的相貌和花言巧語把所有的人哄得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),最終有兩個(gè)女生正因他的虛情假意而死于自己的手中,而他自己到最后一無所有,還葬送了自己。說真小人可惡,可像他這樣的帶著假面具的偽君子更是比真小人可惡得太多太多。

其實(shí),話又說回來,這種偽善并不是他的個(gè)人原因所造成的,也不是他當(dāng)初想要的,是周圍的環(huán)境把他造就成了這樣的一個(gè)人,正正因他是個(gè)私生子,因此周圍的人才會(huì)對他有種種不禮貌的稱呼和對待,他和埃特加同為葛羅斯脫之子,但是他們的待遇卻截然不一樣,這就對偽善的他造成了一種很深很重的影響和內(nèi)心的創(chuàng)傷,這難道是他的錯(cuò)嗎?并不完全是,只但是是別人和社會(huì)對他有所不公罷了。

葛羅斯脫和遭遇與李爾王有相似之處,他是正因輕信了愛特門的話,遇到愛特門的告密而失去了自己的雙眼,他雖然失去了雙眼,可他找回了自己的孝順忠心的兒子埃特加;他雖然失去了雙眼,但他心中的那雙眼亮了,不會(huì)因別人的外表而再輕易地想念他人了。

這個(gè)故事中最忠誠、忠心耿耿的人就應(yīng)屬肯脫這位老臣了,他正因自己的真言而被李爾王放逐,可他沒有正因李爾王的昏慵而懷恨在心,更沒有因此而離開這位可憐的老國王,他知道李爾王是一位好君主,只是太容易被花言巧語所迷惑罷了,因此他要不辭辛苦地陪伴在他的身邊,就在李爾王最艱難飽受顛沛流離之苦的時(shí)候都沒有離開過他一步,甚至為這個(gè)從前的老國王而奔波,為他向善良的科第麗霞求救。就應(yīng)說肯脫是一個(gè)聰明靈活的人,他知道自己該如何改變自己,最后李爾王的得救與小女兒的相識(shí)都是多虧了他。

讀罷這本書,我的心不能平靜,我想說,正如之前我們讀過的莎士比亞的一部經(jīng)典《哈莫雷特》一樣,故事是悲的,但是明知道是故事,我還是深深得被感染了,說不出的味道。聯(lián)想到的只有幾個(gè)詞語,社會(huì),人性???口蜜腹劍是對《李爾王》最確切的注釋,這個(gè)社會(huì)這樣的現(xiàn)象這樣的人太多了,就像書中的人物,有昏庸的諸如老國王,有善良的諸如小女兒,有虛偽惡毒的,諸如大女兒,二女兒和她們的愛人,太多了,但是殊途同歸,幾乎所有人的下場都很悲慘。深究之,都是社會(huì)造就的人性。從中,我感慨很多,應(yīng)對以后的生活,壞的東西總會(huì)有,當(dāng)然也會(huì)有好的東西,而且我堅(jiān)信,用心的方面還是主流,我們要做的,就是完善自己,做個(gè)好人,然后善待他人,構(gòu)造一個(gè)和諧的社會(huì),在這樣的環(huán)境里生活,與人相處。

寫簡愛英文版讀后感篇三

閱讀可以使一個(gè)人的內(nèi)心變得純凈。它如三月陽光普照大地的和煦;似清晨第一顆露珠的清澈;像傍晚微風(fēng)拂國江面的粼粼。

去年,我曾借閱到《莎士比亞喜劇悲劇集》英文版。這本書是莎士比亞一生所撰寫的喜劇和悲劇作品的精品集。里面有耳熟能詳?shù)膼矍楸瘎 读_密歐與朱麗葉》;有膾炙人口的喜劇《仲夏夜之夢》。還有充滿理性思考的《李爾王》。

英文版《李爾王》講述了一個(gè)關(guān)于女兒與王位的故事。年事已高的李爾王依據(jù)三個(gè)女兒贊美他的程度分配了封地與財(cái)產(chǎn),兩個(gè)大女兒因甜言蜜語得到了她們想要的東西,而小女兒考狄利婭卻因樸素真實(shí)遭到了驅(qū)逐。好在她受到了法國國王的青睞,入宮做了王后,李爾王退位后,兩個(gè)大女兒野心膨脹,把他趕處了王宮,悲憤交加的李爾王與自己的隨從逃走到荒野中,碰到了因弟弟陷害逃處家門的埃德加。

隨后,李爾王碰到了假扮圣徒的小女兒考狄利婭,他對女兒訴盡苦衷,考狄利婭聽后立即組織了一支軍隊(duì)向英國秘密進(jìn)攻,期望能為父王奪回政權(quán),最終,雙方開戰(zhàn),法國軍隊(duì)大敗,考狄利婭慘死,埃德加殺死了陷害他的弟弟埃德蒙。而李爾王在遭受一系列的事情后,在巨大的悲傷中崩潰而亡。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

寫簡愛英文版讀后感篇四

李爾王自禍其身又禍及他身的教訓(xùn)有兩點(diǎn):其一是不該不留余地傾其所有而只剩兩手空權(quán);其二是不該昏然不分善惡地寄托殘生。老葛羅斯特伯爵不事暴政、棄暗投明以示忠貞不二,不折節(jié)操,所以慘遭挖眼酷刑,飽受流放自然的落泊顛沛,甚至求死不得求生無望;他雖認(rèn)識(shí)到自我的輕信之罪,終因得知被迫害的兒子仍在人世并陪伴保護(hù)著困苦無援的自我,又得到了真相后,由于承受不了悲喜交集之情的重荷而逝。這似乎是自咎之因所致,但似乎也屬善無善終之例。這與李爾王不察善惡不分真假而導(dǎo)致無處安身,浪跡荒野,與乞丐為伍,最終在悔恨的刺痛中,在精神與肉體的折磨中,在失去所愛而無法承受的悲哀中結(jié)束他八十歲的生命相比,二者都令人同情,促人思索,可見官場的邪惡,可知人心的險(xiǎn)惡了。

世事無常至于使悲喜在瞬間交替,而命運(yùn)無常至于使乞丐與國王一夜之間換位。恩將仇報(bào),認(rèn)敵為友,美貌黑心,丑相熱腸,魔性假語,佛性真言,這就是人類的智愚善惡,這就是生物的弱肉強(qiáng)食,這就是宇宙的相生相克。

蒼蒼者天,茫茫者地,輪回之中,皆循真理。善報(bào)者惡盡,惡報(bào)者善哉。今世前因,后世今果。得等于失,善同于惡。迷于五行中,醒于三界外。蒼蒼者生,茫茫者命,存亡誰握,貴賤何別,人物非異!

寫簡愛英文版讀后感篇五

《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一。

小說以主人公名字命名,簡明而不乏獨(dú)特。

故事講述的是:奧賽羅是威尼斯公國一員勇將。

他與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛。

但由于他是黑人,婚事未被允許。

兩人只好私下成婚。

奧賽羅手下有一個(gè)陰險(xiǎn)的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。

他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事。

他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關(guān)系不同尋常,并偽造了所謂定情信物等。

奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。

當(dāng)他得知真相后,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊。

前蘇聯(lián)對莎士比亞的研究中形成了對《奧賽羅》的獨(dú)特解釋,這種解釋深刻地揭示了這一偉大悲劇的人道主義實(shí)質(zhì)。

《奧賽羅》集中表現(xiàn)了奸人挑唆下發(fā)生的家庭悲劇。

忠貞的愛情和殘忍的嫉妒同時(shí)強(qiáng)烈地體現(xiàn)于奧賽羅一身。

而阿古偽裝誠實(shí),利用奧賽羅的輕信而極盡損人利己之能事,也是原始積累時(shí)期的一種典型人物。

主人公奧賽羅的性格,正直、勇敢、單純抑或易怒與輕信他人。

奧賽羅的最大缺點(diǎn)在于自卑,若不是自卑,他無須在伊阿古的幾句挑唆后便懷疑自己的妻子。

他自卑于自己的膚色、形象、年齡,他自己其實(shí)覺得自己是配不上苔絲狄蒙娜的,他甚至覺得自己不如凱西奧,才會(huì)對他有一種難以言喻的害怕。

關(guān)于《奧賽羅》一劇的評論,據(jù)知早在十七世紀(jì)下半葉,英國就

有人熱情肯定此?。骸皬脑娦信c劇情,特別是從劇情來看,它是一出很好的戲”,主要人物“描繪得好”;“誘惑的場面”卓越地顯示了伊阿古惡人的“癖性”??對于主角奧賽羅的看法通常有兩種:他是位堅(jiān)強(qiáng)博大和靈魂高尚的英雄;其所以殺害愛妻,只是由于輕信,尤其是奸讒者伊阿古過于狡猾所致;另一種是奧賽羅并不那么高尚,而是個(gè)自我意識(shí)很強(qiáng)和性格有缺陷的人;他是急急不能待地就聽信了伊阿古,責(zé)任在他本人。

全劇貫串著忌惡與猜疑,巧計(jì)連環(huán),將人性中的狡詐與昏愚一面,發(fā)揮殆盡。

把伊阿古這一人間惡魔的縮影昭然在劇院舞臺(tái)上,在書齋卷帙間,飛揚(yáng)跋扈、稱王稱霸地呈現(xiàn)在人們眼前。

莎士比亞寫成的這部慘怛得驚人的悲劇,引起了人們哀痛的深思;提醒善良的人們,在生活中必須對伊阿古這樣的惡魔提高應(yīng)有的警惕!

假如一個(gè)人素來疑心妻子不忠實(shí),受過很大的刺激,一定比尋常人更能了解劇中奧賽羅的痛苦。

苔絲狄蒙娜并不了解奧塞羅,她喜歡奧塞羅的理由很簡單,她喜歡他講述那些頗具傳奇性的經(jīng)歷,一句話她只喜歡一個(gè)浪漫的理想。

而奧塞羅有點(diǎn)明白自己的妻子為什么喜歡自己,或者說他對自己妻子的愛本來就不放心,在這種情況下他對苔絲狄蒙娜又愛又恨又怕。

最終,伊阿古只是起了一個(gè)導(dǎo)火索的作用,將這種虛假的、毫無信任的、不牢固的愛情炸個(gè)粉碎,而真正具有爆炸力的火藥卻在奧塞羅和苔絲狄蒙娜的身上。

由此看來這出悲劇倒有些主人公咎由自取的味道,可能是這種懲罰太重了——以男女主人公的死而結(jié)束,所以才有了很強(qiáng)的悲劇色彩。

根據(jù)歷史資料,在中世紀(jì)中期以及末期,歐洲婦女的“大錯(cuò)和罪狀主要有:虛榮,驕傲,貪婪,濫交,貪吃,酗酒,脾氣壞,用情不專等”,“婦女必須被排除在正式、公開場合之外,不能擔(dān)任法官或者行使任何權(quán)利,不能參與 議會(huì)或者公開集會(huì),必須獻(xiàn)身家庭。

優(yōu)秀婦女熱愛并服侍丈夫,養(yǎng)育子女”。

這表明,伊麗莎白時(shí)代的女性并不 享有泰絲德蒙娜在第二幕第一場,或者第四幕第一場在公共場所與凱西奧等人自由談笑,或者參與公共活動(dòng)的權(quán)利。

其實(shí),即使在二十世紀(jì)初,歐洲上層社會(huì)的婦女一般也并不能自由出入公眾場合,更不要說有公開發(fā)表任何言論的特權(quán)。

在正常情況下,泰絲德蒙娜在整個(gè)劇中都不可能具備參與任何公共活動(dòng)和發(fā)表言論的權(quán)利。

而在伊麗莎白時(shí)代,“非洲人是早期英格蘭人數(shù)最多,也是最顯眼的異化民族,每日都是倫敦街頭一景, 參與了各種形式的文化展覽”。

但是,在歐洲文藝復(fù)興這個(gè)空前展現(xiàn)人類文明的特殊時(shí)期,歐洲女性當(dāng)時(shí)尚 不能登臺(tái)演出,她們一般是由男演員化裝而來。

因此,地位比歐洲女性還低下的非洲人,即使是這個(gè)時(shí)代“最顯眼的異化民族”,也不可能真正登上英格蘭舞臺(tái)的邊緣,它在英格蘭的存在只能通過盎格魯-撒克遜民族被間接地表現(xiàn)出來,而對異族的描寫向來充滿局限性。

通過刻畫奧賽羅———異化種族中的優(yōu)秀分子,莎士比亞意在抨擊當(dāng)時(shí)的英國主流社會(huì)對于異化民族乃至“下等人群”的不公平。

《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一。

小說以主人公名字命名,簡明而不乏獨(dú)特。

故事講述的是:奧賽羅是威尼斯公國一員勇將。

他與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛。

但由于他是黑人,婚事未被允許。

兩人只好私下成婚。

奧賽羅手下有一個(gè)陰險(xiǎn)的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。

他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事。

他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關(guān)系不同尋常,并偽造了所謂定情信物等。

奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。

當(dāng)他得知真相后,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊。

前蘇聯(lián)對莎士比亞的研究中形成了對《奧賽羅》的獨(dú)特解釋,這種解釋深刻地揭示了這一偉大悲劇的人道主義實(shí)質(zhì)。

《奧賽羅》集中表現(xiàn)了奸人挑唆下發(fā)生的家庭悲劇。

忠貞的愛情和殘忍的嫉妒同時(shí)強(qiáng)烈地體現(xiàn)于奧賽羅一身。

而阿古偽裝誠實(shí),利用奧賽羅的輕信而極盡損人利己之能事,也是原始積累時(shí)期的一種典型人物。

主人公奧賽羅的性格,正直、勇敢、單純抑或易怒與輕信他人。

奧賽羅的最大缺點(diǎn)在于自卑,若不是自卑,他無須在伊阿古的幾句挑唆后便懷疑自己的妻子。

他自卑于自己的膚色、形象、年齡,他自己其實(shí)覺得自己是配不上苔絲狄蒙娜的,他甚至覺得自己不如凱西奧,才會(huì)對他有一種難以言喻的害怕。

關(guān)于《奧賽羅》一劇的評論,據(jù)知早在十七世紀(jì)下半葉,英國就

有人熱情肯定此?。骸皬脑娦信c劇情,特別是從劇情來看,它是一出很好的戲”,主要人物“描繪得好”;“誘惑的場面”卓越地顯示了伊阿古惡人的“癖性”??對于主角奧賽羅的'看法通常有兩種:他是位堅(jiān)強(qiáng)博大和靈魂高尚的英雄;其所以殺害愛妻,只是由于輕信,尤其是奸讒者伊阿古過于狡猾所致;另一種是奧賽羅并不那么高尚,而是個(gè)自我意識(shí)很強(qiáng)和性格有缺陷的人;他是急急不能待地就聽信了伊阿古,責(zé)任在他本人。

全劇貫串著忌惡與猜疑,巧計(jì)連環(huán),將人性中的狡詐與昏愚一面,發(fā)揮殆盡。

把伊阿古這一人間惡魔的縮影昭然在劇院舞臺(tái)上,在書齋卷帙間,飛揚(yáng)跋扈、稱王稱霸地呈現(xiàn)在人們眼前。

莎士比亞寫成的這部慘怛得驚人的悲劇,引起了人們哀痛的深思;提醒善良的人們,在生活中必須對伊阿古這樣的惡魔提高應(yīng)有的警惕!

假如一個(gè)人素來疑心妻子不忠實(shí),受過很大的刺激,一定比尋常人更能了解劇中奧賽羅的痛苦。

苔絲狄蒙娜并不了解奧塞羅,她喜歡奧塞羅的理由很簡單,她喜歡他講述那些頗具傳奇性的經(jīng)歷,一句話她只喜歡一個(gè)浪漫的理想。

而奧塞羅有點(diǎn)明白自己的妻子為什么喜歡自己,或者說他對自己妻子的愛本來就不放心,在這種情況下他對苔絲狄蒙娜又愛又恨又怕。

最終,伊阿古只是起了一個(gè)導(dǎo)火索的作用,將這種虛假的、毫無信任的、不牢固的愛情炸個(gè)粉碎,而真正具有爆炸力的火藥卻在奧塞羅和苔絲狄蒙娜的身上。

由此看來這出悲劇倒有些主人公咎由自取的味道,可能是這種懲罰太重了——以男女主人公的死而結(jié)束,所以才有了很強(qiáng)的悲劇色彩。

根據(jù)歷史資料,在中世紀(jì)中期以及末期,歐洲婦女的“大錯(cuò)和罪狀主要有:虛榮,驕傲,貪婪,濫交,貪吃,酗酒,脾氣壞,用情不專等”,“婦女必須被排除在正式、公開場合之外,不能擔(dān)任法官或者行使任何權(quán)利,不能參與 議會(huì)或者公開集會(huì),必須獻(xiàn)身家庭。

優(yōu)秀婦女熱愛并服侍丈夫,養(yǎng)育子女”。

這表明,伊麗莎白時(shí)代的女性并不 享有泰絲德蒙娜在第二幕第一場,或者第四幕第一場在公共場所與凱西奧等人自由談笑,或者參與公共活動(dòng)的權(quán)利。

其實(shí),即使在二十世紀(jì)初,歐洲上層社會(huì)的婦女一般也并不能自由出入公眾場合,更不要說有公開發(fā)表任何言論的特權(quán)。

在正常情況下,泰絲德蒙娜在整個(gè)劇中都不可能具備參與任何公共活動(dòng)和發(fā)表言論的權(quán)利。

而在伊麗莎白時(shí)代,“非洲人是早期英格蘭人數(shù)最多,也是最顯眼的異化民族,每日都是倫敦街頭一景, 參與了各種形式的文化展覽”。

但是,在歐洲文藝復(fù)興這個(gè)空前展現(xiàn)人類文明的特殊時(shí)期,歐洲女性當(dāng)時(shí)尚 不能登臺(tái)演出,她們一般是由男演員化裝而來。

因此,地位比歐洲女性還低下的非洲人,即使是這個(gè)時(shí)代“最顯眼的異化民族”,也不可能真正登上英格蘭舞臺(tái)的邊緣,它在英格蘭的存在只能通過盎格魯-撒克遜民族被間接地表現(xiàn)出來,而對異族的描寫向來充滿局限性。

通過刻畫奧賽羅———異化種族中的優(yōu)秀分子,莎士比亞意在抨擊當(dāng)時(shí)的英國主流社會(huì)對于異化民族乃至“下等人群”的不公平。

寫簡愛英文版讀后感篇六

李爾告訴葛羅斯特雖然命運(yùn)是悲苦的、值得痛苦的,然而我們要忍耐。這個(gè)世界本身就是荒謬的,充斥著無盡的苦楚。在這個(gè)大舞臺(tái)上演繹的人們?nèi)切┥倒希@雖然令人禁不住放聲大哭,然而我們是清醒的,看到了這個(gè)世界的本質(zhì)的,所以應(yīng)對這命運(yùn)、人性的荒謬應(yīng)當(dāng)忍耐,因?yàn)閮H有忍耐才能幫忙我們穿過這無盡的痛苦。只要忍不住哭泣,便會(huì)淪落到無盡的痛苦中,最終成為在舞臺(tái)上的傻瓜。李爾看到了真實(shí)的世界,看到了社會(huì)、人性的本質(zhì),他自我卻仍然在痛苦中自我掙扎,他在清醒與瘋癲中反復(fù)。正是因?yàn)樗赐噶巳诵缘某舐?,看到了表面后的真相,所以被這種痛苦的真相所折磨。他感嘆“我是天生下來被命運(yùn)愚弄的”。此時(shí)折磨李爾的不再是迷茫的痛苦,而是看清社會(huì)、自然、人性后被其丑陋、瘋狂而折磨、因那躲可是的悲哀而悲苦。

當(dāng)結(jié)尾考狄利婭死去時(shí),對李爾來說這象征著這世界跟人性的最終一點(diǎn)善也被吞沒了,他跟這個(gè)世界最終的牽連也被斬?cái)嗔?,他再也無法承受世間的折磨和痛苦?!耙撬€有活命,那么我的一切悲哀都能夠消釋了?!倍嫉依麐I是永不回來了,等待李爾的也僅有在無盡的痛苦中結(jié)束自我的生命。當(dāng)李爾最終走出了自我世界,看清了真實(shí)世界的本質(zhì)時(shí),他看到的卻是不盡的悲哀,人性躲可是的悲哀,而他自我也因?yàn)殡y以承受這悲哀而發(fā)瘋、走向生命的盡頭。

《李爾王》是一部杰出的杯具,它給了我們一個(gè)深入看社會(huì)、看世界、看人性的渠道并給予我們足夠的警示。不一樣時(shí)代結(jié)合那個(gè)時(shí)代的特征都能從《李爾王》中解讀出新的見解。李爾是自我世界的獨(dú)裁者,因?yàn)楠?dú)裁所以妄為,因?yàn)橥秊槎オ?dú)裁的依靠——權(quán)力,但仍然認(rèn)為自我是君王,由此受到種種悲苦,卻從悲苦中逐漸清醒,走出自我世界,逐漸看清真正的世界。然而當(dāng)他真正看清這個(gè)世界,看清了人性,等待他的卻是因世界、人性的丑惡、罪惡而產(chǎn)生的無盡的悲苦,這種悲苦使清醒的他瘋狂乃至走向生命的盡頭。這是一個(gè)無限悲哀的悖論。舞臺(tái)的傻子,還是悲苦的瘋子哪里有清醒僅有無知愚昧的悲哀與被人性丑惡不盡折磨致瘋的悲哀。

寫簡愛英文版讀后感篇七

科迪利婭含恨離世,李爾也悲慟欲絕地追她而去……觀眾的.眼淚還在為悲情的結(jié)尾枉然不止,臺(tái)上幸存的埃德加的聲音卻給我們悲傷的心情帶來些許安慰,也讓我們從悲情的《李爾王》中看到了些許希望。

埃德加終于成長起來了,從最初的天真無知到最后的堅(jiān)毅成熟,這個(gè)男配角的一步步變化是讓人驚喜和欣慰的。作為副線他尋找自我、發(fā)現(xiàn)自我的過程也和李爾王自我救贖的主線相得益彰,更好地揭示了作品的主題。

下面,就讓我們來看看埃德加怎樣由一個(gè)無知的少年成長為頂天立地的英雄。

一、無知。

埃德加在第一幕第二場一出場便走進(jìn)了同父異母的弟弟埃德蒙的圈套,甚至還不知道究竟發(fā)生了什么事,就開始匆匆逃亡。他是可愛的,聽到弟弟處心積慮編織的“星相預(yù)言”,他打趣地問道:“你什么時(shí)候相信起星相學(xué)來了?”(第一幕第二場)他也是老實(shí)善良的,埃德蒙對他的善良也不禁感言:“一個(gè)忠實(shí)的哥哥,他的天性不但不會(huì)損害別人,而且也不疑心別人算計(jì)他?!?第一幕第二場)他更是天真的,甚至對著蛇蝎般惡毒的弟弟說:“我不久就可以聽到你的消息嗎?”(第一幕第二場)。

就是這樣一個(gè)埃德加,糊里糊涂擔(dān)上了莫須有的反叛罪名。說他無知,并不是對他智商的貶低也并非出于鄙視,這里的“無知”,是對人情世故的無知,是對社會(huì)險(xiǎn)惡,人性復(fù)雜的無知。也正是這種單純無知,致使他輕信了弟弟埃德蒙的謊言而狼狽出逃。

在這里,埃德蒙的狡詐老練和埃德加的無知善良形成了鮮明的對比。就像埃德蒙自己說的,他之所以在第一步成功,原因是他對自己,對哥哥埃德加都很了解,他需要利用他所了解的個(gè)性來實(shí)施奸計(jì),而身為哥哥的埃德加從來都沒有覺察到自己和弟弟在出身地位上的不同。當(dāng)然這也給后幾幕他成長為英雄埋下了伏筆――他需要去成長,去發(fā)現(xiàn)和尋找自己。

二、迷茫。

第二幕第三場荒原上埃德加的一段獨(dú)白著實(shí)給整個(gè)《李爾王》增添了悲劇氣氛。

臺(tái)詞只有一段,漫長的逃亡經(jīng)歷也被幾句辛酸的話語草草帶過,但是其背后所包含的艱辛和困苦,恐懼和絕望卻令人心驚。這一段獨(dú)白全是在訴說他自己如何逃亡,沒有提及其他――試想一個(gè)淪落到只能想著自己的災(zāi)難的人的處境吧:他甚至都沒有心情想自己為什么“不再是埃德加”的原因!可是,傷痛畢竟是傷痛,讓他在自我放縱的同時(shí)也自我折磨著――“誰把什么東西給可憐的湯姆?惡魔帶著他穿過大火,穿過烈焰,穿過水道和漩渦,穿過沼地和泥濘;把刀子放在他的枕頭下,把上吊的繩子放在他的凳子底下,把耗子藥放在他的粥碗旁邊?!?第三幕第四場)。

他的臺(tái)詞里多充斥著“五個(gè)魔鬼”的意象,他也頻繁地念叨:“可憐的湯姆冷了”,“可憐的湯姆沒有東西吃?!鄙鲜龆汲浞煮w現(xiàn)了埃德加內(nèi)心安全感的丟失,對前途和自身的迷茫。恐懼和絕望已經(jīng)深鎖他的內(nèi)心。

在第三幕第四場的時(shí)候,戲劇大師莎士比亞匠心獨(dú)運(yùn)地安排了兩次巧遇,一次是李爾和埃德加的巧遇,另一次是埃德加和其父葛羅斯特的巧遇,這其中的戲劇藝術(shù)技巧著重體現(xiàn)在語言和舞臺(tái)藝術(shù)上。首先是埃德加看到了追捕他的父親葛羅斯特大叫:“這就是那個(gè)叫做‘弗力勃鐵捷貝特’的惡魔,他在黃昏時(shí)候出現(xiàn)……他叫人眼睛里長白膜和針眼,成為斜眼;他叫人長兔唇;他還會(huì)叫白面發(fā)霉,給地球上可憐的人以傷害?!?第三幕第四場)字字句句充滿仇恨地直面指控,可是此時(shí)他的身份是個(gè)流亡瘋子,說的話也被認(rèn)為瘋話。倒是葛羅斯特的接話極具諷刺性:“陛下竟會(huì)跟這種人作起伴來了嗎?”埃德加也不依不饒:“地獄里的魔王是一個(gè)審視,他的名字叫摩陀,又叫瑪呼?!备缸觽z的一問一答看似互不干涉,卻巧妙地外化了人物的內(nèi)心活動(dòng),使得人物身份、動(dòng)作、語言配合十分和諧,也增強(qiáng)了舞臺(tái)效果。

第三幕第四場的李爾和埃德加相遇了,這種相遇也是整部戲劇主副線的第一次匯合。李爾好像在狼狽齷齪的埃德加身上看到了自己的悲慘情狀,并固執(zhí)地認(rèn)為埃德加和自己一樣是被兒女所害。此時(shí)的李爾已經(jīng)完全認(rèn)清了女兒們的真面目,并在弄人嬉笑怒罵的啟發(fā)下后悔和成熟。當(dāng)他看到同病相憐的埃德加,一樣的流亡,一樣的悲慘,卻有不一樣的“灑脫”和“超然”,他便喚他為“哲學(xué)家”,他認(rèn)為埃德加比自己更能勇敢地直面慘淡的人生,“我們?nèi)齻€(gè)人都已經(jīng)讓衣服遮蔽了本來的面目,只有你保全著原形;沒有文明裝飾的人不過是像你這樣一個(gè)寒酸的、赤裸的、兩條腿的動(dòng)物?!币蚨?dòng)的李爾脫掉自己的衣服在暴風(fēng)雨里接受洗禮,洗掉心上的塵埃,洗掉曾經(jīng)驕縱的無知,洗掉失去女兒親情的悲哀,他要效仿的不僅僅是埃德加“身無衣物”,而是準(zhǔn)備要和埃德加偽裝得一樣“身無他物”也正是這個(gè)原因,我認(rèn)為李爾不是真瘋,而是和埃德加一樣裝瘋。

三、隱忍和悲情。

還是在荒原上,埃德加發(fā)出了對命運(yùn)的最強(qiáng)音:“與其被人當(dāng)面恭維而背地里鄙棄,那么還是像這樣自己知道為舉世所不容的好。一個(gè)最困苦、最卑賤、最為命運(yùn)所屈辱的人,可以永遠(yuǎn)抱著希望而無所畏懼;從最高的地位上跌落下來,那變化是可悲的;最窮困的人只能回到歡笑!那就歡迎我所擁抱的虛無的空氣吧;你把他刮到絕境的人已經(jīng)一無所求,不怕你了?!痹?jīng)糊里糊涂的埃德加終于從迷茫和絕望中驚醒,那留在“法庭上”的淚水和相似的命運(yùn)終究讓他開始了自我拯救,這一段天不怕地不怕的獨(dú)白是埃德加人格成熟的轉(zhuǎn)折,鮮明地昭示了“人”的力量。

只是“恢復(fù)父子關(guān)系和清白之身”的路還茫茫無期,振奮的宣言和美好的希望也是不足夠的,幸而漫長的流亡讓他收獲了另一樣珍貴的東西――“隱忍”,隱忍讓他在復(fù)仇前更好地成長,讓他更縝密地計(jì)劃怎樣為自己洗刷冤屈,讓他也愿意承擔(dān)民族和國家的命運(yùn)。當(dāng)然,最直接的是拯救了他的父親葛羅斯特。

葛羅斯特在“跳崖”后發(fā)自內(nèi)心地說:“從此以后,我要耐心忍受痛苦,直等到有一天自己喊了出來‘夠啦,夠啦’那時(shí)候,再撒手死去?!?第四幕第六場)因?yàn)槟莻€(gè)“好心人”埃德加的話會(huì)一直在耳邊回響:“不要胡思亂想,安心忍耐。”(第四幕第六場)然而在第五幕第二場快要結(jié)束的時(shí)候,曾經(jīng)堅(jiān)不可摧的父親面對李爾和科迪利婭被抓走的時(shí)候再次脆弱不堪要自殺,埃德加是用自己的“隱忍觀”對其循循善誘:“人必須忍受他們的離開世界,正像忍受來到這里一樣。最重要的是準(zhǔn)備停當(dāng)?!惫适掳l(fā)展到這里,他的隱忍不是“逆來順受”,而是處于對長遠(yuǎn)的考慮,在自己不強(qiáng)大的時(shí)候不能意氣用事沖動(dòng)地“拿雞蛋撞石頭”,他的委屈和不甘只是為了爭取時(shí)間和機(jī)遇的籌碼,只要毫不放松“準(zhǔn)備停當(dāng)”。到這里,埃德加不但找尋到了自我,也尋求到了真理,這和《李爾王》所要表達(dá)的發(fā)現(xiàn)自我,追求真理的主題呼應(yīng)起來。

四、英雄。

從無知到迷茫,再到隱忍和悲情,埃德加已經(jīng)成熟了。當(dāng)他勇敢地站在埃德蒙的面前,拿著劍要首刃陷害他的鬼魅,并義正詞嚴(yán)地給他判罪:“要是你說一聲‘不’,這一柄劍,這只手臂和我的全身的勇氣,都要在你的心臟上證明你在說謊?!?第五幕第三場)埃德加的悲情和隱忍終究是爆發(fā)了!然而他還是君子般地給了埃德蒙解釋和肯定,“父親已為風(fēng)流罪獲得了懲罰。”他的最終目的不是要血腥地殺戮以泄私憤,而是希望每個(gè)人都可以認(rèn)清自己,并做對得起自己的事情。

葛羅斯特死了,科迪利婭死了,李爾也死了,肯特也要“登程上道”,于是莎士比亞給這個(gè)悲劇留下了小小的希望,讓悲情英雄埃德加成長起來:

這慘痛時(shí)刻的重?fù)?dān)我們不能不背;。

感到的就說出來,而不是堂皇應(yīng)對。

最老的人忍受得最多,我們后生者流將看不到這么多,

也活不到這樣長久。(第五幕第三場)。

寫簡愛英文版讀后感篇八

難道就因?yàn)槲乙回毴缦?,默默無聞,長相平庸,個(gè)子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了——你想錯(cuò)了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實(shí)!

《簡愛》是英國文學(xué)史上的一部經(jīng)典傳世之作,它成功地塑造了英國文學(xué)史中第一個(gè)對愛情、生活、社會(huì)以及宗教都采取了獨(dú)立自主的積極進(jìn)取態(tài)度和敢于斗爭、敢于爭取自由平等地位的女性形象。

大凡喜愛外國文學(xué)作品的女性,都喜歡讀夏洛蒂的《簡愛》。如果我們認(rèn)為夏洛蒂僅僅只為寫這段纏綿的愛情而寫《簡愛》。我想,錯(cuò)了。作者也是一位女性,生活在波動(dòng)變化著的英國19世紀(jì)中葉,那時(shí)思想有著一個(gè)嶄新的開始。而在《簡愛》里滲透最多的也就是這種思想——女性的獨(dú)立意識(shí)。讓我們試想一下,如果簡愛的獨(dú)立,早已被扼殺在寄人籬下的童年生活里;如果她沒有那份獨(dú)立,她早已和有妻女的羅切斯特生活在一起,開始有金錢,有地位的新生活;如果她沒有那份純潔,我們現(xiàn)在手中的《簡愛》也不再是令人感動(dòng)的流淚的經(jīng)典。所以,我開始去想,為什么《簡愛》讓我們感動(dòng),愛不釋手——就是她獨(dú)立的性格,令人心動(dòng)的人格魅力。

然而,我們不禁要問,僅這一步就能獨(dú)立嗎?我認(rèn)為,不會(huì)的。畢竟女性的獨(dú)立是一個(gè)長期的過程,不是一蹴而就的。它需要一種徹底的勇氣,就像簡愛當(dāng)年毅然離開羅切斯特一樣,需要“風(fēng)瀟瀟兮易水寒,壯土一去兮不復(fù)返”的豪邁和膽量。我想,這應(yīng)該才是最關(guān)鍵的一步,也應(yīng)該是走向獨(dú)立的決定性的一步。而夏洛蒂筆下的簡愛卻把她倔強(qiáng)的性格,獨(dú)立的個(gè)性留給我們一個(gè)感動(dòng)。所以她是成功的,幸福的女性。

寫簡愛英文版讀后感篇九

十九世紀(jì)前半期,正是英國工業(yè)革命進(jìn)行地如火如荼、資產(chǎn)階級確立統(tǒng)治地位的時(shí)候??諝庵刑幪帍浡萁鹬鹄臍馕秲?,淑女、紳士們?nèi)A麗的帽沿下隱藏著一雙雙驕奢虛偽的眼睛。而從夏洛蒂勃朗特的筆下,卻走出了一個(gè)浸透著獨(dú)立骨氣的傲世女子——簡愛。

簡愛是獨(dú)立的,她的人格獨(dú)立于身邊的世俗之人,思想獨(dú)立于所處的世俗社會(huì)。

小時(shí)候的簡愛在舅母家過著寄人籬下的生活,面對姨媽,表姐、表兄的侮辱與毒打,她沒有屈服,而是用自己的幼小的身體與其對抗,讓姨媽膽戰(zhàn)心驚。與她幾乎同時(shí)期的東方也有一個(gè)與她心靈相通的小說人物——林黛玉,同樣寄人籬下,也同樣卓爾不群。然而簡愛卻沒有東方女子的沉默,她敢于反抗,敢于掙斷謬論的枷鎖。她也不依賴于任何人,因?yàn)椴辉讣藿o有妻之夫,她只身從菲爾德出走,到荒原莊時(shí)已身無分文,饑寒交迫,卻不愿行乞,仍希望得到一份工作。簡愛這種獨(dú)立的性格,給她制造了一些誤解,但更為她贏得了尊重。不論是在十九世紀(jì)還是在當(dāng)今時(shí)代,人格的獨(dú)立會(huì)幫助每一個(gè)社會(huì)中的人獲得尊重,社會(huì)的寄生蟲則只會(huì)落得人人喊打的下場。

除了獨(dú)立的人格,簡愛也擁有獨(dú)立于世俗社會(huì)的思想,她向往自由、崇尚平等,對宗教持懷疑態(tài)度。簡愛從小就喜歡自由地思考,舅母家的一處隱蔽的窗龕是她放飛思緒的場所。長大以后進(jìn)入桑菲爾德府,她與羅切斯特相愛的過程中無時(shí)無刻不體現(xiàn)著她對平等的信仰,“我跟你一樣有靈魂,也完全一樣有一顆心!”面對感情的折磨,她忍無可忍地渲泄出了她的感受,表達(dá)出了她對愛享有平等的權(quán)利要求,即使沒有美麗的外表,沒有高貴的出身,沒有萬貫的財(cái)富,簡愛僅憑著她對平等的堅(jiān)定信仰,也足以讓自己成為桑菲爾德府、全英國乃至整個(gè)歷史中最耀眼的一顆星辰。追求男女平等在歷史上經(jīng)歷了長期的過程,即使是現(xiàn)在也不能說真正實(shí)現(xiàn)了男女平等。簡愛告訴后人:女人并不是永遠(yuǎn)只能做一個(gè)被挑選者。有愛就要去追求,有理想就要去奮斗,平等是自己爭取來的。女性在抱怨事業(yè)上受排擠時(shí),不如先全力以赴,精彩地完成一項(xiàng)任務(wù)給別人、給自己看看;當(dāng)她在哭訴家庭暴力頻發(fā)時(shí),不如先擦干眼淚,告訴自己我可以用行動(dòng)證明自己不卑微于男性。埋怨、眼淚不是女人的“專利”,也不可能從根本上解決問題。因此,女性要自信、自強(qiáng),跳出世俗思想,用行動(dòng)追求平等。

簡愛對宗教的態(tài)度在朦朦朧朧中產(chǎn)生了懷疑。在當(dāng)時(shí)的歐洲,基督教在人們的精神世界中占據(jù)了很高的地位。而簡愛卻產(chǎn)生懷疑,她把狠毒的勃洛克赫斯特牧師比作“黑柱子”,把冷酷的圣約翰牧師比作“白大理石柱子”。然而,她在看清了道貌岸然的牧師內(nèi)心冰冷的同時(shí),卻又不得不依賴于“上帝”,借助于宗教思想沖破世俗的偏見:“我們站在上帝腳跟前,是平等的!”總而言之,簡愛對宗教的態(tài)度是當(dāng)時(shí)社會(huì)中一種全新的、獨(dú)立的思想??梢哉f這是后世的宗教信仰自由、無神論思想的一種萌芽。

具有了獨(dú)立的人格、獨(dú)立的思想,簡愛就可以昂首挺胸地立足于激蕩的社會(huì)中了嗎?一定意義上可以這么說,但我們決不能忽視女性在經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立,這是物質(zhì)基礎(chǔ),也是精神的依托。小說中的簡愛是在繼承了叔叔的一筆遺產(chǎn)之后實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)獨(dú)立的,然而現(xiàn)實(shí)生活中并非人人都這么幸運(yùn),但現(xiàn)實(shí)生活中經(jīng)濟(jì)獨(dú)立的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過小說中所描寫的。經(jīng)濟(jì)上的獨(dú)立并不是指家財(cái)萬貫,而是一種恰好飽和的.狀態(tài),能讓人以自信的態(tài)度面對各種精神上的刁難。因此,女性要有一份屬于自己的事業(yè),要不依賴于他人。這歸根結(jié)底仍在于思想意識(shí)上的獨(dú)立。不要指望靠嫁一個(gè)百萬富翁吃飯,因?yàn)榧偃缬幸惶焖麉捑肓四?,他?huì)像娶你時(shí)那么容易地把一個(gè)毫無經(jīng)濟(jì)來源的你一腳踢開;也不要害怕富翁丈夫以離婚相威脅,因?yàn)闆]有他,你依然可以憑自己的能力瀟灑地生活。

簡愛是十九世紀(jì)英國的新型女性,她的人格、思想以及經(jīng)濟(jì)都獨(dú)立于男權(quán)社會(huì)。假如沒有這份獨(dú)立,她也許就被扼殺在了舅母家的陰森里;假如沒有這份獨(dú)立,她也許會(huì)墮落在貴族階層的燈紅酒綠中;假如沒有這份獨(dú)立,她也許一生淹沒在世俗的混濁里;假如沒有這份獨(dú)立,她就不再是這個(gè)穿越了時(shí)空、在兩百年后仍熠熠生輝的簡愛。

簡愛的流芳,緣于她有獨(dú)立的特質(zhì)。

寫簡愛英文版讀后感篇十

暑假里我閱讀了《簡愛》這本名著,這本書是由英國女作家夏洛蒂﹒勃朗特所著,書中的部分內(nèi)容就是女作家本人的經(jīng)歷。

書中的簡愛是一個(gè)父母雙亡的不幸女孩,從小寄養(yǎng)在舅母家中受盡百般欺凌,在被送到孤兒院后,眼睜睜看著好友的死去激起了她無限的悲憤。在心愛的老師譚波兒小姐的關(guān)心教育下,她以頑強(qiáng)的意志和優(yōu)秀的成績完成了學(xué)業(yè)。在譚波兒小姐離開學(xué)校后,為了追求獨(dú)立的生活,她受聘在桑菲爾德莊園擔(dān)任家庭教師,在那里身份低下的家庭老師簡愛與男主人羅切斯特真誠相愛,在歷經(jīng)磨難后,他們最終過上了幸福的生活。

書中的主人公簡愛“貧窮、低微、不美、渺小”,但她擁有一顆智慧、堅(jiān)強(qiáng)、勇敢的心靈。簡愛曾經(jīng)說過“真正的世界無限廣闊,一個(gè)充滿著希望與憂煩,刺激與興奮的天地,等待著那些有膽識(shí)的人,去冒各種風(fēng)險(xiǎn)追求人生的真諦?!蔽蚁脒@句話也就是她的人生態(tài)度。

我喜歡簡愛,因?yàn)樗龢銓?shí)無華,默默地在人群之中,她歷經(jīng)挫折,遭受生活的愚弄,但樂觀地直面人生,堅(jiān)強(qiáng)努力地為自己創(chuàng)造出一片天地,找尋屬于自己的幸福。其實(shí)在我們的生活中也會(huì)碰到形形色色的的困難與問題,我們可以選擇逃避,也可以堅(jiān)持勇敢而堅(jiān)強(qiáng)地去面對,我希望自己也能像簡愛一樣敢于與困難抗?fàn)?,敢于追求自己的夢想,依靠自己正直的品德和聰明才智,?jiān)韌不拔地艱苦奮斗,勇往直前,直到?jīng)_破重重險(xiǎn)阻達(dá)成自己的目標(biāo)。

愿我也象簡愛一樣永遠(yuǎn)擁有笑對生活的勇氣,用自己的努力與堅(jiān)持筑起一條光明的人生之路。

寫簡愛英文版讀后感篇十一

“我貧窮,卑微,不美麗,但當(dāng)我們的靈魂穿過墳?zāi)箒淼缴系勖媲皶r(shí),我們都是平等的?!?/p>

簡愛是一個(gè)孤女,她出身卑微、相貌平凡,但是她卻沒有自輕自賤,而是積極、勇敢地去追尋想要的幸福。有人說簡愛值得贊美,但有人卻覺得,簡愛的行為離經(jīng)叛道。特別是,有很多人覺得,簡愛離開羅切斯特后,又回來找他,是矯情、甚至是多此一舉。

但事實(shí)上,這樣的做法卻并非多此一舉,而是恰恰讓我們看到了,簡愛不犧牲自由和尊嚴(yán),在婚姻愛情中,努力追求平等、獨(dú)立的可貴品質(zhì)?!拔也皇橇_切斯特的新娘,這是我痛苦中的一部分,從最美好的夢中醒來,發(fā)現(xiàn)一切都是空虛和徒勞的。這種恐怖我能夠忍受。可是我必須果斷地,立即地,完全地離開他,這卻是無法忍受的,我辦不到!”

他們互相相愛,本可以幸福的生活在一起,但世事難料,羅切斯特已經(jīng)結(jié)過婚簡愛無法心安理得的.接受他的愛,甚至有想過去死。德里達(dá)在與??碌恼搼?zhàn)中,曾提到:瘋癲并非一個(gè)嚴(yán)格意義上的本質(zhì)主義概念,它是社會(huì)力量的客體化對象,在不同的時(shí)代,不同的理性背景下,依據(jù)不同的外在力量,瘋癲才獲得它的所指和意義。也就是說,在男權(quán)主義的時(shí)代里,掌握話語權(quán)的人,可以給一切異己的人或物,貼上瘋癲的標(biāo)簽。羅切斯特就是這個(gè)掌握話語權(quán)的人,在他的敘述下,伯莎是“丑陋的怪物”、“瘋狂的魔鬼”。且不論這些話的真實(shí)性,在我看來,伯莎不過是男權(quán)社會(huì)下,被放逐的、并失去申辯權(quán)利的女人。因?yàn)椴某霈F(xiàn),我與羅切斯特又站在了不平等的對立面上。所以我放棄了與他結(jié)婚的念頭,獨(dú)自流浪。

這世上沒有什么比自己的獨(dú)立、強(qiáng)大更重要的事了,只有強(qiáng)大,才能不懼怕,才能有平等對話的權(quán)力;只有強(qiáng)大,才能得到別人的尊重,才能擁有幸福。

寫簡愛英文版讀后感篇十二

《簡愛》是一篇寫的無論是人物素材,還是語言描寫~~~~在我看來都可以說是登峰造極,這本書的作者是英國著名的作家夏洛蒂·勃朗特,而此書也算是她的代表作.書中主要講述了簡愛的勇于反抗的一生.它是英國文學(xué)史上的一部經(jīng)典傳世之作,它成功地塑造了英國文學(xué)史中第一個(gè)對愛情,生活,社會(huì)以及宗教都采取了獨(dú)立自主的積極進(jìn)取態(tài)度和敢于斗爭,敢于爭取自由平等地位的女性形象.

簡愛是個(gè)孤女,寄住在李德家,并受盡了李德家的各種欺辱.當(dāng)簡愛準(zhǔn)備進(jìn)入渥德學(xué)校讀書時(shí),李德太太竟撒謊告訴布斯先生說她是個(gè)愛撒謊的小孩,然后謠言傳布開了,簡愛也因此受人排擠,只有田普爾相信她是被冤枉的,并幫他洗刷了冤屈.簡愛在渥德學(xué)校當(dāng)了六年的學(xué)生,二年的老師,然后離開了這所學(xué)校,找了一份家庭教師的職業(yè).在那里,她受盡了溫暖和理想的待遇,并對莊主羅徹先生有了好感.

而當(dāng)久經(jīng)磨難的簡愛最終回到了羅切斯特先生身邊,可他卻又瞎又節(jié)肢.簡愛用她會(huì)說話的眼睛默默地看著羅切斯特.也就在那一刻,羅切斯特感到了簡愛——他的小仙女回來了,他們緊握著手講著身邊發(fā)生的事情,發(fā)誓永遠(yuǎn)不分離,我被深深地感動(dòng)著,我明白了越是圍難越讓真的喜歡的人更刻骨銘心!這樣的愛情讓人為之動(dòng)容,它我們不得不為這樣的愛情興奮甚至流淚,也讓我們期待一份愛情能夠出現(xiàn)在我們身邊事實(shí)上大凡喜愛外國文學(xué)作品的女性,都喜歡讀夏洛蒂的《簡愛》.

如果我們認(rèn)為夏洛蒂僅僅只為寫這段纏綿的愛情而寫《簡愛》.我想,錯(cuò)了.作者也是一位女性,生活在波動(dòng)變化著的英國19世紀(jì)中葉,那時(shí)思想有著一個(gè)嶄新的開始.而在《簡愛》里滲透最多的也就是這種思想——女性的獨(dú)立意識(shí).讓我們試想一下,如果簡愛的獨(dú)立,早已被扼殺在寄人籬下的童年生活里;如果她沒有那份獨(dú)立,她早已和有妻女的羅切斯特生活在一起,開始有金錢,有地位的新生活;如果她沒有那份純潔,我們現(xiàn)在手中的《簡愛》也不再是令人感動(dòng)的流淚的經(jīng)典.所以,我開始去想,為什么《簡愛》讓我們感動(dòng),愛不釋手——就是她獨(dú)立的性格,令人心動(dòng)的人格魅力.

寫簡愛英文版讀后感篇十三

《簡·愛》是英國文學(xué)史上的一部經(jīng)典傳世之作,它成功地塑造了英國文學(xué)史中第一個(gè)對愛情、生活、社會(huì)以及宗教都采取了獨(dú)立自主的積極進(jìn)取態(tài)度和敢于斗爭、敢于爭取自由平等地位的女性形象。

讓我們試想一下,如果簡愛的獨(dú)立,早已被扼殺在寄人籬下的童年生活里;如果她沒有那份獨(dú)立,她早已和有妻女的羅切斯特生活在一起,開始有金錢,有地位的新生活;如果她沒有那份純潔,我們現(xiàn)在手中的《簡·愛》也不再是令人感動(dòng)的流淚的經(jīng)典。所以,我開始去想,為什么《簡·愛》讓我們感動(dòng),愛不釋手——就是她獨(dú)立的性格,令人心動(dòng)的人格魅力。她說過很多話,都讓我感悟很深,其中最難忘的是這2句話:

(1)難道就因?yàn)槲乙回毴缦?,默默無聞,長相平庸,個(gè)子瘦小,就沒有靈魂,沒有心腸了——你想錯(cuò)了,我的心靈跟你一樣豐富,我的心胸一樣充實(shí)!

從這句話中,可以看出它塑造了一個(gè)新的女性形象,刻畫了工業(yè)革命時(shí)期的時(shí)代精神對簡愛的是欣賞和贊美。她追求獨(dú)立的人格,追求男女之間精神的平等。雖經(jīng)歷不幸卻熱愛生活,并把愛帶給每個(gè)需要她的人。為了自己的愛的信念,平等的真實(shí)純粹的愛,甚至毅然放棄渴望以久的唾手可得的愛情,并最終也自己的愛人實(shí)現(xiàn)了精神上的平等,簡愛的一生,雖談不上轟轟烈烈,但卻是平凡而不平庸。

在我心中,簡愛就像一個(gè)充滿智慧、充滿愛心并努力使自己生命得到最大張揚(yáng)的精靈。她的生命,有如彗星的閃亮和美麗。

(2)她說“真正的幸福,在于美好的精神世界和高尚純潔的心靈?!?/p>

她的信念和行動(dòng)展現(xiàn)出來的力量,深打動(dòng)了一代又一代讀者的心,使生活在金錢萬能的社會(huì)中的人們的靈魂得到凈化。簡·愛是,一個(gè)對自己的思想和人格有著理性認(rèn)識(shí)的女性,一個(gè)對自己的幸福和情感有著堅(jiān)定追求的女性,一個(gè)不再只是盲從于男人和世俗要求的女性,一個(gè)對自己的價(jià)值和情感做出了獨(dú)立判斷的女性,一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)獨(dú)立的女性。夏洛蒂·勃朗特創(chuàng)造了一個(gè)前所未有的女性形象;簡·愛發(fā)出了一個(gè)屬于女性自己的聲音——對于平等、獨(dú)立、完整、自由的堅(jiān)持和追求。

然而,我們不禁要問,僅這一步就能獨(dú)立嗎?我認(rèn)為,不會(huì)的。畢竟女性的獨(dú)立是一個(gè)長期的過程,不是一蹴而就的。它需要一種徹底的勇氣,就像簡愛當(dāng)年毅然離開羅切斯特一樣,需要“風(fēng)瀟瀟兮易水寒,壯土一去兮不復(fù)返”的豪邁和膽量。我想,這應(yīng)該才是最關(guān)鍵的一步,也應(yīng)該是走向獨(dú)立的決定性的一步。而夏洛蒂筆下的簡愛卻把她倔強(qiáng)的性格,獨(dú)立的個(gè)性留給我們一個(gè)感動(dòng)。所以她是成功的,幸福的女性。

簡、愛是一個(gè)生活在當(dāng)時(shí)英國社會(huì)底層,心地善良、受盡磨難,卻又具有反抗精神的女性,不論是在舅母家受盡精神和肉體的折磨,還是在孤兒院遭到非人待遇難,她都能恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行抗?fàn)?,充分表露了她不甘屈辱和不向命運(yùn)妥協(xié)的倔強(qiáng)性格。

簡、愛的愛情觀更加深化了她的個(gè)性。她認(rèn)為愛情應(yīng)該建立在平等的基礎(chǔ)上,而不應(yīng)該取決于社會(huì)地位、財(cái)富和外貌,只有男女雙方彼此真正相愛,才能得到真正的幸福。她一生為此勇敢地、倔強(qiáng)地、頑強(qiáng)地,并經(jīng)歷了千辛萬苦為此而斗爭,令人贊賞和敬佩。

寫簡愛英文版讀后感篇十四

“你以為我窮、低微、不美、矮小,就沒有靈魂沒有心嗎?你想錯(cuò)了!……我們本來就是平等的!”你瘦弱矮小的身體里藏著一顆如此自立自強(qiáng)、自尊自愛的心。你鏗鏘有力的'話語,至今在我的腦海里揮之不去,在我內(nèi)心激起巨大的波瀾。

我敬佩你,因?yàn)槟阌啦坏皖^、和命運(yùn)頑強(qiáng)抗?fàn)幍木?。你從小沒有感受過媽媽臂彎的溫度,沒有感受過爸爸親切關(guān)懷的目光。盡管年幼,卻受盡了周圍人的冷眼相待和兇暴蠻橫。這種環(huán)境沒有促使你忍耐順受,反而讓你擁有了堅(jiān)強(qiáng)的性格。我無法體會(huì)你在紅房子里恐懼無助的心理,但我知道你當(dāng)時(shí)一定很難熬。當(dāng)我以為你會(huì)和其他小孩一樣認(rèn)錯(cuò)服軟,向命運(yùn)低頭時(shí),你卻和舅媽用強(qiáng)烈的態(tài)度表達(dá)你的不滿。寧愿去舉目無親的洛伍德學(xué)校自己生活。你那時(shí)本應(yīng)是一個(gè)安寧幸福、被疼愛包圍的年紀(jì)啊!和你相比,我的生活少了些許波瀾。但在學(xué)習(xí)的路上,我要學(xué)習(xí)你勇于克服困難的勇氣,永遠(yuǎn)不向挫折低頭的頑強(qiáng)!

我敬佩你,因?yàn)槟愕淖宰鹱詯?、不隨波逐流。在當(dāng)時(shí)宗教事業(yè)興盛,愛情觀固定死板的社會(huì),女人依附有錢有勢的上層人似乎成了常態(tài)。你不屑她們的華麗服飾、千嬌百媚,反而堅(jiān)持自己的個(gè)性和精神追求。一件黑呢子外套就是你足以應(yīng)對大小場合的衣裳。你熱愛讀書充盈自己的內(nèi)心,擅長用想象力描繪書中的畫面。在學(xué)校中還學(xué)會(huì)了彈鋼琴和其他技能。雖然隔著書本,我能感到你身上散發(fā)出別具一格的魅力和氣質(zhì)。直到今天,你仍然是女性獨(dú)立發(fā)展的標(biāo)桿。

我敬佩你,因?yàn)槟阍趷矍樯系膶R缓陀職?。你知道自己不美,卻沒有自卑,更沒有放棄對愛的追求。你在英格拉姆小姐面前不失自信,盡管她外表俊麗光彩照人。你在圣約翰的瘋狂懇求下也曾迷失自我。但最后你還是放下了過去的矛盾,義無反顧地奔向羅切斯特。你與羅切斯特先生曲折而又感人的愛情使我深思,幫我樹立起正確的愛情觀。愛情不是一時(shí)沖動(dòng)和兩情相悅,這樣的結(jié)果只會(huì)讓人后悔。真正的愛經(jīng)得起時(shí)間的沉淀、金錢的考驗(yàn)和歲月的打磨,最后彼此用責(zé)任來廝守一生!

生活給我以痛,我卻報(bào)之以歌。無論多么卑微,也要做自己的燈火。簡愛,你是世界女性的楷模!

寫簡愛英文版讀后感篇十五

簡一直都在現(xiàn)實(shí)與尊嚴(yán)的鋼絲上行走,她不能失去自己所目前擁有的地位,她同時(shí)想要爭取自己的尊嚴(yán)。如果她能夠放下她所一直固守的并且事實(shí)上在某種程度上過于偏執(zhí)的尊嚴(yán),她會(huì)更早的獲得幸福??墒撬呛啇?,童年加注于她身上的自卑讓她擁有比所有人都強(qiáng)烈的自傲。她要尊嚴(yán),沒有尊嚴(yán),她寧愿心痛。

所以,如果簡沒有財(cái)產(chǎn),她最大的可能是終老一身,如果羅切斯特仍然擁有財(cái)產(chǎn),她最大的可能是保持作為朋友的關(guān)系直到瘋女人的'死亡。瘋女人就是一個(gè)桎梏的象征,羅切斯特的地位桎梏了他自己的行為,羅切斯特的財(cái)產(chǎn)桎梏了簡對于自己的信心,而簡的財(cái)產(chǎn)桎梏了她的尊嚴(yán)。

因此,開頭就已經(jīng)評價(jià)過了,這是一個(gè)抗?fàn)幍难獪I史,同時(shí)也是有階級限制的血淚史。簡,從來沒有關(guān)心過比她地位低下的人,她的要求,只是上流社會(huì)的尊嚴(yán)。無論這是由某些開明人士給與的還是有財(cái)產(chǎn)給與的。

一切為了尊嚴(yán),一切為了上等人的尊重——這就是簡坎坷一生的原因和結(jié)果。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/14385298.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔