不規(guī)范用字調(diào)查報告(匯總21篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-20 05:27:14
不規(guī)范用字調(diào)查報告(匯總21篇)
時間:2023-11-20 05:27:14     小編:HT書生

報告是對某個事件、情況或研究結(jié)果等進行詳細陳述和解釋的一種書面文稿。報告的撰寫還需要注重格式規(guī)范,包括標題、段落、引用和參考文獻等方面。無論是學術研究報告還是商業(yè)項目報告,這些范例都可以作為參考。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇一

做好學校普及普通話和用字規(guī)范化工作,對于掌握科學文化知識、培養(yǎng)創(chuàng)新精神和實踐能力、全面提高素質(zhì),繼承和弘揚中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化、培養(yǎng)愛國主義情操、增強民族凝聚力都具有重要意義。根據(jù)安排,我們學校開展了形式多樣的社會用語用字文明規(guī)范活動,現(xiàn)將活動情況總結(jié)如下:

成立了社會用語用字文明規(guī)范活動領導小組,各年級分管副校長及副組長、各班班主任、語文老師負責具體指導學生社會文明用語用字大檢查活動。根據(jù)本次會議的精神,積極做好宣傳發(fā)動工作,在學生集會上作了社會用語用字大檢查活動的宣傳動員報告,宣講了活動的的重大意義和活動要求,領導小組整個活動自始自終參與了指導和管理,保證了活動有序有效的開展。

1、通過櫥窗、板報、廣播站以及班會課,讓學生明白規(guī)范用字的重要性和必要性,提高活動的主動性和積極性,讓學生認識到目前社會用字不規(guī)范的現(xiàn)象,給經(jīng)濟的發(fā)展、科技的進步、教育的普及、文化的繁榮造成很大的損失和障礙。

2、組織學習,激勵學生通過各種渠道查閱有關漢字的知識,如電腦上網(wǎng)查閱圖書、采訪專家等,了解漢字的發(fā)展史,組織學生閱讀《簡化漢字總表》《現(xiàn)代漢語常用字表》《語言文字周報》等,了解規(guī)范漢字的標準。通過學習,同學們明確了國家有關社會用字的規(guī)定要求,明確哪些情形下,應當以國家通用語言文字為基本用字。哪些情況下可以保留或使用繁體字、異體字。

1、行動小組兵分3路,在社區(qū)各單位和店面調(diào)查用字情況。內(nèi)容涉及牌匾、櫥窗廣告、霓虹燈廣告、門口廣告等。

在活動中每個同學都能積極參與,認真投入,逐行逐字地檢查、書寫規(guī)范字,幫助糾正。在檢查的同時,同學們意識到了使用規(guī)范字的`重要性。在以后的學習生活中,會更加注重語言規(guī)范。

1、教師的教學計劃、備課筆記的撰寫都要將規(guī)范化用字作為一項重要指標,發(fā)現(xiàn)錯字、別字立即予以糾正,并作為考核項目之一。

2、教師上課必須使用規(guī)范化漢字,禁止寫繁體字、不規(guī)范簡化字等。

3、上好寫字課。規(guī)范學生的寫字姿勢和寫字質(zhì)量,養(yǎng)成良好的寫字習慣,要求每位老師上好每周一節(jié)的寫字課,將學生的寫字質(zhì)量與用字規(guī)范化有機聯(lián)系起來。

5、鼓勵學生個人在上學、放學路上及出門游玩時留心尋找不規(guī)范用字,個人統(tǒng)計有關數(shù)字,周月評選校級“規(guī)范用字小衛(wèi)士”。

6、以班級為單位,定期舉行“異讀字、詞辨析”活動,通過語文實踐活動課開展形式多樣的辨析活動,增強語言文字訓練的趣味性。

7、學校櫥窗、班級黑板報開辟“辨析易讀錯寫錯字”專欄,定期展示易讀錯寫錯的字,供全校師生學習。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇二

隨著社會的發(fā)展,各種媒體應運而生。影視、廣告、出版物接踵而來,商品包裝、廣告招牌變著花樣地吸引顧客……這是時代的產(chǎn)物,代表著社會的進步。但隨之而來的出現(xiàn)了許多不規(guī)范字,給識字尚少的小學生造成錯覺,為他們以后的識字設置了障礙,也為人們辦事帶來許多不便。另外,在新課程改革中,確實培養(yǎng)了一大批有特長、有創(chuàng)新能力的人才,但是,不免顧此失彼,老師們相對地淡化了識字、寫字。加上考試科目、項目增多,學生任務重、頭緒多,書寫質(zhì)量自然不高,不規(guī)范字越來越多,從學生的作文、日記等作業(yè)中明顯地反映出來?;谝陨线@些狀況,我們擬訂了“社會用字規(guī)范狀況調(diào)查”活動方案。

1、通過調(diào)查活動,使學生正確使用規(guī)范字,認識規(guī)范用字的重要性。

2、通過調(diào)查研究,了解社會用字狀況,加強規(guī)范用字的思想意識。

3、培養(yǎng)學生收集、處理、運用信息的能力和團結(jié)協(xié)作的精神。

4、培養(yǎng)學生的社會責任感和使命感,為規(guī)范社會用字作出貢獻。

引導學生關注社會用字環(huán)境,實地考察出版物、影視屏幕、公共場所的設施及招牌、廣告、商品包裝說明、企事業(yè)單位、公共服務行業(yè)中的用字規(guī)范狀況,探究社會上的錯字、別字,使用簡化字、繁體字等不規(guī)范字的比率,對不規(guī)范的用字現(xiàn)象提出善意的批評,建議使用規(guī)范漢字。

(一)提出問題階段。

(二)調(diào)查研究階段。

實地調(diào)查。分小組分類型實地考察社會用字狀況,并對不規(guī)范用。

字情況進行分類與統(tǒng)計,填寫社會用字狀況調(diào)查統(tǒng)計表。

宣傳發(fā)動。

(三)交流總結(jié)階段。

統(tǒng)計調(diào)查結(jié)果。

(1)社會各類不規(guī)范字比率。

不規(guī)范漢字類型機關企事業(yè)用字媒體用字商品用字公共場所用字合計。

錯字比率0.5%1.1%1.2%2.3%5.1%。

別字比率0.7%2.3%1.5%3.3%7.8%。

簡化字比率0.2%0.3%0.4%4.2%5.1%。

繁體字比率1.3%2.1%3.6%1..5%8.5%。

合計2.7%5.8%6.7%11.3%26.5%。

從調(diào)查統(tǒng)計數(shù)據(jù)可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象嚴重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會給人們辦事帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。我們呼吁:全社會的每個公民都來關注母語的健康發(fā)展。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇三

調(diào)查地點:濮陽市國槐街。

調(diào)查目的:在街上搜索錯別字,問經(jīng)理是故意寫錯字還是因為文化低寫錯字。

調(diào)查分析:別看國槐街熱鬧,錯字也不少。

調(diào)查人:于思源何海天。

剛進國槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來,大大小小的商店排列得整整齊齊。調(diào)查開始了,不一會兒,眼尖的我便在一個商店招牌上發(fā)現(xiàn)了一個錯字——“唯衣”(唯一)“不用說,這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國槐街的錯字果然很多,還沒走幾分鐘,便又找到了錯別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個錯別字,分別是:真復隨時院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。

漢字是我國人民智慧的結(jié)晶,從古代,就有其他國的使者來學習我們的漢字,可是現(xiàn)在,有些人卻亂用漢字,破壞我國的文化,希望政府能夠重視這個問題,更希望故意寫錯字的人和白字先生越來越少。

求職信用字。

撫州市社會用字管理暫行規(guī)定全文。

伊犁哈薩克自治州社會用字管理辦法。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇四

我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市……等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。

我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?/p>

當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。

另外,我們還看到“布三布四”這樣的.招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。

通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。

新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。

經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:

一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。

二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。

門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:

一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強登記、稅務注冊、評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。

二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇五

我國漢字文化源遠流長,從最初的甲骨文,到后來的隸書、行書楷書,漢字幾經(jīng)演變,形成了現(xiàn)在這個樣子。漢字在不斷的演變過程中,很多字的字形、字音、字義也發(fā)生了改變,再加上平時不注意,不留心,讀錯、寫錯以及寫字不規(guī)范的現(xiàn)象也時有發(fā)生。在老師的號召下,我們組成小組,走上街頭,開展了尋找、糾正錯別字的行動。

星期二,老師安排完任務,我們便組成調(diào)查小組,制作好調(diào)查報告表格,制定好調(diào)查計劃,一切準備就緒,就只等著明天的調(diào)查了。

星期三中午,吃過午飯,我們小組便開始行動了,我們走街串巷,上路上找不到一個錯別字,又走了一會兒,正當我們灰心時,真是踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫,我們找到了一個錯字——原來,房地產(chǎn)廣告牌上“盡請關注”的“關”寫成了“觀”,讓人怎么看怎么別扭???,我們趕快拿出筆記本,記錄下這個錯別字。

很快,我們要上學了,我們懷著興奮的心情,大踏步的向?qū)W校走去。

到了學校我們?nèi)栽趯ふ?,我們拿出一本課外書,翻著不一會,我們又找到了一個錯別字,書中的“剪刀”的“剪”字寫成了“箭”,因為這兩個字字形相近,都是描寫鋒利的東西,所以很容易寫錯。還有一個報紙上的錯別字,把你逗得前仰后合,寫這字的人真是一個“別字大王”,這也能寫錯,“墻壁”的“壁”寫成了“臂”,誰叫這兩個字字形相像,讀音也相同呢!可這兩個字的意思卻有天壤之別呀!

晚上,吃完晚飯,我們開始調(diào)查大家對錯別字的看法。大部分人都很配合,可是仍有一部分人卻不配合。有一回,我們走上前去問一個叔叔:“叔叔,請問您對錯別字有什么看法?”可是那個叔叔卻極不配合地說:“小孩子,你們不好好學習,管這些干嘛?!蔽覀冎缓梦氐椭^走了。

經(jīng)過兩天的調(diào)查,我們大家用實際行動告訴了人們,漢字是非常重要的,絕不能濫用,所以,我們很高興。

調(diào)查過后,我們明白了中國漢字是多么,我們也普及了更多關于漢字的知識,在世界文化的長河中,我們大家要團結(jié)一致,糾正錯別字,讓中國的歷史文化長河暢通無阻的流淌下去。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇六

1、學生們通過調(diào)查研究活動,了解本區(qū)內(nèi)的不規(guī)范社會用字基本狀況,加強規(guī)范用字的思想意識。

2、學生們通過調(diào)查研究活動,掌握有關錯別字,漢字形體演變的知識,明確錯別字的危害,了解國家有關法律法規(guī)對社會用字的規(guī)定,正確使用漢字。能夠曾強使用規(guī)范字的自覺性,認識到使用規(guī)范用字的重要性。

3、培養(yǎng)學生收集,處理,運用信息的能力和團結(jié)協(xié)作的精神。通過活動,培養(yǎng)學生主動探究,合作學習,勇于創(chuàng)新的精神。培養(yǎng)學生對資料進行分類,統(tǒng)計,分析歸納的能力。

4、培養(yǎng)學生的社會責任感和使命感,為規(guī)范社會用字作出貢獻。

(一)組織成立以政教處、團委負責同志和骨干教師及各年級學生代表為成員的5個“啄木鳥”行動動小組,首先學習我國現(xiàn)行的關于語言文字方面的法律法規(guī),以及現(xiàn)行語言文字執(zhí)行標準,當今語言文字使用方面存在哪些突出問題等。集中學習《國家通用語言文字法》等資料。為調(diào)查研究工作順利進行做了理論和思想上的準備。

(二)實地調(diào)查,采集實例。這一階段5個小組,分別到社區(qū)中心區(qū)、南區(qū)、北區(qū)、東區(qū)西區(qū)進行實地調(diào)查,盡可能多的搜集第一手材料。為下一步的分析研究做準備。

(一)活動準備。

1.確定調(diào)查人員。將學生以7至8人分為小組,選出小組長,明確組員和小組長職責。

2.明確調(diào)查范圍與對象。將要調(diào)查的街道或鄉(xiāng)村分片,每小組負責一片或幾片。調(diào)查對象為招牌、廣告、商標、店名、路標、標語、板報、報刊、學生作業(yè)等。

3.時間安排。

4月10日—4月13日材料的調(diào)查,搜集階段。

4月14日—4月17日材料的分析,歸納階段。小組口頭總結(jié),老師指導分析,總結(jié)。

4月18日小組形成書面調(diào)查報告和總結(jié)階段。

4.設計調(diào)查表(見附件)(二)材料的搜集階段。

1.小組搜集了解國家有關社會用字的相關法律法規(guī)(主要有《中華人民共和國國家通用語言文字法》、《關于社會用字管理工作的意見》、《國務院批轉(zhuǎn)國家語言文字工作委員會的通知》等,明確國家有關社會用字的規(guī)定要求,明確哪些情形下,應當以國家通用語言文字為基本用語用字,哪些情況下可以保留或使用繁體字、異體字。

2.學生自查作業(yè)中的錯別字、不規(guī)范用字,小組成員之間互查錯別字、不規(guī)范用字,將錯別字、不規(guī)范用字記錄到調(diào)查表中。

3.小組合作在報刊雜志上找錯別字、不規(guī)范用字,把錯別字、不規(guī)范用字記錄到調(diào)查表。

4.小組合作,帶上字典在街道、鄉(xiāng)村找錯別字、不規(guī)范用字并記錄到調(diào)查表。

5.每個小組搜集一個有關錯別字的笑話或故事。

6.小組合作,了解有關漢字形體演變的知識。

(三)材料的整理,分析,歸納。

1.小組對搜集的錯別字、不規(guī)范用字進行了整理分析,歸納錯別字、不規(guī)范用字形成的原因。

2.總結(jié)預防,糾正錯別字的方法,可以編成順口溜,歌謠等。

本次研究所用結(jié)果均來自小組成員實地調(diào)查筆記和部分照片,本次活動在本社區(qū)內(nèi)各商店公共場所、廣告招商牌和部門門牌共查得錯別字四處兩個:“養(yǎng)殖設備按裝”“承攬各種門窗、水電暖按裝”中的“按”字,盛“隆家俱展銷廳”“萬江家俱超市”中的“俱”字繁體字七處十三個字分別為:昌樂新星製品有限公司、昌樂縣地方稅務局阿陀分局、蜜蜂縫紉機專賣処、雲(yún)海旅館飯店、家電維修、新潮時裝樓、制桶廠工藝美術服務部。五、不規(guī)范用字形成的原因:

總的看分為故意寫錯和無意寫錯兩種。故意寫錯有以下幾個原因:

1、政府部門高度重視語言文字的使用情況,加大宣傳和管理力度,努力營造一種正確使用祖國語言文字的良好氛圍。并制訂和完善相應的法律法規(guī),對于在公共場所出現(xiàn)的語言文字做出硬性的規(guī)定,對不規(guī)范用字現(xiàn)象予以相應的處理。

2、每一個社會公民都應當增強社會責任感和使命感,強化正確使用祖國語言文字的思想意識,自覺為凈化語言環(huán)境作貢獻。讓祖國語言文字得以正確使用并能健康發(fā)展,是每個公民的責任,對于新聞媒體、出版部門來說,更始責無旁貸的。隨著社會的發(fā)展,人們越來越依賴于媒體來了解信息,尤其是對于識字量不多的未成年人來說,意義尤為重大!因此,整頓規(guī)范媒體、出版物的用字,就顯得更為重要。新聞工作者和其他搞文字工作者,應當明確自身肩負的責任和使命。在某種意義上說你們是其他行業(yè)從業(yè)人員用字的楷模,而不能因為自己工作疏忽對他人造成誤導。

3、商家應當把主要精力放在提高產(chǎn)品和服務質(zhì)量上,靠過硬的產(chǎn)品質(zhì)量和服務來招攬顧客,創(chuàng)造利潤,而不應該在廣告和店名上做過多的表面文章,廣告店名再別出心裁,而商品不被消費者認可,也只能是枉費心計。

4、那些文化水平比較低的人群,應當加強學習。至少眼前用到的非常有限的幾個字應當學會。賣豆腐的不應該把豆腐寫成“豆付”,賣雞蛋的也不應該把雞蛋寫成“雞旦”,小吃部的老板更不應該把啤酒寫成“啤九”。

5、學校機關等文化部門應當大力提倡和帶頭餞行“說普通話,寫規(guī)范字”。在這一點上應當成為其他行業(yè)和部門的表率。

我們大聲呼吁:全社會的每個公民都來關注母語的健康發(fā)展!

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇七

在現(xiàn)代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的`句子意思改變了。我們在調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。

在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。有多處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。

除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。

雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。

從調(diào)查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。通過調(diào)查活動,同學們收獲頗多:

1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。

2、經(jīng)過調(diào)查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇八

調(diào)查目的:漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質(zhì)和社會文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我們想針對現(xiàn)實生活中的錯別字展開調(diào)查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現(xiàn)社會進步和文明,并搜集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。

調(diào)查材料分析:通過幾天的調(diào)查,看來街頭錯別字還真不少。

摘要:很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質(zhì)和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,造成笑話,產(chǎn)生不良的影響。

在調(diào)查的近百張街頭小廣告中我們發(fā)現(xiàn)有20張,錯誤出現(xiàn)率達28、8%,錯別字的樣式也是五花八門。如:將“籃球”的“藍”字寫成了“藍”字;煮兩頓飯寫成了煮兩“噸”飯。看后真是讓人哭笑不得。除了這些字外,還有許多許多,有的更是千奇百怪,無中生有。

通過這次的調(diào)查活動,我們收獲頗多,體會頗深:中國的文化博大精深,不同的字有著不同的解釋,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。中國文字經(jīng)歷了幾千年的歷史,它有一定的規(guī)范和要求,每個人都必須認真學習,遇到問題時,勤向謙虛、公正、標準的老師—字典請教,正確使用中國文字。我們參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義.經(jīng)過調(diào)查研究,我們規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力.

我們在調(diào)查活動中,學會了收集,處理,運用信息的方法,為以后自主學習奠定了基礎,同時,也激發(fā)了我們學習的積極性.調(diào)查活動中,歡樂多多,阻力重重.我真正感受到了自己肩上的責任和使命,決心為規(guī)范社會用字,提高民族素質(zhì)做貢獻。從調(diào)查統(tǒng)計數(shù)據(jù)可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象嚴重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會給人們辦事帶來不便.因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字.

其次,媒體,商品不規(guī)范用字的現(xiàn)象也比較嚴重.隨著社會的發(fā)展,人們越來越依賴于媒體來了解信息,因此,整頓規(guī)范媒體,商品市場是一件迫在眉睫的事.我們呼吁:全社會的每個公民都來關注母語的健康。

我們整理出幾點錯別字的原因:

1、同音字產(chǎn)生混淆。

2、形近字搞混。

3、字義分析錯誤。

針對以上現(xiàn)象,我們提出以下建議:

1、倡議商家制作標準的廣告牌。

2、宣傳錯別字的危害。.

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇九

生活中,我們時時處處都會用到漢字。可以說,漢字與我們的一切都息息相關。沒有了漢字,不可想象我們的生活會變成什么樣。但是隨著社會的發(fā)展,許多不尊重漢字的現(xiàn)象也應運而生。這種現(xiàn)象不僅會損壞我們城市的文明形象,更嚴重的是還會影響漢字的健康發(fā)展。為此,我們小組利用課余時間,開展了社會用字調(diào)查活動。通過調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn)不規(guī)范使用漢字的原因主要有以下幾種:

一、由于讀音相同而用錯。

比如把“進”寫成了“近”,把“珍惜”寫成了“珍稀”。出錯率最高的是“的”、“地”、“得”這三個字。應用“的”寫成“地”;該用“得”寫成“的”。我們小組共十個人,有九個人的日記里都有用錯這三個字的問題。

二、由于字形相近而寫錯。

比如把“席”寫成了“度”,把“期望”寫成了“欺望”。我們教室后面的黑板報上,就把“虛心使人進步”寫成了“慮心使人進步”。

三、由于粗心而多筆少畫。

比如在“武”字的斜鉤上多寫一撇,在“具”字的里面少寫一橫。像這樣由粗心造成的錯別字還有很多。在我們學校門口,有個賣蛋卷的,他就把八筆的“卷”寫成了九筆,變成了一個不倫不類的字。

不調(diào)查不知道,一調(diào)查我們才發(fā)現(xiàn),用錯寫錯漢字的現(xiàn)象很嚴重。所以我提議,漢字是我們中華民族的瑰寶,是我們祖先留下來的寶貴遺產(chǎn),我們應該像愛護自己的眼睛一樣去愛護每一個漢字。正確書寫漢字,規(guī)范使用漢字,這是一件人人有責的事,希望我們每一個炎黃子孫都行動起來,為凈化漢字做出最大的努力。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十

溫州市龍灣區(qū)。

廣告招牌、水果攤調(diào)查方式:觀察、詢問、拍攝。

下午放學時,我路過了一家水果店。無意間,我發(fā)現(xiàn)了一個個橘子放在那兒,我忍不住走上前去。我看見標牌上寫著“黃巖密桔”四個大字。咦,蜜桔的“蜜”不是蜜蜂的“密”嗎現(xiàn)在怎么變成秘密的“密”了哦!是個錯別字!我快步走回家后,帶上相機,又再次出發(fā)了。

我從寫意春秋走過去,顯眼的一錯字——“蜜碼”出現(xiàn)在我眼前這個字和剛才那個“黃巖蜜桔”剛好相反,這應該是保密的“密”,而不是甜蜜的“蜜”。我趕快拍了下來。后來,我又轉(zhuǎn)了一圈,發(fā)現(xiàn)周圍沒什么錯別字了,就回家去了。

在半個小時內(nèi),我共發(fā)現(xiàn)了2個錯別字,分析其原因,我認為大概有以下幾點:

一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把“密碼”寫成“蜜碼”;

二、運用漢字時不夠認真,如把“蜜桔”寫成了“密桔”;

三、工作人員責任心不強,如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯誤。

經(jīng)過分析,我們認為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:

一、會誤導小學生和未入學的孩子,使他們對錯別字留下第一印象,以后改正非常困難;

二、如果外地人來西安探親或者旅游,會影響我們寧波的形象;

三、作為中國人,在使用自己民族的文字時,在公共場所出現(xiàn)錯別字現(xiàn)象,會玷污我們的驕傲——漢字。

我的建議:

二、運用漢字時如果有不清楚或拿不準的字,應該及時查閱字典或請教別人;

三、我們每個人都有維護漢字尊嚴的義務,在我們發(fā)現(xiàn)錯別字時,要及時提醒他們予以糾正。

漢字書法是一門獨特的藝術,也是中華民族智慧的結(jié)晶??墒?,還是有許多人總是寫錯字,我們要處處細留心,不要再寫錯別字了。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十一

很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質(zhì)和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,不規(guī)范用字,產(chǎn)生了不良的影響。

漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質(zhì)和社會文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我想針對現(xiàn)實生活中的錯別字展開調(diào)查,了解社會用字狀況,正確引導并建議他們改正,加強規(guī)范用字的思想意識,使我們正確使用規(guī)范字,認識規(guī)范用字在文字使用中體現(xiàn)社會進步和文明的重要性。

20xx年7月12日至20xx年7月13日。

這是網(wǎng)上的一組數(shù)據(jù):

(1)社會各類不規(guī)范用字比率。

不規(guī)范漢字類型:機關企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場所用字。

(2)在走訪中我們的發(fā)現(xiàn):

1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的注意,把一些簡體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。

2、有一些人寫字為了簡便,寫成了錯別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。

3、錯別字的高頻出現(xiàn)。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。

規(guī)范使用國家通用語言文字是國家法律的明確規(guī)定,是維護國家主權(quán)、弘揚民族文化的重要體現(xiàn),也是創(chuàng)建文明城市、構(gòu)建和諧社會的重要內(nèi)容。為規(guī)范社會用字,努力營造良好的社會用字環(huán)境,積極推進我國語言文字工作,特建議:

1、進一步加大國家通用語言文字法律法規(guī)的宣傳教育力度,使國家語言文字工作的方針政策深入人心。

2、制定并印發(fā)《人民政府關于加強社會用字管理的通告》,以行政手段推進城區(qū)社會用字規(guī)范化。

3、加大城區(qū)社會用字管理力度。由行政執(zhí)法部門依照有關法律及規(guī)定對不規(guī)范用字單位下發(fā)整改通知書,限期整改。

中國的文化博大精深,不同的字有著不同的含義,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。通過調(diào)查我們深刻認識了漢字在社會生活中的運用還存在著許多不規(guī)范甚至錯誤使用的地方。對正確使用中國文字,我們感到責任重大。漢字規(guī)范化的道路還很長,規(guī)范社會用字作為一項長期任務,需要全社會成員共同努力。我相信只要每個人都有這種意識,并切實付諸行動,就能逐步在全社會范圍內(nèi)實現(xiàn)漢字的規(guī)范化。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十二

從各個地方查找錯別字和不規(guī)范字,并改正過來。

20**年9月16日下午。

星期天下午上完課,我和媽媽決定去完成一項重要的作業(yè)查找錯別字。

以前我曾經(jīng)見過很多錯別字,所以,我認為大街小巷上的錯別字應該很多,這個作業(yè)應該能輕而易舉地完成。可是卻并沒有我想象的那么簡單,我們花了兩個小時,跑了很多地方,才完成了這項作業(yè)。

中午的時候,我和媽媽在昆吾路吃飯時,就沿著小路走著,希望能從街邊的小店里找到一些錯別字。我瞪大眼睛搜尋著,剛開始,一個錯別字也沒有找到,我真擔心作業(yè)完不成了,心里想:要是這些字都變成錯別字該多好啊。直到最后,我們終于在一家美容店的招聘單上發(fā)現(xiàn)了一個錯別字:管吃管住,管明顯是個錯別字,下面的兩個口字竟然沒有連接上,這是什么字?我飛快地記了下來,真得感謝這個寫字的人,讓我找到了第一個錯別字。

下午下了課,我們決定去科技新村看看。剛走進南門,又一個錯字走進我的視線,一家小飯館的門口擺著一個白板,上面寫著它的招牌菜,其中有一個*豆角炒肉沫,沫應該是上面的橫長一些,下面的橫短一些,可是這家店的老板卻把兩個橫寫反了,真是一個粗心的老板!

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十三

xx。

中華漢字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的遺產(chǎn)。但是,在現(xiàn)實生活中,同音字,形近字混用、寫錯別字、寫字潦草不規(guī)范以及濫改成語等情況屢見不鮮。所以我介于社會用字情況,展開實地調(diào)查。

1、錯別字。

這幅圖是我在實地調(diào)查中,在電腦城一個比較大的電腦店里拍到的,“張揚個*”的“揚”寫成了木字旁的楊樹的“楊”另外,我還在cbd*大街與cbd商業(yè)城分別發(fā)現(xiàn)了這幾個個錯別字:一個包子攤的價格表上“燒麥”印成了“燒賣”,這是不規(guī)范的用法,并且稀飯的“稀”印成了“希望”的希,同一個價格表上竟出現(xiàn)兩個錯誤,只能說這太不應該。

而我在商業(yè)城中發(fā)現(xiàn)的錯誤就更讓人啼笑皆非了:一個賣十字繡的店鋪中,招牌邊閃爍的led屏上有這樣幾個大字“十字繡專賣”,可繡字卻打成了鐵銹的銹,這樣的十字繡,估計沒人敢買。

2、因?qū)懽植灰?guī)范而造成的錯誤。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十四

中國文字歷史悠久,源遠流長,是中華民族文化的精華。剛上一年級的小學生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標上,有的字是將漢字簡化了一下,有的干脆用另一個同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書寫不規(guī)范的現(xiàn)象。

行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會懂。

買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會變成什么樣呢?我無法想象。

在某條街的中段,赫然立著兩個大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個字尤其刺眼:“家俱”!還有一個并不顯眼的標志——“招收徒工”,但仔細一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯字真是叫人哭笑不得。

從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時會給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應該重視這樣的現(xiàn)象,加大對社會漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場所用字,使人們的生活更加方便。

這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實踐活動的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會獻出自己的一份力!

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十五

調(diào)查目的:在現(xiàn)實生活中,街頭宣傳文字、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,我們針對現(xiàn)實生活中的不規(guī)范字展開調(diào)查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現(xiàn)社會進步和文明。

調(diào)查人員:三山中學教師堯征根

學生楊俊謝元紅等九人

調(diào)查時間:20xx年11月25日下午

調(diào)查區(qū)域:三山街—伏石崗村

11月25日,我們八年級的九位同學,按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會用字調(diào)查的社會實踐活動。雖然天氣十分炎熱,但是同學們的十分認真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。

中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠流長,是我國古代勞動人民勤勞與智慧的結(jié)晶,是中華民族文化的精華。但是,現(xiàn)代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現(xiàn)代的字使現(xiàn)今這個社會出現(xiàn)了許多的錯別字。

在現(xiàn)代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。

在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風味小吃,把“風”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認”、“強”寫為繁體字,在伏石崗村新農(nóng)村建設點上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。

除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。

雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。

從調(diào)查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。

通過一個下午的調(diào)查活動,同學們收獲頗多:

1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。

2、經(jīng)過調(diào)查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十六

我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。

調(diào)查

我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的'李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?/p>

當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。

另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。

分析

通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。

新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。

結(jié)論

經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:

一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。

二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。

三、人們的文化素質(zhì)普遍提高,招牌上用錯別字的情況目前較少。

建議

門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:

一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強工商登記、稅務注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。

二、加強個體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十七

中國文字歷史悠久,源遠流長,是中華民族文化的精華。剛上一年級的小學生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標上,有的字是將漢字簡化了一下,有的干脆用另一個同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書寫不規(guī)范的現(xiàn)象。

一:部分招牌使用同音字。

行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會懂。

二:菜市場的招牌錯字多多。

買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會變成什么樣呢?我無法想象。

三:街頭路標,錯字真有趣。

在某條街的中段,赫然立著兩個大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個字尤其刺眼:“家俱”!還有一個并不顯眼的標志——“招收徒工”,但仔細一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯字真是叫人哭笑不得。

從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時會給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應該重視這樣的現(xiàn)象,加大對社會漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場所用字,使人們的生活更加方便。

這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實踐活動的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會獻出自己的一份力!

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十八

在現(xiàn)實生活中,街頭宣傳文字、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,我們針對現(xiàn)實生活中的不規(guī)范字展開調(diào)查,正確引導并建議他們改正,在文字使用中體現(xiàn)社會進步和文明。

三山中學教師堯征根。

學生楊俊謝元紅等九人。

20xx年11月25日下午。

三山街—伏石崗村。

11月25日,我們八年級的九位同學,按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會用字調(diào)查的社會實踐活動。雖然天氣十分炎熱,但是同學們的十分認真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。

中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠流長,是我國古代勞動人民勤勞與智慧的結(jié)晶,是中華民族文化的精華。但是,現(xiàn)代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現(xiàn)代的字使現(xiàn)今這個社會出現(xiàn)了許多的錯別字。

在現(xiàn)代的這個社會里,有很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡寫;或是不會寫的就把另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。

一、大量使用繁體字。

在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風味小吃,把“風”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認”、“強”寫為繁體字,在伏石崗村新農(nóng)村建設點上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。

二、部分手寫招牌、標語使用錯字、簡化字甚至別字。

三、隨意變形文字。

除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達到吸引顧客眼球的目的.,對文字進行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。

四、語法錯誤。

雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。

從調(diào)查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴重,而這又恰恰是人群密集的地方,會給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。

通過一個下午的調(diào)查活動,同學們收獲頗多:

1、學生參與活動的積極性提高了,感受到了實踐活動的重要意義。

2、經(jīng)過調(diào)查研究,學生規(guī)范用字的思想意識加強了,認識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會用字盡自己的微薄之力。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇十九

我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學校開展了一個推廣普通話的活動,宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯別字、諧音字和繁體字。

我們首先進入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個‘麥’字?!?/p>

當我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時,發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。

另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。

通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。

新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。

經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:

一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進了門店,那生意上的事情也就成功一半了。

二、招牌里部分字用繁體字,主要是因為招牌取材于名人的書法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會好些。

門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導了小朋友,還對不認識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:

一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時,加強工商登記、稅務注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。加強個體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓,提高他們使用規(guī)范字的自覺性。

二、摘要:很多人都是為了一時的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質(zhì)和習慣的影響,對文字的使用不求甚解,不規(guī)范用字,產(chǎn)生了不良的影響。

三、調(diào)查目的:漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個人的素質(zhì)和社會文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實生活中,街頭信息牌、廣告標語上卻有不少不規(guī)范字和錯別字,這些明顯的錯字會帶來嚴重的后果,所以我想針對現(xiàn)實生活中的錯別字展開調(diào)查,了解社會用字狀況,正確引導并建議他們改正,加強規(guī)范用字的思想意識,使我們正確使用規(guī)范字,認識規(guī)范用字在文字使用中體現(xiàn)社會進步和文明的重要性。

20xx年7月12日至20xx年7月13日。

這是網(wǎng)上的一組數(shù)據(jù):

(1)社會各類不規(guī)范用字比率。

不規(guī)范漢字類型:機關企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場所用字。合計:

錯字比率0.5%1.1%1.2%2.3%5.1%。

簡化字比率0.2%0.3%0.4%4.2%5.1%。

繁體字比率1.3%2.1%3.6%1..5%8.5%。

合計2.7%5.8%6.7%11.3%26.5%。

(2)在走訪中我們的發(fā)現(xiàn):

1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的'注意,把一些簡體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。

2、有一些人寫字為了簡便,寫成了錯別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。

3、錯別字的高頻出現(xiàn)。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。

規(guī)范使用國家通用語言文字是國家法律的明確規(guī)定,是維護國家主權(quán)、弘揚民族文化的重要體現(xiàn),也是創(chuàng)建文明城市、構(gòu)建和諧社會的重要內(nèi)容。為規(guī)范社會用字,努力營造良好的社會用字環(huán)境,積極推進我國語言文字工作,特建議:

1、進一步加大國家通用語言文字法律法規(guī)的宣傳教育力度,使國家語言文字工作的方針政策深入人心。

2、制定并印發(fā)《人民政府關于加強社會用字管理的通告》,以行政手段推進城區(qū)社會用字規(guī)范化。

3、加大城區(qū)社會用字管理力度。由行政執(zhí)法部門依照有關法律及規(guī)定對不規(guī)范用字單位下發(fā)整改通知書,限期整改。

中國的文化博大精深,不同的字有著不同的含義,我們不能為了一時的方便,或無心之失而寫錯別字。這樣會帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯別字的危害和影響。通過調(diào)查我們深刻認識了漢字在社會生活中的運用還存在著許多不規(guī)范甚至錯誤使用的地方。對正確使用中國文字,我們感到責任重大。漢字規(guī)范化的道路還很長,規(guī)范社會用字作為一項長期任務,需要全社會成員共同努力。我相信只要每個人都有這種意識,并切實付諸行動,就能逐步在全社會范圍內(nèi)實現(xiàn)漢字的規(guī)范化。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇二十

20xx年xx月24日,我們?yōu)榱苏{(diào)查街頭的錯別安,推動社會用字的規(guī)范化,開展了一次社會用字調(diào)查活動。

我們走進了大街小巷,真的發(fā)現(xiàn)了不少錯別字。我們在*地點新華書店里發(fā)現(xiàn)了“隆重”的“隆”字被精心的管理人員寫漏了一筆。記完了這個字后,我們繼續(xù)往前走,發(fā)現(xiàn)了一個粉攤的招牌上寫著“有羅絲粉賣”。這又是兩個錯別字,因為正確的字是“螺螄”,而不是上面寫的“羅絲”兩個字。我們又記了下來。接著,我們拐進了步行街里。走呀走,一個錯別字閃現(xiàn)在了我們的眼前:“電飲鍋”的“飲”本來應該是“飯”,可能是那里的推銷員寫得太潦草了吧。后來,我們又聽溫港說發(fā)現(xiàn)了一個錯別字,那是在“豐寶商城”的周圍,有一個店,叫做“小嘴煲煲店”,可是,那里的店主卻把自己的招牌寫成了“濁嘴煲煲掂”,這又是一個錯別字,我們趕緊記了下來。為了驗*,我過后獨自去了那里看,果然是這樣。

經(jīng)過我們的分析,我們發(fā)現(xiàn)了這些錯別字錯誤的原因:

1、像“隆、飲”這些字錯是因為寫的時候不細心,把他們不是寫多一橫就是少寫了一豎。

2、像“掂、羅絲”等到錯別字的原因是因為他們的識字量太少,誤用了同音字或者形近字才寫成這樣的。

經(jīng)過調(diào)查,我知道了我們的社會用錯別字的現(xiàn)象是那么多呀。如果社會再不控制住這些錯別字,不但會使人錯誤地理解它的意思。

不規(guī)范用字調(diào)查報告篇二十一

漢字是我們中華民族的文化瑰寶,也是我們平時交流的工具。它有著悠久的歷史,每一段都很輝煌。然而,因為我們的粗心大意,不學無術,常常會把漢字亂寫亂用,老師為了讓我們知道漢字的重要性,于是開展了“不規(guī)范用字調(diào)查”活動。

星期六早上,我跟媽媽一起來到了文化宮旁邊的一條小街上,路兩邊的廣告牌不計其數(shù),看得我眼花繚亂!哈,真是天助我也!這正是我想要的,接著,我就“開啟”了掃描模式:眼睛像雷達一樣掃描著一個一個廣告牌,生怕有“漏網(wǎng)之魚”沒有被我的火眼金睛發(fā)現(xiàn),手機一直在手里握著,生怕突然冒出個錯別字,沒有辦法記錄。就這樣走著走著,可是看了大半條街,也沒發(fā)現(xiàn)一個錯別字。我又喜又悲,喜的是咱濮陽人的文化水平提高了,不再寫錯別字了;悲的是自己白來一趟,一無所獲。正在我要換個地方繼續(xù)尋找的時候,抬頭發(fā)現(xiàn)了前面的小店招牌上寫著四個字“相衣相伴”。我一陣竊喜,拍下照,并大踏步走進店里—給店主提個醒。

“阿姨”我輕輕地喊了一聲。

“嗯?”店主答應著。

“您家招牌上有個錯別字,‘相依相伴’的‘依’寫成了‘衣服’的衣了?!?/p>

店主出門看了看,連忙對我說:“謝謝你,小朋友,你不說,我還真不知道呢,回頭我一定改過來?!甭犃诉@些話,我的.心中美美地,感到十分自豪。

接著,我又和媽媽去了一個書攤,我隨手翻起一本小書,在那里尋找錯別字。結(jié)果,我發(fā)現(xiàn)這本書里竟然有許多錯字,把“而”寫成了“面”,“間”寫成了“問”等等,原來是一本盜版書,真是層出不窮。

在回家的路上,我想:如果這些落在了低年級的小朋友手中,他們就會把錯字當成對的,那后果真是不堪設想了,真是誤人子弟,禍患無窮。想著想著,自己的臉不禁紅了起來,原來我的作業(yè)本上也有好多錯別字。想到這,我三步并作兩步,匆忙趕回了家,拿出自己的作業(yè)本尋找錯別字。錯字還真不少呢,“得”“的”“地”不分,“往往”寫成了“住住”……我連忙把這些錯別字改正了過來。

漢字是我們中國獨有的文字,我一定要好好愛護它,正確使用它,不能讓它再“變形”了。

【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/13520744.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔