范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來(lái)指寫(xiě)作的模板。常常用于文秘寫(xiě)作的參考,也可以作為演講材料編寫(xiě)前的參考。那么我們?cè)撊绾螌?xiě)一篇較為完美的范文呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來(lái)看一看吧。
黃帝內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言 內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言名句篇一
《內(nèi)經(jīng)》“治未病”思想作為超越時(shí)代的醫(yī)學(xué)思想,至今仍有效地指導(dǎo)我們的醫(yī)療實(shí)踐,并給現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的發(fā)展以新的啟迪。
《素問(wèn)?四氣調(diào)神大論》中強(qiáng)調(diào)“圣人不治己病治未病”,將“治未病”的醫(yī)生稱為圣人,認(rèn)為“病已成而后藥之,亂已成而后治之”為時(shí)己晚。指出了未病先防的重要性。
“治未病”思想包括“未病先防”、“已病防變”兩大方面?!拔床∠确馈保赐ㄟ^(guò)養(yǎng)生保健來(lái)維護(hù)機(jī)體的健康狀態(tài)。《內(nèi)經(jīng)》在其開(kāi)篇《素問(wèn)?上古天真論》中即提出了養(yǎng)生的要點(diǎn),即“法于陰陽(yáng),和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞”,并指出,這樣才能“形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去”?!秲?nèi)經(jīng)》養(yǎng)生的內(nèi)容非常豐富,現(xiàn)簡(jiǎn)述如下。
1 順應(yīng)四時(shí)
《內(nèi)經(jīng)》把人與天地自然界聯(lián)系起來(lái),指出“人以天地之氣生,四時(shí)之法成”(《素問(wèn)?寶命全形論》)。強(qiáng)調(diào)人的生活起居、體育鍛煉,都要順應(yīng)四時(shí)陰陽(yáng)變化。要做到“春夏養(yǎng)陽(yáng),秋冬養(yǎng)陰,以從其根,故與萬(wàn)物沉浮于生長(zhǎng)之門(mén)”(《素問(wèn)?四氣調(diào)神大論》)。
《素問(wèn)?四氣調(diào)神大論》具體論述了四時(shí)養(yǎng)生的法則,指出:“春三月,此謂發(fā)陳,天地俱生,萬(wàn)物以榮,夜臥早起,廣步于庭,被發(fā)緩行,以使志生,生而勿殺,予而勿奪,賞而勿罰,此春氣之應(yīng),養(yǎng)生之道也……夏三月,此謂蕃秀,天地氣交,萬(wàn)物華實(shí),夜臥早起,無(wú)厭于日,使志無(wú)怒,使華英成秀,使氣得泄,若所愛(ài)在外,此夏氣之應(yīng),養(yǎng)長(zhǎng)之道也……秋三月,此謂容平,天氣以急,地氣以明,早臥早起,與雞俱興,使志安寧,以緩秋刑,收斂神氣,使秋氣平,無(wú)外其志,使肺氣清,此秋氣之應(yīng),養(yǎng)收之道也……冬三月,此謂閉臧,水冰地拆,無(wú)擾乎陽(yáng),早臥晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若已有得,去寒就溫,無(wú)泄皮膚,使氣亟奪,此冬氣之應(yīng),養(yǎng)藏之道也。”若違逆四時(shí)而作,將會(huì)損傷五臟精氣,對(duì)人體造成危害:“逆春氣,則少陽(yáng)不生,肝氣內(nèi)變;逆夏氣,則太陽(yáng)不長(zhǎng),心氣內(nèi)洞;逆秋氣,則太陰不收,肺氣焦?jié)M;逆冬氣,則少陰不藏,腎氣獨(dú)沉”(《素問(wèn)?四氣調(diào)神大論》)。“冬傷于寒,春必溫病;春傷于風(fēng),夏生饗泄,夏傷于暑,秋必疹瘧;秋傷于濕,冬生咳嗽”(《素問(wèn)?陰陽(yáng)應(yīng)象大論》)。
人體的生理、病理變化,與自然界的陰陽(yáng)變化有直接的關(guān)系,受自然規(guī)律的直接影響,所以養(yǎng)生要遵循春生、夏長(zhǎng)、秋收、冬藏的規(guī)律,順應(yīng)四時(shí)陰陽(yáng)的變化和謹(jǐn)防其發(fā)生的太過(guò)與不及?!肮手钦咧B(yǎng)生也,必順?biāo)臅r(shí)而適寒暑,和喜怒而安居處,節(jié)陰陽(yáng)而調(diào)剛?cè)?。如是則僻邪不至,長(zhǎng)生久視” (《靈樞?本神》)。
2 調(diào)暢情志
情志是機(jī)體對(duì)外界刺激及機(jī)體內(nèi)部變化所產(chǎn)生的反應(yīng),為生命活動(dòng)的表現(xiàn)。情志生于五臟,“人有五臟化五氣,以生喜怒悲憂恐” (《素問(wèn)?陰陽(yáng)應(yīng)象大論》)。而情志的變化,又能影響其相應(yīng)臟腑的功能和氣機(jī)的運(yùn)行,“喜怒不節(jié)則傷臟” (《靈樞?百病始生》),“喜傷心……怒傷肝……憂傷肺……思傷脾……恐傷腎” (《素問(wèn)?陰陽(yáng)應(yīng)象大論》)。《素問(wèn)?舉痛論》說(shuō):“余知百病生于氣也,怒則氣上,喜則氣緩,悲則氣消,恐則氣下……驚則氣亂……思則氣結(jié)”。必須認(rèn)識(shí)到精神意志對(duì)健康的影響,以達(dá)到形神統(tǒng)一的健康狀態(tài)。 “精神內(nèi)守”則“病安從來(lái)” (《素問(wèn)?上古天真論》),“志意和則精神專直,魂魄不散,悔怒不起,五臟不受邪矣” (《靈樞?本臟》)。
保持心身健康的最好方法是加強(qiáng)自身修養(yǎng),遇事樂(lè)觀豁達(dá)大度。時(shí)時(shí)注意把情志調(diào)整到最佳狀態(tài),知足常樂(lè),心胸坦蕩,淡泊名利,寧?kù)o至遠(yuǎn),順應(yīng)自然。“志閑而少欲,心安而不懼”(《素問(wèn)?上古天真論》),達(dá)到“美其食、任其服、樂(lè)其俗、高下不相慕”的境界,從而做到“嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心” (《素問(wèn)?上古天真論》)。只有達(dá)到精神上和生理上和諧統(tǒng)一的高尚境界,才是最完美的.健康狀態(tài)。
3 合理飲食
飲食物是人體營(yíng)養(yǎng)的來(lái)源,《素問(wèn)?六節(jié)臟象論》說(shuō):“天食人以五氣,地食人以五味。”《靈樞?五味》說(shuō):“天地之精氣,其大數(shù)常出三入一,故谷不入,半日則氣衰,一日則氣少矣”。而“五谷為養(yǎng),五果為助,五畜為益,五菜為充,氣味合而服之,以補(bǔ)精益氣”(《素問(wèn)?臟氣法時(shí)論》), “五味入胃,各歸所喜……久而增氣,物化之常也” (《素問(wèn)?至真要大論》)?!秲?nèi)經(jīng)》認(rèn)為飲食五味,各有所通,分別滋養(yǎng)不同的臟腑,合理的飲食結(jié)構(gòu)可以長(zhǎng)養(yǎng)五臟,促進(jìn)健康,而飲食偏嗜則會(huì)導(dǎo)致臟氣偏盛偏衰的病理變化:“味過(guò)于酸,肝氣以津,脾氣乃絕;味過(guò)于咸,大骨氣勞,短肌,心氣抑;味過(guò)于甘,心氣喘滿,色黑,腎氣不衡;味過(guò)于苦,脾氣不濡,胃氣乃厚;味過(guò)于辛,筋脈沮弛,精神乃央” (《素問(wèn)?生氣通天論》)?!端貑?wèn)?奇病論》更指出:“數(shù)食甘美而多肥?!爆F(xiàn)代醫(yī)學(xué)也認(rèn)識(shí)到,很多疾病是由于飲食不節(jié)造成的,所以適度節(jié)制飲食對(duì)于疾病的預(yù)防是非常重要的。還是那句話,“食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去” (《素問(wèn)?上古天真論》)。
4 動(dòng)靜結(jié)合
《內(nèi)經(jīng)》提倡“法于陰陽(yáng),和于術(shù)數(shù)”、“廣步于庭”、“導(dǎo)引按蹺”?!鹅`樞?脈度》說(shuō):“氣之不得無(wú)行也,如水之流,如日月之行不休”。靜以養(yǎng)神,如“恬淡虛無(wú)”,去欲以養(yǎng)心神。動(dòng)以養(yǎng)形,通過(guò)運(yùn)動(dòng),可以強(qiáng)壯筋骨,促進(jìn)氣血運(yùn)行和臟腑功能。
總之,《內(nèi)經(jīng)》養(yǎng)生理論系統(tǒng)而全面,對(duì)于今天仍有指導(dǎo)作用。當(dāng)今社會(huì),氣候變遷、人口老齡化、環(huán)境污染、社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)等嚴(yán)重影響人類的健康和生存,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)面臨著一個(gè)又一個(gè)嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。who的一項(xiàng)調(diào)查顯示,真正健康的人約5%,患有疾病的人占20%,而75%的人處于亞健康狀態(tài)。而健康--亞健康―疾病是一個(gè)連續(xù)的過(guò)程。如何阻斷這一過(guò)程?更多的人把目光投向中醫(yī)。繼承發(fā)揚(yáng)中醫(yī)在養(yǎng)生和亞健康方面的優(yōu)勢(shì),不但是拓展中醫(yī)學(xué)術(shù)空間的需要,更是人類保健事業(yè)的需要。
黃帝內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言 內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言名句篇二
內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生學(xué)
《黃帝內(nèi)經(jīng)》又稱《內(nèi)經(jīng)》,是中國(guó)最早的典籍之一,也是中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)四大經(jīng)典之首。
《內(nèi)經(jīng)》認(rèn)為,影響人體健康是由諸多復(fù)雜因素構(gòu)成的,除天時(shí)氣候、地理環(huán)境、水質(zhì)空氣等外界因素外,人體自身的精神情態(tài)、生活起居、飲食習(xí)慣、勞逸房事等內(nèi)在因素也相當(dāng)重要。正如《內(nèi)經(jīng)》所說(shuō):“故智者之養(yǎng)生也,必順?biāo)臅r(shí)而適寒暑,和喜怒而安居處,節(jié)陰陽(yáng)而調(diào)剛?cè)?,如是,則僻邪不至,長(zhǎng)生久視?!?/p>
意思是說(shuō):明智之人的養(yǎng)生方法,必定是順應(yīng)四季的時(shí)令,以適應(yīng)氣候的寒暑變化;不過(guò)于喜怒,并能良好地適應(yīng)周圍的環(huán)境;節(jié)制陰陽(yáng)的偏勝偏衰,并調(diào)和剛?cè)幔怪酀?jì)。像這樣,就能使病邪無(wú)從侵襲,從而延長(zhǎng)生命,不易衰老。
這充分說(shuō)明,人體養(yǎng)生必須是全方位的,只孤立強(qiáng)調(diào)某一方面,都是不成的。
在生活中,要讓自身的.陰陽(yáng)保持平衡,要起居有常,養(yǎng)成良好的作息習(xí)慣,春天和夏天應(yīng)晚睡早起,秋天早睡早起,冬天早睡晚起。
要適應(yīng)氣候變化,如冬天來(lái)了,要冷暖適中,過(guò)冷則傷形,或易外感風(fēng)寒,過(guò)溫則致皮毛開(kāi)泄,不利于藏精。
要調(diào)節(jié)好情緒,不過(guò)分受喜、怒、悲、憂、恐牽動(dòng)。要安定居處,調(diào)心養(yǎng)性。要節(jié)制房事,特別是冬天,作為收藏的季節(jié),保精很重要,精養(yǎng)好了,來(lái)年才有精氣神。
飲食上要有節(jié)制,不能飲食單一,也不能暴飲暴食,整天大魚(yú)大肉,吃飯只吃八成飽。
這些都是養(yǎng)生的大法,聽(tīng)起來(lái)雖易,做起來(lái)卻難。但為了健康的身體,只要心中樹(shù)立這些理念,長(zhǎng)期堅(jiān)持,健康一定會(huì)與你常相伴。
拓展閱讀:內(nèi)經(jīng)名言說(shuō)
陽(yáng)氣者,精則養(yǎng)神,柔則養(yǎng)筋?!端貑?wèn)?生氣通天論》
【論述】
“精則養(yǎng)神,柔則養(yǎng)筋”,意指得到陽(yáng)氣之精粹的溫煦,可以使人精神爽慧。而得到陽(yáng)氣之溫柔的養(yǎng)育,可以使人筋脈柔和,肢體運(yùn)動(dòng)自如,指出人體之神,得陽(yáng)氣以溫養(yǎng),才能保持正常的意識(shí)思維活動(dòng);人體的筋,得陽(yáng)氣的溫養(yǎng),才能弛張自如,使肢體屈伸靈活。臨床上陽(yáng)氣虧虛患者常見(jiàn)精神委靡,思維遲鈍,形寒蜷縮,肢體疼痛等癥,這時(shí)當(dāng)溫陽(yáng)補(bǔ)氣。而陽(yáng)氣暴張,又可導(dǎo)致中風(fēng),使人神識(shí)昏迷,肢體偏癱,這時(shí)又當(dāng)平肝潛陽(yáng)??梢?jiàn)無(wú)論人之形或神,均不能離開(kāi)陽(yáng)氣的溫煦作用。而人身之陽(yáng)氣,既不可虧虛耗損,亦不可暴亢無(wú)制。
【病案舉例】
《名醫(yī)類案》中載有明代汪石山所治一病案:一人年逾三十,神色清減,初以傷寒過(guò)汗,嗣后兩足時(shí)冷,身多惡寒,食則易饑,日見(jiàn)消瘦,頻頻夢(mèng)遺,筋骨疼痛,久伏枕榻。醫(yī)用滋陰降火,罔效。汪視左脈浮虛而緩,右則浮弦而緩,此陽(yáng)虛耳。病者曰:易饑善食、夢(mèng)遺,似屬陰虛,若作陽(yáng)虛而用參、芪,恐益予病。汪曰:古人謂脈數(shù)而無(wú)力者,陰虛也;脈緩而無(wú)力者,陽(yáng)虛也。今脈浮虛弦緩,則為陽(yáng)虛可知。以癥論之,病屬陰虛,陰虛則發(fā)熱,午后屬陰,則午后當(dāng)遍身熱發(fā),不惡寒,揭胸露手,蒸蒸熱悶煩躁矣。茲患是癥俱無(wú),何以認(rèn)為陰虛?夫陽(yáng)虛則惡寒惡風(fēng),雖天暖日融,猶畏出門(mén)庭。今患兩足時(shí)冷,身多惡寒,皆陽(yáng)虛之驗(yàn)。又汗多亡陽(yáng),非陽(yáng)虛而何?食則易饑者,非陰虛火動(dòng)也。蓋脾胃以氣為主,屬陽(yáng),脾胃之陽(yáng)已虛,又瀉以苦寒屬陰之藥,故陽(yáng)愈虛而內(nèi)空竭,須假谷氣以扶助之,是以易饑而欲食,雖食亦不生肌肉也?!督?jīng)》曰:飲食自倍,腸胃乃傷。又曰:飲食不為肌膚,其此之謂歟!夢(mèng)遺亦非特陰虛,《經(jīng)》曰:陽(yáng)氣者,精則養(yǎng)神,柔則養(yǎng)筋。今陽(yáng)既虛,則陽(yáng)之精氣不能養(yǎng)神,心以藏神;神失所養(yǎng),飄蕩飛揚(yáng)而多夢(mèng);陽(yáng)之柔氣不能養(yǎng)筋,肝主筋以藏魂,筋失所養(yǎng),則渾身筋骨因以疼痛,魂亦不藏,故夢(mèng)寐弗寧,安得而不遺乎?《經(jīng)》曰:氣固形實(shí)。陽(yáng)虛則不能固而精門(mén)失守,此遺之所以頻而不禁也。《經(jīng)》曰:腎者,胃之關(guān)也。今若助陽(yáng)以使其固,養(yǎng)胃以守其關(guān),何慮遺之不止。乃以參、芪各二錢(qián),白術(shù)一錢(qián),甘草五分,枳實(shí)、香附、山楂、韭子各五分,煎服半載,隨時(shí)令寒暄升降而易其佐使,調(diào)理乃安。
按語(yǔ):本例患者癥見(jiàn)兩足時(shí)冷,身多惡寒,明為陽(yáng)虛之癥,而食則易饑,日見(jiàn)消瘦,頻頻夢(mèng)遺,又似陰虛火旺之象。前醫(yī)不明陰陽(yáng),用滋陰降火之法未效。汪氏據(jù)其脈浮緩不數(shù),斷為陽(yáng)虛,并用《內(nèi)經(jīng)》理論“陽(yáng)氣者,精則養(yǎng)神,柔則養(yǎng)筋”,正確解釋了“頻頻夢(mèng)遺,筋骨疼痛”之癥狀。因其辨證準(zhǔn)確,因而取得療效,可見(jiàn)熟讀了《內(nèi)經(jīng)》,臨床當(dāng)受用無(wú)窮。
黃帝內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言 內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言名句篇三
內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生精華
十八傷
久視傷精:目得血能視,精由血化,故傷精。
久聽(tīng)傷神:神滋于腎,腎通竅于耳,故傷神。
久臥傷氣:臥時(shí)張口散氣,合口壅氣,故傷氣?!痘煸?jīng)》曰:睡則氣滯于百節(jié)(覺(jué)與陽(yáng)合,寐與陰并,覺(jué)多則魂強(qiáng),寐久則魄壯,魂強(qiáng)者生之人,魄壯者死之徒也)。
久坐傷脈:脈宜運(yùn)動(dòng),坐則不舒展,故傷脈。
久立傷骨:立以骨干為用,故傷骨。
久行傷筋:行以筋力為用,故傷筋。
暴怒傷肝:肝屬木,怒如暴風(fēng)動(dòng)搖,故傷肝。又,肝主血,肝傷則血不榮,必筋痿。
思慮傷脾:思慮時(shí),脾必運(yùn)動(dòng),太過(guò)則脾倦,故傷脾
極憂傷心:心屬火,于味主苦,憂則苦甚,故傷心。
過(guò)悲傷肺:肺屬金,主聲音,悲苦久則聲啞,故傷肺。
過(guò)飽傷胃:飽食運(yùn)化難消,故傷胃。
多恐傷腎:腎屬水,主北方黑色,人受驚恐則面黑,故傷腎。
多笑傷腰:笑時(shí)必腎轉(zhuǎn)牽腰動(dòng),故傷腰。
多言傷液:言多則口焦舌苦,故傷液。
多唾傷津:津生于華池,散為潤(rùn)澤,灌溉百脈,唾則損失,故傷津。又,《訓(xùn)典》曰:津不吐,有則含以咽之,使人精氣留而自光。
多汗傷陽(yáng): 汗多亡陽(yáng),陽(yáng)隨汗出,故傷陽(yáng)。
多淚傷血: 血藏于肝,哭泣多則肝損目枯,故傷血。
多交傷髓:人之陽(yáng)物,百脈貫通,及欲火動(dòng)而行事,撮一身血髓至于命門(mén),化精為泄。不知節(jié)欲,致骨髓枯竭,真陽(yáng)無(wú)寄,如魚(yú)之失水以死。
養(yǎng)生十要
面要常擦:如前擦面之功,能使容顏光澤,故要常擦。道家謂之修神庭。
目要??好快o時(shí)能常閉目,用兩大指背,兩相磨擦,揩眼使去火,永無(wú)目疾,故要???。
耳要常彈:即鳴天鼓??擅舛?,故要常彈。
齒要常叩:齒喜動(dòng),故要常叩。
背要常暖:肺系近背,暖則不受風(fēng)寒,故要常暖。
胸要常護(hù):胸即心窩,故要常護(hù)。
腹要常摩:歌云:食后徐行百步多,手摩臍腹食消磨。故要常擦。
足要常搓:如前足功,搓腳底涌泉穴,能去風(fēng)濕,健步履,故要常搓。
津要常咽:如前舌功,常取津液滿口,汩聲咽之,能宣通百脈,故要常咽。
睡要常曲:仰面伸足睡,恐失精,故宜側(cè)曲。又曰:睡則氣滯于百節(jié),養(yǎng)生家睡定縮,覺(jué)宜伸。
十忌
忌早起科頭 早多風(fēng)露之氣,科頭則寒邪入腦,故忌之。(科頭,謂不戴帽子)
忌陰室貪涼 無(wú)陽(yáng)照之室,陰氣重,傷人,故忌之。
忌濕地久坐 潮濕氣主生瘡毒,故忌之。
忌冷著汗衣 汗衣濕后必冷,著之則侵背傷肺,故忌之。
忌熱著曬衣 久曬之衣,有熱毒,未經(jīng)退熱即著在身,必受毒,故忌之。
忌出汗扇風(fēng) 汗出時(shí)毛竅俱開(kāi),扇則風(fēng)邪侵入,故忌之。
忌燈燭照睡 神不安,故忌之。
忌子時(shí)房事 陽(yáng)初生而頓滅,一度勝十度,故忌之。
忌夏月涼水抹簟,冬月熱火烘衣 冷水受濕,熱火受毒,取快一時(shí),久必生病,故忌之。
忌久觀場(chǎng)演劇 久視久聽(tīng),則神與精俱傷,故忌之。
拓展閱讀:內(nèi)經(jīng)所謂“氣”就是“靈魂”
或許能夠得到一絲共鳴。經(jīng)絡(luò)在中醫(yī)學(xué)中占有重要的地位,如果換一個(gè)角度看,中醫(yī)是建立在經(jīng)絡(luò)學(xué)基礎(chǔ)之上的,《黃帝內(nèi)經(jīng)》說(shuō)經(jīng)絡(luò):行血?dú)猓瑺I(yíng)陰陽(yáng),決生死,處百病。那么什么是經(jīng)絡(luò)呢?它又是怎么來(lái)的呢?曾經(jīng)有人說(shuō),經(jīng)絡(luò)是血液循環(huán)系統(tǒng),也有人曾說(shuō)經(jīng)絡(luò)是神經(jīng)系統(tǒng),都是用西醫(yī)理論會(huì)中醫(yī),根本就說(shuō)不通。經(jīng)絡(luò)既不是血液循環(huán)系統(tǒng),也不是神經(jīng)系統(tǒng),經(jīng)絡(luò)就是經(jīng)絡(luò),目前它對(duì)全人類來(lái)說(shuō)也是一個(gè)迷,因?yàn)榻?jīng)絡(luò)在現(xiàn)代解剖學(xué)上是看不見(jiàn)的。有報(bào)道說(shuō),中國(guó)醫(yī)學(xué)家??傮J通過(guò)多年研究發(fā)現(xiàn),經(jīng)絡(luò)是不依賴中樞神經(jīng)和血液循環(huán)的隱性循經(jīng)感傳線,是條低阻抗、高電位、高發(fā)光的線,是由一些看得見(jiàn)的微小結(jié)晶顆粒組成的帶狀物,它在人體上寬約一毫米。
幾年前,法國(guó)學(xué)者通過(guò)在穴位注射放射性物質(zhì)锝,利用锝的r射線可以使底片曝光的原理,借助電子照相機(jī),成功地拍下了锝的行走路線,發(fā)現(xiàn)得的行走路線與中醫(yī)的經(jīng)絡(luò)基本相同,同時(shí)證明穴位是經(jīng)絡(luò)上的某些點(diǎn)。接著,日本的一些科學(xué)家采用電子計(jì)算機(jī)和全息技術(shù),將人體由平面轉(zhuǎn)為立體觀察,通過(guò)熒光染色發(fā)現(xiàn),穴位實(shí)際上是某些組織的集合物,它具有高度的靈敏性。由以上這些研究可以看出,我們借助先進(jìn)的科學(xué)技術(shù),僅僅證明了幾千年前的一個(gè)命題是正確的,但又不知其所以然,人類繞了一個(gè)60的大圈子又回到了原來(lái)的出發(fā)點(diǎn),真是太有意思了。
既然經(jīng)絡(luò)是已經(jīng)被證明存在的,那么它們究竟有什么作用呢?這就涉及到中醫(yī)的主要對(duì)象是什么。我們可以提出這樣一個(gè)印象,中醫(yī)的全部理論并不針對(duì)肉體的疾病,而是針對(duì)一種看不見(jiàn)、摸不著的東西,那東西被稱為氣。氣的理論是中醫(yī)學(xué)的最高范疇,《素問(wèn)·五常政大論》說(shuō):氣始而生化,氣散而有形,氣布而蕃育,氣終而象變,其一致也。中醫(yī)用來(lái)解釋人體生命的一條主線就是氣。氣是生命的本源,《素問(wèn)·寶命全形論》說(shuō):天覆地載,萬(wàn)物悉備,莫貴于人,人以天地之氣生,四時(shí)之法成。陰陽(yáng)五行是氣的運(yùn)動(dòng)形式,《素問(wèn)·陰陽(yáng)應(yīng)象大論》說(shuō):陽(yáng)化氣,陰成形。形氣交感而化生萬(wàn)物?!渡鷼馔庹摗氛f(shuō):生之本,本于陰陽(yáng),其生五,其氣三。五運(yùn)六氣是天地的氣化,金、木、水、火、土為五運(yùn),風(fēng)、熱、暑、濕、燥、寒為六氣,它強(qiáng)調(diào)天人感應(yīng)的思想。
藏象是人體的氣化,《陰陽(yáng)應(yīng)象大論》說(shuō):人有五臟化為五氣,以生喜、怒、悲、憂、恐?!读?jié)藏象論》說(shuō):以其氣命其五臟。病因病機(jī)在于氣化失常,《素問(wèn)·舉通論》說(shuō):百病生于氣,怒則氣上,喜則氣緩,悲則氣消,恐則氣下,驚則氣亂,思則氣結(jié)?!蛾庩?yáng)應(yīng)象大論》說(shuō):陰盛則陽(yáng)病,陽(yáng)盛則陰病。也就是說(shuō),氣無(wú)時(shí)無(wú)刻不在身體內(nèi)流轉(zhuǎn),所謂的病就是氣在流轉(zhuǎn)過(guò)程中受到了阻礙。診斷必須全面診察精神氣血,人體病變,可由外在各種表現(xiàn)診察得知,因?yàn)闄C(jī)體氣化是內(nèi)外相襲的,視其外應(yīng),以知其內(nèi)藏,則知所病矣。《靈樞·本藏篇》。
治療在于調(diào)理氣機(jī),《素問(wèn)·至真要大論》說(shuō):調(diào)氣之方,必別陰陽(yáng),定其中外,各守其鄉(xiāng)?!鹅`樞·本神篇》說(shuō):必審五藏之病形,以知其氣之虛實(shí),謹(jǐn)而調(diào)之。那么中醫(yī)里的氣又是什么呢?這可是個(gè)難以回答的問(wèn)題。首先,氣絕對(duì)不是指人們的身體,《內(nèi)經(jīng)》中曾明確地說(shuō),氣先身生,雖然在表述上它有些唯心論的嫌疑,但它卻說(shuō)明氣與身體不是一回事。其次,氣也不是指人的思、慮、憂、喜。悲、恐、懼等顯意識(shí)狀態(tài),因?yàn)槿魏物@意識(shí)狀態(tài)都有對(duì)應(yīng)的刺激物,也有負(fù)載它的可見(jiàn)身體器官,比如說(shuō),當(dāng)身體受到傷害時(shí),人會(huì)產(chǎn)生痛苦的感覺(jué),傷害是外在的刺激,神經(jīng)系統(tǒng)是痛苦感覺(jué)的載體。此外,人的顯意識(shí)有很大一部分屬于文化類型,像恐懼、愛(ài)好等等。
氣在中醫(yī)里是精、氣、神的總稱,在藏象學(xué)中又化為神?;辍⑵?、意、志五種形式,由此可見(jiàn),中醫(yī)里的氣乃是指精神,是一種脫離肉體的純精神,而不是我們今天所說(shuō)的`知識(shí)文化、個(gè)人修養(yǎng)等,說(shuō)白了它就是宗教中所說(shuō)的靈魂,它是潛藏在我們身體之內(nèi)的另外一種生命。因此,中醫(yī)并不針對(duì)肉體的疾病,而是針對(duì)精神的健康,它認(rèn)為,只要精神體健康了(氣在體內(nèi)流轉(zhuǎn)無(wú)阻礙),肉體就必然健康,為此中醫(yī)最講究養(yǎng)氣、調(diào)氣、理氣。
從這點(diǎn)上講,中醫(yī)是中介醫(yī)學(xué),它是站在物質(zhì)肉體與精神生命之間的一種醫(yī)學(xué)體系,作用在于協(xié)調(diào)雙方的平衡。所以推測(cè),中醫(yī)的基本原則可能是這樣的:精神生命與肉體生命的關(guān)系是相互影響的,當(dāng)精神生命受宇宙空間各種作用力影響時(shí),它也有健康與不健康之分。當(dāng)它不健康時(shí),就直接表現(xiàn)為肉體疾病。同樣,肉體自身的病變也會(huì)影響到精神生命的健康狀態(tài)。因此,中醫(yī)的作用就在于調(diào)節(jié)雙方的平衡,溝通與傳遞信息,用精神強(qiáng)大的力量來(lái)治療肉體疾病,同時(shí)用地理、氣候、季節(jié)等因素來(lái)協(xié)調(diào)精神生命與宇宙自然的相互關(guān)系。
黃帝內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言 內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言名句篇四
內(nèi)經(jīng)養(yǎng)生名言五十句
1余知百病生于氣也。怒則氣上,喜則氣緩,悲則氣消,恐則氣下,驚則氣亂,思則氣結(jié)。
釋文:我已經(jīng)知道許多疾病的發(fā)生,都是和氣的變化有關(guān)。大怒使氣向上逆行,大喜使氣渙散,大悲使氣消損,大恐使氣下沉,受驚使氣紊亂耗損,思慮過(guò)度使氣郁結(jié)。
2夫心藏神,肺藏氣,肝藏血,脾藏肉,腎藏志,而此成形。志意通,內(nèi)連骨髓,而成身形五臟。五臟之道,皆出于經(jīng)隧,以行血?dú)猓獨(dú)獠缓?,百病乃變化而生,是故守?jīng)隧焉。
釋文:心臟蘊(yùn)藏著人體的神,肺臟蘊(yùn)藏著人體的氣,肝臟蘊(yùn)藏著人體的血,脾臟蘊(yùn)藏著人體的肉(形),腎臟蘊(yùn)藏著人體的志。五臟各有不同的分工,而形成了有機(jī)的人體。但人體只有精神暢快,氣血才能流通正常,并與內(nèi)部的骨髓相聯(lián)系,才能使五臟和全身的功能正常協(xié)調(diào),從而形成一個(gè)身心平衡的健康人體。五臟是人體的中心,五臟與身體各部分之間以及五臟之間的聯(lián)系,都是由經(jīng)脈運(yùn)行氣血,使身體各部分之間發(fā)生聯(lián)系,協(xié)調(diào)全身的功能。如果氣血的運(yùn)行發(fā)生障礙,各種各樣的疾病就要產(chǎn)生了。所以,必須保持經(jīng)脈的暢通無(wú)阻。
3志意和則精神專直,魂魄不散,悔怒不起,五臟不受邪矣。
釋文:意志調(diào)和,就會(huì)精神集中、思維敏捷,魂魄正?;顒?dòng)而不散亂,沒(méi)有懊悔、憤怒等過(guò)度的情緒刺激,五臟的功能正常而免受邪氣的侵襲。
4凡未診病者,必問(wèn)嘗貴后賤,雖不中邪,病從內(nèi)生,名曰脫營(yíng)。嘗富后貧,名曰失精,五氣留連,病有所并。
釋文:在診斷疾病之前必須先詢問(wèn)病人有關(guān)的生活情況。如果病人以前地位高貴而后來(lái)失勢(shì)變得卑賤了,這種病人往往有屈辱感,情緒抑郁,即使沒(méi)有遭受外界邪氣的侵襲,疾病也會(huì)從身體內(nèi)部產(chǎn)生,這種病叫做“脫營(yíng)”;如果病人以前富有而后來(lái)貧困了,這種病人往往在飲食和情緒上受到影響而產(chǎn)生疾病,這種疾病叫做“失精”。這些疾病都是由于情緒不舒暢,五臟之氣郁結(jié)而形成的。
5故智者之養(yǎng)生也,必順?biāo)臅r(shí)而適寒暑,和喜怒而安居處,節(jié)陰陽(yáng)而調(diào)剛?cè)?,如是則僻邪不至,長(zhǎng)生久視。
釋文:所以明智之人的養(yǎng)生方法,必定是順應(yīng)四季的時(shí)令,以適應(yīng)氣候的寒暑變化;不過(guò)于喜怒,并能良好地適應(yīng)周圍的環(huán)境;節(jié)制陰陽(yáng)的偏勝偏衰,并調(diào)和剛?cè)?,使之相?jì)。像這樣,就能使病邪無(wú)從侵襲,從而延長(zhǎng)生命,不易衰老。
6心者,五臟六腑之主也,憂愁則心動(dòng),心動(dòng)則五臟六腑皆搖。
釋文:心是五臟六腑的主宰,所以,悲傷、哀怨、愁苦、憂傷的情緒會(huì)牽動(dòng)心神,心神不安就會(huì)使五臟六腑都受影響。
7衛(wèi)氣不得入于陰,常留于陽(yáng)。留于陽(yáng)則陽(yáng)氣滿,陽(yáng)氣滿則陽(yáng)蹺盛,不得入于陰則陰氣虛,故目不瞑矣。
釋文:衛(wèi)氣在白天行于陽(yáng)分,人處于清醒狀態(tài),夜間衛(wèi)氣入于陰分,人就能入睡。如果衛(wèi)氣不能入于陰分,而經(jīng)常停留在陽(yáng)分,就會(huì)使衛(wèi)氣在人體的陽(yáng)分處于盛滿狀態(tài)。相應(yīng)的陽(yáng)蹺脈就偏盛,衛(wèi)氣不能入于陰分,就會(huì)形成陰氣虛,陰虛不能斂陽(yáng),所以就不能安睡。
8喜則氣和志達(dá),榮衛(wèi)通利,故氣緩矣。
釋文:人的心情高興時(shí),營(yíng)衛(wèi)之氣運(yùn)行通暢,但過(guò)度喜悅可以使心氣渙散,所以說(shuō)喜則氣緩。
9人生十歲,五臟始定,血?dú)庖淹?,其氣在下,故好走?/p>
釋文:人生長(zhǎng)到十歲的時(shí)候,五臟發(fā)育到一定的健全程度,血?dú)獾倪\(yùn)行完全均勻,人體生長(zhǎng)發(fā)育的根源是腎臟的精氣,精氣從下部而上行,所以喜愛(ài)跑動(dòng)。
10心者,君主之官也,神明出焉。
釋文:人體臟腑的功能各不相同,它們之間的關(guān)系,如果拿一個(gè)君主制的朝廷君臣職能做比喻的話,那么心臟就好像地位最高的“君主”,它具有主導(dǎo)和統(tǒng)率全身各臟腑功能活動(dòng),并且使它們相互協(xié)調(diào),人們的聰明智慧,都是從心臟產(chǎn)生出來(lái)的。
11七七任脈虛,太沖脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無(wú)子。
釋文:到了四十九歲左右,任脈空虛,沖脈的氣血衰弱,天癸竭盡,經(jīng)閉不行,機(jī)體衰老,便沒(méi)有生育能力了。
12十二經(jīng)脈,三百六十五絡(luò),其血?dú)饨陨嫌诿娑呖崭[。其精陽(yáng)氣上走于目而為睛。其別氣走于耳而為聽(tīng)。別氣者,心主之氣也。
釋文:周身的十二經(jīng)脈以及與之相通的三百六十五絡(luò)脈,其所有的血?dú)舛际巧线_(dá)于頭面部而分別入于各個(gè)孔竅之中的。其陽(yáng)氣的精微上注于眼目,而使眼能夠看見(jiàn)東西;其旁行的經(jīng)氣從兩側(cè)上注于耳,而使耳能夠聽(tīng)。
13夫邪之生也,或生于陰,或生于陽(yáng)。其生于陽(yáng)者,得之風(fēng)雨寒暑;其生于陰者,得之飲食居處,陰陽(yáng)喜怒。
釋文:邪氣侵犯人體而產(chǎn)生病變,有的先發(fā)生在陰經(jīng)而后才影響到陽(yáng)經(jīng),有的則先發(fā)生在陽(yáng)經(jīng)而后才影響到陰經(jīng)。先發(fā)生在陽(yáng)經(jīng)的病變,多數(shù)是由于遭受了風(fēng)雨寒暑等外邪的侵襲而引起的;先發(fā)生于陰經(jīng)的病變,則多數(shù)是由于飲食失調(diào),生活起居沒(méi)有規(guī)律,*過(guò)度以及情緒波動(dòng)劇烈等內(nèi)因所導(dǎo)致的。
14是以圣人為無(wú)為之事,樂(lè)恬淡之能,從欲快志于虛無(wú)之守,故壽命無(wú)窮,與天地終,此圣人之治身也。
釋文:所以明達(dá)事理的人,懂得調(diào)和陰陽(yáng)的重要性,不做對(duì)養(yǎng)生不利的事,而能順乎自然,以安閑清靜為最大快樂(lè),使自己的精神意志始終保持無(wú)憂無(wú)慮的境界,因而可以長(zhǎng)壽。這就是聰明人的養(yǎng)生方法。
15怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼,**而不止。悲哀動(dòng)中者,竭絕而失生;喜樂(lè)者,神憚散而不藏;愁憂者,氣閉塞而不行;盛怒者,迷惑而不治;恐懼者,神蕩而不收。
釋文:所以怵懼、驚惕、思考、焦慮太過(guò),就會(huì)損傷神氣。神氣被傷,就會(huì)經(jīng)常出現(xiàn)恐懼的情緒,并使五臟的精氣流散不止。因悲哀過(guò)度而傷及內(nèi)臟的,就會(huì)使人神氣衰竭消亡而喪失生命;喜樂(lè)過(guò)度的,神所就會(huì)消耗渙散而不得藏蓄。憂愁過(guò)度的,就會(huì)使上焦的氣機(jī)閉塞而不得暢行;大怒的,就會(huì)使神氣迷亂惶惑而不能正常運(yùn)行;恐懼過(guò)度的,就會(huì)使神氣流蕩耗散而不能收斂。
16大怒則形氣絕,而血菀于上,使人薄厥。
釋文:人體中的陽(yáng)氣,還可因?yàn)榇笈\(yùn)行紊亂。陽(yáng)氣過(guò)分上逆,使形體正常的協(xié)調(diào)關(guān)系遭到破壞,血液就會(huì)隨著陽(yáng)氣上逆而郁淤頭部,從而使人發(fā)生昏厥,成為“薄厥”病。
17怒則氣逆,甚則嘔血及飧泄,故氣上矣。
釋文: 大怒會(huì)使肝氣上逆,血液也隨氣向上逆行,病情嚴(yán)重的,可以引起嘔血,如果肝氣影響到脾胃的消化功能,還可以導(dǎo)致消化不良、大便泄瀉的飧泄病。所以說(shuō)怒則氣上。
18五臟各以其時(shí)受病,非其時(shí)各傳以與之。人與天地相參,故五臟各以治時(shí)。感于寒則受病,微則為咳,甚者為泄為痛。乘秋則肺先受邪,乘春則肝先受之。
釋文:至于五臟的咳嗽,是由于五臟各自在所主管的季節(jié)受邪氣侵襲,發(fā)病而產(chǎn)生咳嗽。因此,如果不是在肺臟所主管的秋季發(fā)生咳嗽,則是其他臟腑受邪氣侵襲而轉(zhuǎn)移到肺,引起咳嗽。人體與自然界息息相關(guān),人體的五臟和季節(jié)有一定的對(duì)應(yīng)關(guān)系。所以,五臟在各自主管的季節(jié)中受寒邪侵襲,就會(huì)產(chǎn)生疾病。輕的容易造成咳嗽,重的會(huì)造成腹瀉和腹痛。一般在秋天肺臟先受邪氣侵襲而引起咳嗽;在春天肝臟先受邪氣侵襲,然后再影響到肺,產(chǎn)生咳嗽。
19故人臥血?dú)w于肝。肝受血而能視,足受血而能步,掌受血而能握,指受血而能攝。
釋文:人在睡覺(jué)的時(shí)候,對(duì)血液的需要量減少,因而就有部分血液貯藏到肝臟;而當(dāng)人體從事各種活動(dòng)時(shí),血液便又及時(shí)地運(yùn)行到所需部位。所以眼睛得到血的營(yíng)養(yǎng),才能看見(jiàn)東西;腳得到血的營(yíng)養(yǎng),才能走路;手掌得到血的營(yíng)養(yǎng),才能握住東西;手指得到血的營(yíng)養(yǎng),才能靈巧使用。
20怒則氣上逆,胸中蓄積,血?dú)饽媪簦y皮充肌,血脈不行,轉(zhuǎn)而為熱,熱則消肌膚,故為消癉。
釋文:發(fā)怒會(huì)使氣上逆而蓄積在胸中,氣血運(yùn)行失常而留滯,使皮膚、肌肉充脹,血脈運(yùn)行不暢,郁積而生熱,熱又耗津液而使肌膚消瘦,所以形成消渴病。
21喜怒不節(jié)則傷臟,臟傷則病起于陰也。
釋文:喜怒等情緒不加以節(jié)制會(huì)傷害內(nèi)臟,五臟屬陰,所以內(nèi)傷五臟而導(dǎo)致的疾病起于陰。
22夫肝者,中之將也,取決于膽,咽為之使。此人者,數(shù)謀慮不決,故膽虛氣上溢而口為主苦,治之以膽募俞。
釋文:人的肝臟好比是將軍,主管出謀劃策;膽好比是公正的法官,主管判斷。肝膽的經(jīng)脈都經(jīng)過(guò)咽部,所以咽部就像是肝膽的信使。患膽癉的病人,常常是多慮而少?zèng)Q斷,造成膽的功能失常,膽汁上溢而出現(xiàn)口苦。治療時(shí)應(yīng)針刺膽經(jīng)的募穴、俞穴。
23有所墜墮,惡血留內(nèi),若有所大怒,氣上而不下,積于脅下則傷肝。
釋文:從高處墜落跌傷,就會(huì)使瘀血留滯于內(nèi)。若此時(shí)又有大怒的情緒刺激,就會(huì)導(dǎo)致氣上逆而不下,血亦隨之上行,郁結(jié)于胸脅之下,而使肝臟受傷。
24膽脹者,脅下痛脹,口中苦,善太息。
釋文:膽脹病,脅下脹滿疼痛,口苦,常作深呼吸而嘆氣。
25木郁之發(fā),太虛?;?,云物以擾,大風(fēng)乃至,屋發(fā)折木,木有變。故民病胃脘當(dāng)心而痛,上支兩脅,鬲咽不通,食飲不下。
釋文:木氣過(guò)分抑制土,土氣被郁已極而復(fù)氣發(fā)作起來(lái),會(huì)導(dǎo)致山石雷變,天昏地暗。這樣的氣候條件,人就容易患心腹脹滿、腸鳴等疾病。
26使志若伏若匿,若有私意,若已有得。
釋文:在冬季應(yīng)避免各種不良情緒的干擾和刺激,讓心情始終處于淡泊寧?kù)o的狀態(tài),遇事做到含而不露,秘而不宣,使心神安靜自如,讓自己的內(nèi)心世界充滿樂(lè)觀喜悅的情緒。
27肝者,罷極之本,魂之居也。
釋文:肝臟是耐受疲勞的根本,它能貯藏血液,并且可以根據(jù)人體活動(dòng)的需要而調(diào)節(jié)血量,肝血充足,人就不容易疲勞,由于“魂”必須藏在血液中,因此,也可以說(shuō)肝臟是藏魂的地方。
28女子七歲,腎氣盛,齒更發(fā)長(zhǎng),二七而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時(shí)下,故有子。
釋文:按一般生理過(guò)程來(lái)講,女子以七年為一個(gè)發(fā)育階段。女子到了七歲左右,腎臟的精氣開(kāi)始旺盛,表現(xiàn)為牙齒更換,毛發(fā)漸盛;到了十四歲左右,對(duì)生殖功能有促進(jìn)作用的物質(zhì)——“天癸”,成熟并發(fā)揮作用,使任脈通暢,沖脈氣血旺盛,表現(xiàn)為月經(jīng)按時(shí)來(lái)潮,開(kāi)始有了生育能力。
29恐則精卻,卻則上焦閉,閉則氣還,還則下焦脹,故氣不行矣。
釋文:過(guò)度恐懼會(huì)損傷腎臟,腎臟所貯藏的精氣也會(huì)被損傷。腎的功能受損傷則人體上部閉塞不通,下部的氣無(wú)法上行,停留于下,使人體下部脹滿,所以氣無(wú)法運(yùn)行。
30腎者主水,受五臟六腑之精而藏之。故五臟盛,乃能瀉。
釋文:腎主水,其主要功能之一是藏精,精氣除來(lái)源于與生俱來(lái)的“先天之精”外,還需其他臟腑“后天之精”的充養(yǎng),所以五臟的精氣充盛,腎臟的精氣才能盈滿溢瀉。
31腎氣通于耳,腎和則耳能聞五音。
釋文:腎氣通耳竅,腎的功能正常,雙耳才能聽(tīng)見(jiàn)各種聲音。
32腎者,主蟄,封藏之本,精之處也,其華在發(fā),其充在骨,陰中之少陰,通于冬氣。
釋文:腎臟是密封和潛藏的根本,就好像冬眠的蟲(chóng)子一樣,它藏蓄著人體的真陰和真陽(yáng),同時(shí),它也是藏貯人體生殖之精的地方,頭發(fā)靠血的滋養(yǎng),而*可以化生為血液,腎能藏精,所以說(shuō)腎臟的精華反映在頭發(fā)上,腎的功能是充實(shí)和滋養(yǎng)骨骼,腎氣充足的時(shí)候,頭發(fā)就有光澤,骨骼也堅(jiān)韌,由于它的部位在膈肌以下的腹腔,屬于陰,又有閉藏的功能特點(diǎn),所以稱它為“陰中之少陰”,與四時(shí)中陰氣最盛而陽(yáng)氣閉藏的冬季相通應(yīng)。
33脾為諫議之官,知周出焉。
釋文:脾臟就像諫議之官,輔助君主,一切周密的計(jì)劃,都是從此產(chǎn)生出來(lái)的。
34思則心有所存,神有所歸,正氣留而不行,故氣結(jié)矣。
釋文:人如果思慮太多,精神過(guò)度集中于某一事物,就會(huì)使體內(nèi)的正氣停留在局部而不能正常運(yùn)行,所以說(shuō)思則氣結(jié)。
35谷氣通于脾,雨氣通于腎。六經(jīng)為川,腸胃為海,九竅為水注之氣。以天地為之陰陽(yáng),陽(yáng)之汗,以天地之雨名之;陽(yáng)之氣,以天地之疾風(fēng)名之。暴氣象雷,逆氣象陽(yáng)。故治不法天之紀(jì),不用地之理,則災(zāi)害至矣。
釋文:山谷之氣,能藏蓄和生長(zhǎng)植物,具有土的性質(zhì),因而與脾臟相通;雨氣有水的性質(zhì),因而與腎臟相通。人體中的三陰、三陽(yáng)六經(jīng)經(jīng)脈運(yùn)行氣血,猶如地上的河流;腸胃能盛貯飲食水谷,猶如大海,善于容納百川之水;耳、目、口、鼻和前陰、后陰上下九竅,猶如水氣流通的道路。若以天地陰陽(yáng)來(lái)類比人體,則人身陽(yáng)氣所化之汗,猶如天之降雨;人體中的陽(yáng)氣,好像天地間的疾風(fēng),流動(dòng)不止。人怒氣暴發(fā),如同天之雷霆;人身中的`陽(yáng)氣容易上沖,如同自然界中的陽(yáng)氣向上蒸騰。因此,調(diào)養(yǎng)身體,如果不仿效天地間的規(guī)律,不懂得天有八節(jié)不同的節(jié)氣,地有五域不同的地理,那么,疾病就要發(fā)生了。
36夫五味入口,藏于胃,脾為之行其精氣,津液在脾,故令人口甘也,此肥美之所發(fā)也,此人必?cái)?shù)食甘美而多肥也,肥者令人內(nèi)熱,甘者令人中滿,故其氣上溢,轉(zhuǎn)為消渴。
釋文:正常情況下,飲食入胃,經(jīng)過(guò)初步消化,再由脾輸布到全身。如果脾臟有熱,失去正常功能,則津液停留,向上泛溢,就會(huì)使人產(chǎn)生口中發(fā)甜的癥狀。這是因?yàn)轱嬍尺^(guò)于肥美所誘發(fā)的疾病。得這種病的人,大都喜歡吃肥甘厚味的食物。厚味使人生內(nèi)熱,甘味使人胸腹?jié)M悶。因此食氣上溢出現(xiàn)口甜,日久化為消渴。
37兩精相搏謂之神,隨神往來(lái)者謂之魂,并精而出入者謂之魄,所以任物者謂之心,心有所憶謂之意,意之所存謂之志,因志而存變謂之思,因思而遠(yuǎn)慕謂之慮,因慮而處物謂之智。
釋文:陰陽(yáng)兩精相互結(jié)合而形成的生命活力,就叫做神;伴隨著神氣往來(lái)存在的精神活動(dòng),叫做魂;依傍著精氣的出入流動(dòng)而產(chǎn)生的神氣功能,叫做魄。所以能夠使人主動(dòng)地去認(rèn)識(shí)客觀事物的主觀意識(shí),叫做心;心里有所記憶并進(jìn)一步形成欲念的過(guò)程,叫做意;意念已經(jīng)存留并決心貫徹的過(guò)程,叫做志;為了實(shí)現(xiàn)志向而反復(fù)考慮應(yīng)該做些什么的過(guò)程,叫做思;因思考而預(yù)見(jiàn)后果的過(guò)程,叫做慮;因深謀遠(yuǎn)慮而有所抉擇以巧妙地處理事務(wù)的過(guò)程,叫做智。
38人以水谷為本,故人絕水谷則死,脈無(wú)胃氣亦死。所謂無(wú)胃氣者,但得真臟脈不得胃氣也。
釋文:人的生命以飲食水谷為根本,所以當(dāng)斷絕飲食水谷時(shí),人就要死亡。水谷精微,是由脾胃產(chǎn)生而布散到全身的,并且可以從脈象上反映出來(lái)。所以,如果脈象中沒(méi)有和緩的胃氣,人也要死亡。
39飲食自倍,腸胃乃傷。
釋文:飲食過(guò)量,就要損傷腸胃,這是脾胃病的常見(jiàn)病因。
40人受氣于谷,谷入于胃,以傳于肺,五臟六腑皆以受氣。
釋文:水谷進(jìn)入人體,經(jīng)過(guò)脾胃運(yùn)化,產(chǎn)生水谷精微傳注于肺,經(jīng)過(guò)肺的宣發(fā)作用,把水谷精微布散到全身,從而使五臟六腑皆得到營(yíng)養(yǎng)。
41清靜則肉腠閉拒,雖有大風(fēng)苛毒,弗之能害。
釋文:懂得養(yǎng)生的人,做到形神清靜,善于保持陽(yáng)氣充足調(diào)暢固密,所以肌肉皮膚堅(jiān)固緊密,而能抗拒邪氣的侵?jǐn)_,縱然有巨大的風(fēng)邪以及毒性很強(qiáng)的其他致病因素,也不會(huì)受到傷害。
42肺者,臟之長(zhǎng)也,為心之蓋也,有所失亡,所求不得,則發(fā)肺鳴,鳴則肺熱葉焦。故曰:五臟因肺熱葉焦,發(fā)為痿躄,此之謂也。
釋文:肺臟在五臟之中位置最高,覆蓋在心臟之上,它是各臟之長(zhǎng),如果精神受到刺激,或欲望不能滿足,就會(huì)使肺氣不通暢,而發(fā)生病變,熱邪造成肺葉焦枯,無(wú)法將津液輸送到全身,便產(chǎn)生五體痿,因此說(shuō)五臟都是由于肺熱葉焦,而產(chǎn)生痿躄的,就是這個(gè)道理。
43中焦亦并胃中,出上焦之后,此所受氣者,泌糟粕,蒸津液,化其精微,上注于肺脈,乃化而為血。
釋文:中焦也是出自胃的上口,在上焦之下,脾胃消化吸收的水谷精微,化生為營(yíng)氣和津液等營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)通過(guò)經(jīng)脈而會(huì)聚于肺,并依賴肺的呼吸,在肺內(nèi)進(jìn)行氣體交換之后方化而為血。
44脈氣流經(jīng),經(jīng)氣歸于肺,肺朝百脈,輸精于皮毛。毛脈合精,行氣于府。府精神明,留于四臟,氣歸于權(quán)衡。
釋文:遍布全身的較小經(jīng)脈中的精氣,逐級(jí)歸流進(jìn)入到較大的經(jīng)脈中去,全身的經(jīng)脈均和肺通連。所以,全身的精氣最后總歸入肺,肺臟再把精氣輸送布散到全身體表(皮毛)。體表的精氣再進(jìn)入經(jīng)脈中,返流入人的經(jīng)脈中……經(jīng)脈中的精氣就這樣正常運(yùn)行而不紊亂,并周流人心、肝、脾、腎,從而使脈中的精氣趨于平衡,使五臟六腑的功能正常協(xié)調(diào)。
45肺氣通于鼻,肺和則鼻能知香臭矣。
釋文:鼻是氣體出入的通道。鼻的通氣和嗅覺(jué)作用,必須依賴肺氣的作用,肺氣和暢,呼吸調(diào)勻,嗅覺(jué)才能正常。
46悲則心系急,肺布葉舉,而上焦不通,營(yíng)衛(wèi)不散,熱氣在中,故氣消矣。
釋文:過(guò)度悲哀使心聯(lián)系其他組織的脈絡(luò)痙攣拘急,還會(huì)影響到肺,使肺葉張大抬高,呼吸異常,以致胸腔脹滿,氣的運(yùn)行不通暢,營(yíng)衛(wèi)之氣不能布散到全身,停留在胸中,時(shí)間長(zhǎng)久轉(zhuǎn)化成熱,而損耗氣,所以說(shuō)悲則氣消。
47夫上古圣人之教下也,皆謂之虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬淡虛無(wú),真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來(lái)。是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所愿。
釋文:遠(yuǎn)古時(shí)代,對(duì)養(yǎng)生之道有高度修養(yǎng)的人,經(jīng)常教導(dǎo)人們說(shuō):對(duì)于一年四季中都可能影響人們身體健康的氣候變化,要注意適時(shí)回避;思想上要保持清靜安閑,不要心存雜念。這樣,體外沒(méi)有邪氣干擾,體內(nèi)無(wú)情緒波動(dòng),人體和外界環(huán)境協(xié)調(diào)統(tǒng)一,體內(nèi)的真氣調(diào)和而沒(méi)有損傷,精神充足而不外散,病邪還能從何處來(lái)侵犯人體呢?所以,那時(shí)的人們都能夠志意安閑而少有嗜欲,心情安逸而不受外界事物的干擾,身體雖然在勞動(dòng)卻不覺(jué)得疲倦,人體正氣調(diào)順,因?yàn)樯儆?,所以每個(gè)人的要求都能得到滿足,每個(gè)人的愿望都可以實(shí)現(xiàn)。
48正氣內(nèi)存,邪不可干,邪之所湊,其氣必虛。
釋文:在人體正氣強(qiáng)盛的情況下,邪氣不易侵入機(jī)體,也就不會(huì)發(fā)生疾病。而邪氣之所以能夠侵犯人體,一定是因?yàn)檎龤庖呀?jīng)虛弱了。
49是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚、智、賢、不肖,不懼于物,故合于道。所以能皆度百歲而動(dòng)作不衰者,以其德全不危也。
釋文:所以,不良的嗜好就不能吸引他們的視聽(tīng),淫念邪說(shuō)就不能動(dòng)搖他們的意志。無(wú)論是愚笨的抑或是聰明的,無(wú)論是德才兼?zhèn)涞囊只蚴遣拍艿拖碌?,他們的共同之處,就是能做到不受外界事物的干擾,因而符合養(yǎng)生之道的要求。他們之所以能活到一百歲而仍然不顯得衰老,就是因?yàn)檫@些人全面掌握了養(yǎng)生之道,使天真之氣得到保護(hù)而不受到危害的緣故。
50知之則強(qiáng),不知?jiǎng)t老,故同出而名異耳。智者察同,愚者察異,愚者不足,智者有余,有余則耳目聰明,身體輕強(qiáng),老者復(fù)壯,壯者益治。
釋文:聰明的人,注意的是人與天地陰陽(yáng)之氣的一致性,因而在健康無(wú)病的時(shí)候,就能夠注意養(yǎng)生保健;而愚蠢的人,只有在出現(xiàn)了強(qiáng)壯與衰弱的不同結(jié)果時(shí),才知道注意。所以愚蠢的人常正氣不足,體力衰弱;而聰明的人,正氣旺盛,耳目聰明,精力充沛,身體輕快強(qiáng)健。即使是年齡已經(jīng)衰老,也還能煥發(fā)青春,保持強(qiáng)壯;而本來(lái)就是強(qiáng)壯的人,就會(huì)更加強(qiáng)健了。
【本文地址:http://mlvmservice.com/zuowen/1221132.html】